|
|||
Этимология имени. Обряды ⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2 Этимология имени Имя Кострома (укр. Коструб) происходит от слова костра́ (кострика, костеря, кострица), которое в восточнославянских наречиях обозначает злаковую мякину или солому, оставшуюся после первичной обработки льна и конопли. Обряды Обряды с Костромой, связанные со значимыми датами весенного и летнего периодов были распространены во Владимирской, Костромской, Нижегородской, Пензенской, Саратовской губерниях. Они совершались в конце всесвятской недели, в воскресенье, которое называлось в различных местных традициях «русальным», «петровским», «всесвятским заговеньем». Реже обряд совершался в Духов день. Из растительного материала, соответствующего значению Костромы, изготавливалось чучело, либо персонажа изображала ряженая девушка, которую выбирали участники обряда; иногда это мог быть парень, переодетый женщиной. Особенностью облика Костромы являлось длинное белое одеяние, а основным атрибутом — зелёная ветвь дуба. Чучело из соломы или обмолоченного ржаного снопа (в Саратовской губернии для основы использовалось донце от прядильного гребня) создавали в основном девушки. На него надевали женскую рубаху, пояс, платок и башмаки. В костромской традиции чучело наряжали в сарафан молодицы, которая недавно вышла замуж, а в Муромском уезде Владимирской губернии использовали костюм молодого мужчины. Характерной особенностью наряда было наличие зелени и цветов. В современной культуре: Песня этно-группы Иван Купала — «Кострома». Песня пейган-метал-группы Аркона — «Купала и Кострома» (на мотив русской народной песни «Порушка-Параня»). Песня пейган-метал-группы Butterfly Temple — «Купало и Кострома». «Кострома (мультфильм)» — советский мультфильм 1988 года.
Летние празднества, молодежные гулянья и увеселенья заканчивались на Петров день (29 июня). Его обряды и поверья были связаны с солнцем. Верили в необычное горение солнца. Говорили, что солнце "играет", т.е. разделяется на многочисленные разноцветные круги (подобные поверья были приурочены также к Пасхе). В петровскую ночь никто не спал: караулили солнце. Толпа разряженной молодежи шумела, кричала, стучала косами, заслонками, палками, бубенцами, плясала и пела под гармошку и уносила у хозяев все, что плохо лежит (сохи, бороны, сани). Это сваливалось в кучи где-нибудь за деревней. На рассвете ждали солнце. Петров день открывал покос (С Петрова дня красное лето, зеленый покос). Исследователи предполагают, что летние праздники (Иван Купала, Ярилин день, похороны Костромы и Петров день) восходят к общему источнику — великому языческому празднику апогея лета и подготовки к сбору урожая. Возможно, у древних славян это был один праздник в честь Ярилы и длился от Иванова до Петрова дня.
Литература 1. Камаев А. Ф., Камаева Т. Ю. Народное музыкальное творчество : учеб. пособ. / А. Ф. Камаев, Т. Ю. Камаева. – 2-е изд.,испр. – М. : Академия, 2008. – 304 с. http://lib.lgaki.info/page_lib.php?docid=378&mode=DocBibRecord 2. Щуров В. М. Жанры русского музыкального фольклора : учеб. пособ., Ч. 1: История, бытование, музыкально-поэтические особенности. – В 2-х ч. – М. : Музыка, 2007. – 400 с. http://lib.lgaki.info/page_lib.php?docid=449&mode=DocBibRecord 3. Щуров В. М. Жанры русского музыкального фольклора : учеб. пособ., Ч. 2: Народные песни и инструментальная музыка в образцах. – В 2-х ч. – М. : Музыка, 2007. – 656 с. http://lib.lgaki.info/page_lib.php?docid=450&mode=DocBibRecord 4. Русское устное народное творчество: учебник для ун-тов / Н. И. Кравцов, С. Г. Лазутин. — 2-е , испр. и доп. — М. : Высшая школа, 1983. — 448 с. http://lib.lgaki.info/page_lib.php?docid=16930&mode=DocBibRecord 5. Лановик М. Б., Лановик З. Б. Українська усна народна творчість : підручник. – вид. 2-ге. – К. : Знання-Прес, 2003. – 591 с. http://lib.lgaki.info/page_lib.php?docid=6668&mode=DocBibRecord 6. Обычаи и обряды русского народа. От крестин до поминок / Сост. И. А. Панкеев. – М.: Олимп: Астрель: АСТ, 2008. – 539 с.
|
|||
|