Вступительная часть
Для чего приходил Христос?
|
Краткое содержание: В декабрьские дни в одной студии готовятся снять фильм о Христе. Начинается дискуссия, каким был Иисус и для чего Он приходил.
АВТОРСТВО: Театральная группа г. Новороссийска, 2001 г .
ЦЕЛЬ: Побудить зрителей задуматься над вопросом: Для чего приходил Христос? Действия спектакля не отвечают на этот вопрос, а только подводят к нему.
ВРЕМЯ: 20-25 минут
РЕКВИЗИТ: Костюмы для каждого героя согласно описанию ниже, стулья для всех, швабра для Шестеркина, кувшин воды. ДЕЙСТВУЮЩИЕ ПЕРСОНАЖИ И ИХ ХАРАКТЕРЫ: * Примечание: Имена некоторых героев мы специально сделали “говорящими”, то есть имя уже говорит за человека, каков его характер Режиссер – деловой мужчина, можно с папкой в руках, разговаривает тоном начальника Аристарх – в очках, в костюмчике, образ профессора Преображенского из “Собачьего сердца”. Доброздравов – этакий розовощекий простак, одет обыкновенно Ванесса Ивановна – персона очень высокого о себе мнения, временами надменна, презирает Стилягина, одета в черное, экстравагантные украшения Стилягин – стильный молодой человек, одет соответствующе, но в то же время грубоват, использует в лексиконе “блатные” термины Шестеркин – это подсобный рабочий студии, одет соответствующе, всем старается угодить Сгорбленная женщина – женщина среднего возраста, в платке, в длинном Черный ангел – одет в черное Белый ангел – одет в белое Переводчик - голос за кадром, говорит гнусаво, как переводчик американских фильмов
|
Вступительная часть
Звучит музыка, под которую обычно начинаются фильмы. (на ваш вкус)
ПЕРЕВОДЧИК: Рашиан пикчерс представляет.
Все по одному заходят и садятся за стол. В то время, когда переводчик называет имя героя, тот на несколько секунд застывает, а потом “отмирает” (эффект стоп-кадра)
ПЕРЕВОДЧИК: Макаренко Тамара в роли Ванессы Ивановны ВАНЕССА: Хм. Никого. Какая наглость. Назначили на семь, и я, женщина, должна их ждать. Непростительная наглость. ПЕРЕВОДЧИК: Касько Михаил в роли Аристарха Платоновича АРИСТАРХ: М-м-м. Прошу прощения, я, кажется, опоздал. (смотрит на часы) На одну минуту. Ванесса Ивановна, прекрасно выглядите сегодня. (Ванесса подает ему ручку, тот вежливо по-интеллигентному, ее целует) ПЕРЕВОДЧИК: Коновалов Игорь в роли Доброздравова ДОБРОЗДРАВОВ: О, да уже я смотрю, почти все в сборе. (Потирает руки) ВАНЕССА: Да, а вас вот Доброздравов, не хватает, заставляете нас ждать. ДОБРОЗДРАВОВ: Простите, простите, (пожимает руку Аристарху Платоновичу) ПЕРЕВОДЧИК: Насон Андрей в роли Стилягина СТИЛЯГИН (в наушниках). По какому поводу тусовка? А? (все с некоторым презрением на него смотрят) Никто, я понял, не шарит. (Одевает наушники.) АРИСТАРХ: Ванесса Ивановна, можно ли поинтересоваться, что будете готовить на Рождество? ВАНЕССА: Я.. ДОБРОЗДРАВОВ: Рекомендую только вегетарианскую пищу, фрукты, овощи. В здоровом теле – здоровый дух. Я вот тут рецептик один вычитал. Слушайте. (Достает газетку) Возьмите одну вареную морковь, натрите ее на мелкой терке …
Появляется режиссер и сообщает новость:
ПЕРЕВОДЧИК: Мелихов Никос в роли режиссера студии и другие РЕЖИССЕР: Так, как я вижу все в сборе. Господа, у меня для вас пренеприятнейшее известие. СТИЛЯГИН: К нам едет ревизор? РЕЖИССЕР: Хуже. В самые короткие сроки, а именно к рождественским праздникам, нам нужно поставить фильм о.. ПЕРЕВОДЧИК: В фильме… СТИЛЯГИН: О…? ВАНЕССА: О .. ? АРИСТАРХ: О… ? ДОБРОЗДРАВОВ: О… ? РЕЖИССЕР: О Христе!
После этих слов все на несколько секунд застывают.
ПЕРЕВОДЧИК: Для чего приходил Христос? Россия, декабрь двухтысячного года. Рабочая студия телекомпании “Телек Включенз”. Канун Рождества.
СТИЛЯГИН: А кто это сказал? ДОБРОЗДРАВОВ: Я – за! РЕЖИССЕР: Вас не спрашивают, за вы или против. Все равно снимать придется. И мне нужны ваши предложения. СТИЛЯГИН: Да я вообще на праздники собрался на лыжную базу и вообще работать в праздники.. Да кто это сказал? РЕЖИССЕР: Министерство культуры сказало, вот кто. Или Вы, господин Стилягин хотите с ним поспорить? СТИЛЯГИН: Я – пас (одевает наушники). АРИСТАРХ: (под впечатлением, поражен услышанной новостью) Фильм о Христе… об этом великом учителе. Знаете, друзья мои, я недавно увлекся чтением этой замечательной книги, я имею в виду Библии. Раньше как-то не приходилось сталкиваться. Образ Христа. Он приводит меня в трепет. Я даже и мечтать не смел, что когда-нибудь я смогу прикоснуться… РЕЖИССЕР: Аристарх Платонович, у Вас конкретное что-то есть? Мне интересно послушать именно Ваше мнение.
|