|
|||
L'ACCUEIL. lt;СВИДАНИЕL'ACCUEIL
Si tu veux que ce soir, a l'atre je t'accueille, Jette d'abord la fleur, qui de ta main s'effeuille, Son cher parfum ferait ma tristesse trop sombre; Et ne regarde pas derriere toi vers l'ombre, Car je te veux, ayant oublie la foret Et le vent, et l'echo et ce qui parlerait Voix a ta solitude он pleurs a ton silence! Et debout, avec ton ombre qui te devance, Et hautaine sur mon seuil, et pale, et venue Comme si j'etais mort он que tu fusses nuel (Henri de Regnier, "Les jeux rustiques et divins")
<СВИДАНИЕ
Коль хочешь ты побыть у очага со мною, То брось цветок, что мнешь небрежною рукою: Печалит он меня, вотще благоухая; И не гляди назад - там только ночь глухая... Ты мне нужна иной - забывшей и леса, И перекличку птиц, и ветер - голоса, Что утоляют боль и гонят прочь тревоги. Хочу, чтоб ты вошла и встала на пороге Одна, горда, бледна в тьмой окружена, Как если б я был мертв - иль ты обнажена.
(Анри де Ренье, "Игры сельские и божественные", перев. А. Эфрон)>
V
"Oiseau bleu couleur du temps" Sais-tu l'oubli D'un vain doux reve, Oiseau moqueur De la foret? Le jour palit, La nuit se leve, Et dans mon coeur L'ombre a pleure; O, chante-moi Ta folle gamme, Car j'ai dormi Ce jour durant; La lache emoi Ou fut mon ame Sanglote emmi Le jour mourant. Sais-tu le chant De sa parole Et de sa voix, Toi qui redis Dans le couchant Ton air frivole Comme autrefois, Sous les midis? O, chante alors La melodie De son amour, Mon fol espoir, Parmi les ors Et l'incendie Du vain doux jour Qui meurt ce soir.
(Francis Viele-Griffin, "Poemes et poesies")
|
|||
|