Топонимы г.Абдулино. Таблица 2.1. Астионимы. Таблица 2.2. Гидронимы
Топонимы г.Абдулино
Топоним — разряд онимов, собственное имя любого географического объекта в т. ч. гидроним, ороним, спелеоним, хороиим, урбаноним, дромоним, агроним, дримоним.
Таблица 2.1. Астионимы
Топоним
| Значение
| Абдулино
| Название города восходит к основателю поселения ― старейшине Абдулы Якупова.
|
Таблица 2.2. Гидронимы
Топоним
| Значение
| Артамоновский ключ
| Расположен на юго-восточной окраине села Артамоновка (местные жители это место называют Ключевка).
| «Висячие» источники Родниковки
| Расположены на левом берегу реки Родниковки.
| Озеро Черемушки
| Расположено близ села Павловка (Черемушки) на левобережье реки Ик.
| Река Ик
| Древняя река, название происходит от древнетатарского слова, которое переводится как "текучая вода".
| Река Зерикла
| Происходит из тюрского языка и переводится как «ольха».
| Река Камыш-Садак
| С тюркского садак переводится как «лук, колчан со стрелами и луком» (скорее всего «извилистая») или «тягловый крестьянин на полном усаде и тягле». Исток реки находится к северу от посёлка Камыш-Садак Абдулинского района.
| Река Курмейка
| Находится близ села Верхний Курмей.
| Река Мочегай
| Топоним сравнивают с русскими диалектными словами моча, мочажина, мочаг — «мокрое урочище», «нетопкое болото», «место выхода ключевых вод», во второй части усматривают диалектное слово «гай» — «лиственный лес, роща».
| Река Тирис (известная также в вариантах Терис, Терёшка)
| Топоним можно увязывать с казахским терискен — «трава (степная)», монгольским терескен — «белолозник, кустарник караганы и таволги».
| Река Чеганлы (Чаганлы)
| Находится возле деревни Чеганлы, происходит от слова чаган — «клён».
| Родник Бабань-Каша
| С мордовского переводится как «старушечья каша, бабья каша, бабушкина каша».
| Родник Белый Колодец
| Родник бьёт в русле реки Камыш-Садак, её русло устлано белыми камнями.
| Родник Виктория
| Расположен в Белом овраге, Абдулинский район. Был облагорожен местным жителем Юрием Новгородовым. Назван в честь его дочери, погибшей в автокатастрофе.
| Салкын чишма
| С татарского переводится как «Холодный Родник».
| Форелевые ручьи с. Емелькино
| Расположен близ села Емелькино. В верховьях ручьев с родниковой водой обитают ручьевая форель, в честь которой названы ручьи.
|
|