Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





В ворота губернского города NN въехала довольно красивая рессорная небольшая бричка…»



 

16 апреля.               Доброе утро!

         Работаем по поэме «Мертвые души».

 

1. Этап.

                  Словарная работа.

Бричка – легкая полукрытая повозка

Штабс-капитан – офицерский чин в пехоте

Канифасовых панталонах – плотной льняной ткани, преимущественно полосатой.

Манишка – накрахмаленный нагрудник.

Демикотонном сюртуке – плотной хлопчатобумажной ткани.

Сбитенщик – продавец сбитня, горячего напитка на меду с пряностями.

Будочник – нижний полицейский чин.

Бутылкою кислых щей – прохладительный напиток вроде кваса.

Полицеймейстер – начальник полиции города.

Откупщик – частное лицо, получившее от государства право на монопольную торговлю.

Бостончик – бостон, карточная игра.

Финифть – эмаль по металлу.

Пассаж – случай, происшествие.

 

2 Этап. 

                 Знакомство с героем и обстоятельствами.

1. Въезд Чичикова в город.

«В ворота губернского города NN въехала довольно красивая рессорная небольшая бричка…»

2. Гостиница и комната Чичикова.

Прочитать отрывок описание гостиницы и комнаты.

«Покой был известного рода, ибо гостиница была тоже известного рода, т. е. именно такая, как бывают гостиницы в губернских городах… с чёрною, как смоль бородою»

- Перечислить художественные детали, с помощью которых автор иронизирует, описывая гостиницу и комнату, в которую поселился Чичиков?

(«Тараканы, выглядывающие, как чернослив, из всех углов», «висела копчёная люстра»)

 

- Найти отрывок, характеризующий кучера и лакея?

(«Чемодан внесли кучер Селифан, низенький человек в тулупчике,

и лакей Петрушка, малый лет тридцати, в просторном подержанном сюртуке, как видно с барского плеча, малый немного суровый на взгляд, с очень крупными губами и носом»)

3. Общая зала и обед.

Прочитать отрывок описание зала.

«Какие бывают эти общие залы – всякий проезжающий знает очень хорошо: те же стены, выкрашенные масляной краской, потемневшие вверху от трубочного дыма и залосненные снизу спинами разных проезжающих, а еще более туземными купеческими, ибо купцы по торговым дням приходили сюда сам-шест и сам-сём испивать свою известную пару чаю; тот же закопченный потолок; та же копченая люстра со множеством висящих стеклышек, которые прыгали и звенели всякий раз, когда половой бегал по истертым клеенкам, помахивая бойко подносом, на котором сидела такая же бездна чайных чашек, как птиц на морском берегу; те же картины во всю стену, писанные масляными красками, словом, все то же, что и везде…»

- Для чего автор прибегает к обобщению описываемых явлений: те же, та же, все тоже, что и везде?



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.