Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Язык и речь



Язык и речь

Для разграничения ЯЗЫКА и речи было предложено не­сколько теорий, пытавшихся метафизически разделить ЯЗЫК и речь как сущности, противопоставленные друг другу и со­стоящие из разных элементов.

Английский лингвист Алан Гардинер все традиционные элементы, встречающиеся в рече­вом потоке, относил к ЯЗЫКУ, все оставшееся — к речи. На­пример, междометие — это факт ЯЗЫКА, а восклицание — факт речи. Субъект и предикат в предложении — факт ЯЗЫ­КА, а повествовательный, вопросительный или побудительный характер предложения — это факт речи и т. д.

Французский ученый Андре Мартине уподоблял противо­поставление ЯЗЫКА и речи противопоставлению кода и со­общения. Код — это некоторая система знаков, которая дает основу для сопоставления с нею имеющегося текста, благодаря чему распознается смысл сообщения. ЯЗЫК понимался и как порождающее устройство, а речь — как процесс функциони­рования этого устройства.

Александр Иванович Смирницкий полагал, что ЯЗЫК можно извлечь из речи, после чего в ней окажется «сверхъязыковой остаток». В этом остатке находятся индивидуальные особенности произношения, ошибки, использование языкового звучания в художественно-изобразительных целях (рифма, звукопись); создающиеся в речи «произведения» с определен­ным содержанием, т. е. конкретные предложения. Смирницкий пришел к мысли, что ЯЗЫК имеет несколько форм существо­вания. Подлинно и полностью он существует в речи. Не пол­ностью он существует в форме знания, заложенного в мозгу человека, в то время, когда человек не участвует в речевом ак­те. Не полностью он существует при внутренней речи, не про­износимой вслух, при монологах, если нет слушающего, а также в некоторых других ситуациях.

Попытки механически разграничить ЯЗЫК и речь внесли определенный вклад в разработку вопроса о многосторонности речемыслительной деятельности человека, однако успехом не увенчались. Большинство современных лингвистов признают наличие глубокой диалектической связи между ЯЗЫКОМ и речью.

Ничего нет в ЯЗЫКЕ, утверждал Владимир Григорьевич Адмони, чего не было бы в речи. Ничего нет в речи, чего не было бы в ЯЗЫКЕ. Разница лишь в организации элементов. В речи они располагаются линейно, последовательно друг за другом, составляя высказывание. В ЯЗЫКЕ они организова­ны в парадигмы по образцу парадигм склонения существи­тельных или спряжения глаголов, из которых можно выбрать именно ту форму, какая нужна для конкретного речевого вы­сказывания.

По мнению Г. В. Колшанского, в реальном функциониро­вании невозможно различать ЯЗЫК и речь. Каждый речевой акт есть одновременно ЯЗЫК и речь в плане категорий от­дельного и общего.

Дж. Лайонз в традиции американской лингвистики разли­чает языковую компетенцию (competence) и «исполнение», реализацию (performance).

При всем разнообразии пониманий ЯЗЫКА и речи (соци­альное — индивидуальное, сущность — проявление, общее — отдельное, постоянное — переменное, система — реализация, компетенция — исполнение и др.) современные лингвисты в настоящее время единодушны в признании неразрывной диа­лектической взаимосвязи этих двух сторон одного и того же явления — ЯЗЫКА и речи (речевой деятельности). Язык лежит в основе речевой деятельности, в ней он становится наблюдае­мым, из нее выводится. Речь и речевая деятельность высту­пают в этом контексте как синонимы.

Помимо двухаспектного членения на ЯЗЫК и речь, суще­ствуют концепции с более сложным членением речемыслительной деятельности людей на аспекты.

Лев Владимирович Щерба в 1931 г. предложил разграни­чить три аспекта: 1) речевая деятельность (процессы говорения и понимания), 2) языковая система (словарь и грамматика); 3) языковой материал (совокупность всего говоримого и вос­принимаемого в данную эпоху).

Языковая система описывается в словарях и грамматиках, но она не является искусственным построением ученых, а от­ражает то, что реально существует в мозге людей. Благодаря этой системе говорящие употребляют формы и образуют сло­ва, ранее ими не слышанные и не предусмотренные никакими словарями, сочетают слова самым неожиданным образом, хотя и по определенным законам. Языковая система не может быть выявлена без языкового материала и изучения речевой дея­тельности.

Троякое членение Л. В. Щербы проводит четкую границу между процессом говорения-понимания и его результатом — языковым материалом. В концепции Соссюра эти аспекты сли­ты в одном — в речи.

Несколько иначе разграничивает аспекты языка широко известный испанский лингвист Эугенио Косериу. Он считает важным различать три аспекта: ЯЗЫК, текст и речь. ЯЗЫК должна изучать функционально-структурная лингвистика, речь — генеративно-трансформационная, текстом должна за­ниматься лингвистика текста.

Выделение текста как особого аспекта языковой дея­тельности людей очень важно. Например, вопросительное предложение — категория ЯЗЫКА, в тексте же оно может не иметь вопросительного значения. И наоборот: в тексте нево­просительные предложения могут получать смысл вопроса. Эту мысль Косериу можно проиллюстрировать и таким при­мером. Сравните, как произносится одна и та же фраза в том случае, когда она создается в процессе речи, и в том случае, когда она воспроизводится как часть некоторого текста: по­глядев в окно, человек сообщает: «Пошел снег!»; во время диктанта учитель совсем по-иному скажет учащимся: «Пи­шите: пошел снег».

Оригинальная теория создана Л. Ельмслевом. Он различает четыре аспекта: узус, акт речи, норму и схему. Узус (лат. Usus — обычай) — это принятое в данном коллективе употреб­ление языковых средств. Узус осуществляется в акте речи, и акт речи совершается в соответствии с узусом. Акт речи и узус предполагают друг друга и не существуют раздельно. Из акта речи и узуса вырисовывается норма, она представляет собой некоторую абстракцию, обобщение правил, на основе которых совершается узус. Наконец, схема — это чистая структура от­ношений, аналогичная правилам игры, например, правилам движения шахматных фигур-

Аспекты, выявленные Л. Ельмслевом, сами по себе представляют большой интерес и широко используются языковедами, особенно преподавателями иностранных язы­ков.

Евгений Михайлович Верещагин разграничивает эти ас­пекты на следующих примерах. Иностранец, который говорит я иметь один сестра, нарушает систему (по Ельмслеву — схему) русского языка. Когда иностранец скажет: я имею одну сестру, он не нарушит системы, но нарушит норму, так как по норме русского языка соответствующий смысл принято выра­жать в конструкции: у меня есть сестра.

В практике преподавания иностранных языков это разгра­ничение аспектов нашло эффективное применение. Оно позво­ляет четко определить цели и уровни преподавания: обучение системе, норме или узусу.

Первичным исходным аспектом, без которого не могут существовать все другие, Л. Ельмслев считал схему, т. е. са­мый абстрактный уровень обобщения языковых фактов. С по­зиций современной методологии схема не может быть первич­ной, она вторична, производна, так как не может сформиро­ваться в голове человека без усвоения узуса и овладения актами речи.

Если соотнести рассмотренные выше концепции членения речемыслительной деятельности на аспекты, то можно уви­деть, что, совпадая в основном, каждая из них вычленяет ка­кой-то свой, не замеченный другими аспект.

Все ученые единодушно выделяют систему языка, нахо­дящуюся в мозгу человека. Ее называют по-разному, языковой материал (Штейнталь), язык (Соссюр, Косериу), языковая сис­тема (Щерба). У Ельмслева этот аспект представлен детальнее, в нем различаются схема и норма. В дальнейшем изложении для этого аспекта языка мы будем использовать термин «сис­тема языка».

От системы языка так или иначе отличают процесс гово­рения и слушания. Этот аспект также имеет разные обозначе­ния: речевая деятельность (Щерба), речь (Штейнталь, Соссюр, Косериу). Л. Ельмслев и в этом аспекте различает два подаспекта: акт речи и узус. В дальней­шем этот аспект мы будем называть термином «речевая дея­тельность» или «речь».

Отдельные авторы обращают внимание и на психофизио­логическую основу языковой деятельности. Соссюр называет ее речевой деятельностью, Штейнталь — способностью говорить. До середины XX века этому аспекту почти не уделялось внима­ния. Им занялась в последние годы отечественная психолингви­стика, именующая этот аспект языковой способностью. Один из основателей российской психолингвистики Алексей Алексеевич Леонтьев определил языковую способность как совокупность психологических и физиологических условий, обеспечивающих усвоение, производство, воспроизводство и адекватное воспри­ятие языковых знаков членом языкового коллектива. Эта спо­собность дается от рождения, но развивается только в коллекти­ве говорящих людей в процессе общения.

Э. Косериу и Л. В. Щерба отдельным аспектом считают и результаты языковой деятельности человека: языковой мате­риал (Щерба), текст (Косериу). Этот аспект мы тоже выделяем и называем его текст.

Отечественное языкознание исходит из признания важ­нейшей роли речи среди других аспектов языка. Ее исследователь Николай Иванович Жинкин писал, что речь — это не конец, а начало цепи, не результат, а объект изучения. Иссле­дование системы языка имеет безусловное научное и практи­ческое значение. Но оно недостаточно для решения многих задач, стоящих перед языкознанием. Практической действи­тельностью сознания является прежде всего речь, потому что именно в ней овнешняется содержание сознания.

Все выделенные учеными аспекты языка реально сущест­вуют и взаимодействуют, а их изучение позволит создать в итоге целостную картину речемыслительной деятельности. Очевидно также, что ее дальнейшее изучение приведет к вы­делению ее новых аспектов.

Способность человека к речемыслительной деятельности мы рассматриваем как врожденную, как физиологическую ос­нову, обеспечивающую саму возможность как речевой, так и мыслительной деятельности, освоение системы языка и про­цесса создания текстов. Система языка не может сформироваться в мозгу человека без предварительного восприятия речи окружающих и без по­пыток порождения речи, корректируемых окружающими. Ре­чевая деятельность не может нормально протекать без знания системы языка — бессознательного или полученного в резуль­тате целенаправленного обучения.

Текст является результатом речевой деятельности (поро­ждения речи) и материалом восприятия речи. Тексты даны но­сителю языка или наблюдателю в звуковой или письменной форме и именно с них начинается изучение всех аспектов ре­чемыслительной деятельности человека.

 

Литература

Арзикулов X. А. Речевая система: вопросы онтологии и гносеологии // Филологические науки, 1993, № 5-6, с.70-81.

Левицкий Ю. А. Язык, речь, текст. Пермь, 1999. Федотов А. Н. О соотношении понятий «язык» и «речь» // Культура об­щения и ее формирование. Воронеж, 2003, с.9-12.

 

Вопросы для контроля

1. Речемыслительная деятельность – общее понятие.

2. Аспекты речемыслительной деятельности по Г. Штейнталю.

3. Аспекты речемыслительной деятельности по Ф. де Соссюру.

4. Соотношение языка и речи в понимании А.И. Смирницкого.

5. Соотношение языка и речи в понимании Г.В. Адмони и Г.В. Колшанского.

6. Аспекты речемыслительной деятельности в концепциях Л.В. Щербы и Э. Косэриу.

7. Аспекты речемыслительной деятельности, выявленные Л. Ельмслевом.

8. Взаимодействие разных аспектов языка.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.