Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Экзаменационная контрольная работа



Экзаменационная контрольная работа

Коррекция

1. Lorsque j’ai eu huit ans j’ai pris l’habitude de dérober des livres dans la bibliothèque et prenais par hasard tout ce qui me tombait sous la main.

Когда мне было восемь лет, я читала все подряд и брала в библиотеке все, что попадалось под руку.

2. Veniamin s’asseait, fermait les yeux , se taisait quelques instants, puis disait....

Вениамин садился, закрывал глаза, замолкал на некоторое время, а затем говорил.

3. Ensuite il énumérait sans moindre erreur tous les éléments de la liste qui lui avait été donnée.

Затем он перечислял все элементы, которые были на листке без малейшей ошибки.

4. Certains apprennent plus bien en lisant, d’autres en écoutant.

Некоторые запоминают лучше, читая, другие слушая.

5. On ne faisait pas les choses à solo, on participait, on appartenait à une communauté qui tissait des liens entre ses membres.

В одиночку мы не действуем, принадлежим к какому-либо сообществу, которое сплетает связи между ее членами.

6. Je suis persuadé que les individus naissent libres et égales en créativité, pourtant, certains deviennent Van Gogh...

Я убежден, что люди рождаются свободными и равными в своих возможностях, однако некоторые становятся Ван Гогом….

7. Si Mozart était né dans une ferme autrichienne et non à Salzbourg dans une famille de musiciens, il ne sera sans doute pas devenu le génie que nous connaissons.

Если бы Моцарт родился на австрийской ферме, а не в семье музыкантов, он не стал бы гением, которого мы знаем.

8. Le Comité d’Assimilation n’a pas pour habitude lancer des affirmations pareilles à la légère.

Этот комитет не имеет привычки, бросать подобные утверждения на ветер.

9. Pour lutter contre les forces obscures, les hommes venus du monde passé s’étaient resserés autour des chariots, autour de leurs femmes...

Чтобы бороться с темными силами, мужчины из прошлого собирались вокруг их повозок, женщин…

10. Cela amène à imaginer des mesures contraignants à l’égard de ceux qui vivent l’oreille collée à leur portable.

Это приводит к введению запрещающих мер по отношению к тем, кто не может жить без сотового телефона.

11. La «culture jeune» n’est qu’un produit publicitaire plutôt qu’une soub-culture.

Молодежная культура – это продукт рекламы, скорее субкультура.

12. Nous doutons qu’il lui est possible d’obtenir ce prix.

Мы сомневаемся, что возможно получить этот приз.

13. Fait manger les enfants, elle les déshabilla et les coucha dans son lit.

Накормив детей, она раздела их и уложила спать.

14. Moins tu y sаuras, mieux ça vaudra.

Чем меньше ты будешь об этом думать, тем будет лучше.

15. Ces livres se sont vendus pendant un jour.

Эти книги были распроданы за один день.

16. Она сломала ногу спускаясь с горы.

Elle s’est cassée la jambe en descendant la montagne.

17. Я тебе позвоню, как только узнаю результаты конкурса.

Je te téléphonerai dès que j’eus appris les résultats des compétitions.

18. Дети разбежались, увидев собаку.

Les enfants se sont enfuits en voyant le chien.

19.Успокойся, твои юбки лучше моих.

Calme. Tes jupes sont mieux que mes jupes.

 20. Не плачь. Твоя куртка лучше моей.

Ne pleure pas, ta canadienne est mieux que ma.  



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.