|
|||
Антон ТЮКИН. СТИХОТВОРЕНИЕ ИЗ ЦИКЛА. ОБНУЛЕНИЕ”-14. ХМУРЫЙ АВГУСТАнтон ТЮКИН СТИХОТВОРЕНИЕ ИЗ ЦИКЛА “ОБНУЛЕНИЕ”-14 ХМУРЫЙ АВГУСТ “Нет, это не Рио-де-Жанейро, это гораздо хуже”. Остап Бендер
Сочиняет на скорую руку большая судьба. Жизнь торопит грозу, собирая мальчишку в дорогу - Без конца и без смысла: рожденье, разлука, гульба, С кем-то встреча нелепая, смерть у чужого порога.
Обещаний не надобно. Ветра дырявый карман, Сто терзаний Шекспира… Черны да мокры горизонты. Скользкий крах на краю, ядовитый гранёный стакан, Поцелуи в засос с проституткой - с поломанным зонтом…
Чуть светлеет восток, ветер в спину - и снова бреду Через красные листья и мокрый распахнутый ветер, Ухмыляясь мрачным прохожим, смеясь на ходу, Заучив назубок, что никто ни за что не в ответе.
8.08.20
|
|||
|