![]()
|
|||||
Статья XIII. Статья XIV ⇐ ПредыдущаяСтр 5 из 5 Статья XIII При толковании настоящего договора аутентичными текстами являются для отношений между Германией и Россией — немецкий и русский, между Австро-Венгрией и Россией — немецкий, венгерский и русский, между Болгарией и Россией — болгарский и русский, между Турцией и Россией — турецкий и русский. Статья XIV Настоящий мирный договор будет ратифицирован. Обмен ратификационными грамотами должен возможно скорее состояться в Берлине. Русское правительство принимает на себя обязательство произвести обмен ратификационными грамотами по желанию одной из держав четверного союза в течение двухнедельного срока. Мирный договор вступает в силу с момента его ратификации, поскольку иное не следует из его статей, приложений к нему или дополнительных договоров. В удостоверение сего уполномоченные собственноручно подписали настоящий договор. Подлинный в пяти экземплярах. Брест-Литовск 3 марта 1918 года.
© Российский государственный архив социально-политической истории Ксенофонтов И.Н. Мир, которого хотели и который ненавидели. М., 1991. Мирные переговоры в Брест-Литовске с 9(22) декабря 1917 г. по 3(16) марта 1918 г. Т.1. М., 1920. Михутина И. Украинский Брестский мир. М., 2007. Фельштинский Ю. Крушение мировой революции. Брестский мир. Октябрь 1917 – ноябрь 1918. М., 1992. Чернин О. В дни мировой войны. Мемуары министра иностранных дел Австро-Венгрии. СПб., 2005. Чубарьян А.О. Брестский мир. М., 1963. Седьмой экстренный съезд РКП(б). Стенографический отчет. М., 1962. Почему большевики начали сепаратные переговоры о мире без участия союзников по Антанте? Участие какой политической силы в Брестских переговорах ослабило позиции российской делегации? Какие позиции сформировались в партии большевиков по поводу заключения мира? Какие положения договора соблюдались, а какие нет? От каких территорий отказывалась Россия по условиям договора? К каким последствиям привел Брестский мир?
|
|||||
|