Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Содержание учебного предмета. Русский родной язык». Первый год обучения (33 ч). Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (12 часов). Раздел 2. Язык в действии (10 часов). Раздел 3. Секреты речи и текста (9 часов). Второй год обучения (68 ч). Раздел 1.



Содержание учебного предмета

«Русский родной язык»

Первый год обучения (33 ч)

Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (12 часов)

Сведения об истории русской письменности: как появились буквы современного русского алфавита.

Особенности оформления книг в Древней Руси: оформление красной строки и заставок. Практическая работа: «Оформление буквиц и заставок». 

Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: 1) Дом в старину: что как называлось (изба, терем, хоромы, горница, светлица, светец, лучина и т. д.). 2) Как называлось то, во что одевались в старину: (кафтан, кушак, рубаха, сарафан, лапти и т.д.) 

Имена в малых жанрах фольклора (в пословицах, поговорках, загадках, прибаутках).

Проектное задание: «Словарь в картинках».

Раздел 2. Язык в действии (10 часов)

Как нельзя произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов).

Смыслоразличительная роль ударения.

Звукопись в стихотворном художественном тексте.

Наблюдение за сочетаемостью слов (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в сочетаемости слов).

Раздел 3. Секреты речи и текста (9 часов)

    Секреты диалога: учимся разговаривать друг с другом и со взрослыми. Диалоговая форма устной речи. Стандартные обороты речи для участия в диалоге (Как вежливо попросить? Как похвалить товарища? Как правильно поблагодарить?). Цели и виды вопросов (вопрос-уточнение, вопрос как запрос на новое содержание).

Резерв учебного времени – 2 ч.

Второй год обучения (68 ч)

Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (25 часов)

Слова, называющие игры, забавы, игрушки (например, городки, салочки, салазки, санки, волчок, свистулька).

Слова, называющие предметы традиционного русского быта: 1) слова, называющие домашнюю утварь и орудия труда (например, ухват, ушат, ступа, плошка, крынка, ковш, решето, веретено, серп, коса, плуг); 2) слова, называющие то, что ели в старину (например, тюря, полба, каша, щи, похлёбка, бублик, ватрушка калач, коврижки): какие из них сохранились до нашего времени; 3) слова, называющие то, во что раньше одевались дети (например, шубейка, тулуп, шапка, валенки, сарафан, рубаха, лапти).

Пословицы, поговорки, фразеологизмы, возникновение которых связано с предметами и явлениями традиционного русского быта: игры, утварь, орудия труда, еда, одежда (например, каши не сваришь, ни за какие коврижки). Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму (например, ехать в Тулу со своим самоваром (рус.); ехать в лес с дровами (тат.). 

Проектное задание: «Почему это так называется?».



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.