|
|||
v Глава 4v Глава 4 Гриболюди бежали всю ночь и совершенно выбились из сил, однако, лишь выбравшись на опушку леса, они позволили себе остановиться и рухнуть на траву. — Что нам… Теперь делать? — не в силах справиться с дыханием произнесла одна из них. «Действительно… Что?» — откинувшись на влажную землю, Алира пыталась собраться с мыслями. — Уходить… — наконец нарушила она тишину. — И куда же? — спросил третий, но вместо ответа Алира указала пальцем в противоположную от леса сторону. — Прочь. Прочь отсюда. Здесь нас ждет лишь смерть. Гоблины, те тощие монстры, управляющие лесными зверьми… Нам здесь не выжить, — медленно поднявшись на ноги, она побрела в сторону от леса, навстречу утренним лучам солнца. Остальные, недолго думая, последовали за ней. *** «Проклятье! Как больно!» — хотела было крикнуть Кику, но лишь едва слышно застонала. Утренний гонг выдернул ее из туманных снов, а тело отозвалось болью от проделанной работы. У матсутаке свело каждую мышцу, пока остальные сородичи выбирались из палатки, она корчилась от боли, не в силах встать и одеться. Через несколько мгновений агонии ей все-таки удалось обуздать свое тело и выползти из палатки, где ее уже ждали соратники. — Быстрее, в строй их! — скомандовал Мамору, и Кику, как и другим наказанным вчера аккуратно помогли встать. А перед главным шатром их уже ждали телеги с мешками и господин Рюдзо. — Соратники мои, вы уже знаете что делать, — беря один из мешков, произнес он. — За мной! — и все матсутаке, выстроившись в несколько очередей, поочередно взяли свои мешки и побежали за командиром. «Что же это за сны… все одно и то же… — думала Кикутаке, морщась от боли во всем теле, однако, к ее удивлению, чем больше она двигалась, тем лучше себя чувствовала. Боль еще была, но ощущалась как будто приятной. Руки и ноги будто наливались силой, смотря на соратников, она поняла, что они думают примерно о том же. — Вместо того чтобы ослабить, сломать нас, вчерашнее испытание лишь сделало нас сильнее», — в этот раз никто не отстал, даже Аратаке, пусть и в хвосте колонны, смог добежать вместе со всеми. После завтрака они получили тренировочные копья и построились перед главным шатром. — Воины! — обратился к подчиненным Такеши. — В бою важен не только порядок построения, но и дистанция между вами. Если вы стоите плечом к плечу, ваш строй сложнее сломить, а если вы разомкнетесь, то по вам будет сложнее попасть из лука. Сомкнуть ряды! Стягивайтесь к центру, — и матсутаке послушно сгруппировались, теперь стоя плечом к плечу, Кику ощущала присутствие соратников со всех сторон, это придавало уверенности, хотя и было немного тесно. — Разомкнуть ряды! Расходитесь в стороны, но не нарушайте построения! — и воины торопливо разбрелись на равное расстояние, теперь они занимали в полтора раза больше пространства на площадке, но при этом Кику чувствовала, что может броситься в сторону в любой момент, не боясь наткнуться на соратника. — Текущее построение удобно, когда вас обстреливают лучники. Стреляя навесом, они поражают не отдельного противника, а определенную площадь, поэтому шанс того, что в вас попадет стрела, меньше. Также оно идеально подходит для тренировки ближнего боя. Повторяйте за мной! — широко расставив ноги, он размахнулся тренировочным яри и провел круговой удар по воображаемому противнику слева направо. Кикутаке не сразу удалось сделать то же самое, но они отрабатывали каждое новое движение снова и снова, до тех пор, пока даже у неуклюжего Аратаке не начало получаться. — Колющими ударами вы должны стремиться насадить противника на яри, а режущими — зарубить или исполосовать его. Но что бы вы ни делали, решающую роль будет играть дистанция до противника, — расхаживал Рюдзо между подчиненными, время от времени останавливая и поправляя матсутаке. К полудню вся сотня выполняла движения почти синхронно. — Неплохо, но вам еще многому нужно научиться, — протянул Такеши. — Вторую половину дня будем заниматься попарно. Десятники, стройте их на обед. — Судзу, пойдешь заниматься со мной? — подсела к соратнице Кику. — Ну, уж нет, я буду твоим противником! — села напротив Иошитаке. — В лагере идет слух, что это ты забила дикого кабана, я хочу в этом убедиться, посмотрим, насколько ты сильна! — оскалилась она, в глазах матсутаке Кику прочитала настоящий азарт. — Ну что ж, раз уж ты так хочешь, — доела свою порцию Кикутаке. — Но не забывай, что это только тренировка. — Конечно, конечно… — зловеще ухмыльнулась соратница, поднимаясь на ноги. — Закончили обед! Живо в строй! — сдав посуду, они продолжили тренировку. — Теперь, стоя друг напротив друга, вы будете выполнять комбинации ударов и отражений ударов. Сначала, те, кто стоят по левую руку от меня, займут атакующую позицию. А стоящие по правую — встанут в оборону, затем поменяетесь. Мамору, будешь выступать в роли моего противника. — Сочту за честь, господин, — склонился десятник и, взяв тренировочное оружие, встал напротив Такеши. — Атакующий наносит колющий удар в шею противника, — подкрепляя слова действиями, объяснял Рюдзо. — А тот, принимает атаку на лезвие своего яри и отклоняет в сторону, два шага вперед для сокращения дистанции и, перехватив копье, бьет другим концом в голову атакующего. Теперь вы, сначала медленно! — наблюдал за стараниями подчиненных сотник. — А это не так просто… — выдохнула Кику, снова и снова нанося удар. Они поменялись уже около сорока раз, но командир и не думал заканчивать тренировку. — Шутишь? Мы просто кружимся как две стрекозы в брачном танце, это не сражение, а чушь! — недовольно скривилась Иоши, проводя контратаку. — Будь терпеливее, нельзя победить, размахивая копьем как попало! — Достаточно! — скомандовал Такеши. — Теперь опробуем то, чему вы научились. Одолейте своего соперника в бою! Победивший получит порцию проигравшего на ужин. Сражайтесь, пока ваш противник не сдастся или не потеряет сознания, и постарайтесь не убить друг друга. — Да! Вот то, что мне было нужно! — воспылала Иоши, перехватывая яри поудобнее. Разбежавшись, она подпрыгнула и, перевернувшись в воздухе, нанесла удар сверху вниз, так что Кику едва успела уйти с линии атаки. — Много кричишь, — отпрыгнув в сторону, нацелила копье на соратницу Кикутаке. В ответ матсутаке получила лишь рык воительницы и два колющих удара в грудь и живот. Уклонившись от первого и парируя второй, Кику оступилась, оказавшись спиной к сопернице. Воспользовавшись этим, Иоши молниеносно обхватила ее шею древком яри. — Проклятье! — процедила Кику, выронив свое оружие. Кикутаке схватила соперницу за руки, безрезультатно пытаясь высвободиться. — Сдавайся, слабачка! — прошипела ей на ухо Иоши. — Еще чего, я тебе не по зубам! — отставив левую ногу назад, Кику согнулась и, приподнявшись всем телом, перекинула ее через себя. Перекувыркнувшись, последняя отлетела в сторону, а ее яри оказался в руках Кикутаке. — Неплохо! — рассмеялась обезоруженная соратница и, быстро поднявшись, схватила копье Кику, лежащее неподалеку. — Напрасно стараешься, — глаза Кику сверкнули, голос моментально стал ледяным, а дыхание ровным. — Я заставлю тебя пожалеть о том, что ты встала между мной и моим ужином! — выставив яри перед собой, она уверенно направилась к Иошитаке. — Вот теперь мне нравится твой настрой. Атакую! — Иоши рванула с оружием наизготовку навстречу соратнице. Одной рукой она поймала яри Кику, а другой, пропахав песок площадки и подняв столб пыли, нанесла ей удар снизу вверх. — Мои глаза! — отпрыгнув назад, зажмурилась Кикутаке. Потеряв Иоши из виду, она наугад выставила копье вперед, но тут же получила сильнейший удар в лицо. Обойдя ее сбоку, Иоши, используя копье как опору, ударила соперницу ногой. Отлетев на два шага, Кику рухнула лицом в землю. — Нечестно… — медленно поднялась она, вытирая разбитую в кровь губу. — На войне все средства хороши, — усмехнулась Иошитаке, приставив свое яри к шее соратницы. — Сдавайся, бой окончен, — в ответ Кикутаке лишь сплюнула кровь в сторону и молча подняла руку в знак поражения. — Не смотри на меня таким взглядом, я поделюсь с тобой ужином. В конце концов, я не ради него сражалась, — улыбнулась Иоши. — Тогда зачем? Откуда такой пыл? — подбирая свое копье, спросила побежденная. — Битва ради битвы! Неужели тебе не нравится это чувство, как вскипает кровь и перехватывает дыхание от волнения? Нетерпение и радость победы! — матсутаке просто сияла от восторга. — Эй, смотри, что Бенаши вытворяет! — указала она пальцем на высокого, худого матсутаке, ловко уходящего от ударов противника. — Да не вертись ты, трусливый лис! — кричал Нобутаке, метя сородичу в грудь, шею и голову, но Бенаши был проворнее и за мгновение до удара уклонялся в сторону, при этом делая вид, что ему это удается без какого-либо труда. — Давай, Нобу, веселее! Мне уж становится скучно от твоих однообразных уколов! — вовсю издевался он, провоцируя соперника на еще более яростную атаку. — А он быстрый, кто это? — спросила Кику, вглядываясь в длинноволосого юношу, заливающегося смехом при каждой неудачной попытке Нобу. — Ты что, он же из нашей десятки! Стоит впереди меня. Ах да, я и забыла, что с твоим росточком впереди ничего не видно, — съязвила Иоши, театрально прикрыв рот ладонью. — Как смешно… — фыркнула Кику, отворачиваясь от соратницы. Бой тем временем был очень далек от завершения. — Не уйдешь! — описав копьем полукруг ниже колен, рявкнул Нобутаке. — Подсечка! Меня этим не взять, не дос… — очередную насмешку Бенаши прервал резкий удар в грудь. После подсечки Нобу резко развернулся вокруг своей оси и со всей силы ударил противника другой стороной копья. Ошарашенный Бенаши приземлился на ноги, но неуклюже отшатнувшись назад, стал откашливаться. — Проклятье… это было больно… — Добегался! — усмехнулся Нобутаке, хотя по его отдышке и сутулой осанке было видно, что он тоже на пределе. — Вот что, согласен на ничью… И поделим еду поровну, идет? — Бенаши поднял яри в знак готовности продолжать бой. — Ну, уж нет… Ты, чучело полевое, останешься без ужина! — ринулся в атаку матсутаке. Закручивая наконечник яри, он стремительно наступал на соперника. — Слишком стараешься, не будь таким серьезным! – пятясь, усмехнулся Бенаши. Он отходил с той же скоростью, с какой наступал на него Нобутаке. — Трус! — рявкнул запыхавшийся воин. Вены на его лице вздулись, а дыхание напрочь сбилось. Было видно, что силы оставляют его. — Мне не страшно, — рассмеялся Бенаши, отскакивая назад. — Просто лень с тобой драться! — с этими словами он резко остановился, поднял яри над головой и также быстро опустил его прямо на макушку противника. Тот от усталости и неожиданности не смог среагировать и с глухим стуком свалился навзничь. — Ох, и заставил же ты меня побегать, — усаживаясь на поверженного соратника, выдохнул Бенаши. — А я ведь предлагал ничью… — А этот шут не так прост! — расхохоталась Иошитаке, хлопнув Кику по плечу. — Измотал этого недоумка, а затем бам! — врезала она кулаком по ладони. — А что там делает Хиро? — кивнула Кику в сторону соратника и высокой длинноволосой матсутаке с изящной фигурой и миловидным личиком. Уже долгое время они смотрели друг на друга, не решаясь атаковать. — О, я не знаю, как ее зовут, но она тоже из нашей десятки. — Это же красавица Рейтаке! — воскликнул Нобутаке. Мгновение назад не в силах пошевелиться, теперь он излучал энергию. — Просто отрада для глаз! — Господин Хиротаке… Хиро… Мы вправду должны драться друг с другом? — Рей, прижав яри к груди и отведя взгляд в сторону, прикрыла рот ладонью. — Конечно! Эта тренировка призвана сделать нас сильнее! Рано или поздно мы столкнемся с настоящим противником, — воспылал матсутаке, прижимая кулак к сердцу. — Мы должны быть готовы обратить свои клинки против любого врага, даже если это противоречит нашим чувствам, мы должны… — стремительный удар снизу вверх прервал пламенную речь Хиротаке, отправив его в полет. Прежде чем тот успел подняться, Рейтаке уже приставила яри к его шее. — Вам следует сдаться, господин Хиротаке, — умоляюще посмотрела на него соратница. — Прошу прощения, но вы так увлеклись разговором, что совсем перестали замечать, что происходит вокруг. В настоящем бою это могло бы стоить вам жизни. — Ну, ты даешь, проклятье, я был беспечен, — потирая ушиб, улыбнулся Хиротаке. — Сдаюсь! — тут же отведя копье в сторону, Рей помогла ему встать. — Еще раз простите за эту подлость, господин Хиротаке! — взмолилась она, виновато раскланиваясь. — Да брось, я сам сплоховал, расслабился. — Я же говорила, все средства хороши, — развела руки Иоши, вместе с Кику подходя к Рей и Хиротаке. — Рейечка, ты настоящая змея! Этот удар был просто бесподобен! — Что вы, госпожа, не нужно… — покраснела девушка, слегка замявшись. — Это был нечестный бой, и мне очень стыдно за себя. — Рей, это Кику, ей тоже понравилось, как ты дерешься, — кивнула она на соратницу. — Рада познакомиться, — поклонилась длинноволосая матсутаке. — Прошу простить, что застали меня в таком положении… Ужасно неловко… — Пусть и нечестно, однако, ты победила, — задумчиво скрестила руки на груди Кикутаке. — Победившие матсутаке, стройтесь на ужин! — вдруг крикнул десятник. Оглянувшись, Кикутаке поняла, что остальные уже закончили драться. — Вот, налетай, соратник! — протянула Иошитаке наполненную до краев миску. — Я выцарапала нам две ложки, так что ешь, пока не остыло, — показав приборы в другой руке, она протянула одну ложку соратнице, и они с удовольствием принялись за ароматный луковый суп. — Смотри, остальные победившие тоже делятся с проигравшими, — оглядывая окружающих, заметила Иоши. «Действительно, все так сдружились… Не только в нашей десятке, вся сотня сегодня уснет сытой», — думала Кикутаке, осматривая своих соратников. Ее взгляд скользнул по столу командиров и, пусть на мгновение, но ей показалось, что на лице Такеши Рюдзо проступила легкая ухмылка. В этот вечер ей было страшно засыпать, она не думала об этом во время тренировок, но стоило лечь в своей палатке, кошмары последних дней вновь дали знать о себе. «Кто такая Алира? Она определенно матсутаке, но почему у нее такое странное имя? — вертелись мысли в ее голове, не давая уснуть. — И эти жуткие существа… Гоблины… Почему мне это снится?» — промелькнула последняя мысль в ее голове, прежде чем ее одолела усталость.
|
|||
|