|
|||
Пасха для каждого, Д. Мюрингер
Пасха для каждого, Д. Мюрингер Вера Шелестович земля одна для всех и вся
Однажды, Д. Мюрингер Вера Шелестович Однажды Однажды
Переводы Изара Городинского Только не надо дождя, просит чердак сквозь дырку в крыше низкую тучу, у меня здесь пять котят. До встречи через месяц! - сказала туча, махнула шляпой и уплыла.
У НАС ДОМА
Я сижу у ручья, я смотрю на поля. Волны тихо поют песню свою.
Только вспыхнет заря, будит петух меня. Будит меня по утру кукуреку!
Лунный на крыше свет, не было сна и нет. Где-то шуршит тростник, Мир так велик.
|
|||
|