![]()
|
|||||||
Глава пятнадцатаяГлава пятнадцатая Морриган
Утро выдалось долгое, и с каждым часом меня всё сильнее снедала тревога. Я рано расправилась со своей работой — прополола огород, починила обветшалые корзины, нарвала свежего тростника для пола — но, когда я сказала, что хочу пособирать еду за пределами лагеря, Ама нашла мне новые занятия. Близился полдень. Я с растущим беспокойством ловила взгляды, которые Ама бросала вдаль, и в конце концов схватилась за мешок. Заметив, она сказала: — Возьми с собой Мику и Брину. — Нет, Ама, — простонала я. — Хватит и того, что я проработала с ними всё утро. Все уши прожужжали своей болтовнёй. Хочу немного мира и покоя. Можно хотя бы еду пособирать в одиночку? Она обеспокоенно поморщилась, и я замолкла, разглядывая линии на её лбу. — Что такое? — Я подошла к ней и, стиснув её ладони, спросила. — Что тебя тревожит? Ама отвела с лица прядь седых волос. — Недавно на лагерь чуть севернее нашего напали стервятники. Пета сегодня на заре отправилась на равнину за солью и заметила племя. Они перебирались на юг. Я моргнула, с трудом веря её словам. — Точно? Ама кивнула. — Те люди сказали Пете, что одного из грабителей звали Джафир. Не тот ли это стервятник, с которым ты повстречалась много лет назад? Я покачала головой, силясь найти ответ. Её новость не укладывалась в уме. Нет, только не Джафир. — Он был всего лишь мальчишкой. Я не... не помню его имени. Прошло много времени.
Воздуха не хватало. Мысли разбегались, я не могла сосредоточиться. Стервятники? Джафир участвовал в нападении на лагерь??? Нет. Не верю! Я решительно отбросила сомнения и заставила себя дышать ровнее. — Нам ничего не грозит, Ама. Наш лагерь в очень укромном месте. Никто не знает, что мы здесь, да и три дня к северу — долгий путь. — Пешком, да, но не забывай: у стервятников есть быстроногие скакуны. Я снова принялась её успокаивать, напоминая, что за всё время в этой долине мы ни разу не видели чужаков. Пообещала быть осторожной, но сказала, что враги в нескольких милях от дома, ещё не повод бежать в страхе. Дом... Слово показалось вдруг удивительно хрупким не отпуская. Ама неохотно меня разрешила уйти. Торопливо миновав тропинку в ущелье, я пересекла луг и поднялась по ступеням к тёмной зале внутри руин. Джафира не было. Сначала я нервно расхаживала в ожидании, потом подмела пол и сложила стопками книги, старясь хоть чем-то занять руки и мысли. Как вышло, что в том племени кто-то услышал имя Джафира? Он проводил всё время со мной. Разве что... три дня его не было. И как он прижал меня к себе, когда наконец появился... объятие было странным, другим. Но нет, я Джафира знаю. Знаю его сердце. Он бы не стал... Я обернулась на звук шагов. Джафир стоял в дверях. Высокий. Грудь голая, как и почти всё лето. На плечи ниспадает буйная грива волос. Руки сильные и мускулистые. У бедра — нож. Для меня он просто мужчина, но Ама и остальное племя воспримет его иначе. Как стервятника. Опасность. Врага. — Что такое? — бросился он ко мне и взял за руки, будто раненную. — Был налёт. На племя с севера напали. Я увидела все ответы по его глазам и высвободилась. К горлу подступали рыдания. — Боже, Джафир! Я отшатнулась. Перед глазами плыло. Мечтая оказаться где угодно, только не здесь, я на ослабевших ногах побрела в тёмную глубину руин. — Позволь объяснить! — Он бросился за мной и схватил за руку. — Объяснить что?! — Вырвавшись, я повернулась к нему: — Что тебе досталось, Джафир? Хлеб? Ягнёнок? Что чужое ты забрал? Он долгим взглядом посмотрел на меня. На шее пульсировала вена. Грудь вздымалась от глубоких, размеренных вдохов. — У меня не было выбора, Морриган. Пришлось ехать с кланом. Вот откуда у меня всё это. — Он показал на своё лицо в синяках. — Отец потребовал, чтобы я отправился с ним. Мы ждали прибытия наших северных родичей... — Значит, их пустые желудки важнее людей из того племени? — Нет. Дело не в этом. Всё от отчаяния. Просто... — Всё от лени! От жадности! От... — Наш клан поступил неправильно, Морриган. Я знаю. Клянусь, после того дня я пообещал себе больше никогда не ходить в набеги и не стану. Мне самому тошно, но... — Джафир покачал головой и отвернулся, словно прячась от моего взгляда. Выглядел он так, будто ему действительно тошно. Я за руку повернула его к себе. — Но что? Что, Джафир?! — Но я многое понял! — выпалил он, перестав извиняться. — Когда увидел, как едят дети, когда услышал плач одной из матерей, я понял их страх. Мы вымираем, Морриган. Вымираем точно так же, как вы! Не все из нас бьют своих детей. Порой ради них мы отдаём свою жизнь... и даже творим неслыханное.
С моих губ готов был сорваться колкий ответ, но, увидев муку на лице Джафира, я сдержалась. Накатила усталость. Я повесила голову. На плечи внезапно. будто навалился тяжеленный груз. — Сколько у вас там детей? — Восемь. — Его голос звучал слабо, еле слышно. — Старшему четыре, младшему всего несколько месяцев. Я зажмурилась. Всё равно, это не извинение! — Морриган, пожалуйста... Я вскинула голову. Джафир привлёк меня к груди, и мои тёплые слёзы упали ему на плечо. — Прости, — прошептал он мне в волосы. — Обещаю, такого больше не произойдёт. — Ты стервятник, Джафир, — с безнадёжностью ответила я. — Но я хочу стать кем-то большим. Я стану большим. Он приподнял мне лицо и осушил мои слёзы поцелуями. — Так вот на что ты охотишься каждый день! Мы с Джафиром потрясенно отпрыгнули друг от друга. В дверь небрежной походкой вошёл мужчина. — Отличная работа, братишка. Ты отыскал племя. Где остальные? — Что ты здесь делаешь? — нахмурился Джафир. — Экая милашка. Как твоё имя, девушка? — спросил он, не обращая внимания на Джафира. Холодный голубой взгляд незнакомца медленно прошёлся по мне, и я почувствовала себя беззащитным зверьком перед голодным хищником. Подойдя, он осмотрел меня внимательнее и улыбнулся. — Она отстала от того племени, на которое мы напали. Остальные перебрались в другое место, — сказал Джафир. — Вроде бы я её среди них не видел. — Это потому что ты смотрел на другую. Я не могла дышать. В голове дико стучало. — Перебрались, говоришь... Но сначала ты успел позабавиться? — Он снова посмотрел на меня и поманил к себе. — Поди сюда. Я не кусаюсь. Джафир заслонил меня собой. — Чего тебе надо, Стефан? — Того же, чем ты только что насладился. Мы браться. Должны делиться. — Он попытался обойти Джафира, и тот бросился на него. Оба отлетели к дальней стене. Вокруг дождём посыпалась пыль. Джафир был выше, но Стефан плотнее и сложен, как бык, что придавало веса его ударам. Он врезал Джафиру в живот, затем снова в челюсть. Джафир отшатнулся, но через миг опять ринулся на него и нанёс мощный удар в подбородок. Затем сбил Стефана с ног и приставил к его горлу нож. — Ну, братишка, давай! — тяжело дыша, крикнул Джафир. — Только пошевелись, и я с радостью пережу твою толстую шею! — Он надавил ножом. Стефан сначала злобно зыркнул на меня, потом на своего брата. — А ты жадный, Джафир. Ладно,оставляй её себе, — насмешливо фыркнул он. — Всё равно в племенах сплошь пресные тупицы. Грудь Джафира вздымалась от гнева, кулак всё ещё крепко сжимал нож. Казалось, он вполне может вонзить его в горло брата, но в конце концов Джафир поднялся и приказал Стефану встать. Тот, подчинившись, принялся возмущённо смахивать пыль с одежды. Можно подумать, до драки он был чистым! — Уходи, — приказал Джафир. — И больше сюда не возвращайся. Понял?
Стефан, ухмыльнувшись, двинулся прочь. Джафир с порога провожал его взглядом. Ничего себе! Просто так отпускает? Я прижала руки к бокам, чтобы остановить безудержную дрожь. За время драки я не сказала ни слова: язык отнялся от страха. — Джафир, — наконец прошептала я. В голове стучало после пережитого ужаса. — Как он нас нашёл? Джафир посмотрел на меня диким взглядом, с рассечённой губы ему на грудь капала кровь. — Не знаю. Наверное, проследил за мной. Я всегда был осторожен, но сегодня... — Что станем делать? — всхлипнула я. — Он вернётся! Я знаю, что вернётся! Пытаясь успокоить мою дрожь, Джафир взял мои руки в свои. — Да, Морриган, он вернётся, а значит тебе сюда возвращаться нельзя. Совсем. Мы подыщем другое место... — А моё племя! Оно недалеко! Твой брат найдёт их! Как ты вообще допустил, чтобы тебя выследили? Ты обещал! Ты!.. Я развернулась, пытаясь собрать мысли, провела основанием ладони по лбу. Во мне поднималась паника. — Не бойся, — Джафир взял меня за плечи. — Он не найдёт племя. Сама сказала, что ваша долина укромная. Я бы в жизни вас не нашёл, а Стефан — лентяй. Он и пытаться не станет. — А если расскажет о нас остальным? — Расскажет что? О девчонке из племени, которое мы недавно уже обобрали? Из племени, что бросило свой лагерь и перебралось куда-то ещё? Моему клану до тебя нет никакого дела. Джафир настоял на том, чтобы подвезти меня к хребту и проводить до дома — вдруг его брат где-то поблизости? — но Стефан уже ушёл. Луг и ущелье выглядели тихо и мирно, как всегда. Моё сердцебиение постепенно успокоилось. Джафир пообещал встретиться со мной через три дня у расщелины на хребте. Стефан за это время должен был остыть и увериться, что ограбленное племя давно в недосягаемости. Когда я соскользнула с лошади, Джафир стиснул мою ладонь и посмотрел на меня так, будто видит в последний раз. Между его бровей пролегала хмурая складка. — Через три дня, — повторил он. Не найдя от волнения слов, я ограничилась кивком и высвободилась из его хватки.
|
|||||||
|