ПРИМЕЧАНИЯ
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Прежде всего речь идет о двух грандиозных собраниях, составляющих Тибетский канон: Ганджур или Канджур («Перевод слов [Будды]») и Данджур или Танджур («Перевод трактатов»). «Тибетский буддийский канон,— отмечает В.С.Дылыкова,— включает в себя более шести тысяч произведений» [Дылыкова 1990, с. 88]. Нартанское издание Ганджура состоит из 100 томов (вышло в 1731 г.), а Данджура — из 225 (1742 г.) [там же, с. 87]. Ганджур и Данджур имеют огромное значение не только для тибетской, но и монгольской, калмыцкой и бурятской традиционных культур. 2 Ваджраяна (санскр. «алмазная колесница») рассматривается или как третье самостоятельное направление буддизма или часть махаяны («большой колесницы»). Буддизм ваджраяны и является господствующим в Тибете. Характеризуется особым интересом к различным видам йогической практики, привлекает верующих возможностью достичь нирваны за одну жизнь. Буддисты России, проживающие в Бурятии, Туве, Калмыкии, тяготеют к ваджраяне. Четырнадцатый Далай-лама предпочитает ваджраяне термин тантраяна («колесница тантры»), отмечая при этом, что «в тибетской традиции термин "колесница мантры" (мантраяна) более распространен» [Далай-лама 1991, с. 33]. От термина ламаизм предлагают отказаться и российские исследователи. Это — «одно из устаревших названий тибето-монгольского, а также российского буддизма. Ранее считалось, что это название отличает его от махаянского буддизма Китая и Дальнего Востока. Термин изобрели европейцы и русские еще в XVIII в. Его нельзя назвать удачным» [Андросов 2000, с. 728]. 3 Мандала (санскр.) — в буддийской традиции имеет множество значений, из которых отметим два: мандала — магическая диаграмма, которая используется в практике медитации, и мандала в качестве буддийской концепции Вселенной (см. подробнее [Буддизм 1992, с. 174-175]). 134
4 Древнеегипетская «Книга мертвых», которую называют также «египетская "Книга мертвых"» — памятник религиозной древнеегипетской литературы эпохи «Нового царства» (ХУ1-У1П вв. до н.э.). Представляет собой обширное собрание заупокойных текстов, призванных обеспечить бессмертие. 5 После 1845 г. европейцы, решившиеся совершить путешествие по Центральному Тибету, оказывались под угрозой смертной казни. 6 Самадхи (санскр.) — состояние полного спокойствия и сосредоточенности, достигаемое с помощью медитации, слияние индивидуального состояния с космическим абсолютом (см. подробнее [Буддизм 1992, с. 217-218]). 7 Дхармакая (санскр.) — космическое тело Будды. 8Яма-раджа или Яма (санскр.) — в буддийской мифологии бог мертвых. Яма в учении ваджраяны причисляется к защитникам веры —дхармапа-лам. 9 Одной из таких мифологических параллелей следует считать сцену суда над душой умершего, явившейся в Небесный мир перед очи Небесного Властителя и его сына, в изустно передаваемых мыонгских сказаниях мифо-эпического цикла. Мыонги — народ, проживающий во Вьетнаме и по культуре и языку близкий собственно вьетнамцам. На суде в качестве истцов выступают различные животные с жалобами на человека. Но душа умершего умело и остроумно отводит эти жалобы, на что следует веселая реакция судей:
Небесный Властелин с сыном, Чиновники палат внутренних и внешних, Сановники двора Расхохотались громоподобно, словно слоны затрубили, За животики схватились, головы наклонили.
Переход поначалу весьма серьезной сцены в сферу комического, конечно, означал оправдание обвиняемого.
ЛИТЕРАТУРА
Андросов 2000 — Андросов В.П. Буддизм Нагарджуны. М., 2000. Буддизм 1992—Буддизм. Словарь. М., 1992. Далай-лама 1991 —Далай-лама XIV. Буддизм Тибета. М.—Рига, 1991. Дхаммапада 1960 — Дхаммапада / Перевод с пали, введение и комментарии В.Н.Топорова. М.,1960. Дылыкова 1990 — Дылыкова В.С. Тибетская литература. Краткий очерк. М.,1990. Жуковская 1977 — Жуковская Н.Л. Ламаизм и ранние формы религии. М., 1977. Календарные обычаи 1989 — Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Годовой цикл / Отв. ред. Р.Ш.Джарылгасинова, М.В.Крюков. М., 1989. Корнев 1983 — Корнев В.И. Буддизм и его роль в общественной жизни стран Азии. М., 1983. Коростовцев 1983 — Коростовцев М.А. Литература Древнего Египта // История всемирной литературы. М., 1983. Т. 1. Лосев 1991 —Лосев А.Ф. Философия. Мифология. Культура. М., 1991. Лысенко 1993 — Лысенко В.Г. Будда как личность и личность в буддизме // Бог — Человек — общество в традиционных культурах Востока. М., 1993. Никулин 1985 — Никулин Н.И. Мифо-эпические сказания народов Вьетнама // Специфика жанров в литературах Центральной и Восточной Азии. М., 1985. Серебряный 1998 — Серебряный С.Д. «Лотосовая сутра»: Предисловие к первому русскому переводу. М., 1998. Соломоник Г992 — Соломоник И.И. Традиционный театр кукол Востока. Основные виды театра объемных форм. М., 1992. Токарев 1965 — Токарев С.А. Религии в истории народов мира. М., 1965. Учение Будды 1986 — Учение Будды. Токио, 1986. Цыбиков 1991 — Цыбиков Г.Ц. Избранные труды в двух томах. Том первый. Новосибирск, 1991. Шэн 1995 — Шэн В. Свет, пришедший из глубины веков // Свободный Китай. 1995. №3. Chokyi — Chokyi Niima Rinpoche. The Bardo guidebook. Kathmandu, 1991. Dalai Lama 1994 — Dalai Lama. Foreword // The Tibetan Book of the Dead. Liberation through Understanding in Between/Translated by R.A.F.Thurman. London,1994. Jung 1960 — Jung C.G. Psychological commentary // The Tibetan Book of the Dead / Edited by W.Y.Evans-Wentz. London—Oxford—New York, 1960. Lati 1985 — Lati Rinbochay and J.Hopkins. Death, Intermediate state and Rebirth in Tibetan Buddhism. New York, 1985. Sogyal 1994 — Sogyal Rinpoche. The Tibetan Book of Living and Dying. New Delhi—London, 1994. The Tibetan Book 1960 — The Tibetan Book of the Dead / Edited by W.Y.Evans-Wentz. London—Oxford—New York, 1960. The Tibetan Book 1994 — The Tibetan Book of the Dead. Liberation through Understanding in Between / Translated by R.A.F.Thurman. London, 1994. The Tibetan Book 1987 — The Tibetan Book of the Dead / Translated with commentary by Francesca Fremantle and Chogyam Trungpa. Boston—London,1987.
|