|
|||
БОНУСНАЯ ГЛАВА 18 страница— Пошлю фотографии Селин, — сказал Николас, создавая новое сообщение. — Думаю, она идёт на такое же благотворительное мероприятие сегодня вечером. — Хорошая идея. Селин, после того как смогла отойти от ссоры с Бет, проинформировала нас, что приехала по просьбе Совета. В отличие от большинства из нас, кто избегал светские людские события, Селин любила их, и она входила в круг светской элиты всего мира. Ей достаточно было полдня, и она уже влилась с социальную сферу Лос-Анджелеса и получила приглашения на все большие вечеринки. Лилин был богат, и самое вероятное место, где возможно было встретить его на людях, было на вечеринке или событии, устраиваемом такой же состоятельной персоной. И как раз туда собиралась пойти Селин. Лилин не обладал отличительными физическими характеристиками, но она могла присмотреться к странному поведению или попытаться сопоставить его лицо с лицом на фотографии. К общему нашему облегчению, Селин сообщила нам, что остановится в сьюте в отеле "Беверли Уилшир". Я с радостью уступил бы ей свою комнату, но вопрос с размещением для сна был нашей наименьшей заботой. Сара невзлюбила Селин с их прошлой встречи в Весторне, а Бет явно не завела новую подругу, ударив Селин раньше, чем мы их смогли представить друг другу. Хотя я должен был признаться, что увидев небольшую вспышку ревности Бет, я очень сильно завёлся. А поцелуи после этого всплеска гнева лишь заставили меня желать большего. Если даже просто поцелуи с ней так влияли на меня... — Крис? Я поднял глаза на Николаса, который даже не попытался спрятать свою ухмылку. — Прости. О чём ты говорил? — Я говорил, что у нас через десять минут будет разговор с Тристаном. Ты готов к этому?
Я смущённо улыбнулся. — Да. Он упёрся локтями в стол. — Станет легче. Твой Мори успокоиться, как только вы закрепите связь, и ты перестанешь быть таким... — Рассеянным? Он усмехнулся. — Я собирался сказать одержимым. — Боже, я одержим, — я потёр ладонями лицо. — Ладно, обещаю сосредоточиться на работе и не думать о Бет весь следующий час. Он снова усмехнулся. — Удачи в этом.
БЕТ
— Ты снова ему пишешь? Я запихнула телефон в карман и встретилась с забавляющимся взглядом Мейсона. — Просто сообщила ему, что с покупками закончено. Верно? Он поднял пакет с покупками, в котором лежал подарок на день рождения его матери. Она любила изделия искусства из дутого стекла, и весь последний час мы провели в изучении витрин в милом маленьком магазине, который он приметил в Лонг-Бич. — Жаркое свидание или что-то ещё? — подшутил он, как только мы вышли из магазина и направились к задней парковке, где оставили свои мотоциклы. — Возможно. Тело вспыхнуло жаром, и так было всякий раз, когда я думала о том, что останусь с Крисом наедине. После нашей вчерашней сессии поцелуев, я могла думать только об его обещании, что мы скоро займёмся любовью. Он не сказал точно когда это будет, но что-то подсказывало мне, что это произойдёт сегодня. Все мои внутренности дрожали стоило мне только попробовать представить каково это будет. Скоро отпадёт потребность представлять это. Мы дошли до наших мотоциклов, и я не смогла устоять и не проверить свой телефон ещё раз, прежде чем одену шлем. Мейсон тихо заржал, и я повернулась, желая сердито посмотреть на него. — Мейсон, — вскрикнула я, как только увидела четырёх инкубов, подбиравшихся к нему со спины, Мейсон резко развернулся, но в этот момент ближайший к нему инкуб врезал ему кулаком в лицо. Голова Мейсона запрокинулась от силы удара. Он упал, и второй инкуб жестоко пнул его ногой в рёбра. — Прекратите, — закричала я. Я стала рыться в кармане пальто в поисках электрошокера, который мне дал Крис. Я схватила его, когда один из инкубов атаковал меня. Ещё до того, как он сумел схватить меня, я дважды ударила шокером. По щеке скользнул кулак, и я отшатнулась назад, но в кого-то упёрлась. Ужас охватил меня, когда на моей шее сомкнулась рука и сжала, перекрывая доступ кислорода. Кровь ревела в ушах, и темнота растекалась по краям моего зрения, пока я пыталась остаться в сознании. Тело обмякло от недостатка кислорода. Электрошокер выскользнул из пальцев и громко упал на асфальт. А потом я уже ничего не чувствовала. ГЛАВА 20 БЕТ
Моё тело изнывало, будто кто-то использовал его как боксёрскую грушу. Всё так сильно болело, что я боялась открыть глаза и посмотреть как я выгляжу. Крис больше в жизни не позволит мне выйти с ним на задание после этого. И как я не увидела тех инкубов, подкравшихся к нам из-за внедорожника? Я заставила тяжёлые веки подняться и уставилась на бледно-серый потолок. Погодите, что-то не так. — Крис, — прохрипела я и вздрогнула, когда боль прострелила голову. Но она лишь наполовину была хуже, чем саднящее жжение в горле. Я сглотнула, и на меня напал кашель. Перекатившись набок, я попыталась перевести дыхание. Я в замешательстве уставилась на белый шкаф у дальней стены, которая была оклеена обоями в серо-белую полоску, и явно не была стеной в моей спальне. Я перевела взгляд со шкафа на обитое шёлком кресло, которого никогда ранее не видела. Я была в спальне в главном доме? Зачем им было размещать меня там? — Крис? — снова хрипло позвала я. — Мейсон? Меня прошиб озноб, стоило мне произнести имя Мейсона. Что-то было очень неправильно, но я была слишком дезориентирована, чтобы понять, что не так. Я села и закрыла глаза от нахлынувшей тошноты. Тошнота прошла, и я смогла открыть глаза и внимательно осмотреть окружавшую меня обстановку. Я была на кровати в спальне, которую никогда раньше не видела. Комната была элегантно обставлена белой мебелью и мягким освещением. И можно было бы сказать, что это любая другая спальня, за исключением одного: тут не было окон. И тогда-то одним стремительным потоком ко мне вернулись воспоминания. Мы с Мейсоном были в магазине, и инкубы устроили нам засаду. Я видела, как Мейсон упал. — О, Боже. Мейсон. Я откинула укрывавшее меня толстое одеяло. И когда я увидела, что на мне было только нижнее бельё, я испытала огромное потрясение. Я спрыгнула с кровати как ошпаренная. Ноги коснулись ковра и, сделав всего лишь шаг, я обо что-то споткнулась. Я упала на четвереньки, и раздался громкий звенящий звук. Я посмотрела на свои ноги и ахнула от вида толстой цепи, прикованной к мягкому хомуту, обхватывающему левую лодыжку. Другой конец цепи был болтом приколочен к цементному полу. Сев на ковре, я схватила цепь обеими руками. С виду это была обыкновенная цепь, и я должна быть в силах сломать её. Я потянула за цепь как можно сильнее, и от усилия стала задыхаться, словно пробежала десять миль. Я бросила цепь и, обессилев, легла на ковёр. Я услышала, как открылась дверь, но была слишком измождена, чтобы двигаться. Я с опаской наблюдала, как в поле зрения появляется мужчина, и мне пришлось присматриваться к нему несколько секунд, чтобы узнавание просочилось в моё сознание. — Ты, — в неверии проскрипела я. Улыбка Адама Вудварда померкла до жёсткой линии рта, когда он оценил мой внешний вид. Он развернулся на пятках и направился к двери. Секундой позже послышался звук мордобоя, и потом он вернулся, таща за собой инкуба, которого я шарахнула электрошокером. Он схватил инкуба за горло и свободной рукой указал на меня. — Почему она в синяках? Я ясно сказал, что она не должна пострадать никоим образом. Инкуб нервозно сглотнул. — Это случайность. У неё было оружие, и нам пришлось утихомирить её, иначе она навредила бы сама себе. — Вы вчетвером не смогли сделать это не оставив на ней синяков? — заорал Адам. — Нам пришлось разбираться с мужчиной, с которым она была. Мейсон. Страх за моего лучшего друга затмил всё остальное. — Что ты сделал с Мейсоном? — закричала я. — Где он? Инкуб мельком бросил на меня взгляд, а потом обратился к Адаму: — Он жив. Адам пихнул съёжившегося инкуба к двери. — С тобой я позже разберусь. Оставь нас. — Да, Отец. Отец? По мне растеклась стылость, когда Адам вновь обратил своё внимание на меня. Адам был Лилином? Не может быть. Я бы поняла это, так ведь? — Давай поднимем тебя с пола. Он наклонился и подобрал меня, словно я ничего не весила. — Не прикасайся ко мне, — воскликнула я. Мой Мори сжался от прикосновения мужчины, который не был моей парой. Кожа зазудела от омерзения, и я попыталась отстраниться от Адама. — Шшшш, — промурлыкал он, нежно положив меня на кровать. Я отползла подальше, насколько позволяла цепь, и всё же длина цепи достигала лишь центра кровати. — Что ты со мной сделал? — требовательно спросила я, ненавидя, насколько слабой прозвучала. — Накачал меня наркотиками. Он накрыл меня одеялом. Затем сел на край кровати. — Дар инкубов не работает на твоём виде. Моим сыновьям пришлось дать тебе седатив, чтобы ты не проснулась, пока они не доставили тебя сюда. Он не долгосрочного воздействия, уверяю тебя. Я прижала одеяло к груди. — Где моя одежда? Я была прикована к стене, почти догола раздетая, в комнате с демоном секса, который был в десятки раз сильнее меня. Паника стала нарастать во мне, и я попыталась погасить её. Он виновато улыбнулся. — К сожалению, моим сыновьям пришлось снять с тебя одежду перед тем, как они принесли тебя сюда, на случай если на тебе было отслеживающее устройство. Я знаю, как сильно Мохири любят свои технологии. — Они раздели меня? Желчь подступила к горлу от мысли о том, что четверо инкубов снимали с меня одежду и прикасались ко мне, а я в это время была без сознания и беспомощна. Адам поднял руки. — Бет, у тебя нет причин бояться меня. Я никогда не причиню тебе боли, как и не позволю своим сыновьям навредить тебе. — Скажи это своему сынку, который едва до смерти не задушил меня, — выплюнула я. Выражение его лица помрачнело. — Я извиняюсь за это. Такого больше не повториться. Ты моя почётная гостья. — И всегда ты приковываешь гостей цепью? — горестно рассмеялась я, но смех перерос в сухой кашель. Адам встал и подошёл к столу, на котором стоял графин и два стакана. Он наполнил один стакан и принёс мне. Я подозрительно уставилась на стакан. Я очень сильно хотела пить, но насколько мне было известно, он мог снова попытаться накачать меня наркотиком. — Это просто вода. Он пригубил воды и снова подал мне стакан. Уступив жажде, я приняла стакан и с жадностью отпила воды. Когда я выпила весь стакан, Адам забрал его у меня и сходил снова наполнить его. Я выпила половину второго стакана и только тогда насытилась. Адам сел на кровать, наблюдая за мной и выглядя при этом как милый студент, с которым я познакомилась, а вовсе не как могущественный безжалостный демон, о котором я читала. Я таращилась в его голубые глаза, выискивая хоть какие-то признаки, что он не был человеком. Но ничего не нашла. — У меня нет глаз инкуба, если ты это высматриваешь, — сказал он, прозвучав развеселённым. — Когда-то они у меня были, но они изменились, как только я стал тем, кем сейчас являюсь. — Лилином. — Да. От его простого подтверждения по мне пронёсся озноб, и державшая стакан рука задрожала. Адам протянул руку и забрал у меня стакан. — Почему бы тебе не попробовать ещё немного поспать? Тебе будет лучше, когда проснёшься. Он разговаривал со мной, словно я на самом деле была гостей, а не узницей. Больше я не могла сдерживаться. Я должна была знать, почему находилась здесь. — Что ты сделаешь со мной? Ты используешь меня, чтобы заставить Мохири отступить? Я не знала, как Совет рассматривал ситуации с заложниками, или была ли какая-то политика в отношении того, что случалось так редко. Но Крис пойдёт на всё, чтобы вернуть меня. Адам покачал головой. — Ты не фигура для ведения переговоров. Я никогда не обесценю тебя подобным образом. Я потёрла виски, которые до сих пор немного пульсировали. — Я не понимаю. Тогда зачем я здесь? Он улыбнулся без какого-либо намёка на угрозу. Я назвала бы даже улыбку нежной. По какой-то причине, это ещё больше нервировало меня, чем его гнев. — Ты здесь для меня. Желудок упал. — Что? — Я никогда не планировал брать женщину-Мохири, пока не встретил тебя той ночью в "Луна". Ты была такой красивой и обаятельной. Я хотел забрать тебя той же ночью, но Вестон показал, насколько опрометчиво и опасно это могло быть. Я был вынужден ждать и наблюдать за тобой издалека, пока все мои избранные женщины не были собраны. Я почувствовала, как кровь отхлынула от моего лица. Про себя я кричала "НЕТ, НЕТ, НЕТ". Адам продолжил, словно и не произвёл на меня эффект разрывающейся бомбы. — Я так много лет был одинок. Даже в окружении сыновей, моя жизнь очень одинокая. Я уже давно хотел взять пару, но никак не находил кого-то, с кем хотел бы разделить свою жизнь. Ты бессмертна, и поэтому мне никогда не придётся беспокоиться о твоей кончине. И ты сильная и красивая. У нас будут превосходные сыновья. — Нет, — вымолвила я, сглатывая приступ тошноты. — Я Мохири. Мы не можем... — Ты забыла, что мой дар гораздо сильнее, чем у инкубов. Я спаривался с другими демонами, чтобы посмотреть какими будут наши отпрыски. И пока я кормил мать моей энергией изо дня в день, малыш рождался сильным и здоровым, и чистым инкубом. Наши будут ещё сильнее, и мы будем воспитывать их вместе. — Нет, — пронзительно провизжала я. — Я убью себя, если ты только прикоснёшься ко мне. Я ожидала, что моё заявление, разозлит его, но он лишь только улыбнулся. — Ты сейчас расстроена, и это понятно. Но со временем ты начнёшь чувствовать себя лучше, и придёшь к тому, что полюбишь меня. Я испытывала отвращение от мысли быть с кем-то, кроме Криса. Я никогда никого, кроме него, не полюблю, и я умру раньше, чем позволю другому мужчине обладать мной. Адам, казалось, заботился обо мне в своём извращённом смысле, так что я обратилась к этой его стороне. — Пожалуйста, не делай этого. У меня есть пара, и я люблю его, — мой голос надломился. — Если ты хоть немного ценишь меня, отпусти меня к нему. Впервые в его глазах вспыхнуло раздражение. — Может ты и любишь его, но ты с ним не связана. Я могу с точностью сказать, что ты до сих пор чиста, просто сидя рядом с тобой. Это ещё одна причина, почему я выбрал тебя. Я сдерживала рыдание. Если бы я не отталкивала Криса так долго, мы бы закрепили связь, и я бы не оказалась здесь и не гадала, увижу ли его когда-нибудь снова. Лицо Адама смягчилось. Он протянул ко мне руку, но я отшатнулась, и он вздохнул. — Ты не должна бояться меня. Я никогда не причиню тебе боль. — Ты сейчас делаешь мне больно. — Как только ты впитаешь мою магию, ты изменишь своё решение. И тогда увидишь, какими счастливыми мы будем вместе. Я крепче сжала одеяло. — Дар инкубов не работает на мне. Ты сам это сказал. Он снисходительно улыбнулся. — Ты постоянно забываешь, что я не простой инкуб. Потребуется несколько подпиток, чтобы ослабить твоё сопротивление, но ты возжелаешь меня так же сильно, как я желаю тебя. Я в ужасе уставилась на него, когда бремя его слов потрясло меня. — Если ты лишишь меня сопротивления, это всё равно, что накачать меня наркотиками и силой брать меня. Адам выглядел так, словно я ударила его по лицу. — Я никогда не возьму женщину силой или использую принуждение. Женщин надо лелеять, и я никогда не был ни с одной из них против их воли. — Разве ты не понимаешь, что использование своего дара на них это и есть лишение их свободы воли? — взмолилась я, хотя уже знала, что его не переубедить. Как он не мог понять, что совершаемое им было высшей формой насилия? Я накрыла лицо рукой, когда меня омыла волна головокружения. Веки внезапно отяжелели, и взгляд стал рассеянным, я попыталась рассмотреть стакан в руке Адама. — Ты снова опоил меня, — обвинила я. Он встал и поставил стакан на прикроватный столик, а потом склонился надо мной. — Это слабая доза, просто, чтобы ты стала податливой. Я съёжилась, отстраняясь от него, когда страх вторгся в овладевшую мной вялость. — Податливой для чего? Он ласково провёл рукой по моему лицу. Мне было омерзительно, но я не могла поднять руку и оттолкнуть его. Я могла лишь пристально смотреть на него, испытывая беспомощность, когда он ещё ниже склонился надо мной. — Шшшш. Не бойся, — нежно произнёс он. — У меня нет никакого желания заниматься любовью с одурманенной женщиной. Сейчас я возьму лишь один поцелуй. — Нет, — опьянёно запротестовала я, комната потускнела. — Да, — пробормотал он. И последнее, что я почувствовала, засыпая, это его губы на мне.
КРИС
Я взглянул на телефон, как казалось, уже в сотый раз. Я быстро привык, что Бет мне часто отписывалась, но не получал от неё вестей с той минуты, как она сказала, что они с Мейсоном закончили свой шопинг. И это было почти два часа назад. Дорожное движение в Лос-Анджелесе было плохим во второй половине дня, но она в любом случае уже должна была быть дома. Заставив снова сосредоточиться на отчёте на мониторе компьютера, я умудрился изучить две страницы, но снова посмотрел на телефон. — Она, вероятно, задерживается, — сказал Николас. Я потёр шею. — Знаю, но я не могу избавиться от чувства, что что-то случилось. — Позвони ей. Нет смысла волноваться впустую. — Ты прав. Я взял телефон и набрал номер Бет. Звонок тут же был переведён на голосовую почту. Холодный ком засел у меня в печёнках, и я снова позвонил ей. Безуспешно. На этот раз я оставил короткое сообщение с просьбой перезвонить мне. Я сбросил звонок и позвонил Мейсону. Четыре гудка и звонок тоже перешёл на голосовую почту. Я и ему оставил сообщение, и встретился с озадаченным взглядом Николаса. — Никто из них не отвечает. Мне это не нравится. Он задумчиво нахмурил брови. — На Бет есть трекер? — Да. Я выскочил из кресла раньше, чем он закончил свой вопрос. Вбежав в комнату управления, я метнулся к Уиллу, который мониторил нахождение всей группы. — Можешь вывести на экран нахождение Бет? — попросил я его. — Конечно. Он вбил её имя в строку поиска на экране, и карта сузилась до мерцающей синей точки в Лонг-Бич. Уилл указал на экран. — Я знаю это место. Здесь скопление небольших ремесленных магазинов. Поблизости есть рыбный ресторанчик, куда я часто наведываюсь. Холод внутри меня усилился. Прошло почти два с половиной часа с того сообщения, в котором Бет сообщила, что они направляются домой. — Что-то случилось, — сказал я Николасу, который последовал за мной в центр управления. — Если бы они решили купить что-нибудь ещё, Бет дала бы мне знать. И никто из них не отвечает на звонки. Схватив мобильный приёмник, я ввёл номер устройства трекера Бет. — Узнай, если кто поблизости с Лонг-Бич, и скажи им встретиться там со мной, — сказал я Уиллу. — Скажи им позвонить мне, если найдут Бет с Мейсоном. — Уже занимаюсь. Я направился к гаражу, и мне не надо было оглядываться, чтобы понять, что Николас шёл следом. Никто из нас и словом не обмолвился, когда мы сели на мотоциклы и нацепили шлемы. Мои мысли были слишком заняты беспокойством, чтобы вести разговор, и если кто-то и мог понять меня, так это Николас. Всю дорогу до Лонг-Бич я неустанно названивал Бет и молился, чтобы с ней было всё в порядке. Как всегда дорожное движение было ужасным, но мы с Николасом знали, как маневрировать в плотном потоке и добрались до места в два раза быстрее, чем на обычном транспорте. Опустились сумерки, когда мы достигли ряда небольших торговых заведений. Я посмотрел на приёмник, установленный на панель мотоцикла. Судя по карте, Бет была на парковке за одним из магазинов. Я направился по указателю к парковке и выехал на широкую аллею между двумя зданиями. Аллея упиралась в небольшую парковку с десятком машин на ней и большим чёрным внедорожником. И пока я не припарковался у внедорожника, я не увидел, что было рядом. Страх сковал меня, когда я заметил Рауля и Джордан, стоящими на коленях рядом с Мейсоном. Его "Дукати" стоял рядом с "Харлеем" Бет. Бет нигде не было видно. Я заглушил мотоцикл, и Рауль поднялся с колен. От его мрачного вида я лишился дыхания. Мои руки дрожали, когда я снял шлем и встретился с его взглядом. — Что случилось? — задал вопрос Николас. Взгляд Рауля переключился на него. — Инкубы. Мейсон говорит, что их как минимум было четверо. Может и больше. Они набросились на него и Бет, когда они шли к мотоциклам. — Бет? — я умудрился выговорить только её имя. — Взяли её, — слабо ответил Мейсон. Я боролся за контроль над неистовством, растущим внутри меня. Потеря контроля не поможет Бет, и меня заботило только её обнаружение. Заставив себя оставаться спокойным, я подошёл к Мейсону. Одна сторона лица Мейсона была просто одним массивным синяком, один глаз полностью затёк. Джордан стянула с него рубашку, обнажив тёмные кровоподтёки вдоль рёбер. — Ублюдки... поджидали нас, — произнёс он сквозь стиснутые зубы. В его глазах вспыхнуло самоукорение. — Прости. Я не смог помочь ей. — Это не твоя вина, — сказал я ему, прозвучав куда спокойней, чем себя чувствовал. — Они что-нибудь сказали? Дали какую-нибудь зацепку, куда забрали её? Мейсон попытался сесть и снова повалился на асфальт. — Нет. Я посмотрел на мотоцикл Бет, словно он что-то мог сказать мне. Блеск серебра у заднего колеса привлек моё внимание, и я присел посмотреть, что это было. Всё внутри сжалось от вида серебряной цепочки с крошечной подвеской в виде голубя. Я поднял цепочку и положил её в карман куртки. Вернувшись к своему мотоциклу, я схватил ресивер, на котором мерцала синяя точка — где-то поблизости. Я осмотрел парковку, и мой взгляд остановился на синем мусорном баке. Разум наполнился образами Бет, лежащей в куче мусора. Я не чувствовал её. Что если она?.. Нет. Я бы почувствовал её смерть. Связь всё ещё теплилась во мне, значит Бет была жива. Рауль подбежал к баку и заглянул внутрь. Перегнулся через край и что-то схватил там. Когда он распрямился, в его руке висела тёмно-коричневая куртка Бет. Я узнал бы её где угодно, это была её любимая вещь, и она надевала эту куртку всякий раз, когда ездила на "Харлее". Я подошёл к нему и взял куртку из его рук. Запустив руку во внутренний карман, я отыскал крошечный круглый трекер, именно туда я и положил его перед выездом Бет из дома. Обыскав другие карманы, я обнаружил её ключи от мотоцикла. — Ты нигде здесь не видел её телефон или электрошокер? — спросил я у Рауля. Он снова заглянул в мусорный бак и плотно сжал губы, словно отказывался говорить или словно не знал как сказать мне то, что увидел. Моё сердце болезненно забилось о рёбра. Пожалуйста, Боже, нет. — Скажи мне, — произнёс я голосом, который сам едва узнавал. — Её тут нет, — поспешил ответить Рауль. — Но... Он запустил руку в бак во второй раз и поднял женские джинсы, белую футболку и пару байкерских ботинок. Мне и нюхать их не надо было, чтобы понять, что они были пропитаны запахом Бет, потому что я видел её в этом наряде буквально несколько часов назад. Мир накренился. Я не мог размышлять о том, зачем инкубам раздевать Бет перед тем, как увозить её. Если я об этом подумаю, я сорвусь. — Если они нашли её передатчик, вполне вероятно, они сняли с неё одежду, перестраховываясь, на случай если на ней могли оказаться другие устройства, — сказал Николас. — Но зачем они схватили её? — спросил я, явно слыша отчаяние в своём голосе. — Какой им толк с неё? — Может они планируют использовать её как заложницу, чтобы вынудить нас отступить, — предположила Джордан. Рауль нахмурился. — Тогда почему не взять и Мейсона? Разве два воина не более лучшие условия для сделки? Джордан подняла глаза, на миг прекратив оказывать помощь Мейсону. — Как по мне, так инкубы видят большую ценность в женщинах, чем в мужчинах. Вероятно, они считают, что у нас такие же стереотипы и скорее всего мы взамен на Бет дадим им желаемое. Во мне вспыхнула искра надежды, но она не смогла избавить меня от впившегося в меня страха. Бет была в милости монстра, и я понятия не имел, что сейчас с ней происходило. Она могла пострадать или быть напугана, и всё потому, что я не смог обеспечить ей безопасность. Я должен был прислушаться к своим инстинктам и увезти её отсюда. Поначалу она бы злилась на меня, но, по крайней мере, ей бы ничто не угрожало. Я повернулся к Николасу. — Я не могу стоять здесь и ждать их звонка. Я поеду и осмотрю близлежащие кварталы, вдруг что-нибудь найду. — Я с тобой. Я покачал головой. — Мне будет лучше, если ты будешь руководить делами из дома. Он начал было говорить, но потом просто глубоко вздохнул. — Регулярно отмечайся. Я дам тебе знать, если мы что-нибудь услышим. — Спасибо. Я повернул к мотоциклу, и Николас окликнул меня. — Мы вернём её. Я не мог ответить, поскольку боролся с самоконтролем. Самый большой страх, который я испытал в своей жизни, был когда в прошлом году Николаса с Сарой схватил Магистр. Шансы найти их живыми были настолько мизерными, что я уже думал, что никогда больше не увижу их снова. Я успокаивал себя мыслями, что как минимум они были вместе. Но тот страх даже близко не стоял с охватившим меня сейчас ужасом. Бет была наедине с демоном, почти таким же могущественным и опасным как Магистр, а у неё не была дары Сара, чтобы хоть как-то защитить себя. На уме не было никакого пункта назначения, когда я сел на мотоцикл. Без зацепки о местонахождении Лилина, я мог лишь ездить по округе и покрыть как можно больше территории в попытке ощутить присутствие Бет. Она всё ещё была в Лос-Анджелесе. И это не было просто принятием желаемого за действительное. Деятельность Лилина была самой продуктивной здесь, а это означало, что его логово было поблизости. И если он схватил Бет, чтобы заставить нас пойти на его условия, он будет держать её здесь, при себе. Всю ночь я ездил по бесчисленным улицам города, останавливаясь лишь на дозаправку мотоцикла. Раз в пару часов звонил Николас, но вестей о Бет так и не было. Я знал, что он переживал за меня, но я не мог вернуться в тот дом, пока что не мог. Бет была где-то на улицах этого города, и пока у нас не будет зацепки, это был мой единственный шанс найти её. Я мучил себя, размышляя о годах, проведённых в попытках забыть Бет, в слепой вере, что со мной было что-то не так, раз я желал её. Так много зря потраченных лет. Моё сердце перестало бороться в ту самую секунду, как я увидел её на "Харлее". Меньше месяца назад она вернулась в мою жизнь, и я уже знал, что не смогу жить без неё. Николас выследил меня только к полудню следующего дня у фудтрака в Санта- Монике. Я не ел с обеда прошлого дня, и я заставлял себя проглотить хоть что-то, чтобы поддержать свои силы. Я стоял, прислонившись к мотоциклу, и поглощал хот-дог, когда он припарковался рядом со мной. — Как ты нашёл меня? — Мы вели твой телефон всю ночь. — Как Мейсон? — поинтересовался я. — Лучше. Маргот подлечила его. Он оценивающе осмотрел меня, и я знал, что он скажет ещё до того, как он заговорил. — Тебе надо поспать. Я сжал свободную руку в кулак. — Посплю, когда найду её. — Ты вырубишься на своём байке и мало кому поможешь, особенно Бет, — ответил он в своей деловой манере. — Я не могу спать, не тогда, когда она нуждается во мне. Он скрестил руки и вздохнул. — Когда я искал Сару, я бы вогнал себя в могилу, если бы не ты. Ты сказал, что я думаю сердцем, а не головой. Сейчас я говорю тебе то же самое. Тебе надо отдохнуть. Я хотел было возразить, что Сара сбежала по своей воле, а Бет была заложницей. Но это не изменит того факта, что он был прав. Я вымотался, и моё тело нуждалось в большем, чем просто еда, чтобы продолжить функционировать. — Я же должен был защищать её, и подвёл её. Сама мысль о том, что сейчас она может переживать, убивает меня. — Мы найдём её, — убеждённо заявил он. — Сегодня утром из Лонгстона приехала группа из десяти воинов, и сегодня приедет ещё больше из других бастионов. Келван с Дэвидом близко подобрались к нему, и они уверены, что скоро у них что-нибудь появится на него. Впервые за всю ночь во мне появилась надежда от его последних слов. Дэвид с Келваном отследили Магистра — просто с зарисовки дома, образ которого Сара извлекла из памяти вампира. Если кто и мог сделать это, так это они. Подъездная аллея к командному центру была битком забита машинами, что мне пришлось припарковать мотоцикл в патио. Я сказал Николасу, что встречусь с ним через несколько часов и пошёл в гостевой дом. Тишина пустого дома обрушилась на меня, как только я вошёл в спальню Бет и лёг на её постель. Её уникальный цветочный запах окружил меня, успокаивая и в то же время мучая меня.
|
|||
|