|
|||
СЛАВЯНСКИЕ ДРЕВНОСТИ. TD OrheiСЛАВЯНСКИЕ ДРЕВНОСТИ (мероприятие, посвящённое Дню славянской письменности и культуры) TD Orhei Место проведения: Дворец Культуры, г. Оргеев Ход мероприятия: Ведущая: Добрый вечер, дорогие друзья! Сегодня во всех славянских странах отмечают День славянской письменности и культуры. В этот день чествуют святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. Празднование памяти святых братьев еще в старые времена имело место у всех славянских народов, но затем, под влиянием исторических и политических обстоятельств, было утрачено. В начале XIX века, вместе с возрождением славянских народностей, обновилась и память о славянских первоучителях. В 1863 году на Руси было принято постановление праздновать память святых Кирилла и Мефодия 11 мая по старому стилю - 24 мая по новому стилю. Предлагаю вам сегодня немного окунуться в историю этого праздника, прикоснуться к его истокам. Итак, начинаем.
Ныне братья святые Кирилл и Мефодий За труды свои прославляются. Вспоминают Кирилла с Мефодием – Братьев славных, равноапостольных В Белоруссии, Македонии, В Польше, Чехии и Словакии. Хвалят братьев премудрых в Болгарии, В Украине, Хорватии, Сербии. Все народы, что пишут кириллицей, Что зовутся издревле славянскими, Славят подвиг первоучителей, Христианских своих просветителей. Русоволосые и сероглазые, Лицом все светлые и сердцем славные, Древляне, русичи, поляне, Вместе все Славяне!
Славяне могут понимать друг друга до сих пор. Наше русское слово Человек по-украински звучит – чоловик, по-польски – чловек, по-болгарски – човек, по-чешски – чловек. Почти тысячу лет церковно-славянский язык жил на Руси полнокровной жизнью: на нем сочинялись жития, повести, сказания. Так в летописях рукописных да в книгах печатных сохранились для истории многие имена и даты. Первоначально кириллицей пользовались часть южных славян, восточные славяне, а также румыны со временем их алфавиты несколько разошлись друг от друга, хотя начертание букв и принципы орфографии оставались в целом едиными. Алфавиты на основе кириллицы включают алфавиты следующих славянских языков: белорусского языка, болгарского языка, македонского языка русинского языка, русского языка сербского языка, украинского языка, черногорского языка, а также большинства неславянских языков народов СССР, некоторые из которых ранее имели другие системы письменности и были переведены на кириллицу в конце 1930-х годов.
Так вот они – наши истоки, Плывут, в полумраке светясь, Торжественно-строгие строки, Литая славянская вязь. Так вот где, так вот где впервые Обрел у подножия гор Под огненным знаком Софии Алмазную твердость глагол. Великое таинство звука, Презревшее тленье и смерть, На синих днепровских излуках Качнуло недвижную твердь.
Давайте обратимся к истории. Во Второй Мировой войне славянские народы не отвернулись друг от друга, а наоборот объединили свои силы, противостояли врагам и смогли одержать победу. Они должны послужить нам примером слаженной работы. Не стоит забывать, что в нашей стране существует множество славянских диаспор таких как: Российская, Белорусская, Украинская, Чешская, Польская диаспоры. Хотелось бы уточнить, что сегодняшнее мероприятие не является политическим и его цель показать, что нам не безразлична судьба нашей страны и мы выступаем за единство нашего многонационального народа, и считаем, что Молдова - это дом для всех проживающих здесь национальностей и будущее нашей страны должно строиться на принципах единения, мира и согласия.
Мы благодарны просвещенью, Наука – солнце, душу грей, Рукой отцов благославленный Иди в историю смелей. К апостолам высоко славным Любовь святая глубока Дела Кирилла и Мефодия В славянстве будут жить века. Пройдя под солнцем просвещенья Из дальней славной старины, Мы и сейчас, славяне-братья, Первоучителям верны! К апостолам высоко славным Любовь святая глубока. Дела Мефодия – Кирилла В славянстве будут жить века!
В чем же выражается значение этого праздника? Сегодня очень актуален вопрос о сохранении чистоты славянских языков и культур, необходимо ощущать их важность в нашей жизни, понимать индивидуальность этих культур. Этот праздник говорит о единении славянских культур – польской, сербской, болгарской, и других народов. Вот и подошел к концу наш вечер, посвященный Дню славянской письменности и культуры. До свидания! До новых встреч!
Халупа Р. 2014 г.
|
|||
|