|
|||
Примечания 8 страницаОна была тоненькой и легкой, с осанкой как у девчонок из балетного класса, которые настолько увлечены своими танцами, что даже в обычной жизни ходят, будто проглотив палку. Густые ниспадавшие до пояса волосы женщины были такими светлыми, что казались белыми. У нее были внимательные глаза необычного стального цвета, а тату представляло собой сложный орнамент из переплетающихся узлов и линий, в которых каким-то таинственным образом угадывались гарцующие лошади. — Добрый вечер. Меня зовут Ленобия, а это, — преподавательница указала на лошадь и обвела нас высокомерным взглядом, — лошадь. — Громкий и звонкий голос Ленобии заполнил весь манеж, как и довольное фырканье ее кобылы, которым та, видимо, хотела подчеркнуть каждое слово своей хозяйки. — Как я понимаю, вы мои новички из третьей ступени. Мы отобрали вас из числа остальных, поскольку нам показалось, что у вас могут быть способности к верховой езде. Но хочу сразу предупредить, что лишь половина из вас закончит семестр, а из оставшихся меньше половины станет настоящими наездниками. Есть вопросы? — спросила Ленобия, но даже не подумала дать нам время для ответа. — Вот и отлично. А теперь идите за мной, и мы начнем. Она повернулась и направилась к стойлам. Мы молча повиновались. Мне очень хотелось узнать, кто такие эти «мы», которые решили, будто у меня есть способности к верховой езде, но Ленобия нагнала на всех такого страха, что я не решилась открыть рот. Мы остановились перед рядом пустых стойл, возле каждого из которых стояли вилы и тачка. Ленобия повернулась к нам. — Лошади — это вовсе не большие собаки. И не мечта маленьких романтических девочек, которые хотели бы видеть в них лучших друзей, готовых всегда понять страдающую душу. Две девочки, стоявшие рядом со мной, виновато потупились под стальным взглядом Ленобии. — Лошади — это труд. Лошади требуют самоотверженности, ума и времени. Начнем наши занятия с труда. В чулане рядом со стойлами вы найдете высокие сапоги. Быстро возьмите себе по паре и наденьте перчатки. Затем каждый из вас выберет пустое стойло и примется за работу. Все понятно? — Профессор Ленобия? — робко подняла руку хорошенькая круглолицая девочка. — Просто Ленобия. Я выбрала это имя в память о великой вампирской царице, И оно не нуждается в дополнительных определениях. Я никогда раньше не слышала о царице Ленобии, но решила непременно прочесть о ней в учебнике. — Продолжай, Аманда. Ты хотела что-то спросить? — Да… Да. Ленобия вздернула бровь и пристально посмотрела на зардевшуюся девочку. Аманда шумно сглотнула и выпалила: — Вы сказали приняться за работу, проф… Ленобия. Но что мы должны сделать? — Вычистить стойла, что же еще! Навоз кидаете на тачку. Когда тачка наполнится, опрокидывайте ее содержимое в компостную яму она находится с противоположной стороны стойл. Свежие опилки найдете в кладовой рядом с чуланом. У вас пятьдесят минут, время пошло. Ровно через сорок пять минут я вернусь и проверю вашу работу. Мы не сказали ни слова. — Можете начинать. Быстро! И мы начали. Мне понравилось это задание. Нет, правда. Понимаю, это звучит странно, но у меня не возникло никаких возражений. Понимаете, конский навоз — он совсем не такой противный. Тем более что стойла здесь чистили каждый день, и они просто не могли быть грязными. Я взяла пару сапог (на вид совершенно чудовищных, но они надежно прикрыли мои джинсы до колен), надела перчатки и принялась за дело. Из крутых колонок под потолком доносилась очень приятная музыка, по-моему, это был последний альбом Энии. (Раньше мама обожала Энию, но Джон быстро отучил к от этой «бесовской» музыки. Теперь вы понимаете, что у меня есть свои причины любить эту певицу). Я слушала завораживающую кельтскую музыку и ритмично бросала навоз в тачку. Это было совсем нетрудно. Потом опорожнила тачку, нагрузив ее свежими опилками. Я как раз рассыпала их по полу стойла, когда почувствовала на себе чей-то очень внимательный взгляд. — Неплохо, Зои. Подскочив от неожиданности, я обернулась. Возле стойла стояла Ленобия. В одной руке у нее была большая скребница, а другой она держала за повод чалую лошадь с влажными оленьими глазами. — Вижу, ты уже делала это раньше. — У моей бабушки был очень славный серый мерин, Крольчишка, — призналась я, и тут же поняла, что, наверное, выгляжу ужасно глупо. С зардевшимися от стыда щеками я торопливо добавила: — Мне было тогда десять лет, а он был такой серый, совсем как кролик, вот я и стала его так называть, а за мной и все остальные…. Губы Ленобии дрогнули в слабом подобии улыбки. — И ты чистила стойло Крольчишки? — Ну да… Я любила на нем кататься, но бабушка сказала, что на лошади может ездить только тот, кто за ней убирает. — Я рожала плечами. — Ну вот я и убирала. — Твоя бабушка очень мудрая женщина. Я горячо закивала. — А тебе очень не хотелось убирать за Крольчишкой? — Да нет… Я как-то об этом не думала… — Очень хорошо. Познакомься с Персефоной, — Ленобия кивнула головой на стоявшую рядом с ней лошадь. — Ты только что вычистила ее стойло. Кобыла вошла в стойло, ткнулась носом мне в щеку и тихонько фыркнула, так что я невольно засмеялась от щекотки. Я погладила ее по морде и от души чмокнула в нежный бархатный нос. — Привет, Персефона, привет, красавица. Ленобия, внимательно наблюдавшая за нашим знакомством, одобрительно кивнула. — До звонка осталось пять минут. Ты вовсе не обязана оставаться, но думаю, ты заслужила право вычесать Персефону. Я так удивилась, что даже перестала похлопывать Персефону по шее. — Конечно, я с удовольствием задержусь, — услышала я свой радостный голос. — Отлично. Когда закончишь, отнеси скребницу в кладовую. До завтра, Зои. Ленобия пожала мне руку, похлопала лошадь по крупу и оставила нас вдвоем. Персефона сунула голову в металлические ясли со свежим сеном и принялась с аппетитом жевать, а я принялась за работу. Я совсем забыла, как успокаивающе действует уход за лошадью! Два года назад Крольчишка умер от сердечного приступа, и бабушка так горевала, что не захотела заводить другую лошадь. Она говорила, что никто не свете не сможет заменить ее «кролика». Выходит, прошло целых два года, как я в последний раз общалась с лошадью, но сейчас все вдруг вернулось. Запахи, тепло, уютное похрумкивание и тихое шуршание скребницы, нежно скользящей по блестящей шкуре… Словно издалека до меня доносился сердитый голос Ленобии, которая на все корки отчитывала какого-то нерадивого ученика — скорее всего, ленивого рыжего увальня. Я вытянула из-за спины Персефоны. Так и есть! Рыжий лодырь неуклюже горбился посреди соседнего стойла, а перед ним, грозно подбоченившись, стояла Ленобия. Далее издалека было заметно, что она зла, как тысяча чертей. Интересно, этот псих нарочно доводит учителей? Вроде его наставник сам Дракон. Что ж, Дракон тоже выглядел безобидным и тихим, пока не поднял свою шпагу — то есть, я хотела сказать, рапиру — и не превратился в смертоносного и опасного вампира-воителя. — Этот рыжий тюфяк, кажется, ищет смерти, — сообщила я Персефоне, снова берясь за скребницу. Кобыла повела ухом и понимающе фыркнула. — Ну вот, ты понимаешь. Хочешь я расскажу тебе, каким образом мое поколение может избавить Америку от лодырей и ничтожеств? — Персефона чрезвычайно заинтересовалась этим планом, и я пустилась излагать ей свою теорию под кратким названием «Не будем рожать от ничтожеств и лодырей»… — Зои! Вот ты где! — Ой, мамочки! Стиви Рей, нельзя же так орать! Я от страха чуть не обделалась! — воскликнула я и успокаивающе потрепала по холке Персефону, напуганную моим криком. — Что ты делаешь, безголовая? Я помахала скребницей перед ее носом. — Как ты думаешь, Стиви Рей, на что это похоже? Или полагаешь, я тут педикюром занимаюсь? — Да ты свихнулась! Церемония Полнолуния начинается через две минуты! — Черт!!! Я торопливо похлопала Персефону по глад кому боку и помчалась относить скребницу. — Ты что, обо всем забыла? — участливо поинтересовалась Стиви Рей, поддерживая меня за руку, пока я сбрасывала с ног огромные резиновые сапоги и переобувалась в свои хорошенькие черные балетки. — Нет, — соврала я. И тут до меня вдруг дошло, что я совершенно забыла не только о церемонии, но и о предстоявшем мне ритуале Дочерей Тьмы. — Вот черт! ГЛАВА 15 Мы были на полпути к храму Никс, когда, искоса взглянув на Стиви Рей, я обратила внимание, что моя соседка непривычно тиха и молчалива. И какая-то бледная… Меня охватило нехорошее предчувствие. — Стиви Рей, что-то не так? — Ага… Немного грустно и страшно. — Но почему? Чего ты боишься? Церемонии Полнолуния? — Нет, что ты! Тебе церемония понравится… По крайней мере, эта. Я сразу поняла, что она намекает на ритуал у Дочерей Тьмы, но говорить об этом не хотелось. Впрочем, после следующих слов Стиви Рей все эти тревоги показалась мне сущим пустяком. — На последнем уроке умерла одна девочка. — Что? Как? — Как все здесь умирают. Она не смогла перенести Превращения, и ее тело просто… — Стиви Рей замолчала и содрогнулась. — Это случилось в самом конце занятий по тхеквондо. Она слегка покашливала во время разминки, но тогда я не обратила на это внимания или обратила, но не придала значения… — Стиви Рей снова улыбнулась дрожащей виноватой улыбкой. — Но неужели ее нельзя было спасти? После того, как началось это… — я замолчала и сделала неопределенный жест рукой. — Нет. Если организм начал отвергать Превращение, сделать ничего нельзя. — Но тогда не нужно винить себя! Ты же все равно ничем не могла ей помочь! — Я знаю. Просто… это было ужасно. Элизабет была очень милая, я ее любила… Мне показалось, будто меня что-то сильно ударило в живот. — Элизабет? «Просто Элизабет»? Это она умерла? Стиви Рей кивнула и часто-часто заморгала, стараясь не расплакаться. — Какой ужас, — еле слышно пробормотала я, вспомнив, как Элизабет деликатно похвалила мою Метку и как великодушно заметила, что Эрик на меня смотрел. — Но я же совсем недавно видела ее на уроке драматического искусства! Она была совершенно здорова! — Так все и бывает. Человек сидит с тобой за партой и выглядит совершенно нормальным. А потом… — Стиви Рей поежилась. — И все продолжают жить, как будто ничего не случилось? Как будто никто не умер? Я отлично помнила, что когда в прошлом году группа десятиклассников попала в автомобильную аварию и двое из них погибли, в нашу школу сразу прислали кучу психологов и на неделю отменили все праздники и спортивные состязания. Траур есть траур. Здесь все идет своим чередом. Нас приучают к мысли, что это может случиться с каждым. Да ты скоро сама увидишь, как это бывает. Все ведут себя так, словно ничего не произошло, особенно старшеклассники. Переживают только близкие друзья Элизабет, ее соседка по комнате, да младшеклассники, вроде нас с тобой. Взрослые рассчитывают, что мы не будем устраивать сцен и постараемся поскорее все забыть. Соседке Элизабет и ее подругам позволят погрустить несколько дней, но потом и они должны смириться и жить дальше. — Стиви Рей горько вздохнула и добавила, понизив голос: — Иногда мне кажется, что до Превращения мы для взрослых вампиров вообще не существуем. И до наших чувств им нет никакого дела. Я задумалась. У меня не возникло впечатления, что Неферет относится ко мне как к чему-то временному. Разве она не сказала, что видит в изменении моей Метки хороший признак? Похоже, что Верховная жрица верила в мое будущее гораздо больше меня самой. Но я не могла сказать об этом Стиви Рей, чтобы она не подумала, будто Неферет относится ко мне иначе, чем к остальным. Я совершенно не хотела быть «особенной». Я хотела просто дружить со Стиви Рей и стать своей в новой компании. Вот почему я только повторила: — Это ужасно. — Да, но, по крайней мере, все произошло быстро. Одна часть меня жаждала узнать подробности, а другая панически боялась их услышать, поэтому я ни о чем не стала спрашивать. — Спасибо, что заставили себя ждать! — закричала Шони, поджидавшая нас на ступеньках храма. — Эрин и Дэмьен уже там, держат для нас местечко. Разве вы не знаете, что после начала внутрь никого не пускают? Шевелитесь! Мы бросились вверх по лестнице, и Шони погнала нас внутрь. Едва я вошла под своды храма, как меня окружил тяжелый и сладкий запах благовоний. Я невольно остановилась, а Стиви Рей и Шони непонимающе посмотрели в мою сторону. — Все нормально. Тебе нечего бояться, — заверила меня Стиви Рей и добавила: — По крайней мере, здесь. — Церемония Полнолуния очень красивая, вот увидишь. Да, кстати. Когда вампирша нарисует на твоем лбу пентаграмму и скажет «будь благословенна», ты должна ответить «будь благословенна», — пояснила Шони. — А потом просто следуй за нами, мы покажем тебе наше место в кругу. — Она ободряюще мне улыбнулась и бросилась в сумрачно освеженную галерею. — Постой! — я удержала Стиви Рей за рукав. — Понимаю, что выгляжу полной дурой, но скажи — разве пентаграмма не символ зла? — Я тоже так думала, когда сюда поступила. Но это все чушь собачья. Люди Веры хотят, чтобы все так считали, потому что… Да черт его знает! — она сердито пожала плечами. — Сама не знаю, для чего они заставляют людей — я имею в виду обычных людей — считать это знаком зла. На самом деле пентаграмма на протяжении тысячелетий считалась символом совершенства, мудрости и защиты. Короче, символом всего доброго. Ты знаешь, как она выглядит? Это просто пятиконечная звезда. Четыре ее луча символизируют четыре стихии — Ветер, Воду, Огонь и Землю, а пятый, самый верхний, является воплощением духа. Вот и все. Как видишь, никакой чертовщины. — Контроль, — прошептала я, радуясь возможности отвлечься от обсуждения смерти несчастной Элизабет. — Что? — Люди Веры стремятся всех вокруг контролировать, а для этого надо, чтобы все верили в одно и то же. Поэтому они внушают людям страх и отвращение к пентаграмме. — Я покачала головой. — Не обращай внимания, Стиви Рей. Идем скорее. Теперь я совсем готова. Мы пошли по тускло освещенной галерее, и вскоре до меня донеслось негромкое журчание воды. За красивым каменным фонтаном галерея плавно повернула направо. Перед тяжелыми сводчатыми дверями стояла незнакомая мне женщина-вампир. Она была одета во все черное — длинную черную юбку и черную шелковую блузку с длинными пышными рукавами. Единственным ее украшением было вышитое на груди серебром изображение Богини. Длинные волосы женщины были цвета спелой пшеницы. Синие спирали тату, расходясь от сиявшего на ее лбу полумесяца, плавно спускались к скулам и подбородку. — Это Анастасия. Она ведет в старших классах предмет «Чары и ритуалы». А еще она жена нашего Дракона, — быстро прошептала Стиви Рей, прежде чем почтительно склониться перед вампиршей, приложив к груди сжатый кулак. Анастасия улыбнулась, окунула палец в каменную чашу, которую держала в руках, и начертила на лбу Стиви Рей пятиконечную звезду. — Будь благословенна, Стиви Рей, — певуче произнесла она. — Будь благословенна, — ответила Стиви Рей и, кивнув мне, скрылась за спиной Анастасии в затянутом дымом зале. Я сделала глубокий вдох и приказала себе выкинуть из головы мысли о смерти Элизабет и тому подобных вещах — по крайней мере, до окончания церемонии. Затем решительно шагнула к Анастасии и, подражая Стиви Рей, прижала кулак к сердцу. Анастасия окунула палец в жидкость, оказавшуюся обычным маслом. — Приятно познакомиться, Зои Редберд. Добро пожаловать в Дом Ночи и новую жизнь, — произнесла она, рисуя пентаграмму поверх моей Метки. — Будь благословенна. — Будь благословенна, — пробормотала я и невольно поежилась от ощущения электрического разряда, пробежавшего по моему телу, едва пентаграмма была завершена. — А теперь иди к друзьям, — ласково сказала Анастасия. — И не нужно волноваться, Зои. Богиня позаботится о тебе. — С-спасибо, — пролепетала я, со всех ног бросаясь в зал, освещенный множеством свечей. В его центре возвышался огромный деревянный стол, очень похожий на тот, что я видела в столовой, только без еды, вина и фруктов. На нем стояла статуя Богини с воздетыми вверх руками, как на эмблемах у взрослых вампиров, огромный канделябр, утыканный толстыми белыми свечами, и несколько пучков ароматических палочек. И еще я заметила огромное, растянувшееся вдоль стен зала, кольцо из учеников и учителей. Окончательно оробев, я с усилием оторвала ноги от пола и заняла свое место рядом со Стиви Рей. — Наконец-то, — прошипел Дэмьен. — Извините, — шепотом ответила я. — Тихо! Начинается! — цыкнула Шони. Из темноты медленно выступили четыре женских фигуры. В полном молчании они вышли на середину живого круга и встали друг напротив друга, словно указатели сторон света. После этого из дверей, в которые я только что вошла, возникли еще двое. Приглядевшись, я с удивлением поняла, что одна фигура принадлежит высокому мужчине… то есть, я хотела сказать, вампиру, просто я привыкла, что почти все взрослые вампиры в Доме Ночи женщины. Боже мой, как он был хорош! Настоящий типичный красавец-вампир, только не киношный, а до жути реальный. Высокий, под два метра ростом, и такой фантастически прекрасный, будто только что сошел с большого экрана. — Только ради этого я хожу на этот проклятый факультатив по поэзии! — прошептала Шони. — Здесь я полностью с тобой, Близняшка, — мечтательно вздохнула Эрин. — Кто это? — спросила я у Стиви Рей. — Лорен Блейк, лауреат вампирской поэтической премии. Первый мужчина-лауреат за последние двести лет. Кроме того, ему всего двадцать с чем-то лет — я имею в виду, реально, а не на вид. Я хотела спросить ее еще о чем-то, но тут вампир заговорил, и тембр его голоса заставил меня забыть обо всем на свете и полностью превратиться в слух. Она идет во всей красе Светла, как ночь ее страны… Красавец медленно направился в центр зала. И тогда, как будто слова его были настоящей музыкой, вошедшая вместе с ним женщина закружилась в ритмичном танце внутри круга.
Вся глубь небес и звезды все. В ее очах заключены…
Танец настолько заворожил меня, что я не сразу узнала в его исполнительнице Неферет. Верховная жрица была одета в длинное, расшитое хрустальными блестками шелковое платье, и свет свечей, подчеркивая каждое ее движение, делал Неферет похожей на мерцающее звездное небо. Ее движения словно оживляли слова поэтических строк (к счастью, я не настолько потеряла память, чтобы не узнать знаменитое стихотворение лорда Байрона «Она идет во всей красе»).
Как солнце в утренней росе, Но только мраком смягчены.
Когда Лорен произнес последнюю строку, они с Неферет оказались в самом центре круга. Верховная жрица, взяв со стола золотой кубок, подняла его, символически предлагая всем, и произнесла: — Дети Никс! Добро пожаловать на праздник Полнолуния! — Веселого праздника! — хором ответили взрослые вампиры. Неферет с улыбкой поставила кубок на стол и сняла с высокого подсвечника горящую тонкую белую свечу. Затем направилась к одной из четырех женщин в центре. Одна из них прижала к груди кулак, приветствуя Неферет, а потом повернулась к Верховной жрице спиной. — Будь внимательнее! — шепнула мне Стиви Рей. — Сейчас Неферет начнет призывать стихии в магический круг Никс, а мы будем поочередно поворачиваться на стороны света. Первыми идут Воздух и восток. Все, включая меня (хотя я тормозила, как последняя клуша) повернулись лицом на восток. Краем глаза я заметила, как Неферет воздела руки над головой, а потом под каменными сводами храма зазвучал ее звонкий голос: — С востока я призываю Воздух, моля его принести в этот круг дар познания, дабы наша церемония была наполнена мудростью. Едва Неферет начала произносить свое заклинание, стало происходить что-то странное. Растрепав мои волосы, воздух вокруг меня вдруг всколыхнулся, и я услышала шорох ветра в листве. Украдкой посмотрев по сторонам, чтобы убедиться, что и остальные это почувствовали и услышали, я заметила, что ни у кого даже волосок на голове не шелохнулся. Странно, очень странно. Женщина-ассистентка, стоявшая на восточной стороне, вытащила из складок платья тонкую желтую свечу, и Неферет зажгла ее от своей. — Теперь поворачиваемся направо, к Огню, — прошептала мне Стиви Рей. Мы все повернулись, и Неферет продолжила церемонию. — С юга я призываю Огонь и молю его озарить этот круг силой воли, дабы наша церемония была скреплена могуществом. Ветер, мягко щекотавший мои щеки, сменился жаром, какой испытываешь, резко погружаясь в горячую ванну. Мгновенно вспотев, я взглянула на Стиви Рей. Голова ее была слегка приподнята, глаза прикрыты, а на ее лице не было ни капельки пота! Внезапно жар усилился, и я снова перевела глаза на Неферет. Она зажгла красную свечу, и на этот раз я без всякой подсказки Стиви Рей почувствовала, что нужно повернуться направо и встать лицом на запад. Более того, я откуда-то даже знала, что следующей стихией будет Вода. — С запада я призываю Воду и молю ее пролить на этот круг сочувствие, дабы свет полной луны даровал нашему сообществу силы исцеления и понимания. Неферет зажгла синюю свечу, и я услышала громкий плеск волн и почувствовала соленый аромат моря. Словно зачарованная, я торопливо повернулась на север и стала ждать проявления стихии Земли. — С севера я призываю Землю и Молю ее взрастить в этом кругу дар воплощения, дабы пожелания и молитвы детей Никс были исполнены. В тот же миг я почувствовала под ногами густую луговую траву, вдохнула запах сена и услышала пение птиц. Наверное, меня должны были испугать сменявшиеся одно за другим странные ощущения, однако я чувствовала лишь необыкновенную легкость. Ослепительный красавец-вампир встал напротив Неферет, и я увидела в его руках большую свечу лилового цвета. — Последним я призываю дух, и пусть он завершит наш круг и свяжет нас воедино, дабы дети Нике все вместе пришли к процветанию. Когда поэт зажег свечу и поставил ее на стол, мой собственный дух встрепенулся и набился в груди, словно очнувшаяся ото сна птица. Неферет начала обходить круг, одновременно громко произнося: — Настал час полной луны. Ничто не вечно в этом мире, все на свете растет и убывает, даже дети Никс, ее вампиры. Но в эту ночь силы жизни, силы магии и творения, находятся на вершине могущества, подобно полной луне, достигшей своего совершенства. Наступает время созидания… время действия. И тут под каменными сводами зазвучал глубокий и величественный голос поэта: — Это время, когда небесное вплетается в ткань земного, когда нити пространства и времени скручиваются воедино, чтобы двигать вперед мироздание. Поскольку жизнь есть круг, и она же есть тайна. Это знает наша Богиня, это знает ее супруг Эреб. Когда Лорен Блейк произнес эти слова, мне стало легче думать об Элизабет. Ее смерть больше не казалась мне жуткой и отвратительной. Это была всего лишь часть земного бытия, в котором пребывали все мы. — Закройте глаза, дети Никс, — словно про пела Неферет, — и пошлите Богине свои самые сокровенные желания. В эту ночь, когда так тонка грань между мирами, когда во Вселенной царит магия, Богиня Никс услышит и осыплет вас бесценным дождем их исполнения! «Больше всего на свете я хочу стать своей… найти настоящий дом, который никто не сможет у меня отнять», — послала я в ночь свое самое горячее желание. Четыре ассистентки, символизировавшие стихии, подошли к столу и взяли в руки кубки. Лорен и Неферет сделали то же самое. — Славься, Великая Богиня Ночи и полной луны! — воскликнула Верховная жрица. — Славься, Ночь, дарующая нам свое благословение! В ночь Полнолуния мы все благодарим тебя. Женщины, не выпуская из рук кубков, вернулись на свои места. — От имени великой Никс, — начала Неферет. — И Эреба, — добавил поэт. — Мы, стоящие в священном круге, просим даровать нам мудрость, дабы мы могли говорить на языке природы, обрести свободу птиц, силу и гибкость кошачьего племени, и испытать высочайший восторг и радость жизни. Да будет так! Будь благословенен! Неферет отпила из своего кубка, а затем передала его Лорену, который тоже отпил и произнес: «Будь благословенна». После этого вдоль круга двинулись ассистентки, давая каждому сделать глоток из их кубков. В них было красное вино. Я ожидала, что оно окажется жуткой кислятиной, вроде того каберне, что я однажды попробовала тайком от мамы, однако мои опасения оказались напрасными. Вино было сладким и пряным, и после него у меня приятно закружилась голова. Обойдя всех, ассистентки поставили кубки на стол. — Я хочу, чтобы сегодня ночью каждый из вас хоть немного побыл наедине с луной. Пусть ее таинственный свет освежит нас, поможет вспомнить, насколько вы уникальны… или насколько уникальными готовитесь стать, — тут Неферет улыбнулась нескольким недолеткам, включая меня. — Кстати, об уникальности. Я хочу, чтобы вы насладились своей силой и талантами. Наши таланты отличают нас от остального мира. Никогда не забывайте об этом, потому что остальной мир никогда этого не забудет. А теперь давайте закроем круг и выйдем в объятия ночи. Неферет в обратном порядке поблагодарила стихии и попросила их вернуться туда, откуда они явились, задув по очереди все свечи. Когда последняя свеча погасла, Неферет сказала: — На этом наша церемония закончена Счастливого пути и до новых встреч! — Счастливого пути и до новых встреч! хором ответили все собравшиеся. Все кончилось. Так завершилась моя первая церемония в храме Богини. Круг быстро распался — если честно, гораздо быстрее, чем я бы надеялась. Мне хотелось побыть в храме еще немного, поразмышлять о произошедшем, в особенности, о невероятных ощущениях, испытанных мною во время вызова стихий, но это было невозможно. Гудящая лавина подхватила меня и вынесла из храма Никс. К счастью, все настолько были увлечены болтовней, что никто не обратил внимания на мою задумчивость. Меня это вполне устроило, ведь я все равно не смогла бы им объяснить, что со мной только что произошло. Черт возьми! Я даже себе не могла этого объяснить! — Как ты думаешь, сегодня опять будет китайская еда? В прошлое Полнолуние я чуть язык не проглотила, особенно мне понравился цыпленок мугу с овощами, это просто отпад! — тараторила Шони. — И уж конечно печенье с предсказаниями! Помните, что было в моем? «Ты заставишь о себе говорить»! Круто! Прямо в точку! — Я так проголодалась, что мне совершенно все равно, что есть, — вздохнула Эрин. — Мне тоже, — поддержала ее Стиви Рей. — Наконец-то мы достигли консенсуса, — засмеялся Дэмьен и подхватил нас со Стиви Рей под локти. — Пошли жрать! И тут я кое о чем вспомнила. — О черт! — мое чудесное настроение вмиг испарилось. — Я не могу с вами… Мне надо идти… — Правда, какие же мы дураки! — воскликнула Стиви Рей и с силой стукнула себя кулаком по лбу. — Совсем забыли. — Ведьмы! — охнула Шони. — Ведьмы из преисподней, — прошипела Эрин. — Оставить тебе чего-нибудь вкусненького? — заботливо спросил Дэмьен. — Спасибо, не надо. Афродита сказала, что они меня покормят. — Наверное, сырым мясом, — буркнула Шони. — Вырезанным из очередного парня, неосторожно попавшегося в ее мерзкую паутину, — развила ее мысль Эрин. — Ту, которая у нее между ног, — со всей прямотой пояснила Шони. — Хватит, вы только Зои расстраиваете, — нахмурилась Стиви Рей и повела меня к дверям. — Я провожу ее до рекреации и сразу вернусь. Встретимся за столом! Когда мы со Стиви Рей остались вдвоем, и жалобно попросила: — Скажи, что они пошутили насчет сырого мяса. — Разве? — неуверенно вздохнула моя соседка. — Ну вот, теперь это! Я не ем сырого мяса, понимаешь? Я даже стейк предпочитаю самой сильной прожарки. Что прикажешь делать, если они предложат мне такую пакость? О том, где Дочери Тьмы возьмут это пресловутое мясо, я предпочитала не думать. — Кажется, у меня в сумочке есть желудочные таблетки. Дать тебе? — участливо спросила Стиви Рей. — Давай, — буркнула я. Меня тошнило от нехорошего предчувствия. ГЛАВА 16 — Пришли. Вздохнув, Стиви Рей посмотрела на меня и остановилась перед лестницей, ведущей к круглому кирпичному зданию, которое стояло на небольшом холме напротив восточной части стены, окружавшей наш интернат. Росшие вокруг него огромные дубы своими кронами еще сильнее сгущали ночную тьму, и сколько я ни вглядывалась, мне так и не удалось увидеть в здании даже слабого огонька от свечи или газовых ламп перед крыльцом. Ни единый лучик света не пробивался сквозь высоченные арочные окна, в которых смутно угадывались витражи. — Все нормально, спасибо за таблетки, — Как можно беззаботнее сказала я. — Не съедайте там все без меня, ладно? Надеюсь, это будет не очень долго. Постараюсь сбежать как можно скорее, чтобы посидеть с вами в столовой. — Не торопись. Нет, серьезно. Может, тебе здесь понравится, и ты захочешь остаться подольше. Если так, то ни в коем случае не заставляй себя убегать. Я ни капельки на тебе не обижусь, а Дэмьену и Близняшкам скажу, что ты проводишь разведку на местности.
|
|||
|