Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Виды корректур



 

Комарова 2\15

1 вопрос.

Подготовка учебных изданий - особая область редакционно-издательской деятельности. Дело в том, что процесс создания учебной литературы отличается от создания произведений любого другого вида литературы тем, что автор и редактор должны определенным образом конструировать учебный материал.

Во-первых, учебное издание - система знания, следовательно необходимо учитывать специфику предметной области дисциплины. Во-вторых, учебное издание -дидактическая система. Изложения содержания строится так, чтобы дисциплина усваивалась эффективно. В-третьих, учебное издание - педагогическая система. Издание конструируется таким образом, чтобы обучаемый не только усваивал материал, но и формировался как личность.

Наиболее сложной является редакторская подготовка обучающих изданий.

Учебное издание включает произведение учебной литературы и аппарат.

Произведение учебной литературы,которое является основой издания, включает введение, основную часть, разбитую на разделы, части, главы, параграфы, выводы из разделов, частей, глав, заключение.

При анализе введения редактор прежде всего оценивает правильность выбора аспектов, составляющих содержание данного раздела. Эти аспекты определяются свойствами предмета и читательского адреса учебного издания. Так, во введение могут быть включены исторические сведения, характеристика современного состояния, тенденций, перспектив развития рассматриваемых в учебном издании вопросов. Кроме того, редактору необходимо оценить характеристику учебной дисциплины, данную во введении. Тут особенно важно раскрыть логику ее построения, связь с практикой, а также с другими областями знания.

При анализе основной части произведения редактор рассматривает его содержание и структуру. Содержание должно соответствовать научной концепции дисциплины, отражать соответствующую область знания, акцентировать внимание на злободневных проблемах. Рассматривая содержание учебника, редактор должен ориентироваться на учебную программу дисциплины, которая определяет состав информации и последовательность изложения материала. Деление на части должно быть подчинено законам овладения информацией - объем каждой из них должен соотноситься с возможностями усвоения и запоминания материала в относительно короткий промежуток времени. Анализируя структуру произведения, редактор выявляет соответствие содержания раздела названию, название параграфов названиям глав и частей. Необходимо, чтобы название было кратким, ясным, полностью охватывало содержание раздела, хорошо запоминалось. Часто в качестве названия используется вопрос, которому посвящен раздел. Например, «Закон Бойля-Мариота», «Теорема Пифагора».

Оценивая содержание, редактор опирается на следующие критерии: научность, системность изложения, доступность, целостность, полнота (определяется полнотой отражения учебной программы).

Требования к тексту: выделение крупных частей, разделов, глав, параграфов; -шрифтовое выделение «новых» частей.

Требования к языку и стилю: язык четкий, понятный. Язык учебной книги должен быть связан со специфическим языком соответствующей науки или сферы деятельности, необходимо добиться единообразия в постановке сходных проблем, в использовании терминов и понятий, в развертывании рассуждений, в составлении формулировок, выводов, язык и стиль должны соответствовать принятым литературным нормам, подчиняться обучающим и общеобразовательным задачам.

Различные фрагменты текста имеют неодинаковое значение с точки зрения общей концепции дисциплины. Поэтому текст разделяют на основной, пояснительные и дополнительные,которые отделяются друг от друга шрифтовыми решениями и расположением на полосе.

Основной текст должен быть усвоен полностью. Он включает базовую, обязательную для овладения предметом информацию. В основном тексте находят отражение знания предметной области дисциплины.

Пояснительные тексты, как правило, располагаются в границах той страницы, на которой расположен основной текст. Они содержат популяризаторскую информацию, примеры использования или внедрения различных результатов данной сферы деятельности, исторические справки. Так, в учебники по физике для общеобразовательной школы включают портреты и краткие биографии ученых, открывших закономерности и законы, предложивших важнейшие практические разработки.

Многие учебные дисциплины, особенно исторического и социально-экономического характера, опираются на документы, свидетельства очевидцев. Такие ма­териалы или фрагменты из них завершают разделы или произведение в целом. Эти мате­риалы составляют блок дополнительных текстов. Как дополнительные используются и научные материалы, подтверждающие отдельные положения основного текста.

С особым вниманием редактору следует относиться к расположению пояснитель­ных и дополнительных текстов. Пояснительные тексты должны быть «привязаны» к ос­новному зрительно, с тем чтобы обучаемый непосредственно в процессе изучения клас­сификации или закона формировал определенный ассоциативный ряд: закон - пример его использования, закон - личность того, кто его открыл. Дополнительные тексты, как уже говорилось, располагаются в конце раздела и связаны с основным текстом системой ссы­лок.

Теория учебных изданий выделяет три составляющие аппарата:аппарат ориенти­ровки, аппарат организации усвоения материала, аппарат издания в целом. / аппарат ориентировки - от этого элемента зависит эффективность обучения. Элемен­ты аппарата ориентировки должны обеспечивать развитие у обучаемых интереса к пред­мету.

- предисловие - содержит логику изучения предмета, значимость дисциплины, отношение автора, принципы работы с изданием

- краткие дополнения и пояснения - реализуются в примечании и связывают основной и дополнительный тексты

- заключение - делаются выводы, могут ставиться новые вопросы по изучению дисципли­ны (назначение - помочь обучаемому суммировать полученные знания)

- приложение

- словари

- списки сокращений и условных обозначений

- система рубрикации и шрифтовых выделений

Важно, чтобы заключение, дополнения, пояснения и предисловие не дублировали, а до­полняли и углубляли содержание друг друга. II аппарат организации усвоения материала (методический аппарат)

-вопросы, упражнения, задания

- тексты для самостоятельной работы

- темы рефератов и курсовых

Правильно разработать аппарат организации усвоения материала прежде всего должен автор. При подготовке такого аппарата главным является хорошее знание возможностей читателей, которые аппарат решает. /// аппарат изданияв целом

- аннотация - носит рекомендательный характер

- оглавление

Оглавление должно включать наименования всех разделов и подразделов издания. Заго­ловки определяют особенности соподчинения разделов. Поэтому их выделяют при помо­щи шрифтов разной жирности, курсива и красных строк. Это позволяет показать в оглав­лении взаимосвязь и соподчинение частей текста. В учебном издании оглавление (содержание) желательно располагать после титульного листа, что усиливает его ориентирую­щую функцию.

- указатели

Оценивая предметные, именные, предметно-именные указатели, редактор рассматривает полноту отражения терминов и понятий, имен и географических названий, соответствие их расположения принятой системе (алфавитная, предметная), а также соответствие пра­вилам составления и оформления.

- приложение

Работая над приложениями, редактор определяет целесообразность включения в учебное издание предлагаемых материалов и качество их отбора. Важно учитывать, что приложе­ния не должны перегружать содержание ненужными данными.

В учебных изданиях используются все виды иллюстраций- предметные, абстракт­ные, образные, а также чертежи, схемы, карты. Иллюстрирование издания осуществляет художник. Но в процессе подготовки произведения автор и редактор вырабатывают кон­цепцию оформления издания, которой руководствуется художник.

Редактор анализирует иллюстрированный материал исходя из его функциональных возможностей. Иллюстрации выполняют в учебном издании дополняющую, воспиты­вающую, поясняющую, углубляющую, разъясняющую, эстетические функции.

Редактор оценивает:

1. Целесообразность включения иллюстраций, правильность выбора вида иллюстра­ций, соответствие иллюстраций отобранным для иллюстрирования фрагментам текста, выполнение иллюстрациями соответствующих функций (обеспечение наглядности объек­тов, процессов, связей и отношений между ними, комментирование, разъяснение, углуб­ление смысла текста, помощь в запоминании и усвоении знаний).

2. Правильность размещения иллюстраций в издании.

3. Качество иллюстраций (наглядность, эстетические свойства, совпадение с текстом).

Рассуждая о необходимости, целесообразности использования иллюстраций, редак­тор прежде всего ориентируется на специфику дисциплины. Учебники для школы по ис­тории, литературе имеют предметные и образные иллюстрации. Учебники по тем же дис­циплинам для вузов, как правило, не иллюстрируются. Заранее должны быть определены фрагменты иллюстрирования.

Важное значение имеет размещение иллюстраций в тексте. Изучая предмет, школь­ник, студент постепенно овладевают знаниями, останавливая внимание на иллюстрациях, рассматривая их. При этом припоминается текст, имеющий отношение к данной иллюст­рации, что способствует закреплению знаний, уточнению навыков.

Целесообразно давать иллюстрации не только в соотнесении с текстом, но и в соче­тании друг с другом. Иллюстративный ряд должен обеспечить целостность издания.

Формирование издания учебной литературы. Учебное издание может совмещать несколько функций и может относиться к нескольким видам изданий. Как правило, про­граммно-методическое, учебно-методическое и вспомогательное издания представлены моноизданием и сборником; обучающее издание - моноиздание.

Требования:учебное моноиздание - содержит информацию об утверждении програм­мы, указываются авторы, рецензенты; сборник - отбираются произведения одного жанра (сборник задач) или разных жанров -сборник, который содержит вопросы, задачи, теоре­тические положения.

Чтобы получить гриф на учебное издание - автор предоставляет в министерство ориги­нал, затем министерство отдает его в экспертную палату, которая назначает 2-3 независи­мых эксперта, и в течение 3 месяцев дается заключение. После чего, оригинал и заключе­ние возвращаются в министерство, где принимается решение о присуждении грифа. Если гриф присуждается впервые - «допущено». Чтобы получить «рекомендовано», при сле­дующемпереиздании в министерство отправляется оригинал первого издания + оригинал второго издания.

2 вопрос

Корректура — совокупность корректурных исправлений и сам процесс исправления ошибок и устранения технических недочетов в корректурном оттиске набора и печатной форме, включающий чтение корректурных оттисков и корректурную правку. Для внесения исправлений используются специальные символы — корректурные знаки (в России — ГОСТ 7.62-2008. Знаки корректурные для разметки оригиналов и исправления корректурных и пробных оттисков. Общие требования.

Виды корректур

Корректуры делятся на два вида: типографскую и издательскую (заказчика). В свою очередь типографская корректура делится на первую, вторую, третью и четвёртую.

По составу и сложности полиграфического исполнения для ассортимента печатной продукции достаточно первой и второй типографских корректур. Первая типографская корректура включает читку распечаток электронных версий, а вторая - читку свёрстанных полос набора (раскладок или пленок).

Для достижения наилучшего результата корректорская правка должна иметь не однократный характер, но состоять из нескольких стадий.

Первая корректура — вычитка текста до передачи в верстку (как правило, производится в электронном виде). Включает:

· устранение орфографических и пунктуационных ошибок;

· исправление недостатков смыслового и стилистического характера;

· унификация используемых в тексте символов, единиц измерения, терминов, сокращений, обозначений;

· проверка правильности оформления таблиц, сносок, перечней, полноты библиографического описания.

Вторая корректура — итоговая вычитка сверстанного текста (на листах с помощью корректурных знаков, в pdf-файле либо другом электронном формате):

· исправление ошибок, допущенных при верстке (проверка наличия и правильности переносов, удаление висячих строк, соблюдение формата заголовков, размещения колонтитулов, рисунков и подписей, таблиц и т. п.);

· обеспечение единства издательского оформления текста — сокращений, наименований, размерностей, сносок, шрифтовых выделений и др.

В отдельных случаях для книг (журналов) большого объёма целесообразна частичная вычитка корректуры оригинала перед сдачей его в набор. При обнаружении на одной странице 3 и более ошибок оригинал следует вернуть заказчику для дополнительной читки корректуры и правки текста. После набора такого текста выполняется первая и вторая типографские корректуры.

Задачи корректуры:

1. Корректура, выполняемая типографским корректором, преследует цели:

· а) обеспечить соответствие набора оригиналу, т. е. устранить всо расхождения набора с оригиналом (пропуски, искажения, повторения и т. и.);

· б) добиться соблюдения всех технических правил набора и верстки, а при сводке (корректуре перед печатью) — еще и технических требовании к печати.и расположению (спуску) полос.

2. Корректура, выполняемая издательским корректором, преследует цели:

· а) обеспечить соответствие набора оригиналу, т. е. устранить все расхождения набора с оригиналом (пропуски, искажения, повторения и т. п.);

· б) добиться высокого качества набора и верстки, т. е. выявить и потре-бовать устранить все отступления от технических правил набора и верстки, от указании спецификации и разметки оригинала;

· в) предотвратить орфографические, цуиктуационные, технические ошибки и случаи неединообразного оформления, перешедшие в набор из оригинала, все нарушения графического стиля издания;

· г) обратить внимание редактора и автора на замеченные смысловые, фактические, логические, стилистические погрешности.

3. Задачи редакционной корректуры:

· а) проверить содержание и форму произведения но существу;

· б) проверить еще раз цитаты и другой фактический материал;

· в) оценить качество набора п верстки с точки зрения соответствия полиграфического оформления назначению и содержанию издания (потребовать устрашить путающие читателя переносы, искажающее смысл расположение иллюстраций, неверные рубрикацнонныо решения и т. д.);

· г) проконтролировать работу корректора (устранить неверные по существу исправления) и «снять» поставленные им вопросы;

· д) выбрать наиболее рациональные приемы-исправлений, предлагаемых автором, отклонив исправления необязательные; использовать приемы компенсационной правки во избежание переверстки, нарушений норм верстки;

· е) проставить, где нужно, ссылки на страницы и сверить все ссылки и все взаимосвязанные элементы (заголовки в тексте и в оглавлении и т. п.).

4. Задачи авторской корректуры:

· а) проверить еще раз произведение по существу содержания;

· б) оценить соответствие полиграфического исполнения назначению издания и характеру произведения.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.