|
|||
Очень надеюсь, что кто-нибудь обратится к тексту пьесы.Стр 1 из 3Следующая ⇒ 26.05.20 Литература Очень надеюсь, что кто-нибудь обратится к тексту пьесы. Прошлое, настоящее, будущее в пьесе А.П. Чехова «Вишнёвый сад». Тезаурус Все чаще в многочисленных проектах, книгах, брошюрах, интернет-ресурсах можно встретить понятие "тезаурус". Словно таинственное явление, оно пугает своей неизведанностью, ведь куда проще сказать "словарь", нежели использовать странное определение. Наиболее конкретное определение используется в филологии, там под тезаурусом понимается компонент словарного типа, где все значения слов связаны семантическими отношениями между собой и отражают ключевые соотношения понятий в определенной предметной области. Внесценический персонаж— персонаж, который не внесен в список действующих лиц пьесы и не появляется на сцене, но о нём упоминается в пьесе в высказываниях героев или в авторских ремарках. Художественная деталь— элемент художественного образа, несущий важную смысловую и эмоциональную нагрузку в произведении. Подводное течение— внутреннее действие, формирующее чувства и эмоции персонажа, которые исподволь влияют на взаимоотношения героев и сюжет произведения. Ремарка— указание автора в тексте драматического произведения, касающееся декорации и обстановки, а также поведения героев, их жестов, мимики и т. п. Чеховская комедия— пьесы, которые А. П. Чехов называет «комедиями», — это произведения синтетического типа, в которых присутствует и драматическое, и комедийное начала. ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Раневская Любовь Андреевна, помещица. Аня, её дочь, 17 лет. Варя, её приёмная дочь, 24 года. Гаев Леонид Андреевич, брат Раневской. Лопахин Ермолай Алексеевич, купец. Трофимов Петр Сергеевич, студент. Симеонов-Пищик Борис Борисович, помещик. Шарлотта Ивановна, гувернантка. Епиходов Семен Пантелеевич, конторщик. Дуняша, горничная. Фирс, лакей, старик 87 лет. Яша, молодой лакей. Прохожий. Начальник станции. Почтовый чиновник. Гости, прислуга. Комедия «Вишнёвый сад» — вершина драматургии Антона Павловича Чехова. Она была написана в 1903 году и в этом же году передана в Московский художественный театр для постановки на сцене. Актёр и режиссёр МХТ Константин Сергеевич Станиславский, познакомившись с пьесой, с восторгом писал автору: «Потрясён, не могу опомниться... Считаю пьесу лучшей из всего прекрасного Вами написанного. Сердечно поздравляю гениального автора. Чувствую, ценю каждое слово. Благодарю за доставленное уже и предстоящее большое наслаждение». «Вишнёвый сад» — лирическая пьеса в четырёх действиях. Сюжет разворачивается в имении Любови Андреевны Раневской, куда она возвращается после пяти лет жизни за границей. Помещица находится на грани разорения. В первом действии её 17-летняя дочь Аня рассказывает о том, что уже продана дача на Лазурном берегу. С момента приезда Любови Андреевны в родной дом становится известно, что её поместье будет продано за долги. Действие пьесы начинается в мае, а завершается в октябре. Но за полгода хозяева ничего не предпринимают для спасения усадьбы. За внешними событиями скрывается «подводное течение». Диалоги и монологи героев содержат тонкий подтекст, связанный с их внутренними переживаниями. Первое действие погружает в атмосферу дворянской усадьбы. Майский цветущий сад виден из окон дома. Символично то, что местом начала пьесы становится «комната, которая до сих пор называется детскою». Это пространство воспоминаний. Тема прошлого начинается с рассказа Лопахина о том, как отец ударил его кулаком и из носа пошла кровь. Раневская умывала и успокаивала его именно в этой комнате, в детской. Это задаёт особенность восприятия времени в пьесе. В настоящем есть событие, которое требует немедленного решения. Но никто, кажется, не обращает на это внимания. Вишнёвый сад выставлен на аукцион. Купец Лопахин остро осознаёт необходимость незамедлительного принятия решения. И уже в первом действии предлагает выход из создавшейся ситуации: разбить территорию на участки и отдавать в аренду. Но никто не воспринимает это всерьёз. Сад хранит память о былом величии и дворянской жизни. Гаев с гордостью отмечает, что о нём даже упоминается в «Энциклопедическом словаре». 87-летний Фирс вспоминает, как лет сорок-пятьдесят назад «вишню сушили, мочили, мариновали, варенье варили». Среднее и старшее поколение героев, чья жизнь связана с родным имением, не мыслят себя вне вишнёвого сада. Раневская, приехав в родной дом, погружается в ностальгический мир воспоминаний. Для неё вишнёвый сад — воплощение ангельской чистотой и длящегося ощущения счастья. Глядя в окно, она произносит монолог: «О, моё детство, чистота моя! В этой детской я спала, глядела отсюда на сад, счастье просыпалось вместе со мною каждое утро, и тогда он был точно таким, ничто не изменилось. Весь, весь белый! О, сад мой! После тёмной, ненастной осени и холодной зимы опять ты молод, полон счастья, ангелы небесные не покинули тебя... Если бы снять с груди и с плеч моих тяжелый камень, если бы я могла забыть моё прошлое!». Поместье для героини не только пространство беззаботного детства, но и место горестных утрат. В определенный момент ей грезится покойная мама, как она вся в белом идёт по саду. Позже Раневская вспоминает о сыне Грише, который шесть лет назад утонул. Незадолго до этого умер её муж. В начале пьесы Гаев перечисляет три варианта спасения имения: заём под векселя, чтобы заплатить проценты в банк; думает, что Любовь Андреевна может поговорить с Лопахиным и этот разговор каким-то образом спасёт ситуацию; надеется, что Варя съездит в Ярославль к бабушке-графине и попросит у богатой родственницы помощи. Ни один из предложенных вариантов так и не будет реализован. Спасительный монолог Гаева останется только словами, которые оторваны от реального хода событий. Во время второго действия сад отдаляется, но виден на горизонте: «В стороне, возвышаясь, темнеют тополи: там начинается вишнёвый сад». Тревожные ноты также нарастают: «Вдруг раздаётся отдаленный звук, точно с неба, звук лопнувшей струны, замирающий, печальный». Этот предвестие неминуемо наступающей трагедии. Мы видим восприятие усадьбы молодыми героями. Аня признаётся, что уже не любит вишнёвый сад, как прежде. А Петя Трофимов символически отождествляет сад с Россией. Третье действие — кульминационное. На сцене — бал. Герои танцуют, веселятся. Играет оркестр. Шарлотта показывает фокусы. А в это время (за пределами сцены) вишнёвый сад продаётся на аукционе. Несмотря на весёлый внешний антураж, праздник кажется нелепым. Эту ситуацию позже прокомментирует Фирс: «Прежде у нас на балах танцевали генералы, бароны, адмиралы, а теперь посылаем за почтовым чиновником и начальником станции, да и те не в охотку идут». Былая слава усадебной жизни исчезает. За одной нелепой ситуацией следует другая. Петя Трофимов, обидевшись на Раневскую, уходит из гостиной — и вдруг сваливается с лестницы. Варя, рассердившись на Пищика, хватает палку и хочет ударить его, но в это время после торгов и покупки вишнёвого сада заходит Лопахин, и удар достаётся ему. Финал — результат бездействия бывших хозяев поместья, героев, которые слишком погружены в себя, в свои мысли, переживания, но лишены умения влиять на происходящие события. Гаев весело признаётся: «В самом деле, теперь всё хорошо. До продажи вишнёвого сада мы все волновались, страдали, а потом, когда вопрос был решён окончательно, бесповоротно, все успокоились, повеселели даже... Я банковский служака, теперь я финансист... и ты, Люба, как-никак, выглядишь лучше, это несомненно». Вишнёвый сад продан. Дом заколочен. В нем остаётся забытый всеми Фирс. Эмоциональный надрыв воплощён в отдаленном звуке: «...точно с неба, звук лопнувшей струны, замирающий, печальный». Доносятся звуки топора, предвещающие уничтожение сада. История дворянской усадьбы в прежнем её величии уходит в прошлое.
|
|||
|