|
|||
Мотивы символизма и ницшеанства в творчестве (стихи не переписывать)Мотивы символизма и ницшеанства в творчестве (стихи не переписывать) В своем неприятии коммунизма и большевизма Мережковские были удивительно последовательны. У З.Гиппиус есть строки, чрезвычайно точно передающие их ощущение случившегося: Блевотина войны - октябрьское веселье! От этого зловонного вина Как было омерзительно твое похмелье О бедная, о грешная страна! Какому дьяволу, какому псу в угоду, Каким кошмарным обуянный сном, Народ, безумствуя, убил свою свободу, И даже не убил - засек кнутом? Смеются дьяволы и псы над рабьей свалкой, Смеются пушки, разевая рты... И скоро в старый хлев ты будешь загнан палкой, Народ, не уважающий святынь! У Гиппиус есть немало горьких ностальгических строк о родине и о своей эмигрантской участи, но, может быть, одни из самых выразительных эти, в стихотворении «Отъезд»: До самой смерти... Кто бы мог подумать? (Санки у подъезда. Вечер. Снег.) Никто не знал. Но надо было думать, Что это - совсем? Навсегда? Навек?
критике большевизма, заканчивалась же речь пламенными строками Гиппиус о России (совершенно несовместимыми с гитлеровскими планами славянского геноцида): Она не погибнет - знайте! Она не погибнет, Россия, Они всколосятся - верьте! Поля ее золотые! И мы не погибнем - верьте. Но что нам наше спасенье? Россия спасется - знайте! И близко ее воскресенье![39]. Сладок мне венец забвенья темный, Но душа не хочет примиренья Я люблю безумную свободу! А внизу, меж тем, как призрак темный,
|
|||
|