|
|||
Что могут содержать отвергнутые варианты? ⇐ ПредыдущаяСтр 3 из 3 Что могут содержать отвергнутые варианты? 1.Вся информация правильная, но неполная, только частичная. 2.Наряду с правильной использована неверная информация. 3.Иногда может быть допущена незаметная фактическая ошибка. (Например, на территории России вместо на территории Европейской части России.) 4.Приведены детали, подробности, примеры, которые мешают увидеть, что главная информация представлены не целиком. (В данном задании предложение 2 содержит неверную информацию, предложения 3, 4 только частично передают главную информацию, в них допущено искажение фактов.) Что нужно помнить? В правильном варианте информация может быть изложена не в том порядке, в каком она расположена в исходном тексте (см. предложение 5). Задание 3. Формулировка задания: Прочитайте фрагмент словарной статьи, в которой приводятся значения слова ОБРАТИТЬСЯ (ОБРАЩАТЬСЯ). Определите значение, в котором это слово употреблено во втором (2) предложении текста. Выпишите цифру, соответствующую этому значению в приведённом фрагменте словарной статьи. ОБРАТИТЬСЯ, -ащусь, -атишься; сов. 1) вокруг чего. Совершить кругообразное движение вокруг чего-н. О. вокруг своей оси. 2) к кому-чему. Повернуться в направлении кого-чего-н. О. лицом к окну. 3) к чему. Направить на что-л. свою деятельность, приняться, взяться за что-н. О. к первоисточникам. О. к занятиям. 4) к кому. Направиться к кому-н. с просьбой или отнестись к кому-н. с какими-н. словами, с речью. О. к врачу. О. с вопросом, за советом к кому-н. 5) в кого-что. То же, что превратиться. Вода обратилась в пар. Разговор обратился в шутку. О. в слух (перен.: начать внимательно слушать). Подставляйте каждое лексическое толкование слова взамен слова, указанного в исходном тексте, а также сравнивайте примеры использования данного значения слова. Подставленное лексическое толкование не должно исказить смысла предложения и его грамматический строй. Перечитывайте то, что каждый раз получается, слушайте себя, делайте вывод: Историки языка всегда обращались «поворачивались в направлении» к данным современных диалектов… Обращаться к данным современных диалектов = обращаться к первоисточникам.
|
|||
|