|
|||
Ход занятияТема · Изобразительные средства языка Тип · Практическое занятие Ход занятия · Слово преподавателя Словообразовательная система русского языка отличается исключительным богатством и многообразием. По подсчётам современных лингвистов, 90% слов нашего языка являются производными, т.е. 9 из 10 слов имеют смысловые и экспрессивные оттенки. Поэтому цель урока – познакомиться с основными художественными приёмами, основанными на изобразительных возможностях русского словообразования, или узнать, как «работают» на расширение поэтического словаря приставки, корни, суффиксы.
· Словообразовательный повтор как изобразительное средство Словообразование — источник непрерывного пополнения словарного состава русского языка. Одним из выразительных средств словообразования является морфемный (словообразовательный) повтор, который несет смысловую нагрузку и помогает передать чувства автора: Забегали, заохали, запрыгали, Зарыли в землю, словно клад ночной. Заплакали, запили, зачирикали, Зашифровали за трубой печной. (М. Маркова)
Приехала, притопала, Лрмбежала, прискакала. Спрашиваю: «Кто там?» Отвечает: «Тьма ночная». (Н. Волкова)
Существует несколько видов повтора, на которые необходимо обращать внимание, чтобы сделать свою речь благозвучной. Тавтология (греч. tauto — тот же, logos — слово). Это повтор однокоренных слов в пределах одного словосочетания («масло масляное»). Эта стилистическая ошибка делает речь неблагозвучной, задерживая внимание, затрудняет понимание текста. Примеры типичных для официальной речи тавтологий: польза от использования чего-либо; следует учитывать следующие факторы, данное явление проявляется в указанных условиях; адресовать в адрес. Эти словосочетания можно заменить другими без потери смысла: «польза от применения чего-либо», «необходимо учитывать следующие факторы», «данное явление отмечается в указанных условиях», «направить в адрес».
Троп (буквальный перевод с греческого — «поворот») — такой оборот речи, в котором слова и выражения употребляются в переносном значении. 1. Простейшим по структуре и очень распространенным тропом является сравнение, представляющее собой открытое сопоставление обозначаемого и обозначающего. Функция сравнения — дать новый взгляд на старое, известное. Части сравнения могут присоединяться к основной части предложения с помощью слов: точно, словно, похожий, подобный, напоминающий и т. п. 2. Метафора - перенос названия с одного предмета на другой на основе сходства обозначаемых понятий. Метафора — «свёрнутое» сравнение. Любое сравнение можно превратить в метафору, и любая метафора может «развернуться» обратно. Когда Гоголь пишет «птица-тройка», это означает: «тройка движется так же быстро, как птица». Это и есть признак метафоры - её всегда можно пересказать, употребляя при этом слово как. Метафора в поэтической речи служит для создания неожиданных, оригинальных и ярких образов (у С.Есенина: «волос золотое озеро»). 3. Если неодушевленному предмету или отвлеченному понятию приписываются свойства живого существа, метафора превращается в олицетворение. 4. Метонимия – перенос названия с одного предмета на другой на основе смежности обозначаемых понятий. Так, название материала, из которого сделан предмет, переносится на сам предмет, название содержащего — на содержимое, имя автора — на созданное им, инструмента — на результат действия, выполненного с помощью этого инструмента, имя действия — на его результат и др. Съел три тарелки (не тарелки, а то, что в них содержалось), перечитал всего Пушкина (не Пушкина, а его произведения). 5. Особая разновидность метонимии - синекдоха. Синекдоха – перенос названия части на целое. И слышно было до рассвета, как ликовал француз. 6. Аллегория – иносказание, это метафора, развернутая в целую картину. Свое классическое выражение аллегория находит в басне, где основная мысль, данная в морали, иллюстрируется сюжетом, действующие лица которого являются носителями определенных качеств, понятий. Например, в басне Крылова мораль «когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдет» иллюстрируется сюжетом, где лебедь, рак и щука аллегорически выражают отсутствие согласия, а воз — аллегорическое выражение общего дела. Функция аллегории — показать сложное через простое. В качестве образов аллегории используются образы животных, которые в каждой языковой культуре выступают носителями определенных качеств (змея - зло, коварство, но и мудрость; заяц — трусость, но и смекалка и т.п.); образы предметов (весы — правосудие; лук и стрелы — любовь); образы литературных персонажей (Иуда — предательство; Дон-Жуан—переменчивость в любви). Активно используется аллегория в нравоучительной литературе (притчи, басни, сказки) и политической (памфлеты). 7. Перифраза (иначе перифраз, парафраз, парафраза) - замена однословного наименования лица, реалии, явления описанием его существенных признаков, указанием характерных черт. Перифраза избавляет текст от назойливых повторов, устраняет монотонность изложения и часто включает оценку. Например, слово «осень» в своем стихотворении Пушкин заменяет перифразами: «Унылая пора! Очей очарованье!» 8. Особой разновидностью перифразы является эвфемизм. К эвфемизмам люди прибегают тогда, когда считают неудобным назвать что-либо своим именем или же хотят скрыть неприятную, опасную, осуждаемую обществом сущность явления или вещи. Вместо «Врешь!» - упрекают: «Ты говоришь неправду». Эвфемистичны и многие медицинские термины: рак – канцер, смерть – летальный исход. 9. Ирония – художественный прием, который строится на несовместимости общеязыкового и текстового значения слова. Если слово покои употреблено для обозначения боярских палат, перед нами использование устаревшего слова в своей прямой функции, если так называют большую современную квартиру, то это метафора с ярко выраженной оценкой (очень просторная и удобная квартира), если же этим словом называют маленькую квартирку или комнату без удобств, то это ирония. 10. Оксюморон (или оксиморон)- троп, заключающийся в соединении слов, называющих взаимоисключающие понятия. У Пушкина читаем: «О, как мучительно тобою счастлив я!» Оксюморон - прием, отражающий глубину и сложность явлений, на первый взгляд кажущихся простыми и однозначными. 11. Гипербола и литота (преувеличение, преуменьшение)- тропы, с помощью которых признак, свойство, качество не приписываются объекту или субъекту, а лишь усиливаются или ослабляются. Если признак усиливается, это гипербола, если ослабляется – литота. Например, «мужичок с ноготок» (Некрасов) – литота. 12. Эпитет – художественное определение. В роли эпитетов чаще всего выступают имена прилагательные («синий вечер»), реже – наречия. 13. Аллюзия – это ссылка на какой-либо мифологический, литературный, исторический факт без прямого указания на источник. Аллюзию можно рассматривать как скрытое цитирование. 14. Символ – один из самых сложных художественных приемов. Символ способен почти бесконечно расширять значение, втягивая в себя различные смыслы. Лингвист В. В. Виноградов отмечал, что символ обладает способностью присоединять к обычным словам психические ассоциации, при этом слова сохраняют свое предметное значение. Например, «утро» как начало суточной активности может сопоставляться с началом человеческой жизни. Так возникает и метафора «утро жизни», и символическая картина утра как начала жизненного пути: «В тумане утреннем неверными шагами я шел к таинственным и шумным берегам» (В Соловьев). В отличие от метафоры символ наделен огромным множеством значений, эти значения присутствуют в одном образе, как бы «просвечивая» друг сквозь друга. Символ нельзя перевести на язык точных понятий. Можно лишь очертить круг значений. Этим символ – многозначное иносказание – и отличается от иносказания однозначного – аллегории.
1. Конспект. 2. Подготовка кратких письменных сообщений в конспекте:
Примечание! Обратите внимание, что ваше домашнее задание включает подготовку кратких письменных сообщений в конспекте (одна тема на выбор). Сообщение должно соответствовать выбранной теме. Это д/з вы, как обычно, фотографируете. Качественные фотографии работ должны быть подписаны вашей фамилией с инициалами и присланы старосте (или любому ответственному, которого выберет группа). На выполнение — неделя. В следующий четверг староста (или ответственный) упаковывает и присылает мне единый архив формата ZIP, RAR или 7z на проверку. Следующее занятие — проверочная работа по изобразительным средствам языка!
|
|||
|