Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Предложение 3. Лили Зент. Серия: История любви одного миллиардера #6. Переведено группой LifeStyle ПЕРЕВОДЫ КНИГ. Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО! Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для коммерческого использования



 


Предложение 3

 

Лили Зент

 

Серия: История любви одного миллиардера #6

 

Переведено группой LifeStyle ПЕРЕВОДЫ КНИГ

 

Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО! Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.

 

 

Оглавление

Глава 1. 4

Глава 2. 7

Глава 3. 12

Глава 4. 13

Глава 5. 16

Глава 6. 20

Глава 7. 22

Глава 8. 25

Глава 9. 30

Глава 10. 33

Глава 11. 38

Глава 12. 41

Глава 13. 44

Глава 14. 48

Глава 15. 51

Глава 16. 54

Глава 17. 58

Глава 18. 60

Глава 19. 63

Глава 20. 65

Глава 21. 69

 

 

Аннотация

 

По мере углубления своих отношений Саванна и Тобиас обнаруживают, что влюбляются друг в друга, и им становится все труднее скрывать свои отношения как в офисе, так и дома.

Когда тоска Джейкоба по отцу разрывает сердце Саванны, она бессильна остановить цепь событий, которая следует за этим. Отчаявшись заглянуть в будущее, но все еще боясь своего прошлого, Саванна не решается рассказать всем о своей новой любви. Но непоколебимая стойкость Тобиаса убеждает ее сделать первый шаг.

Идеальный отпуск оказывается прекрасной возможностью для столь необходимого времени в одиночестве. Или это затишье перед бурей?

 


Глава 1

 

Колт Брукс неторопливо покинул шумный бар и вышел на прохладный ночной воздух. Пересекая очень тихую улицу, он увидел припаркованную машину и удивился, почему она здесь. Улица оказалась тупиком.

Приблизившись к переулку, он услышал голос: Хриплый, с акцентом, и знакомый. Он чуть не наложил в штаны, когда обернулся.

 Сантино?

Какого черта ему надо? На тускло освещенной улице он различил три фигуры. Сантино стоял, засунув руки в карманы, с таким видом, словно любовался открывшимся видом, а по обе стороны от него стояли два огромных, как дубы, мужчины.

Ноги Колта задрожали, но он каким-то образом ухитрился подойти к ним, потому что у него не было другого выбора.

– Сантино, – деньги нужно было отдать только через неделю, а он все еще пытался их собрать.

– Брукс.

– Что-то не так? – он старался говорить спокойно, когда до него донесся запах кубинской сигары, застрявший в горле.

– Это ты мне скажи, – ответил Сантино.

– Все в порядке, – он почувствовал, как слабеет его мочевой пузырь. Что-то было не так. Сантино пришел рано. Колту не нравилось находиться здесь, в тупике, в темноте. И их было трое. – Я заплачу, – он хотел, чтобы они это знали, и у него оставалось еще несколько дней.

Сантино издал нечто среднее между фырканьем и смехом.

– У тебя будет 500 долларов к следующей неделе?

– Пятьсот долларов? – он почти закричал, скорее от удивления, чем от гнева, но он знал, что лучше не сердиться и не проявлять неуважения к этим людям. Он все еще проклинал тот день, когда его друг познакомил их с ним. Некий друг.

– Пятьсот, – спокойно ответил Сантино. – А что, у тебя с этим проблемы?

– Но я же отдал тебе триста в прошлом месяце, – ему следовало бы помнить лучше, но в то время он не мог ясно мыслить. Теперь он был по уши в долгах и еще в куче всякого де**ма.

– Да, это так, – Сантино отвел взгляд, шмыгнул носом и снова посмотрел на него. – Но там было триста долларов, и это была плата за прошлый месяц, – он шагнул к нему, заставив Колта вдохнуть резкий запах сигары. Мышцы его живота дрожали, и он подумал, что его сейчас вырвет. От страха, и от запаха, и от того, что должно было произойти. Он слышал о том, что делали эти люди.

– Я говорю об оплате за этот месяц, – они заполучили его, с их безумно высокими процентными ставками, взятыми из воздуха. Колт прикусил язык, чтобы не сказать что-нибудь опрометчивое.

– Есть и другой способ помочь тебе с долгом, – предложил мужчина, и его глаза опасно блеснули в тусклом свете, падавшем из окон бара.

Внутренности Колта превратились в кашу. Он не хотел идти другим путем.

– Должно быть, тебя беспокоит, – сказал Сантино, – что ты тащишь на себе такой груз долга? – но Колт уже несколько раз был вынужден прибегнуть к "альтернативному варианту", когда не мог заплатить. Но даже в этом случае долг не уменьшался. Он увеличивался. Он накопил долг в 11 000 долларов за азартные игры в интернете и продал все, кроме телевизора, пока боролся за аренду, но долг вырос более чем вдвое с тех пор, как он "занял" деньги у этих гадюк. Сейчас он составлял около 25 000 долларов. Этого бы не случилось, если бы она не ушла от него. Если бы он не потерял работу. Если бы он держал себя в руках. Но все было так, как было, и он пытался остаться в живых. Это все, что он пытался сделать.

Он сделал шаг назад.

– Я принесу тебе деньги, – все, чего он хотел, – это убежать в переулок и вернуться домой целым и невредимым.

– Ты знаешь, чего ждет от меня Педроза? – спросил Сантино, пригвоздив Колта к месту своими словами. Колт покачал головой.

– Предусмотреть все риски. Ты, Брукс, представляешь собой большой риск. Потому что я не думаю, что ты сможешь принести мне деньги на следующей неделе, – он уже собирался ответить, когда один из приспешников Сантино протянул руку и тяжелая грубая рука выхватила бумажник из кармана его куртки. Он был бессилен остановить это, не говоря уже о том, чтобы выразить недовольство. Все хрипло рассмеялись, когда он перевернул потрепанный бумажник, и оттуда выпало несколько долларов.

– Ты найдешь пятьсот к следующей неделе? – спросил Сантино, подойдя вплотную к его лицу. – Я так не думаю.

– Я найду, – прохрипел Колт. У него было несколько сотен дома, он подрабатывал на случайных работах, воровал кое-что там и тут. Он пытался наскрести достаточно денег каждый месяц, но это становилось все труднее, особенно по мере того, как они повышали платежи каждый месяц.

– Подумай об этом, Брукс. Соверши еще одну поездку, и мы вычтем тысячу из твоего долга.

 Тысячу долларов? Он испытывал искушение, но они схватили бы его за яйца. То, как велись дела, они уже делали. Он никогда не сможет расплатиться с ними, потому что они всегда будут увеличивать долг и держать его в подвешенном состоянии. Он не знал, что хуже: тюрьма или они.

Тысяча долларов на доставку наркотиков в другой штат. Может ли он рисковать тем, что за ним придут федералы? Пересечение границы штата означало, что тогда это будет не просто дело полиции.

Он покачал головой, решив не погружаться еще глубже в эту неразбериху.

– Я принесу тебе деньги.

Сантино рассмеялся.

– Ты собираешься вытащить эти деньги из своей задницы? – двое мужчин, стоявших по бокам от него, рассмеялись. Сантино фыркнул. – Ты мог бы сделать свою жизнь такой легкой, Брукс, если бы совершил рейс.

Колт покачал головой.

– Я не хочу этого делать. Я пытаюсь исправиться.

– Исправиться? Ты? – ему не понравился смех Сантино. Один из мужчин быстро заломил ему руки за спину.

– Что ты ... – но прежде чем он успел закончить, он услышал звук.

Бах!

Кулак тяжелый, как кирпич, ударил его по щеке. Боль пронзила его голову и дошла до глаза, как будто в него попала рыболовная леска.

– Исправиться? – спросил Сантино, поправляя манжеты и разминая пальцы. Он не мог защитить себя, по крайней мере, с руками, все еще скованными за спиной. И даже если бы он мог, Колт знал, что не сможет сопротивляться. Сделать это было бы фатально. Для него. Он не мог заставить себя ответить, да и выбора у него не было. Он наблюдал, как Сантино снова согнул пальцы и улыбнулся. На этот раз, когда кулак снова врезался ему в лицо, Колт почувствовал вкус крови. Отшатнувшись и увидев звезды, он увидел, как Сантино вытирает руки носовым платком, который дал ему один из его людей.

– Ты глупый человек, – сказал Сантино. – Один оборот наркотиков в месяц, и ты вычеркиваешь тысячу из своего долга. Но ты слишком глуп, чтобы понять это, – он снова фыркнул. – Вот что я тебе скажу. На этот раз я позволю тебе принести мне деньги, но если у тебя их не будет, я отрежу тебе палец.

Колт сглотнул. Он должен был знать лучше. Сантино пришел не просить у него денег. Сантино пришел сказать ему, чтобы он совершил рейс с наркотиками. У него не было выбора, кроме как сделать то, что они просили.

– Я сделаю это. Я совершу рейс.

– Хорошо, – ответил Сантино. – Я знал, что, в конце концов, ты примешь правильное решение.

 


Глава 2

 

Саванна откинулась назад, сидя между его ног в огромной ванне. Блестящие пузырьки мягко покачивались на поверхности теплой воды, когда Тобиас обнимал ее.

Она чувствовала себя свободной во всем, ее тело было полностью расслаблено, а в голове не было ни малейшего беспокойства. Это происходило из-за того, что она была с Тобиасом. Он заставлял ее чувствовать себя защищенной, желанной и любимой – больше, чем она когда-либо чувствовала в своей жизни. Он провел влажной губкой по ее телу, позволяя ей скользнуть вниз по груди и животу в воду, прежде чем вытащить ее и повторить движение. На этот раз он нежно провел ею по ее груди, и она извивалась, прижимаясь спиной к нему, когда его рука задержалась на ее груди.

– Я могла бы остаться здесь навсегда.

Он дразняще провел пальцами по ее груди.

– Я мог бы остаться здесь на некоторое время, – пробормотал он, – а потом мне пришлось бы уложить тебя в постель…

– Мммммрр, – она мурлыкала, выгнув спину.

– …и заставить тебя снова потерять контроль.

– Да, пожалуйста, – ощущение его обнаженного тела внутри нее было еще впервые для них. Теперь она была на противозачаточных, а это означало, что больше никаких презервативов.

– Потерпи, – ответил он и опустил губку обратно в воду. Она снова оглядела ванную цвета слоновой кости. – Твоя ванная больше, чем моя спальня.

– Она даже больше, чем моя гостиная. Фактически, – мягко пробормотала она, вздыхая, когда его руки обхватили ее грудь, – думаю, что твоя ванна больше, чем моя кровать.– Она откинула голову назад и поцеловала его в подбородок.

Он нежно сжал ее грудь.

– Но твоя кровать была бы более удобной.

Она хихикнула:

– Это зависит от того, в каком положении ты хочешь меня видеть.

Его губы изогнулись в сексуальной улыбке, и она почувствовала его твердость, пока извивалась в воде, закрывая глаза и вздыхая, долго и громко. За этим последуют часы медленного и чувственного секса.

Рай.

Сейчас, быть в квартире Тобиаса, пока Джейкоб с Розали, и им больше не нужно было прятаться, было чистым раем. Розали знала об их отношениях, и им было легче проводить вместе один вечер в неделю. Она никогда не ночевала у него, никогда не оставалась позже девяти, но, по крайней мере, они могли провести какое-то время наедине.

Эта их новая договоренность возникла с тех пор, как он рассказал ей о Закари. В тот день между ними что-то произошло, и Тобиас спросил, когда он сможет снова увидеть ее. Тайные визиты в пентхаус и выходные, проведенные с Джейкобом, не могли помочь их отношениям, но эти несколько драгоценных часов после работы раз в неделю укрепляли их связь. До этого они занимались любовью на полу, как только вернулись с работы. Время было бесценно, ограничено, и их желание, подавленное и скрытое в течение рабочего дня, взорвалось, нуждаясь в быстром освобождении, в уединении его квартиры. Измученные, потные, но сытые, они решили принять душ, и она увидела свечи, когда рылась в шкафах в большой ванной. Тобиас настоял на том, чтобы зажечь их все. Свечи плясали по комнате, наполняя воздух ароматом инжира и пачули.

– Жаль, что ты не можешь остаться на ночь.

– Жаль, что я не могу остаться на ночь, – реальность этого казалась такой недосягаемой. Она никогда бы не оставила Джейкоба с Розали на ночь, не только потому, что это было бы несправедливо по отношению к няне, но и потому, что она никогда не проводила ночь вдали от своего сына. Тем не менее, мечта провести всю ночь с Тобиасом казалась ей все более привлекательной каждый раз, когда она видела его, и все более недосягаемой. Как бы то ни было, она не сказала Джейкобу, что они с Тобиасом вместе, и они всегда были осторожны с ним.

Они сидели, сплетя руки и ноги, в тепле ванной, расслабленные и довольные обществом друг друга. Наконец Тобиас заговорил:

– Когда ты видела его в последний раз?

– Кого?

– Своего бывшего мужа.

Она попыталась собраться с мыслями.

– Может быть, пару лет назад.

– Он все еще там? В Северной Каролине? – она не помнит, говорила ли ему об этом, или нет?

– Он все еще там.

– Джейкоб скучает по нему?

Она пошевелилась в ванне, потревожив спокойную воду и вызвав колебание, когда пузырьки расступились.

– Нет.

– Он снова звонил?

– Нет.

Воцарилось неловкое молчание, разъедая созданное ими спокойное настроение. Свечи мерцали, а свет в ванной был приглушен, как будто на них накинули желтый шелк. Она не хотела говорить ни о Колте, ни о своем прошлом. Такие разговоры отравляли чувственную атмосферу вокруг них.

– Как сегодня Кэндис? – спросила она, изучая его пальцы, когда его рука переплелась с ее.

– Не более странно, чем обычно. А что? – Тобиас сел, заставив ее подвинуться вперед, и протянул руку, чтобы открыть кран с горячей водой.

– Ты хочешь остаться здесь подольше? – спросила она, всегда помня о времени, не то чтобы ей очень хотелось выйти и уйти.

– Останешься еще немного? – спросил Тобиас, выключая кран. Повышенная температура воды только помогла ей расслабиться, как будто она могла задремать в его объятиях, Если бы он позволил ей.

– Могу, – ответила она, поворачиваясь и становясь на колени лицом к нему.

– Хорошо, – ответил он и снова прислонился к ванне, вытянув руки над краем. – У нас еще есть время. Мы еще даже не ужинали, – его взгляд упал на ее грудь; ей нравилась власть, которую она иногда имела над ним, обычно только в спальне – или, как сейчас, в ванной. Ей нравилось, что достаточно было украдкой взглянуть на нее обнаженную, чтобы снова увидеть его голодный взгляд.

Она смотрела на него, на соблазнительный изгиб его губ, изгиб бровей и нежность в глазах. С тех пор как он открылся ей, казалось, что тяжесть, которая тянула его вниз, была снята. Она получила доступ внутрь его сердца, а вместе с ними и к работе его сознания, и вместе с этим пришло осознание того, что он открыл ей гораздо больше себя, чем кому-либо другому. Он обхватил ее руками за талию и притянул к себе. Мыльные пузыри мягко плескались, когда она двинулась, чтобы оседлать его, ее колени обхватили его бедра.

– Почему ты позволяешь Кэндис так тебя беспокоить?

– Она следит за всем, что я делаю, и мне это не нравится.

– Ты становишься параноиком, – сказал он, целуя ее грудь и заставляя ее вздрогнуть. Она прикусила губу, когда он нежно посасывал плоть, беря сначала одну грудь, потом другую.

– Опять?– пробормотала она, улыбаясь и держась за его влажные руки, когда почувствовала пульсирующее ощущение внизу живота. Он на мгновение отстранился, глядя на нее. – У меня есть только урывки времени с тобой.

И он знал, как извлечь из этого максимальную пользу. Приглушенное освещение, теплая вода и ароматические свечи делали это место их личным оазисом. Всегда было так тяжело расставаться с ним в конце.

Он сильнее посасывал ее грудь, заставляя ее стонать, когда их тела, так близко, что они были почти одним целым, медленно терлись друг о друга, переводя прелюдию на другой уровень. Возбуждение поползло по ее спине и животу и покалывало между ног.

– Я ненавижу хранить нас в секрете, Саванна, – прошептал он.

– Знаю.

– Сколько еще ждать?

Она не знала, как долго это продлится.

– Ты сказал, что дашь мне время.

– Обязательно, – ответил он, обнимая ее за талию. – Иногда мне кажется, что ты боишься.

– Чего же?

– Даже не знаю. Почему бы тебе не сказать мне?

– Сказать тебе что?

– О твоем прошлом, Саванна. Впусти меня, – взмолился он. – Ты можешь все это отпустить.

– Отпустить что? – она нервно рассмеялась, когда он посмотрел на нее долгим взглядом.

– Боль, которая тянет тебя вниз.

– Так вот на что это было похоже? Вина, которую ты нес, и боль из-за Айви и Закари?

– Да.

– И это помогло рассказать мне?

– Да.

Она знала, что он пытается заставить ее сделать. Она была виновата в том, что скрывала свое прошлое, пыталась похоронить эти воспоминания, и обнаружила, что подавление их не заставит их исчезнуть. Возможно, ей придется отпустить их, как это сделал он, но она еще не была готова к этому. Ещё нет.

– Со временем, Тобиас, – она улыбнулась, почувствовав его скрытую под водой твердость.

– Со временем, – прошептал он, когда она наклонилась и поцеловала его, снова тая на его губах. Он был таким знакомым, его вкус, его запах, и она знала каждый изгиб его тела, его рот, его губы, его руки и самые интимные места. Она чувствовала себя так, словно провела с ним годы, а не несколько месяцев. Их поцелуй начался глубоко и медленно и стал глубже, стал более чувственным, и она подняла свое тело так, что ее груди оказались на одном уровне с его лицом, едва давая ему возможность ласкать их, прежде чем она медленно скользнула на него, позволяя ему полностью заполнить ее.

Ее грудь покалывало, когда он скользнул в нее, и это ощущение заставило ее задрожать.

– Ты так хорошо себя ощущаешься, – его слова были медленными, голос напряженным, когда она впустила его полностью.

– У-угу, – пробормотала она, закрыв глаза и застонав в экстазе.

Он подходил ей как нельзя лучше. Он дразнил, пробовал на вкус, трогал и любил ее больше, чем кто-либо когда-либо.

Его веки широко распахнулись.

– Я хотел спросить тебя... – он оторвался от ее груди достаточно надолго, чтобы почувствовать боль. Она смотрела на него с недоверием, не в силах остановить себя от движения вверх и вниз.

– Что?– ахнула она, когда его пальцы погладили ее под водой.

– Торжественный прием.

 О, боже, что? Сейчас она не могла ни о чем думать, только чувствовать. И ощущение того, как он трется о нее, уже воспламенило ее нервы.

– Не говори, – взмолилась она.

Его руки крепко держали ее за талию, и она, потерявшись и чувствуя головокружение от ощущения его внутри себя, вцепилась пальцами ему в грудь.

 

*~*~*

– Почему ты всегда работаешь допоздна, мамочка? – спросил Джейкоб, когда она положила книгу.

– Я не всегда работаю допоздна, – возразила она с игривым смехом. Это была всего одна ночь в неделю. – У меня были кое-какие дополнительные дела.

– Например, что?

– Например ... всякое такое. То, что я обычно делаю. Я должна был сделать это до приезда дедушки и бабушки. У меня будет несколько свободных дней от работы, и мы с тобой прогуляемся с ними по городу.

– Потрясающе!

– Иди, почисти зубы, милый, – сказала она, откладывая книгу, которую они читали вместе. Она взяла четырехдневный отпуск и проведет три из них с родителями и Джейкобом и один день с Тобиасом. Но для родителей она собиралась сделать вид, что возвращается на работу в четверг. Они еще ничего не знали о Тобиасе.

Когда он чуть раньше отвез ее домой и полностью завладел ее вниманием, то попросил еще раз подумать о торжественном приеме.

– Это еще через месяц, Саванна, – может быть, он думал, что у нее будет достаточно времени, чтобы привыкнуть к этому. Она не была так уверена, что готова выйти в свет, как та женщина, с которой встречался Тобиас Стоун.

Джейкоб вбежал в комнату, пропахнув мятой.

– А бабушка с дедушкой могут прийти на мою церемонию награждения?

– Милый, – успокаивающе сказала Саванна. – Их еще здесь не будет, но я знаю, что они пришли бы, если бы могли. Думаю, что бабушка и дедушка работают до самой Пасхи, чтобы могли провести потом больше времени с тобой, пока ты дома.

– Ты придешь?

Приду ли я? Джейкоб Сэмюэл Пейдж, как я могла даже подумать о том, чтобы пропустить что-то подобное? – она так им гордилась. Казалось, он прекрасно устроился в этой школе, несмотря на то, что ему не нравился Генри Карсон.

– Я сказала Бриони, что приду на работу позже в тот же день.

– Ты видела сегодня Мистера Стоуна?

Она опустила голову и притворилась, что разглаживает складку на одеяле, прежде чем ответить, чувствуя себя достаточно храброй, чтобы посмотреть на него.

– Он был в офисе. Почему ты спрашиваешь?

– Мне кажется, ты ему нравишься, мамочка.

Она попыталась подавить улыбку, которая зудела в уголках ее губ.

– Что заставляет тебя так думать?

– Мы с ним часто видимся, и я думаю, ему нравится с тобой разговаривать, потому что он меня совсем не знает.

– Он знает тебя, – она легонько постучала его по носу. – Он купил тебе все нужные игрушки, не так ли?

– Наверное, – согласился Джейкоб. – Хорошо, что он проводит время с нами, потому что мне действительно нравится быть с ним.

– Здорово, правда?

– Мы никогда раньше не делали ничего подобного.

– Чего, например?

– Например, сходить куда-нибудь с папой.

– Нет. Мы почти ничего такого не делали, – вспомнила она, касаясь пальцами двух переплетенных колец на ожерелье, которое подарил ей Тобиас. – Ты скучаешь по папе?

– Нет, – его рот сжался в твердую линию. – Мне нравится, когда мы втроем. Ты, я и мистер Стоун.

Она почувствовала облегчение.

– Когда мы снова увидим его? – спросил Джейкоб.

Помимо того, что они с Тобиасом раз в неделю находили время друг для друга, они решили проводить хотя бы один день в выходные вместе, с Джейкобом.

– В эти выходные.

– В самом деле?

Она кивнула.

– Тобиас заказал нам «Охоту за пасхальными яйцами», – Джейкоб возбужденно закивал головой. Это было предложение Тобиаса, и ей было приятно, что он так заботится о ее сыне. Она надеялась, что чем больше времени они проведут втроем, тем быстрее Джейкоб привыкнет видеть ее и Тобиаса вместе, прежде чем она расскажет ему об их отношениях.

– Но ведь еще не Пасха.

– Бабушка с дедушкой приедут на пасхальные выходные, и Тобиас не сможет нас увидеть.

– Но почему? Неужели он им не нравится?

– Дело не в том, что он им не нравится, – они вообще ничего о нем не знают. – Скорее Тобиас хочет, чтобы мы провели время с твоими бабушкой и дедушкой.

Скоро, когда она будет готова, ей придется все рассказать Джейкобу. Предстоящий визит родителей еще больше осложнит ситуацию, и ей снова придется прятаться. Одно дело, когда Розали знала, что у нее есть любовник, и совсем другое, если об этом узнают ее родители.

Вот почему она не могла думать о торжественном приеме, который Тобиас, казалось, так хотел, чтобы она посетила. Она не была готова отдаться на милость самого завидного холостяка Нью-Йорка. На самом деле, она не была уверена, что когда-нибудь будет к этому готова.

Не тогда, когда призрак Колта Брукса все еще преследовал ее.

 


Глава 3

 

– Я запишу все это тебе, – Кэндис закончила писать в блокноте. – Несколько недель будут очень напряженными, – заметила она, закрывая папку.

– Каждую неделю много работы, – ответил Тобиас. Для него никогда не было ни затишья, ни неспешной недели. Хотя в последнее время его мысли были больше сосредоточены на недавно ожившей личной жизни, чем на бизнесе, который обычно поглощал его. Ему нравились эти новые перемены в его жизни, и он улыбался, думая об этом.

– Что тут смешного? – с любопытством спросила Кэндис.

– Ничего, – Тобиас отмахнулся от ее замечания. Ей все еще не удавалось избавиться от этой раздражающей привычки говорить с ним так, словно она имела право знать обо всем, что он думал. Он чувствовал, что какие-то новости, должно быть, распространились по всему офису, потому что не только Кэндис задавала тонко завуалированные вопросы.

И Маттиас тоже.

Он сделал несколько замечаний, которые показались Тобиасу странными. Он знал, что недоверие Саванны к его личной помощнице вполне оправданно. Он чувствовал, что офисная политика сыграла большую роль в ее нерешительности сделать их отношения достоянием общественности.

Кэндис встала.

– Не забывай, что ты один из основных докладчиков на благотворительном приеме в следующем месяце.

– Я знаю, – уговорить Саванну поехать с ним – это то, что он должен был сделать. – Какая точная дата? – он открыл мобильник, чтобы посмотреть календарь.

– 9 апреля.

Ужин был за несколько недель до его поездки в Dextronics, и он подумал, сможет ли убедить Маттиаса остаться, чтобы он мог взять с собой Саванну. Это могло бы вызвать проблемы между ним и Маттиасом, но ему было все равно. Он не смог сделать это во время поездки в Гонконг, но если ее родители приедут, то это будет идеальная возможность для них уехать.

Шаг за шагом. Сначала он должен убедить ее пойти на праздничный прием.

– Ты сидишь с Бригиттой Обенчейн.

– Почему?

– Полагаю, потому что она тоже едет одна. Она также выступает с докладом.– Кэндис порылась в своей папке. – Вот план стола, который мне прислали.

Он отвел взгляд, отказываясь взять его.

– Я привезу с собой пару, – так или иначе.

– Наоми?– Ее голос стал еще выше.

– Нет, – ответил он напряженным голосом. Ему не нравилось, когда Кэндис допытывалась, но он должен был признать справедливость слухов, которые, как он чувствовал, ходили вокруг. – Мы больше не вместе.

Она прочистила горло.

– Понимаю. С кем мне тебя посадить?

– Плюс один на данный момент. Это все. Ты можешь идти, – он повернулся к компьютеру и начал отвечать на электронные письма задолго до того, как услышал, как закрылась дверь. Уголки его губ поползли вверх. Тобиас представил себе, как шестеренки мозга личной помощницы вертятся на полной скорости.

Может быть, ему удастся уговорить Саванну завтра на «Охоте за пасхальными яйцами». Убедить Саванну Пейдж рискнуть, возможно, не так уж и трудно, как ему показалось вначале.

 


Глава 4

 

Шоколадные пятна усеяли его рот и подбородок, когда Джейкоб с удовольствием жевал пасхальное яйцо, которое ему разрешила Саванна.

– Похоже, тебе это нравится, приятель, – сказал Тобиас, быстро сжимая талию Саванны, в то время как ее сын был полностью поглощен яйцом. Джейкоб поднял голову, кивнул в знак согласия и продолжил.

Если бы она позволила ему поступить по-своему, он бы с радостью забрал всю корзину яиц, которую нашел во время «Пасхальной охоты». Тобиас заказал билеты, и мероприятие включало в себя полный завтрак "шведский стол", а также привилегию сфотографироваться с Пасхальным кроликом. Джейкобу это не очень понравилось, но она сумела убедить его, не желая ранить чувства Тобиаса. Чего она никак не могла добиться от Джейкоба, так это участия в украшении кексов. Он скорчил гримасу, как будто это было невыносимо, хотя с удовольствием сел за один из многочисленных столов для изготовления поделок, которые были расставлены.

Они наслаждались еще одной спокойной субботой, и казалось, что это был обычный семейный день для них. Ей это нравилось, Джейкоб наслаждался этим, а Тобиас выглядел более беззаботным и расслабленным, чем когда-либо. Она видела, как он смотрит через плечо на ее сына с интересом, с неподдельным интересом, с большим интересом, чем когда-либо проявлял его отец. Проведя уик-энд с двумя мужчинами в своей жизни, она только напомнила себе, как далеко она ушла, когда впервые приехала в Нью-Йорк.

После того, как сеанс ремесла закончился, они побрели к площадке, где Джейкоб сидел на земле, рассматривая пакет с лакомствами, которые получил каждый ребенок. Они с Тобиасом стояли в нескольких футах от него, прислонившись к низкой ограде. Она опустила голову на плечо Тобиаса, наслаждаясь спокойствием этого прекрасного момента.

– Эй, – тихо сказал он. – Устала?

Она подняла голову и увидела, что Джейкоб смотрит на нее.

– Я все время забываю, – сказала она, улыбаясь сыну и слегка отодвигаясь от Тобиаса.

– Это легко получается, – ответил он.

Становилось все труднее не только скрывать их роман на работе, но и оставаться отстраненными и отчужденными рядом с Джейкобом. Они касались друг друга, и было слишком много моментов, когда они почти держались за руки или скользили пальцами вокруг талии или бедер друг друга. В офисе и среди других людей Тобиас сохранял самообладание и дистанцию, но когда они оставались на работе одни, их частые взгляды друг на друга маскировали желание быть ближе. Кэндис догадывалась. Саванна знала, что это так. Хотя Бриони не сказала ни слова, Саванна была уверена, что это лишь вопрос времени.

По крайней мере, там, где дело касалось Розали, все было не так сложно. Саванна могла бы сказать ей без обмана, почему она будет опаздывать в те дни, которые проводит с Тобиасом. Одной ложью меньше в океане, в котором они плывут, это имело большое значение.

Больше всего ее беспокоило то, как она будет уходить от этой темы при своих родителях, когда они приедут. Саванна не знала, радоваться ей или волноваться. Хотя она была взволнована мыслью о том, что ее родители приедут навестить ее, она не была уверена, как надолго они собираются остаться, и поэтому понятия не имела, как это повлияет на ее встречи с Тобиасом.

– Ему это не по вкусу, не так ли? – спросил Тобиас. – У меня такое чувство, что ему скучно.

– Нет, он хорошо проводит время, – поспешила она успокоить его. Несколько недель назад она мимоходом упомянула об «Охоте за пасхальными яйцами» для него. Ее идея состояла в том, чтобы сделать это в их квартире, так как у них не было двора. Сам того не ведая, Тобиас взял на себя обязанность организовать подобающее мероприятие. Она была тронута, хотя чуть не задохнулась, увидев цену билетов. – Джейкоб сегодня здорово повеселился, – сказала она, игриво ткнув его локтем в бок и не желая, чтобы он подумал, что охота была разочарованием. – Посмотри на его лицо, все в шоколаде. Это доказательство, если хочешь, – она уже собиралась прикоснуться к его лицу, но вовремя вспомнила, что Джейкоб подошел к ним.

– Теперь мы можем идти? – спросил он.

– Мы могли бы пойти посмотреть Пасхальный парад, – предположил Тобиас, но Джейкоба это не убедило.

– Не в твоем вкусе, да? Что бы ты хотел сделать?

– Мы можем поехать в Брайант-парк?– спросил он. Тобиас посмотрел на нее, ожидая ответа.

– Можем, – ответила она, тем более что на сегодня у нее не было никаких планов.

Джейкоб взвизгнул от возбуждения, заставив Тобиаса игриво взъерошить мальчику волосы. Вид тесной связи, возникшей между ними, согрел сердце Саванны. Но прежде чем она успела что-то обдумать, он махнул кому-то рукой. Она повернулась, чтобы посмотреть, но не смогла разглядеть, кто это был в море лиц, снующих по парку.

– Кому ты машешь, милый?

– Генри Карсону, – в тот момент, когда он это сказал, Саванна увидела беспокойного маленького мальчика. Его неулыбчивое и угрюмое лицо было узнаваемо даже с такого расстояния. Он стоял рядом со знакомыми высокими худыми мужчиной и женщиной – его родителями, и она предположила, что очаровательная куколка, держащая отца за руку, была сестрой Генри.

Джейкоб схватил Тобиаса за руку и не выказал ни малейшего желания подойти ближе. Что касается ее самой, Саванна улыбнулась и кивнула.

– Разве ты не хочешь подойти и сказать "Привет", – спросил Тобиас, и был встречен решительным "Нет!"– от Саванны и Джейкоба.

– Пойдем, – сказала она, положив руку на плечо Джейкоба. – Пойдем в Брайант-парк.

 

Некоторое время спустя, когда они наблюдали за Джейкобом на качелях в детской игровой площадке, Тобиас спросил ее:

– Что случилось с мальчиком из класса Джейкоба?

– Он ужасен, – сказала она и объяснила серию эпизодов, начиная с Рождественского концерта, когда Генри сказал, что отец Джейкоба не любит его, насмешки над ее сыном за использование его ингалятора.

Тобиас недоверчиво потер лицо.

– Хотел бы я знать. Я бы позаботился о том, чтобы подойти и поздороваться. Это просто б**дь ненормально, – последние его слова долетели до Джейкоба, который шел позади него. Ее сын в шоке остановился. Тобиас повернулся, чтобы посмотреть, на что смотрит Саванна. – В чем дело? – спросил он Джейкоба. Все, что она могла видеть, были глаза ее сына, потому что он закрыл рот руками.

– Ты употребил слово на букву "Б", – со вздохом пояснила Саванна.

Смутившись, он переспросил.

– Слово на "Б"? – затем его глаза расширились от понимания. – Слово на "Б". Да, я так и сделал, – он повернулся к Джейкобу. – Извини, приятель. Мне не следовало этого говорить. Я больше не буду этого делать.

Довольный, Джейкоб опустил руки.

– Не хотите ли прийти на мою церемонию награждения, мистер Стоун?

– На твою церемонию награждения?

 Черт. Только не это. У Саванны пересохло в горле.

– Мистер Стоун занят на работе, Джейкоб. Он не может просто бросить все, чтобы посещать подобные мероприятия, – а что подумают все остальные? Что подумают родители Ленни? Саванна нервно рассмеялась. – Она начинается, как только начнется учебный день, – сказала она Тобиасу, стараясь говорить пренебрежительно. – Это всего лишь небольшое утреннее мероприятие, – она покачала головой, давая понять, что ничего страшного в этом нет.

– Это совсем не мелочь! – возразил Джейкоб. – Я получил награду за то, что был способным учеником в своем классе, – Саванна тут же пожалела о своих словах. Она незаслуженно обезличила церемонию своего сына, и все потому, что не хотела, чтобы Тобиас присутствовал на ней.

– Прости меня, дорогой, – она перефразировала свои слова. – Это очень важно. Это большое достижение, и я очень горжусь Джейкобом, – сказала она Тобиасу. – Но я знаю, как ты занят,– она надеялась, что это последнее признание объяснит, почему она ничего не сказала ему об этом.

– Пожалуйста, мистер Стоун. Пожалуйста, приезжайте.

– Я бы с удовольствием, но ты уверена, что это нормально мне…? – он повернулся к ней за разъяснениями, за поддержкой, за разрешением.

Она сцепила руки вместе.

– Если ты хочешь... – она не могла сказать "нет".

– Я очень этого хочу, – затем, понизив голос, он обратился к ней. – Если только ты не против, – по выражению его лица было легко понять, что Тобиасу не терпится присутствовать. Кто она такая, чтобы отказывать ему? Кто она такая, чтобы портить Джейкобу этот момент? Она точно знала, почему ее сын попросил Тобиаса, и только по этой причине должна была согласиться. Это будет утренняя церемония, и не так много родителей придет из тех, кто предпочитает вечерние концерты. Было бы слишком рискованно, если бы Тобиас был там?

– Пойдем, – ответила она. – Это будет день Джейкоба.

Джейкоб посмотрел на траву.

– Но если вы действительно не хотите, мистер Стоун, то и не надо.

– Что заставляет тебя думать, что я не хочу? – Тобиас опустился на одно колено, положив руку на другое.

– Потому что вы даже не спросили, какой это будет день.

– Это потому, что я точно буду там, если буду в стране.

– Правда?

– Правда, – заверил его Тобиас.

– Это на следующей неделе.

– Я буду там.

 


Глава 5

 

Было около одиннадцати вечера, и Тобиас растянулся на диване Саванны, не желая идти домой, но понимая, что в какой-то момент ему это придется сделать.

Проблема заключалась в том, что Саванна открыла бутылку шампанского.

– Вряд ли я буду пить это в одиночку, – сказала она ему. Очевидно, это было из подарочной корзины, которую он подарил ей на Рождество.

– Ты не сможешь поехать домой, – прошептала она, протягивая ему стакан. Но остаться на ночь – не вариант, а домой он доберется на такси позже.

Они держались за руки, разговаривали и пили шампанское. Телевизор был выключен, и Джейкоб уже несколь<



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.