Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Данные сатирика у вас - налицо, чувство иронии очень острое и лирика сопровождает его крайне оригинально. Такого соотношения иронии и лирики я не знаю в литературе ни у кого.  . М. Горький



 

Здравствуйте!! У нас начинается новая плодотворная учебная неделя. Желаю вам успехов.

В самом начале урока давайте обратимся к эпиграфу.

Данные сатирика у вас - налицо, чувство иронии очень острое и лирика сопровождает его крайне оригинально. Такого соотношения иронии и лирики я не знаю в литературе ни у кого...                           

М. Горький

Максим Горький говорит о соотношении иронии и лирики у Зощенко. Ирония — это смешное, а лирика — это то, что выражает авторское отношение к изображаемому.

Но, наверное, и до Зощенко многие писатели говорили о грустных вещах через смешные стороны жизни.

— Подскажите, о каких писателях-сатириках идёт речь? (Гоголь, Салтыков – Щедрин, Чехов)

Задумывались ли вы, почему, читая их произведения, становится смешно? (Человек хочет показаться не тем, кем является на самом деле.)

 Наверное, людям в жизни было бы гораздо сложнее, если бы не юмор. Давайте попробуем дать определение такому понятию, как “юмор”. (Насмешка, не слишком обижающая и не задевающая достоинство людей.)

А какой вид комического вам еще известен? (Сатира, высмеивающая недостаток или порок человека, а также самого человека.)

  • На ваш взгляд, для чего нужны юмор и сатира? (Чтобы люди, улыбнувшись и посмеявшись, задумались над тем, как они выглядят со стороны...)

Писатель не только смешит нас, но и, высмеивая те или иные недостатки, учит не быть смешными, учит жить так, как достойно и подобает человеку.

— Какие традиции продолжает Зощенко в своих рассказах?  (Зощенко высмеивает те же нравы и привычки,которые сохранились от прошлого, только уже в новом быту. Задача писателя та же, что была у Гоголя и у Чехова, — немногими словами сказать о многом. Часто одной значимой деталью высвечивается весь образ. И рассказы, как правило, начинаются с основного действия, как у Чехова. Нет подробного описания героев. Рассказы написаны простым языком, чтобы было понятно любому читателю.)

 

 Впервые вы познакомилась с писателем в V классе. Именно тогда вы узнали о судьбе самого писателя. Мечта о писательском труде родилась рано; это она побудила Зощенко к поискам все новых и новых ситуаций, которые бы ему раскрыли мир. Так, в 20 лет — в 1914 году — он оказался на фронтах Первой мировой войны, где был и командиром взвода, и прапорщиком, командиром батальона. Там он стал кавалером четырех боевых орденов, но там же он был ранен, отравлен газами и получил порок сердца. Он был свидетелем Октябрьской революции, которую воспринял как “гибель старого мира” и “рождение новой жизни, новой страны, новых людей”. После революции сначала он служил пограничником, потом добровольцем пошел в Красную Армию, где был командиром пулеметной команды. Позже он пробовал себя во множестве профессий и никогда об этом не пожалел: жизненный опыт стал материалом многих его сатирических рассказов.

Интересно, каким писатель был в жизни, как сложилась его судьба. Я была удивлена, когда узнала, что друзья прозвали его “угрюмым”. Писатель был неравнодушным к тому, что происходило вокруг. Он хотел видеть людей счастливыми, а в жизни не всегда выходило так. Своими рассказами он пытался помочь людям стать добрее, порядочней, избавиться от пороков. Зощенко хотел научить людей понимать и ценить время, которое наступило после свершения революции. Ведь, по существу, его герои — это неплохие люди, только обезличенные долгой жизнью в унизительных условиях. Поэтому в большинстве его рассказов чувствуется горечь за человека и сострадание к нему.

Желание стать истинно профессиональным писателем привело его в группу “Серапионовы братья”, которые пытались сделать искусство независимым от политики и реально изображали жизнь. Настоящей победой были “Рассказы господина Синебрюхова”. Именно с них начался Зощенко-сатирик. Он пишет о беспорядках на транспорте, о неустроенном быте, о квартирных ссорах, о пустоте жизни обывателя, о пьянстве. Господство пустяка, рабство у мелочей — это то, на что обращается внимание писателя.

Зощенко — автор более чем тысячи фельетонов и рассказов и более чем ста книг. Его героев цитируют. Я думаю, это оттого, что его герои живут и сейчас среди нас, с теми же недостатками и пороками, говорят на том же языке, что и 80 лет назад; проблемы, которые волновали автора в 20—30-е годы, актуальны и сегодня.

  • Вы согласны? Действительно ли проблемы, которые высвечивал автор, это и проблемы наших дней? Попробуйте доказать это на нескольких рассказах.

(Например, рассказ “Качество продукции”, который был написан в 1928 году. Производство некачественной продукции на отечественных предприятиях вынуждает людей бросаться на заграничную. В наши дни происходит то же самое. В “Бане” автором высмеиваются порядки в городском коммунальном хозяйстве, пренебрежительное отношение к простому человеку, а в “Истории болезни” — низкий уровень медицинского обслуживания. Факты, которые автор описывает, встречаются и в нашей жизни — это равнодушие к больным, некомпетентность, антисанитария и т. д.)

  • Но сегодня на уроке мы с вами говорим о мастерстве Михаила Зощенко, об особенностях его повествовательной манеры; о том, какие сатирические традиции продолжал писатель в своих произведениях; мы попытаемся понять, какую цель несет большинство его рассказов, поразмышляем о пороках и недостатках общества.

 

- Мы сегодня познакомимся с рассказом М.М.Зощенко Беда».

 

- Предположите, о чем в нем пойдет речь.

 

- Оправдались ваши предположения после прочтения рассказа?

 

- Какое впечатление произвел на вас рассказ?

 

 

- Беда? Какие ассоциации вызывает у вас это слово? (Помните правило? Говорить не задумываясь!)

 

- Какой смысл вкладывает Зощенко в слово беда в название рассказа?

 

– Какой он, герой рассказа? Что за человек? (Егор Иваныч Глотов, мужик из деревни)

 

- Кратко опишите основной сюжет.

Небогатый человек копит деньги на лошадь. Покупает её и пропивает.

 

- От какого лица идет рассказ?

Повествование от лица автора, повествование от 3-го лица.

 

– Почему он отказывается от покупки лошади у мужика из соседнего села? Найдите ответ в тексте

 

– Как вы охарактеризуете действия героя на базаре? Продавец лошади строит из себя человека, которому все равно, приобретут ли у него эту лошадь. Крайне интересным выглядит процесс торга: крестьянин Егор Глотов постоянно снимает сапог, вынимая деньги, вытирает слезы, и сообщает о том, что ему срочно нужна лошадь.

 

- Почему он себя так вел?

 

– Вспомните, как герой шел со своей покупкой домой.

 

- Что же с ним произошло и почему?

 

– Зачем автор показал в рассказе равнодушие окружающих к радости и горю героя?

 

– Что в тексте указывает на глубину его переживаний? («солому ел», с каждым разом все больше и больше)

 

- Как понимать буквально эти слова? ( не ел, не пил- копил, во всём себе отказывал)

 

- Какой приём помогает понять состояние мужика? многоточия

 

- Зачем они понадобились автору в таком количестве?
(мужик до того растерян, что ему нечего сказать, он ничего не может объяснить себе и другим)

 

Действительно, автор как бы «заставляет» читателя самому представить вместо многоточий и то, как выглядит мужик в этот момент т. е. его мимику, жесты, и то, что он мог бы подумать да и сказать, но у него нет слов выразить всё, что думает.–

 

- Почему же ему так обидно и досадно?
Вспомните, чего стоило ему купить лошадь?

 

– Кто виноват в том, что все так печально закончилось?

 

Каким языком говорит герой Зощенко? (В рассказе много просторечий, так называемой «сниженной» лексики, грамматических неправильностей: «а тут накося», «сомневаюсь я, милый, в смысле лошадиного цвету», «пущай уж», «вспрыснуть», «за какое самое это… вином торгуют».)

 

– Какую роль играет язык в рассказе? (Речь говорит о человеке многое. Например, мы понимаем, что перед нами человек недалекий и не очень-то грамотный.)

 

 

- Как вы думаете, рассказ юмористический или сатирический? Почему?
(сатирический, пороки мужика высмеяны,  показаны отрицательные черты его характера.

 

-А какие черты? (привычка всё новое - отпраздновать)

 

- Это вроде бы и смешно, но одновременно и жалко мужика.

 

Однажды писатель заметил: «Почти 20 лет взрослые считали, что я писал для их забавы. А я для забавы никогда не писал». Юмор предполагает веселый, доброжелательный смех, а в рассказах Зощенко к смеху примешивается досада, грусть. Автор высмеивает нелепость жизни и никчемность существования обывателей, изображает героев в карикатурном виде. Это признаки сатиры. Высмеивая зло, автор утверждает добро.

 

Зощенко пишет о тех недостатках и о тех людях, которые мешают сделать жизнь общества прекрасной. Его герои - люди, идущие на всё ради своего благополучия, либо простые люди, попадающие в неприятные переделки из-за бюрократии, канцелярской волокиты и перестраховки властей на местах.

 

Изменилось время, но люди остались теми же, со своими пороками, разменивают жизнь на пустяки, дорожат никчёмными вещами, живут мелкими интересами, не доверяют друг другу и самим себе. Это и высмеивает М.Зощенко в людях, рисуя именно сатирические ситуации. Он в обыденном, казалось бы, случае увидел приметы всего общества.

 

 

Посмотрите видео урок https://www.youtube.com/watch?v=eAP6wxln9Do

 

 

– Как вы думаете, актуальны ли рассказы М. Зощенко сегодня и почему?

 

 

Домашнее задание – ответьте на вопросы:

1)Так что же характерно для рассказа М. Зощенко: юмор или сатира?

2)Что грустного в рассказе "Беда"?

3)Какую вечную проблему простого русского мужика поднимает Зощенко?

4) Почему рассказ назван «Беда»?

 

Ответ должен содержать не менее 20 распространенных предложений.

Жду ваши аудио ответы))))



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.