Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Внутренние Свидетельства



Внутренние Свидетельства

В дополнение к ущербным Уэсткотт-Hortian пресуппозиций, важных texters В также обратить их внимание на многие предположили, что несоответствия между стилем Марка 16:9-20 и остальные Евангелия от Марка. Утверждается, эти стилистические различия предположил, что "оригинальная" концовка Марк погиб, и был заменен где-то в середине 2 века нынешнего "длинного" конца. Этот аргумент подкрепляется указывая на параллельных "короткий конец", который, как было отмечено выше, в ряде более поздних греческих манускриптах, но которое полностью отсутствует в любой святоотеческой литературы и в прочих древних версий, кроме одной старой Латинской образец (который сам страдает тем же "старым является [не] лучше" проблемой, Синайском и Ватиканском есть). Короче концовка не сама предложила в качестве серьезного подлинным соперником как "Реал" финал Марк, но используется, чтобы продемонстрировать, что были книжники которые подготовили свои собственные концовки для этого Евангелия, и, следовательно, предполагается, что это придает заслуги перед критическими аргументами против более концовка как сама добавлением переписчика.

Конечно, это действительно несколько вопрос. Рассуждение имеет круглую, что на критический аргумент, чтобы быть правдивым, должны признать, что уже финал был поистине добавлением переписчика середины 2-го века. Только предполагает это может утверждать, что факт переписчика добавлением 6-й века добавляет веса с добавлением переписчика претендовать на более концовка есть любое положение. Если кто-то не согласен, что концовка уже был добавлен в середине 2-го века, как благочестивый обман, то нет никаких оснований полагать, что 6-е того века обязательно поддерживает существование предположил, аналог 2-го века.

И что из этого утверждаете, что уже финал был добавлен, чтобы заменить "потеряли оригинальную" концовку Марк? Отметим, что утверждают, что это произошло в середине 2-го века это чуть больше догадок со стороны Уэсткотт-Хорта толпой, а один, который предназначен, чтобы попытаться объяснить появление святоотеческие цитаты из этих стихов от периода , предшествующих свидетельство якобы "старое и лучшее" Александрийские образцы. Сторонники критического текста много вкладывать в этих образцах, в первую очередь, Ватиканском и Синайском, как из середины-конца 4-го века. Есть святоотеческие писатели двести лет предыдущие цитируя и ссылаясь на эти стихи расстраивает корзину яблок, так сказать. Это вызывает критики гнева подходит, потому что это подрывает авторитет текстовых образцах. Таким образом, реакция со стороны Уэсткотт-Hortians просто изобрести утверждают, что это окончание должно были добавлены в середине 2-го века, примерно в то время, когда эти стихи впервые начинают широко цитировались. Иными словами, они пытаются заставить данные под свои теории, а не сомнение в том, что основой для их теории могут быть неверными.

И конечно, доказательства у нас есть в наличии отрисовывает "благочестивые дополнение" заряд немного больше, чем принятие желаемого за действительное. Мы видели, что вполне вероятно, что святоотеческое даже раньше, чем этот период, на рубеже 1-го/2-го века, упоминается Марка 16:18 из-за своеобразного ссылка на яд-пить опыт Джастина Варсавой, который был записан. Далее, Марк 16:9-20 пользуется поддержкой соборности, были найдены во многих древних версий, и широко распространен по всему древнего христианского мира и в подавляющем большинстве греческих manuscriptual доказательств. Как хорошо, патристику со всей поддержке Империи длинный конец. Где "добренькие дополнение" аргументом не является, что ему не хватает объяснения, как переписчика вставки умудрились стать настолько распространена во всем древнем мире и найти достаточную поддержку, чтобы быть скопированы вместе с остальными отпечаток на так много раз, чтобы насладиться преобладания он имеет сегодня. Почему противоположные доказательства, подтверждающие исключение раздела можно найти только в Египте и вокруг него и в крошечном количество версий (и то только частично) на основе линии Александрийской?

В регрессное требование к логической ограниченности своей позиции, критического texters в таких, как Мецгер предполагал ряд внутренних стилистическое показания, которые якобы показывают, что чем дольше концовка отличается от остальных Марком, и не могли быть произведены с помощью того же писателя. Краткое резюме доводов по этой линии осуществляется Мецгера

"Долгая концовка, хоть и присутствуют в различных свидетелей, некоторые из них старинные, тоже надо судить по внутренней доказательства вторичны. Например, наличие семнадцати номера-Маркан слова или слова, используемые в режиме нон-Маркан смысле; отсутствие ровного стыка между стихами 8 и 9 (тема в стихе 8-это женщины, в то время как Иисус является предполагаемым субъектом в стихе 9); и способ, в котором Мария выявлена в стихе 9, хотя она была упомянута ранее (стих 1) -- все эти особенности указывают на то, что раздел был добавлен кем-то, кто знал форму знака, который внезапно закончилась со стихом 8 и с кем хотел бы дать более соответствующее заключение".30

Вероятно, самые строгие из них заниматься будет первым, Мецгер претензии относительно номера-Маркан слова в длинный конец. Однако, после расследования, этот аргумент не столь убедителен, как хотелось бы, чтобы это было. Голландия представляет собой очень твердое опровержение аргумента Мецгера на этот момент.31 он отмечает, что, хотя это правда, что Марк 16:9-20 содержит ряд словоформ, которые не найдены в других местах в Евангелии от Марка (все "уникальные" словане формы слова найдены в других местах), это не совсем редчайшее явление в Новом Завете. Из 183 слов в греческом тексте уже конец, 53 не появляются в другом месте в Евангелии от Марка, и 21 не появляются в другом месте в целом в Новом Завете. Несмотря на то, что убедительных доказательств в пользу довода Мецгер, это большое количество уникальных слов в такой относительно короткий текст, это не так. Холланд отмечает, что лука 1:1-12, проход аналогичной длины, есть 20 слов или словоформ, которые являются уникальными для той части текста, только в Новом Завете. Кроме того, Евангелие от Марка за пределами уже конец содержит не менее 102 слова или словоформы, которые являются уникальными для этой книги. Кроме того, другие три Евангелия содержат множество уникальных слов или словоформ (от Матфея с 137, Люк с 312, и Джон с 114). Следовательно, уникальная отклонений в какую-либо часть знака (или в другом месте в Новом Завете, если на то пошло), конечно, не достаточно доказательств, на которых основаны требования, такие как критический texters в отношении Марка 16:9-20. Брюс Терри также предоставляет подобного, однако гораздо более глубокий, анализ Маркан словарный запас и стиль, который так же приходит к выводу, что типичные критические возражения, в Марка 16:9-20 на данный момент довольно завышена.32

Что касается других доводов Мецгер против подлинности концовкой долго, они совсем незначительные и легко отказаться. Он утверждает, что противоречие между стихами 8 и 9 указывают на более позднее дополнение прикреплены к резким (или потерянный), заканчивающийся в ст. 8. Однако, есть несколько примеров подобных расхождений на протяжении Евангелий, в которых тема, место и т. д. кардинально изменить в повествовании. В повествованиях Матфея и Марка, мы видим, что Питер показан, чтобы быть следующие группы, которые арестовали Иисуса (Матфея 26:58, от Марка 14:54), после чего несвязанный материал представлен, а затем рассказы возвращение в отречении Петра от Христа (Матфея 26:60-75, Марка 14:66-72). Это перерыв в подаче рассказа о Питере, в котором его изложение прерывается, не связанных с материал. Другой пример можно найти в Евангелии от Марка 5:22-43, где мы находим исцеление женщины с кровотечением, содержащиеся в описательной части повышения Христом дочери Иаира из мертвых. Существует сильный разрыв в потоке истории на данный момент, причем даже не попытка интегрировать вложенный рассказ в большей точке воскрешения девушки. Оба они представляют disjunctures как "вопиющий", который происходит от Марка 16:8 и 9, еще не ставил под сомнение подлинность этих других местах.

Повторяющиеся идентификация Марии Магдалины в стихе 9 также указывает Мецгер. Однако, как Голландия отмечает,33 тот факт, что была и другая Мария (мать Иакова) определены вместе с Марией Магдалиной в стихе 1, казалось бы, требуют определенного reidentification Марии Магдалины в стихе 9, чтобы отличить ее как конкретное Мэри которым явился воскресший Спаситель. Конечно, тот факт, что она идентифицируется в дальнейшем как один из которых семь бесов были брошены не только этот отрывок, находят повторение в Луки 8:2. Таким образом, эти критические возражения против Марка 16:9-20, кажется, не имеют никакого реального действия.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.