|
|||
Мистер Маккой? - Обратился он к человеку в светлом плаще с дипломатом в руке, спустившемуся с трапа на землю.“Боинг-910” подрулил к шестому порталу аэропорта Кеннеди и отключил двигатели. Одновременно с причаливанием трапа к нему подкатил роскошный темно-синий “Кадиллак” и из него вышел молодой мужчина с явно спортивной выправкой, одетый в темный плащ и такую же шляпу. Он внимательно всматривался в лица спускавшихся пассажиров. Наконец, увидев того, кого ожидал он, подошел к трапу. - Мистер Маккой? - Обратился он к человеку в светлом плаще с дипломатом в руке, спустившемуся с трапа на землю. - Да. - Я рад вас приветствовать, сэр. Мистер Столберг ждет вас, прошу в машину. Генри Стоун, советник Столберга, предупредительно открыл дверцу, приглашая Маккоя в машину. Через минуту машина, развернувшись, уже мчалась в город. За тридцать минут они доехали до Ист-Ривер и, свернув сразу за маленьким парком, к северу от бывшего здания ООН, остановились у небольшого ресторана “Викинг”. Джон Столберг еще вчера договорился встретиться с Маккоем и попросил его срочно прилететь в Нью-Йорк. Не желая светиться, они договорились о встрече инкогнито в небольшом, но приличном ресторане, в тихом месте, где вряд ли кто-то мог подумать, что к ним могут приехать пообедать два миллиардера Америки. За час до их прихода в ресторан, под видом посетителей, уже разместились шестеро телохранителей Столберга. Еще двое заняли позиции снаружи, вблизи от входа в ресторан. Столик был заказан на имя Бенджамина Кроуфорда. Маккой и сопровождающий его Стоун вошли в ресторан, и к ним моментально подошел метрдотель. Генри Стоун попросил провести их к столику мистера Кроуфорда. Спустя минуту Столберг уже пожимал руку Маккоя, приветствуя его в Нью-Йорке. Порода сверхбогатых людей, несмотря на любые их попытки рядиться в простаков, быстро угадывалась опытным взглядом. Метрдотель быстро смекнул, что это далеко не рядовые посетители, а состоятельные люди и поэтому решил лично их обслужить. Гости заказали салат из спаржи с мексиканским горошком, заправленным кунжутным маслом, черепаховый суп, недожаренные бифштексы с кровью, гусиный паштет, запеченные свиные ножки и бутылку бургундского. Только после того, как их обслужили, они, начав трапезу, перешли на французский язык. Но еще до прихода Маккоя, Столберг включил принесенный с собой маленький импульсный генератор “Дивейтер”, то есть отклоняющий. Это была новейшая разработка Пентагона. Генератор вырабатывал низкочастотную, неслышимую для уха человека импульсную звуковую волну, которая в радиусе трех метров создавала резонаторный эффект, накладываясь на звуковую волну человеческой речи, отклоняла ее нормальное распространение в воздухе, как бы гася ее, делала непонятной для подслушивания.
|
|||
|