Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





М-37 Русский язык и культура речи от 17.06.20. Сдать 19.06.20.



М-37 Русский язык и культура речи от 17.06.20. Сдать 19.06.20.

Тема: Ошибки при образовании форм местоимений, глаголов, наречий.

Цель: систематизация знаний о морфологических нормах местоимений, глаголов, наречий.

Задача: углубить знания о понятии «морфологические нормы» речи; выявить нарушения морфологических норм и отработать навыки правильного образования и употребления грамматических форм местоимений, глаголов, наречий;

Конспект.

Специфика местоимений как части речи в том, что они являются словами-дублёрами. Их роль в организации предложения и текста в целом чрезвычайно велика. Речевые ошибки, связанные с использованием местоимений, возникают при употреблении местоимений «себя» и «свой»; указательных местоимений и местоимения «он»; просторечных притяжательных местоимений.

1) Местоимение «себя» по своему обобщённо-грамматическому значению и функциям соотносится с личными, а возвратно-притяжательное «свой» — с притяжательными местоимениями. Двусмысленность возникает в связи с тем, что они могут относиться к любому из трёх лиц. Их конкретная соотнесённость с одним, а не с другим лицом устанавливается только контекстом, и если в предшествующем отрезке текста говорится о двух лицах, возникает неоднозначность: «Кирила Петрович устраивал разные забавы, которые были интересны только себе» (правильно – «интересны только ему»). Встречаются и ошибки противоположного характера – вместо требуемых нормой местоимений «себя» и «свой» используются личные или притяжательные местоимения: «Я нашёл книгу у меня на столе».

2) Указательные местоимения и местоимение «он» выполняют функцию замещения знаменательных слов. Замещаемое слово обычно содержится в предшествующем тексте и чёткое исполнение местоимением данной функции возможно только в том случае, если говорящие (слушающие) правильно соотносят знаменательное слово и местоимение, его замещающее. Часто местоимение-заместитель употребляется при отсутствии замещаемого слова, оно подразумевается говорящим (пишущим), но не отражается в речи (на письме): «В доме раздавались громкие голоса. Они пытались открыть двери изнутри». Ошибкой является и неоправданное повторение указательных и личных местоимений в начальных предложениях текста: «Когда он был на озере, он увидел там дерево совершенно необычной формы».

Речевые недочёты возникают и тогда, когда не одно, а два и более слов могут быть восприняты как замещаемые. Например, в предложении «Я увидел, что на школьном дворе идёт драка: восьмиклассник дерётся с шестиклассником. Этого мальчика я хорошо знал» остается неясным, кого «хорошо знал» автор – шестиклассника или восьмиклассника?

Замещающие местоимения должны быть согласованы с замещаемым словом в роде и числе. Нарушение этого прави­ла встречается, если замещаемое слов является собирательным существительным. Тогда местоимение ошибочно может быть употреблено в форме множественного числа, а не единственного, то есть, согласовано по смыслу, а не грамматически. Например, «Дворянство боялось, что они могут лишиться власти». Местоимение может оказаться согласованным в роде не с замещаемым существительным, а с тем словом, которое по отношению к данному существительному служит обозначением более широкого (родового) или, напротив, более узкого (видового) понятия: «Повесть «Дубровский» оказала большое влияние на развитие литературы. Трудно найти человека, который его не читал».

3) В употреблении местоимений весьма распространены ошибки, причиной которых является влияние на литературный язык просторечия. Так, при употреблении личного местоимения «он» в косвенных падежах в сочетании с предлогами к нему обычно прибавляется так называемое протетическое «Н» (от греч. prothesis – стоящий впереди), отсутствующее при беспредложном употреблении того же местоимения – «ему», «ей», но «к Нему», «к Ней». В просторечии это правило часто нарушается – «Они – замечательные актёры, от их создается хорошее настроение», «у ней не было жилья». В просторечии такие притяжательные местоимения существуют. Особенно распространено слово «ихний», реже, но встречаются формы «ейный», «евойный» («егойный»).

Характерной особенностью русских глаголов является наличие двух формообразующих основ: основы инфинитива (открытая основа) и основы настоящего времени (закрытая основа).

Открытая основа – основа на гласную. К ней, как правило, прибавляются формообразующие морфемы (суффиксы и окончания), начинающиеся с согласной, например суффикс -л- прошедшего времени, суффиксы причастий прошедшего времени и т. д.: «жить – жил – живший», «дать – дал – давший».

Закрытая основа – основа на согласный, и к ней прибавляются формообразующие морфемы, начинающиеся с гласного звука, например, суффиксы -ащ- (-ящ-), -ущ- (-ющ-) причастий настоящего времени: «читаю [й'у] – читающий[й'у], «курю [й'у] – курящий [й'а]».

Можно выделить следующие типы ошибок в образовании глагольных форм:

1) неверное образование глагольной основы;

2) несоблюдение чередований в основе настоящего времени;

3) унификация основ инфинитива и прошедшего времени;

4) деформация разноспрягаемых глаголов;

5) ненормативное образование форм повелительного наклонения;

6) заполнение «пустых клеток» в парадигме.

1) неверное образование глагольной основы: «дремать – дремаю», «шептать – шептаю», «скакать – скакаю», «жаждать – жаждаю»;

2) несоблюдение чередований в основе настоящего времени: «берегу, берегут» – «бережёшь, бережёте, бережём, бережёт». В речи довольно часто встречаются формы «берегёт», «стерегёт» и т. д.

3) унификация основ инфинитива и прошедшего времени: «мокнул под дождиком», «сохнул на солнышке», «исчезнул вдали». Иногда, напротив, основа сокращается: «Зачем из моей сумки всё вытряхли?» (правильно – «вытряхнули»).

4) деформация разноспрягаемых глаголов: «Бегим скорее домой» или «Он сказал, что не хотит идти с нами». У А. П. Чехова одна из героинь говорит: «Они хочут свою образованность показать».

5) ненормативное образование форм повелительного наклонения: «Закончь эту работу побыстрее!». Наиболее распространенной ошибкой в образовании формы повелительного наклонения являются не соответствующие норме формы от глагола «ехать». Потребность в этой форме чрезвычайно велика, так как глагол весьма употребителен в повседневной речи. Формы «ехай(те)» и «едь(те)» носят ярко выраженный просторечный характер и не могут быть рекомендованы для употребления. В качестве замены следует использовать глагол «поезжай (те)». Он образован от устаревшего глагола «поезжать», практически вышедшего из употребления.

6) заполнение «пустых клеток» в парадигме: так, некоторые глаголы с основой на «Д», «Т», «3» не имеют нормативной формы 1-го лица единственного числа настоящего или будущего времени по фонетическим причинам: дерзить, победить, очутиться, дудеть, гудеть, ощутить, ерундить, затмить, убедить, чудить, шкодить. При необходимости использовать глаголы именно в форме 1-го лица пользуются описательной конструкцией – «я попытаюсь убедить», «я могу победить», «я хочу ощутить», «я не буду шкодить». Однако в речи встречается и ошибочное образование таких форм: «Никогда я не думал, что очутюсь в такой ситуации».

Основные приёмы создания видовых пар глагола следующие:

· образование глаголов совершенного вида при опоре на глаголы совершенного вида: писать – НАписать, кричать – крикНУть;

· образование глаголов несовершенного вида от основы глаголов совершенного вида: налить – налиВАть, нагрузить – нагруЖАть.

В ряде случаев видовая пара представлена глаголами с разными корнями: «класть – положить», «брать – взять». Большая группа глаголов не охвачена видовыми соотношениями. Это одновидовые глаголы совершенного вида (ринуться, очутиться) и несовершенного вида (бежать, наблюдать).

Речевые ошибки при образовании видовых пар глагола возникают в следующих случаях.

1. Не соответствующее норме образование парных глаголов совершенного и несовершенного вида встречается чаще всего в следующих случаях:

а) если при образовании видовой пары говорящий движется от совершенного вида к несовершенному, в то время как в нормативном языке существует нужная видовая пара, в которой глагол совершенного вида образован от глагола несовершенного вида. Например, от глагола несовершенного вида «делить» образован глагол совершенного вида «разделить», и это нормативное образование. В речи можно встретить дальнейшее образование глагола несовершенного вида от глагола совершенного вида: «Сегодня на уроке мы учились разделивать целые числа»;

б) образование парного глагола несовершенного вида часто сопровождается чередованием гласных О//А: «рассмотреть – рассматривать», «расспросить – расспрашивать», «расстроить – расстраивать», «размочить – размачивать». Эти чередования исторически сложившиеся, традиционные и достаточно сложны для усвоения, поэтому встречаются ошибки, связанные со стремлением унифицировать видовые пары, ликвидировать чередование: «В лесу было так хорошо, что мне не хотелось укорочивать дорогу и идти полем»;

в) при ненормированном использовании суффикса -ну- возникает ошибка заполнения «пустых клеток» в парадигме. Языковая система предусматривает возможность образования глагола со значением мгновенности, однократности действия от любого глагола, обозначающего действие, поддающееся расчленению. Эта возможность может быть реализована не всегда. Сравните, «свистеть – свистнуть», «лизать – лизнуть». «У них есть такой специальный пистолет: стрельнешь, и газ зажжётся».

2. Супплетивными (франц. suhhletif – добавочный) формами называются формы одного и того же слова, образованные от разных корней: «человек – люди», «хороший – лучше», «много – больше», «мало – меньше», «я – меня». Встречаются такие формы и среди глаголов: «говорить – сказать», «ловить – поймать». Разнокоренных видовых пар глаголов в современном русском языке немного, но ошибки в их унификации (устранение супплетивизма) встречаются весьма часто. Прежде всего они связаны с ненормативным употреблением глаголов «класть – положить», «раскладывать – разложить», «прокладывать – проложить», «складывать – сложить»: «Мы ваши документы покладём в папки и сдадим в приёмную комиссию».

3. Существуют двувидовые глаголы (около 200), которые способны менять свое видовое значение без каких бы то ни было изменений в материальной (звуковой или письменной) оболочке: например, «ранить», «обещать», «велеть», «жениться». Наличие таких глаголов представляется парадоксальным, однако они широко распространены и употребительны. В их использовании ошибка понимания влечёт за собой ошибку говорения и письма, когда носителем языка двувидовый глагол ощущается как одновидовый, и говорящий создает ему пару: «Принц поженился на Дюймовочке».

Ряд затруднений в создании глагольных форм возникает в связи с отсутствием в школьной программе сведений о так называемых недостаточных (дефективных) и изобилующих глаголах.

Недостаточные глаголы не имеют отдельных личных форм, чаще всего формы 1-го лица. К ним относятся:

1) свыше 1500 глаголов, обозначающих действия, которые не могут быть отнесены к говорящему лицу и его собеседнику: доиться, телиться (животный мир), колоситься, разрастись (растительный мир), горчить, ржаветь (конкретные предметы), впитаться, капать (неживая природа), рассосаться, слипнуться (организм человека), гласить, заключаться (отвлеченные значения);

2) глаголы, не имеющие формы 1-го лица единственного числа настоящего или будущего времени (о них мы говорили выше).

Изобилующие глаголы имеют двоякие формы настоящего времени: одну без чередования конечных согласных основы неопределенной формы и настоящего времени (полоскать – полоскает), другую – с чередованием (полоскать – полощет). Эти формы отличаются стилистически, а иногда и несут разное смысловое содержание. Стилистическое различие состоит в том, что все формы без чередования согласных употребляются преимущественно в разговорной речи и просторечии (колыхает, махает, мурлыкает, плескает, рыскает, кудахтает), а формы с чередованием присущи литературному языку (колышет, машет, мырлычет, плещет, рыщет, кудахчет).

Ошибки, связанные с причастиями, можно разбить на две группы:

1) которые возникают при образовании форм причастий. Действительные причастия, образованные от глаголов совершенного вида, имеют только две временные формы – настоящего и прошедшего времени, поэтому неграмотными будут высказывания «ученик, сумеющий выполнить задание в срок», «собака, попытающаяся достать палку из воды».

Не образуются причастия от глаголов в условном наклонении. Если необходимо передать соответствующую информацию, причастный оборот заменяют определительным придаточным: «Все, пожелавшие бы приехать на курорт, получат такую возможность» (неверно) – «Все, кто пожелает приехать на курорт, получат такую возможность» (верно).

Суффикс страдательного причастия прошедшего времени -т- иногда используется вместо суффикса -нн- этой же формы: «сдатый», «порватый». Подобные ошибки возникают под влиянием просторечия. Встречается (хотя и реже) обратное явление: «Все орехи к приходу мамы были расколонные» (правильно – «были расколоты»).

Чрезвычайно часто встречается отбрасывание возвратного постфикса -ся в причастиях. Этот постфикс имеет не только возвратное, но и страдательное значение – описываемый предмет испытывает чье-либо воздействие. В предложении «Владельцы участков вносят в казну города земельный налог, устанавливающий в соответствии с законодательством» отсутствие постфикса -ся в причастии приводит к тому, что налог устанавливает сам себя. В этом случае возможны два варианта исправления высказывания – использование действительного причастия «устанавливающийся» или страдательного «устанавливаемый».

2) которые связаны с употреблением причастий. Речевые ошибки возникают при употреблении страдательных причастий в значении действительных. Возможно, они связаны с осмыслением непереходных глаголов в качестве переходных. Так, например, глагол «лопнуть» иногда получает в речи значение «сделать что-либо, чтобы лопнул». Тогда становится возможным образовать от него страдательное причастие: «Зачем ты мне лопнутый стакан даешь?» (то же самое – «выигранный билет», «растаянная вода» и проч.).



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.