Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Неизведанный путь 2 страница



 

– А-а-а-ар. …Я отстой… А…

 

Он был неосторожен. Это уже не бар, не стоит бормотать вслух посреди улицы.

 

Харухиро почувствовал, что рядом кто-то остановился.

 

Перед собой он увидел две фигуры.

 

Голова слегка закружилась.

 

– О-оу… – произнесла невысокая.

 

Вторая фигура огромна. Больше 180 сантиметров, не просто высокая, но и крупная в целом, хотя и не толстая. Рядом с невысокой они смотрятся невероятно забавно.

 

– Что ты делайешь, Харухирокава?

 

– …Да нет, ничего… – Харухиро попятился, – …Я так…

 

Смотрят. Смотрят на меня. Явно смотрят.

 

В особенности не Анна-сан, а вторая, огромная.

 

Великанша Мимори, и её глаза маленькой зверушки, так контрастирующие с огромным ростом… широко раскрыв глаза, она пристально смотрит на Харухиро.

 

Хочется сбежать. Но что потом? Что они подумают? Не хотелось бы, чтобы меня сочли каким-то ненормальным.

 

– …А вы… что делаете… так поздно?..

 

– Прогулка коньечно же. Барышни вышли на ночной променад, вот и всё. А ты решьил выловить у себя блох, Харухирокава?

 

– …Хаха. Нет, что вы. С чего вы так решили …

 

– А-а-а-а-р, – Анна-сан, скорчив страшную рожицу, поскребла свои золотистые волосы, – Эй, стой…

 

– …Что значит «эй, стой», я такого не говорил …

 

– Зачьем ты врьёшь Анне-сан, скажьи? Разве тьи не сказал это только что, блохастый?

 

– Нет, я же сказал «я отстой»…

 

– Отстой!.. – Анна-сан ткнула в Харухиро пальцем и покатилась со смеху, – Отстой! Идеально! В самый раз для тебья! Собаки говорьят «гав-гав», кошки «мяу-мяу», а ты говоришь «отстой»!» Отстой!...

 

– …Наверное.

 

Возражать у Харухиро не было сил. Точнее, он и не мог возразить. Как ни погляди, он выглядит презренно. Заурядный, робкий, непримечательный. Да, да, отстой, всё верно.

 

– Эм, ну, будьте осторожны в такой поздний час. До завтра.

 

Харухиро развернулся к ним спиной. Палатка в другой стороне, но можно и сделать небольшой крюк. Как только он зашагал, его окликнули.

 

– Хэ, Хэй!

 

– …Да?

 

Харухиро обернулся. Анна-сан нерешительно мялась.

 

– А-а… Ю нот… Н-н… Т-только что… Ту мач… а-а… Я перегнула палку, навьерное? Да? Так?..

 

– А? Вы про что?

 

– …М-м… О-о-отстой?..

 

– А-а.

 

А, вот оно что. Похоже, Анна-сан так извиняется. Харухиро горько улыбнулся. Ничего страшного. Это пустяк.

 

– Всё хорошо. Я ведь действительно такой. Мне это понятно.

 

– Ньет же! Вовсье нет, верно же? – Анна-сан подняла указательный палец и покачала из стороны в сторону, – Тьи вовсе не отстойный!

 

Разве.

 

…Неожиданные слова, и, возможно, она просто пытается утешить, но в конце концов она, похоже, не хотела обидеть.

 

Харухиро почувствовал, что отчасти начинает понимать, почему Токкиз считают Анну-сан кем-то вроде талисмана команды. Она грубая, шумная, но при этом совсем не злая.

 

– Большое спасибо. Ну, мне всё-таки пора возвращаться и ложиться спать. Доброй ночи, Анна-сан, Мимори-сан.

 

Харухиро, поклонившись, собрался уйти но его остановили снова.

 

– Подожди.

 

– …Да?

 

На этот раз не Анна-сан, а Мимори. Более того, она быстро подошла вплотную к Харухиро.

 

– Э? Э-э? Э?..

 

Что? Харухиро на секунду испугался за свою жизнь. Мимори сохраняла свою обычную бесстрастность, но подавляла одним видом. Какая же она большая.

 

Мимори подошла вплотную и резко остановилась, глядя на Харухиро сверху вниз. Она выше сантиметров на десять, не меньше.

 

– Миморин, – сказала она.

 

– …Э? – Харухиро в шоке заморгал, – …Ми? Мимо… Мимо, рин?...

 

– Май га... – Анна-сан зажала рот рукой.

 

– Верно, – Мимори кивнула, – Миморин.

 

– …Э? Что это?..

 

– Это я.

 

– …Мимори, сан?

 

– Называй меня Миморин. С этого дня меня зовут так.

 

– …Миморин?

 

– Верно.

 

– …Д-да. По…понятно. Миморин.

 

– Вот и хорошо.

 

Глаза Миморин сощурились, углы губ чуть приподнялись. Похоже, она улыбается. Притом весьма довольно.

 

Миморин развернулась и пошла прочь. Анна-сан заторопилась следом, что-то невнятно крича.

 

– Миморин! Уоззе хелл?! А-а ю куэйзи-и?!

 

…Что-то в таком роде.

 

Харухиро ничего не понимал. Что это было? Зачем? А, ладно. Неважно. Всё ведь хорошо, так? Я ничего не понимаю, так что просто пойду спать.

 

Утра вечера мудренее.


5. Объект для приручения

 

В восемь часов утра они собрались у входа в Вандерхоул, миновали ущелье, муравейник мурианов, владения бесов, и подошли к интересующему их месту.

 

Харухиро с друзьями решили пока называть это место NA. Всё просто. Новая, неисследованная местность. Сокращение от New Area.

 

Судя по всему, про NA по-прежнему в курсе лишь команда Харухиро и Токкиз.

 

…Хотелось бы верить.

 

Они убедились, что Эгида Света действует, призвали Зодиака, и, проделав прочие приготовления, построились в две колонны, как и вчера. Войдя в дыру и проследовав по кольцевому коридору, они начали проверять вытянутые комнаты. Обследованные вчера первые десять они осматривали мимоходом, и никаких существенных перемен не увидели. Отличие заметил лишь очкарик Тада.

 

– Разница едва заметна, но чем глубже заходим, тем крупнее яйца.

 

– …И правда, теперь я, кажется, тоже вижу, – Харухиро коротко оглянулся.

 

Непохоже на игру воображения.

 

По правде говоря, Харухиро заметил ещё кое-что.

 

С самого утра за ним наблюдают.

 

Мимори – то есть, нет, Миморин.

 

Ну, она просто смотрит, и всё. Бесстрастно, с непроницаемым лицом, словно бы бездумно. Ну, впрочем, нет, явно не бездумно. Она же всё-таки человек.

 

Ну и ладно. Никаких проблем. Она же просто смотрит, и всё. О чём тут беспокоиться. Но как тут не беспокоиться?..

 

– Хм-м, – Токимунэ сверкнул белозубой улыбкой, – Ясно. Отлично, отлично. Ну, пройдёмся до одиннадцатой?

 

Таким образом, они двинулись к одиннадцатой продолговатой комнате. И, пока Зодиак не предупредил их, честно говоря, двигались почти без опаски.

 

«…Кихихи… Ранта… На тебе печать смерти… Кихихихи…»

 

– А? Опять твои дурные предзнаме… – попытался ответить как обычно Ранта.

 

Токимунэ остановился перед самым входом в комнату. Харухиро тоже. Они переглянулись.

 

Все насторожились.

 

Харухиро, стараясь не шуметь, поставил лампу на землю, и жестом показал Токимунэ, что разведает в одиночку. Тот кивнул.

 

На всякий случай приготовив кинжал, Харухиро вошёл в одиннадцатую комнату, используя Бесшумный Шаг.

 

Шагать крадучись по неровному полу было тяжело. Неуютно. Из-за светящихся яиц двигаться вдоль стены не получится. Харухиро, решившись, пригнулся и двинулся внутрь по центру комнаты – самому тёмному месту. Стены сплошь закрыты яйцами. …Справа.

 

Там кто-то есть.

 

Существо телосложением и фигурой напоминает гоблина.

 

Оно стоит у самой стены и глядит в сторону Харухиро.

 

Боится?..

 

Оно что-то делало здесь, и услышало приближение людей. Неспособное убежать, спряталось, затаив дыхание и надеясь, что пришельцы не войдут внутрь. И теперь, когда Харухиро всё-таки вошёл, сжалось и дрожит от страха. Видимо, всё так и есть.

 

– Эй.

 

Харухиро окликнул существо, и оно, вздрогнув, затрясло головой. А этот парень трусоват. Впрочем, это вовсе не значит что он не опасен. Например, он вполне может обладать какой-нибудь разновидностью магии.

 

Нужно удерживать преимущество.

 

Необходимо.

 

– Идите сюда!.. Тут кто-то есть!.. – позвал Харухиро, и тут же в комнату вбежали Токкиз, а следом Кузак, Ранта и остальные.

 

Существо по-прежнему стояло съёжившись, молча. Харухиро закричал, указывая на него:

 

– Вон, справа! Не убивайте его!..

 

– Харухиро-о-о!.. – Токимунэ выкрикнул его имя.

 

Харухиро обернулся. Токимунэ собирается что-то бросить. …Это что, щит?

 

– Мешаешь, пригнись!..

 

– Оа…

 

Харухиро, подчиняясь, пригнулся. Щит Токимунэ, крутясь, пролетел у него над головой.

 

Необычный снаряд, похоже, попал точно в цель. Раздался удар и болезненный вскрик – видимо, голос этого гоблиноподобного существа.

 

Через Харухиро перепрыгнули несколько человек. Поднявшись, он увидел что Токкиз окружили незнакомца.

 

Гоблиноподобное существо не стало сопротивляться. Не вставая, оно подняло обе руки, словно сдаваясь.

 

Инуй наклонился и поднёс к лицу существа лампу. …Это не гоблин. Лицо похоже, но в целом напоминает летучую мышь.

 

– Похож на рикомо, а? – у Киккавы явно сложилось такое же впечатление, как и у Харухиро.

 

Рикомо. Комори[2]. Он, наверное, имеет в веду летучую мышь.

 

– О-о, – протянул Токимунэ, словно в восхищении, – Ну, тогда давайте звать его рикомо.

 

…Назвать это существо? Рикомо. Ладно, сойдёт.

 

Команда Харухиро держалась позади Токкиз. Лишь Ранта пытался вклиниться между Инуем и Тадой.

 

– Рикомо, а? Хе. И правда похож на нетопыря. Хлипковат, а?

 

– Как знать. Ты понял? – Токимунэ присел на корточки перед рикомо, – Эй, рикомо. Ты понимаешь? Те-бя зо-вут рикомо. Ме-ня зо-вут Токимунэ. Окей?

 

Рикомо лишь таращил круглые глаза и трясся всем телом. Непохоже, что он что-то понял. Токимунэ вздохнул.

 

– Не понимаешь, значит. Поня-атно. Ну, что до нас, то мы не очень-то хотим убивать тебя ни за что, и враждовать с такими как ты тоже. М-м. Что делать.

 

– Аббуроггура! – рикомо произнёс что-то невнятное.

 

– М-м? – наклонил голову Токимунэ.

 

– Гураббураад!

 

– Не-а. Не понимаю. Ни слова. Ну, что? Успокойся, говори медленнее. Вдруг я разберу что-нибудь?

 

– Аругорабураде, фурабурагурад, сабарадеофурапура!

 

– Говорю же, помедленнее…

 

– Фуа А!

 

Рикомо вдруг попытался вскочить. Но не смог. И уже никогда не сможет.

 

Тада. Палица Жреца в очках одним ударом размозжила ему голову.

 

– Бесполезно, – Тада крутанул палицу, положил её на плечо, и вытер указательным пальцем левой руки брызги крови с очков, – Ничего не поделаешь. Придётся таких мочить. Мочить и всё.

 

– Ну, похоже на то, – Токимунэ встал, – Он не оставил нам выбора.

 

– Варварство! – Анна-сан подскочила на месте, – Варварские отрадья! Но-у! Ну же, уже можно смейяться! Не отродья а отрадья, ясно?!

 

– Уахаха, – Киккава вымученно расхохотался, – Ай да Анна-сан! Шутка века! Правда! Вы лучше всех! Гахахахаххаа!

 

– Кхе… – Инуй поправил повязку, – Забавно…

 

– Разве? – лишь Миморин не стала подыгрывать, только озадаченно наклонила голову.

 

– И, идеально! – Ранта кивнул, – Всё верно! Он рыпнулся, его и пришибли! Нараз! Просто и понятно! Всё как я люблю!

 

Харухиро, выжидая, посмотрел на реакцию остальных. Кузак, похоже, шокирован. Шихору, Юме и Мэри, кажется, в нерешительности. Харухиро тихо вздохнул.

 

– Это был правильно. Этот ри.. рикомо, – глупое всё-таки название, мимоходом подумал Харухиро, но предлагать сейчас другое будет ещё глупее, – …Мне тоже показалось, что он собирался напасть. Мы ничего про него не знаем, так что это был наилучший выход. Мы должны защищать себя, пусть и ценой жизни этого незнакомца.

 

– Эй, – Тада цокнул языком, – К чему ты говоришь очевидные вещи?

 

…Так. …Нарвался на ссору? Может быть. Но нет я же вроде ничего такого не сказал.

 

Харухиро сделал в уме заметку, что Тада из тех, кто любит разжигать конфликты. Такое впечатление он производит, во всяком случае. Вопрос, как теперь реагировать. Если Харухиро поведёт себя недостойно, то может вызвать пренебрежение ко всей своей команде. Но и начинать перебранку тоже не хочется.

 

Харухиро твёрдо встретил взгляд Тады. «Я не отступлюсь». Нужно ясно и чётко продемонстрировать это. Ну, что дальше?

 

– Менталитет, – Токимунэ встал между Харухиро и Тадой, положив обоим руки на плечи, – Мы отличаемся, мы, и команда Харухиро. Так ведь? И что с того? Да, мы разные. Это же весело, правда?

 

– Лично мне всё равно, – проговорил Харухиро, хотя мысли его были далеки от спокойствия. Тада ведь явно пытался принизить его, выставить дураком. Явно, – Веселитесь, если вам так уж весело. Но я думаю, будет лучше не вынуждать других терпеть чужие странности.

 

– Можешь не изображать безразличие, – Тада облизнул губы, – Без толку. Ну, я-то терпеливый, так что ничего страшного.

 

– Правда? Вот неожиданность.

 

– Правда. Ты, может, толком не видишь своими вечно сонными глазами?

 

Харухиро глубоко вдохнул. …Опасно, опасно. Он чуть не вывел меня из себя.

 

– Мои глаза такие от природы, и прекрасно всё видят, Тада-сан.

 

– Неужели.

 

– Верно. Ну, так что? Будем веселиться?

 

– Я что, весёлый какой-то?

 

– Да и я тоже нет. Какое удивительное совпадение.

 

– Стоп-стоп-стоп-сто-ооп! – Киккава схватил Харухиро и Таду за левые руки и принудил их к рукопожатию, – Давайте все помиримся, давайте жить дру-ужно! Улыбаемся, смайл, сма-айл! Веселее, веселее! Харуччи, Тадаччи!

 

Тада вырвал руку, но промолчал. Харухиро слегка поклонился.

 

– Прошу прощения. Я был слишком резок.

 

– …Да нет, – Тада, похоже, разочарован. Как Харухиро и рассчитывал, – Проехали, в общем.

 

Сойдёт как компромисс, наверное.

 

Харухиро не считал себя особо гордым, поклониться и извиниться ему вовсе не сложно. Но сейчас другое дело. Он представляет всю команду. Тем не менее, вызывающее поведение может навредить ещё больше. Улаживать ссору необходимо с достоинством. Тяжело, сложно, но он же всё-таки лидер. Это его обязанность.

 

Харухиро непринуждённо прикрыл рот рукой и слегка вздохнул. Да, тяжело, но он также ощущал лёгкую гордость за свой успех. И отвращение к самому себе за радость по такому ничтожному поводу.

 

– Харухиро

 

– Да? Буа!..

 

Ч-что? Что только что произошло? Кто-то позвал меня по имени? Что, это? Что всё это такое? Почему, отчего? Меня вдруг резко развернуло. Э? Что происходит?

 

Что? А? Грудь? Это… грудь? В грудь? Лицом? Лицом уткнулся в чью-то грудь? Не сказать что слишком мягкая – ну, наверное, из-за того что в одежде? В этом проблема? Какая проблема? Простите, ничего не понимаю. Не понимаю ничего.

 

Меня обняли. Великанша-сан. Мимори. Миморин.

 

Она не разжимает объятий. Сжимает крепче и крепче.

 

Миморин выше ростом, так что Харухиро, само собой, уткнулся лицом ей в грудь. Она обвила его обеими руками и прижимает к себе, всё сильнее и сильнее, теснее сжимая объятия так, что трудно дышать, и трётся лицом о его голову. Харухиро чувствовал её запах, слабый, сладковатый, ни на что не похожий.

 

А-а. Что это. Вот значит как. То, как я себе это представлял, как воображал – вот как оно на самом деле. Я представлял это, как-то, более мягким, нежным, уютным, приятным, волнительным. Но, похоже, всё не так. В реальности всё иначе, совсем по-другому.

 

Это тяжело, и пока что совсем не нежно. Харухиро ощутил, как его мечта разбивается вдребезги. Он почувствовал себя обманутым.

 

Вот, значит, что это такое. Я-то думал, это будет приятнее. Да что ж это такое, не может быть.

 

– Ну, ну, – прошептала Миморин.

 

…Она это мне говорит.

 

Что происходит?

 

Нет, серьёзно, что это?

 

Да что же это-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о.

 

– Ты молодец.

 

– Э…

 

– Ну, ну.

 

Не отдавая себе отчёта.

 

Просто.

 

Бессознательно.

 

Даже не заметив.

 

…Харухиро и сам не заметил, как на его глаза навернулись слёзы.

 

Нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нееет?!

 

Почему я вдруг плачу. В смысле, что происходит. Почему вдруг, что? Не понимаю. Вообще ничего не понимаю. Когда так внезапно ставишь человека в такое положение, говоришь такие слова, естественно он несколько разозлится. Что ты делаешь такое? Что ты задумала? Жуть. Серьёзно. Жуть. Извини, но ты такая здоровенная. Огромная. Хотя я, конечно, и не решусь это сказать.

 

– …А, ну, Миморин-сан

 

– Не так. Не нужно «сан». Миморин.

 

– …Миморин.

 

– Что?

 

– Вы меня не отпустите?..

 

– Угу.

 

Миморин с неожиданной уступчивостью разжала объяться. Фух. Если бы она отказалась, быть беде.

 

– Миморин… – ошеломлённо протянул Токимунэ. Харухиро, пожалуй, впервые видит его таким, – Миморин, значит. Ясно. Вот оно что. И Харухиро. Мимори, я тебя совсем не понимаю…

 

– Дурные у тебя увлечения, Мимори, – фыркнул Тада.

 

– Кхе… – Инуй скорчил кислую мину, – Карма, видать…

 

…Что ещё за карма?

 

Харухиро попятился. Миморин смотрела на него сверху вниз, её лицо, как обычно, ничего не выражало. Однако во взгляде, казалось, чувствовался жар.

 

– Фу-у, – Анна-сан помотала головой, – Анна-сан тоже совсьем не понимает. Хауэва, Миморин у нас ведь обожает всякую странную дрянь, вьерно?

 

– Странную дрянь… – Ранта прыснул, и расхохотался во всё горло, – Увахахахахаха! Точно, точно, Парупиро-о, странная дрянь, это прямо про тебя! Ну да, вот оно в чём дело! Тогда понятно! Гухахахахахаха! Ну поздравляю что ли, странная ты дрянь!..

 

«…Ихи…. Ранта… Ты даже не странная дрянь… Ты ещё хуже… Ихихихи…»

 

– Заткнись! Завали пасть, Зодиак! А не то пожалеешь!..

 

– … А, эм, – робко начала Шихору, – …Харухиро-кун, по… поздравляю?

 

– Э, ну… –Харухиро замолчал.

 

Голова словно опустела, он не мог выдавить ни слова.

 

– Хо-о-о, – Юме округлила глаза, – Юме ничегошеньки не понимает, но тоже поздравляет!

 

– Мои поздравления, – произнесла Мэри, отчего-то монотонным голосом.

 

– Пздравляю, – Кузак коротко кивнул.

 

– П-п-подождите, посто… о-о-о чём вы?! Что вы такое говорите?! Я ведь, ну , это ведь, Мимори-сан…

 

– Миморин, – спокойно поправила Миморин.

 

– Миморин просто, ничего такого… ну… так ведь? Как бы, ну… утешить? Подбодрить? По-человечески, да?.. Что-то такое… так? Ведь… так?..

 

– Любовь! – Ранта корчился от хохота, – Любовь! Да здравствует любовь! Любо-о-овь! Лав! L! O! V! E! Ла-а-а-а-ав!

 

– Сдохни, придурок! – сорвался Харухиро.

 

Хотя это не то, что стоит говорить даже в шутку, он не раскаивался. Харухиро повернулся к Миморин. Встретиться с ней взглядом он не решился. Его это пугало.

 

– …Я прав… да? Всё так? Ну… утешение? Да? Сочувствие, что-то такое? Да?...

 

– Хочу[3], – спокойно и безапелляционно произнесла Миморин.

 

…Хочу?

 

В каком смысле, «хочу»? О чём она?

 

Быть не может. Что она такое говорит?..

 

– …Ха?

 

– Ты миленький. Хочу себе. Приручить.

 

– «Приручить»? …В смысле, как животных? Содержать, кормить?...

 

– Да. Хочу приручить.

 

– А, ну, приручить, но… Но я ведь человек?..

 

– Увы.

 

– …Ну, так что, не выйдет.

 

– Но я не сдамся, – твёрдо объявила Мимори.

 

И шмыгнула носом.

 

Её глаза… словно бы, увлажнились… кажется.

 

– Приручу. Непременно.

 

– …Вот как.

 

Харухиро не знал, что сказать.

 

Что это значит.
6. Добро пожаловать в закатный мир.

Двенадцатая. Тринадцатая. Четырнадцатая. Пятнадцатая…

 

Исследование комнат продолжалось.

 

Действительно, чем глубже они заходили, тем крупнее становились яйца на стенах. Если сравнить яйца из двух соседних комнат, то разница почти не видна, но в шестнадцатой они уже заметно больше, чем в первой. Может и не в два раза, но в полтора наверняка.

 

Других рикомо они не встречали.

 

Кем вообще был этот рикомо? Что он тут делал? Это его яйца? Или нет? Одни вопросы.

 

Семнадцатая комната оказалась просторной. Или, может, просто создавалось такое впечатление.

 

– Яиц… нет.

 

В отсутствии источников света комната была погружена во мрак. Есть ли там в глубине рикомо, нет ли – не понять.

 

Полагаясь лишь на свет ламп, Харухиро и остальные осмотрели комнату полностью.

 

Никого. Ни следа рикомо.

 

В углу обнаружилась дыра. Не в стене – в полу зияло что-то вроде круглого колодца, диаметром примерно 1.2 метра.

 

Все собрались вокруг.

 

Харухиро присел на корточки и посветил лампой внутрь.

 

– …Дна совсем не видно. Но, похоже, тут очень глубоко.

 

– М, – Миморин кивнула, взявшись за подбородок, – Глубоко.

 

Миморин, кстати, почему-то присела на корточки рядом с Харухиро. Ну, то есть, понятно почему. «Хочу приручить». И всё же, даже сидя на корточках, она здоровенная.

 

– Там нет ничего, на что можно опереть руки и ноги? Вон там, – Киккава указал подбородком на край дыры, – Как-то же ведь тут поднимались и спускались без лестницы?

 

И правда, на краю дыры обнаружились выступы, за которые вполне можно держаться или поставить ногу. Конечно, это будет не так-то просто, но при желании можно спуститься.

 

– Зодиак, – Ранта мотнул головой, – Проверь-ка, что там внизу.

 

«…Кихи… Ранта… Могу разве что тебя туда спихнуть… Кихихихи…»

 

Немедленный отказ.

 

– Кхе… – Инуй крутанул в пальцах монету и спрятал её в ладонь, – Попробуем так…

 

– Ауч! – воскликнула Анна-сан, – Анна-сан тоже хотьела это предложьить!

 

– Слишком поздно… Кхе…

 

Инуй бросил монету вниз.

 

Все прислушались.

 

Вскоре раздалось «дзыннь». Значит, дно всё-таки есть. Глубоко, но не так чтобы очень.

 

– …Что ж, – Харухиро коротко вздохнул, – Я пошёл.

 

– Ты у нас Вор. Извиняй, – Токимунэ сверкнул улыбкой.

 

– Удачи, – бесстрастно сказала Миморин.

 

Игнорировать её показалось неправильным. Харухиро подвесил лампу к поясу и, чуть сжав углы губ, кивнул в ответ. И, обуреваемый странной смесью усталости, неловкости, раздражения и неприязни, бросился в дыру. В смысле, начал спускаться. Он поставил на выступ ноги, затем зацепился пальцами, и полез вниз.

 

Что я вообще за лидер такой – иду первым на разведку, подумалось вдруг ему.

 

Лидер, в первую очередь, должен руководить командой в целом, определять курс общих действий. Потеря лидера, неважно насколько рядового и заурядного, станет тяжёлым ударом для команды. Разведка несёт в себе серьёзный риск, можно получить серьёзную рану, и даже погибнуть, так что это явно не задача для лидера?.. 

 

Ну, это просто так. Мимолётная мысль. Сейчас есть Токимунэ, так что в случае чего остальные справятся. Да и кто из товарищей по команде смог бы заменить Харухиро?. Хотя Ранта с Юме благодаря своим профессиям достаточно ловки, но из-за характера оба не подходят на роль разведчиков. Кроме того, они слишком невнимательны.

 

Интересно, кто занимается разведкой у Токкиз. Наверное, Инуй, раз он в своё время был Вором?

 

Впрочем, это же Токкиз. Харухиро с лёгкостью мог представить, что те вовсе не заморачиваются такой скучной штукой как разведка, и просто с шумом и грохотом прут напролом. Но с другой стороны, разведка это же вовсе не плохо.

 

Ведь самому Харухиро не сказать чтобы не нравится это занятие.

 

Это непримечательная, важная и в то же время часто недооцениваемая работа, но сам Харухиро втайне гордился своим делом и любил его.

 

Ну да, это делает меня довольно-таки непримечательным человеком, думал Харухиро. Ну и ладно. В любом случае, если он и попытается изображать из себя кого-то ещё, долго личина не продержится.

 

Он осторожно спускался вниз, стараясь шуметь как можно меньше.

 

Дно.

 

Здесь есть проход. Ничего не видно, но нет ощущения, что рядом кто-то есть.

 

– На вид всё в порядке. Здесь проход, спускайтесь, – позвал Харухиро, и Токимунэ, а следом и остальные один за другим спустились вниз. Не лучше ли было бы Токимунэ спуститься последним, промелькнуло в голове Харухиро, но он промолчал.

 

Дальше путь сужался. Высота прохода около двух метров, ширина примерно полтора. Продвигаться двумя колоннами здесь не получится, так что Токимунэ шёл сзади и слева от двигавшегося впереди Харухиро, а сзади и справа от Токимунэ шагал Киккава. Следом той же зигзагообразной колонной шли остальные.

 

Теперь притихли и Токкиз.

 

Сейчас что-то произойдёт. Что-то случится.

 

Сердце тревожно колотилось. Нет, успокойся, приказал себе Харухиро. Тише, тише. Тревога сужает поле зрения, излишнее напряжение заставляет совершать ошибки.

 

Ход шёл прямо вперёд, неровность пола почти не ощущалась.

 

Харухиро осознал, что шагает очень медленно. Возможно, стоит немного ускориться.

 

– …Только что, – Харухиро остановился и обернулся, – Кто-нибудь что-нибудь говорил?

 

– М-м? – Токимунэ пожал плечами, – Не знаю. Эй, кто-то что-то сказал?

 

Никто не ответил. Все покачали головами.

 

– Ты что-то слышал? – спросил Токимунэ.

 

– А… ну, показалось что слышу… вроде? Еле-еле, правда. А…

 

Харухиро приложил к губам указательный палец. Все затаили дыхание.

…Вот оно.

 

…арубурубура.

 

…фурагурабурубурадеир.

 

…щюрубирабурахарагурер.

 

…фюрарюгадей.

 

…абурагу.

 

Голоса.

 

– Рикомо… – прошептал Киккава, – …Полным-полно, похоже.

 

Харухиро глубоко вдохнул, и поставил лампу на землю.

 

– Пойду посмотрю.

 

– Ты как, справишься? – в вопросе Токимунэ прозвучало беспокойство. Нечастая нотка.

 

…Не к добру.

 

Нет, нет.

 

– Может, пойти с тобой? – высокомерно спросил Ранта.

 

– Без тебя в восемь миллионов раз лучше чем с тобой, так что нет, спасибо.

 

– Ну и неприятный же ты тип. ….Ай!..



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.