Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Сказка - ложь, но в ней есть слеш



Сказка - ложь, но в ней есть слеш

Автор: Кукла_неблагодарная

Бета: ~ ЮМ-ЮМ ~

Рейтинг: PG-13

Пейринг: ГП/ДМ, СС/РЛ, ЛМ/СС

Жанр: AU, Angst, Romance

Отказ: Отказываюсь от прав на героев и сюжеты сказок, мое только их совмещение

Аннотация: Представьте, что действия сказок, известных нам с детства, происходили бы в мире Гарри Поттера

Предупреждения: слэш, смерть персонажа

Статус: Закончен

Выложен:2009-01-30

 

Глава 1. Красная шапочка

Северус Снейп никогда не любил ездить в гости к своей старой тетке. Не только потому, что она был вредной и несносной, но еще и потому, что он априори ненавидел поездки. Тем более к ней. Тем более, что она жила в лесу, окруженном антиаппарационным барьером, и куда нельзя было долететь на метле (антилевитационные заклинания), Да и порталы там не работали (какое-то ноу-хау тетки). Ладно хоть там можно было ходить, а то ползком он бы до нее никогда не добрался. Сложив в дорожный рюкзак любимые теткой пироги (в глухом лесу достать их было невозможно, а домовики печь такие не умели, для этого требовались ингредиенты, на которые у них аллергия) Снейп аппарировал.
С тоской поглядев на густой и неприветливый к нему, истинному горожанину, лес, Северус быстро зашагал по направлению домика тетки. Всю дорогу ему мерещилось какое-то шевеление за его спиной, но когда он оборачивался, никого там не оказывалось. На ум пришла какая-то дурацкая маггловская сказка про девочку, несущую пирожки бабушке и волка, съевшего эту бабушку, а затем и саму девочку. Отбросив глупые ассоциации в сторону, профессор с удвоенной скоростью направился к дому тетки. Постепенно шебуршание отстало, а затем смолкло.
Через десять минут деревья расступились и открыли поляну со стоящим на ней доме. Пройдя к нему, Снейп постучал в дверь, но никто ему не ответил. Профессор еще раз побарабанил костяшками по деревянной поверхности и, не дождавшись приглашения войти, шагнул внутрь дома. Кажется, тетка отсутствовала. Это давало мужчине возможность оставить угощение на столе и идти домой, не встретившись с родственницей. Но все же Снейп решил обойти дом.
Все комнаты были пустыми, правда, он еще не заглядывал в теткину спальню, но не будет же она там посреди белого дня. «Но раз уж взялся осматривать дом, будь добр сделать это качественно,» - пожурил сам себя Северус и толкнул последнюю дверь. Открывшаяся ему картина повергла профессора в шок. На теткиной кровати из резного дерева, на розовых простынях в цветочек, на подушке с кружевной каймой спал оборотень. Точнее Люпин. Точнее уже не спал. Видимо он проснулся через секунду после того, как в комнату зашел Снейп.
- Ой, Северус, привет.
- Люпин, ты что здесь делаешь?
- Ну, твоя тетушка была так любезна и разрешила мне переночевать у нее. Я не знал, что этот лес защищен от всех видов магического передвижения, а ночевать среди деревьев даже мне не очень-то приятно.
- А почему ты в ее кровати, - «заботливый» племянник никак не мог отойти от шока.
- Она где-то вычитала, что для здоровья полезно спать на твердом, так что она на веранде на полу.
Снейп кивнул. Это было похоже на его тетку, да и на веранду он не заглядывал. Брюнет даже не заметил, что уже несколько минут не отрывает взгляда от оборотня. Тот кажется это заметил и улыбнулся одними уголками губ, одновременно проведя рукой по обнаженной шее. Заметив этот жест, Снейп нервно сглотнул и с трудом начал прислушиваться к тому, что говорил Люпин.
- Сев, раз уж ты тут, может составишь мне компанию? – И оборотень откинул одеяло. На нем не было ничего из одежды. Люпин уже давно питал некую слабость к угрюмому брюнету и, оказавшись дома у его родственницы, на всякий случай приготовился к соблазнению неприступного мужчины. Как оказалось не зря.
Снейпу опять вспомнилась сказка про девочку с пирожками. Кажется, волка там убили. Но он не был таким соблазнительным, как этот наглый оборотень, поэтому Северус решительно выбросил из головы ненужные мысли и принял предложение Ремуса.


Глава 2. Колобок

Драко шел по коридору школы и вспоминал слова родителей: «Помни, ты – наш единственный наследник. Ты должен быть достойным Малфоем – холодным, неприступным и хитрым». Он таким и был. Поэтому он имел полное право гордиться собой. Он не подвел родителей, став таким, каким его ожидали видеть.
Завернув за угол, Драко столкнулся нос к носу со своим деканом.
- Кхм… Мистер Малфой, - профессор отчего-то покраснел, - вы не заняты сегодня вечером? Может вы загляните в мою комнату, посмотреть на мою кровать?
- Профессор, Я – Малфой. Я следую заветам предков, поэтому я не буду смотреть ни на чью кровать, даже на вашу, - твердо ответил блондин и пошел по коридору в сторону гриффиндорской башни.
Вдруг дорогу ему преградил Блейз.
- Драаакоо, - промурлыкал слизеринец, - не хочешь прогуляться до моей кровати?
- Забини! Я – Малфой. Я следую заветам предков, поэтому ни до чьей кровати я прогуливаться не буду, ни до снейповской, ни до твоей - и, обойдя брюнета, Драко гордо пошел дальше. Он даже не удивился, когда из ниши с доспехами его окликнул Гойл.
- Драко, ты это… Того… Сегодня занят?
Малфой картинным жестом поднял одну бровь.
- Зачем тебе это?
- Ну сегодня вечером все уходят на вечеринку и… Эээ… Комната будет пустая… И я подумал…
- Плохо подумал, - холодно оборвал блондин, - Я – Малфой. Я следую заветам предков, поэтому ни снейповская, ни блейзовская, ни, тем более, твоя пустая комната меня не интересует.
Дойдя, наконец, до гриффиндорской башни, Драко увидел стоящего там Поттера.
- Малфой.
Блондин изогнул бровь.
- Драко… Ты опоздал. Идем в Выручай-комнату?
Драко кивнул, соглашаясь, и пошел за брюнетом, ни разу не вспомнив про заветы предков.


Глава 3. Принцесса на горошине

Когда все легли спать, Гарри спустился в гостиную Гриффиндора, с зажатой в руке книгой «Как найти свою судьбу». Когда юноша расстался сначала с Чжоу, а потом с Джинни, он решил, что не стоит размениваться на тех, с кем не пойдешь по жизни вместе, и стал искать выход из положения. Именно тогда он нашел эту книгу. Но читать ее при однокурсниках юноше было как-то стыдно, поэтому он делал это украдкой, по ночам. Но пока ему не везло. Способы, описанные в ней, были либо невыполнимыми в условиях школы, либо кровавыми, либо неприемлемыми по каким-либо другим причинам. Гарри уже начал отчаиваться, но он славился своим упорством, поэтому продолжал читать дальше.
Вот и сегодня он спустился вниз и сел в кресло у затухающего, но все еще дающего свет камина. Первые два способа он отмел сразу. Но третий привлек его внимание.

«Возьмите горошину, произнесите заклинание «Tu meus eventus», сделав пассы палочкой, как изображено на картинке. После чего положите горошину под матрас избранника. Если он будет спать спокойно, ничего не почувствует – это не ваша судьба. Если же на утро проснется с жалобами на плохой сон и неудобную постель – он предначертанный вам спутник жизни»

А вот это выполнимо и легко. Стоит попробовать.
- Добби!
Раздался щелчок и в комнате появился низко кланяющийся домовик.
- Гарри Поттер, сэр.
- Добби, встань, пожалуйста.
Домовик подчинился.
- Эм, у меня к тебе просьба. Достань, пожалуйста, столько горошин, сколько сможешь, но не больше, чем учеников в школе.
- Все что угодно для Гарри Поттера, - и с легким хлопком домовик исчез.

На следующее утро у Гарри был мешок горошин, которые он заколдовывал в течение недели и нескольких дней. Это его очень утомило, но он упорно продолжал колдовать, пока, наконец, работа не закончилась. Осталось разложить их под матрасы. Что облегчалось благодаря мантии-невидимке и магии.

***

Спустя месяц злой и взмыленный Гарри проклинал книгу, горох и ночь. То по отдельности, то всех вместе. Он подложил горошины всем гриффиндорцам, пуффендуйцам и когтевранцам, включая девушек и юношей, семикурсников и первокурсников. Никакого результата. Все спали хорошо. Хотя, он мог и упустить что-то. Не услышал чей-нибудь разговор или жалобу. Но об этом думать не хотелось. Так же не хотелось думать и о том, что остались только слизеринцы. Но проверить стоит. Завтра у Гриффиндора совместная со Слизерином пара по Трансфигурации. Поэтому сегодня имеет смысл подложить горошины шестому курсу факультета змей. Бррр. Не дай Мерлин это будет Панси. Или Гойл. Или Кребб. Эти мысли окончательно вогнали Гарри в унынии. Он представил горилоподобного Гойла в роли его девушки. Диафрагма юноши нервно икнула. Но проверить стоит. В конце концов, не все живут с тем, кто им предназначен судьбой.
И все же, несмотря на все опасения, Гарри подложил горошины слизеринцам-шестикурсникам. Поэтому утром он проснулся еще более взвинченный, чем обычно. Идти никуда не хотелось, но Гермиона вытащила юношу за шкирку из кровати, встряхнула и поволокла на завтрак. В холле перед Большим залом гриффиндорцы догнали слизеринскую троицу. Уже издалека было слышно, как Малфой на что-то жалуется. Причиной его плохого настроения оказался плохой сон. По словам Драко «все тело болело, голова раскалывалась и всю ночь не удавалось сомкнуть глаз, как будто матрас напичкали булыжниками». Гарри замер. Неужели Малфой? Нет, это лучше, чем Гойл или Кребб, но все же хуже, чем большая часть школы. Хотя, может, это просто совпадение? Стоит проверить еще раз.
Следующие три ночи Гарри проверял, а Драко мучился бессонницей. Под конец блондин был настолько измотанным и уставшим, что перестал огрызаться, хамить и язвить, на лице его читалась усталость, а волосы не были зализанными, а свободно обрамляли худенькое лицо. Гарри устыдился, но в то же время заметил, что мысль о том, что Малфой его судьба не так уж и пугает. Если уж начистоту, то Гарри и раньше считал, что Драко, в общем-то, симпатичный, а теперь еще и выяснилось, что он обычный человек. Осталось только объяснить самому Малфою, что он судьба Гарри.

***

Гарри сидел за завтраком и ковырялся в каше. Мысли о том, как же подойти к Драко, вогнали его в депрессию. Вдруг за его спиной раздался до боли знакомый голос.
- Знаешь, Поттер, я все думал, почему же мне так плохо спится в последние дни. И знаешь, почему? Вот из-за этой горошинки. Я тут посовещался со знающими людьми, и мне кое-что объяснили. Не хочешь поговорить об этом в более укромном месте?
Гарри обреченно поплелся за Малфоем в один из пустующих классов. Когда гриффиндорец закрыл за собой дверь, Малфой начал:
- Ты, конечно, не помнишь, но пару месяцев назад ты очень плохо спал. Точнее ты не спал вообще. И причиной тому была маленькая горошина, которую я положил тебе под матрас.
Гарри непонимающе уставился на Драко. Понимание медленно закрадывалось в его голову.
- Так ты тоже?
- Да, - Драко улыбнулся. Не криво, не насмешливо, а открыто и приветливо.

***

- Драко Люциус Малфой, согласен ли ты стать моим мужем? – Спросил Гарри, похлопывая по спине подавившегося кольцом, которое он не заметил в бокале с шампанским, Малфоя.
- Да, если только ты обещаешь больше никому не подкладывать горошины под матрас и кольца в шампанское, - ответил, кое-как откашлявшийся Драко.


Глава 4. Рапунцель

Драко сидел на вершине маленькой башни Хогвартса и вздыхал. Чертов Снейп запер его сюда как распоследнюю героиню слюнявой сказки про принца и принцессу. Только обычно в башнях сидели юные девы в ожидании спасителя. А Малфой, несмотря на всю свою женственную красоту, был юношей. Так что никакого рыцаря на белом коне на горизонте видно не было. Драко еще раз вздохнул. Это надо же было попасться за очередной пакостью Макгонагалл. Даже Снейп не смог его отмазать. И теперь, в качестве наказания, он был переведен на «домашнее» обучение. А точнее его заперли в этой башне на неопределенный срок, чтобы не смог больше пакостить, и приносили только еду и домашнее задание. Малфою уже осточертел вид, открывающийся из единственного окошка в башне. Ему осточертела эта круглая комната с одной кроватью, одним столом, одним стулом и одним шкафом. Ему осточертело одиночество. Пусть уж лучше общество тупых Кребба и Гойла. Конечно, друзья ему писали, но переписка никогда не заменит реального общения. Драко в очередной раз вздохнул и поморщился. Вот так всякие глупые принцесски вздыхают, ожидая принца-спасителя. Почему-то эта мысль не давала ему покоя все утро. Наверно это был знак. А Малфой верил знакам. Вдруг в окно влетела сова. Кинув ему на колени письмо, она развернулась и направилась в сторону школьной совятни. Ясно, значит кто-то из однокурсников. Драко развернул пергамент и уставился на написанные почерком Блейза буквы. Прочитав первую строку письма, он чуть не взорвался от злости, но усилием воли заставил себя читать дальше.

«Привет, Слизеринская Принцесса!
Ладно-ладно, не злись, а то пар из ушей пойдет, и принц не захочет тебя спасать! При чем тут принц? А при том, что Поттер кажется не рад, что тебя заперли в этой башне и теперь носится по школе, пытаясь тебя вызволить! Ты же знаешь, что у него маниакальное стремление всех спасать, а теперь, когда злой волшебник (ну ты сам знаешь кто) мертв и не грозит волшебному миру, спасать больше некого. Вот он и берется за все подряд. Хотел лететь на метле к твоему окну, забирать тебя, но ему доходчиво объяснили, что там установлены антилевитационные заклинания. Но, судя по его виду за сегодняшним ужином, он что-то задумал. Так что крепись, Принцесса!
Блейз»

Внутри Драко все кипело от ярости. Чертов Поттер! Что ему понадобилось от него, Малфоя?! Что, в школе больше некого спасать?! И дурак Забини со своими глупыми шутками и намеками на Принцессу. Точнее не намеками, а прямыми текстами. Тьфу ты! Драко сел на подоконник и опять задумался о своей тяжкой доле. Через некоторое время его размышления прервали странные ощущения в голове. Точнее на ней. Точнее… АААА!!! Мамочки! Что с его волосами. Раньше они были до плеч, но теперь они почему-то были ниже талии и кажется они росли! Вот они уже достигли подоконника, спустились ниже, еще ниже, еще… Драко смотрел на все широко распахнутыми глазами и от удивления даже не шевелился и не пытался как-то это исправить. Но когда волосы в длине достигли около 5 метров, он подпрыгнул и начал искать палочку. Когда он ее все-таки отыскал, перед ним возникла проблема заклинания. Простое уменьшение в размерах не помогло, волосы продолжали расти. Больше подходящих заклинаний он не знал. Тем временем волосы уже свешивались до середины башни. А если они и дальше продолжат расти?! Драко запаниковал. Сколько же шампуня, бальзама, маски, геля и прочих необходимых средств для красоты будет на них уходить?! Да даже всех денег Малфоев не хватит, чтобы за ними ухаживать. Тем временем волосы достигли земли. Их конец не был виден из башни, но Драко каким-то образом понял, что по длине они сравнялись с его тюрьмой.
Вдруг блондина резко потянуло вниз, к земле. Он уперся ладонями в подоконник, ногами в стену, и изо всех сил сопротивлялся такому неожиданному и ненужному притяжению. Когда терпеть уже не было сил, из-за подоконника появился красный и более обычного растрепанный Поттер. Он, со счастливым лицом, держался за волосы Драко. Слизеринца осенило, что гриффиндорец, не имея возможности прилететь к нему на метле или открыть дверь, отрастил Малфою волосы и забрался по ним в башню. Уже второй раз за день злость застила Драко глаза. Он уже собрался исправить досадное упущение Темного Лорда, когда гриффиндорское недоразумение радостно завопило:
- Драко! Я так рад видеть, что ты в порядке! Я пришел тебя спасти!
Видя такую искреннюю радость брюнета, Драко растерял весь свой пыл.
- Поттер, ты идиот? Во-первых, как мы отсюда выйдем. Во-вторых, что скажут Снейп и старая кошка, когда я сбегу отсюда?
- А все в порядке! Когда я ходил к Макгонагалл с требованием отпустить тебя, она сказала, что если я вызволю тебя отсюда, твое наказание будет отменено! А насчет спуститься – спрыгнем отсюда, а когда антилевитационное заклинание перестанет действовать, воспользуемся Вингардиум Левиоссой.
Драко окончательно растаял. Его даже не смущал такой глупый и опасный план Поттера. Нет, Гарри. И тут Малфой совершил то, чего никогда не сделал бы в обычной ситуации. Он, как самая распоследняя (по его словам) принцесска (опять де его определение), повис на шее Гарри и поцеловал его в губы благодарным и влюбленным поцелуем. Ведь как и в любой сказке, он полюбил своего спасителя.
Кстати, пару ушибов они получили, но это было совсем не важно, на фоне их большой и светлой любви.


Глава 5. Красавица и чудовище

«… жил аристократ. Он был красив, молод и богат, но отличался скверностью характера. Однажды вечером к нему в дом постучалась старая и страшная женщина. Она попросилась на ночлег в его дом. Взамен же старуха предложила волшебную розу. Аристократ лишь посмеялся над ней: «Ноги твоей не будет в этом доме, нищенка». В ответ на его слова раздался гром, и старуха превратилась в молодую волшебницу, известную в волшебном мире. Упал аристократ на колени и взмолился о прощении. Волшебница лишь покачала головой: «За свой скверный характер ты будешь наказан. Отныне твоя внешность будет соответствовать твоей душе. Принять прежний облик тебе поможет только искренняя и взаимная любовь. Заклятие будет действовать до тех пор, пока не увянет роза. Лишь только последний лепесток упадет с ее бутона – ты умрешь». Сказав так, волшебница исчезла, оставив за собой заколдованный замок…»

Северус захлопнул книгу. Чушь какая. Будь его воля – он вообще бы не читал этот бред. Но в этом глухом месте больше не было никаких занятий. Книга, которую он читал сейчас, повествовала о мифах и легендах этой затхлой деревушке. Кто бы мог подумать, что вокруг пары десятков обветшалых домов может ходить столько суеверий. Он здесь уже год, но никакого заколдованного замка аристократа не встречал. Конечно, есть вероятность, что он находится в глубине леса, но желания подтверждать эту догадку у Северуса не было. Мужчина никогда не углублялся дальше нескольких метров – все травы и растения, которые ему были нужны, росли у кромки леса, так что нужды идти дальше в него не было, что не могло не радовать.
Кстати, о травах. Надо сходить и набрать ширша египетского, а то он уже заканчивается. Мужчина поднялся с кресла, отбросив книгу в сторону, и начал собираться.

***
Северус собрал уже целый пучок ширша египетского, когда в траве вдруг зашуршало, и оттуда выскочил какой-то зверек. Приглядевшись, мужчина увидел, что это был ни кто иной, как lepus magus, считавшийся давно вымершим. Только он отличался от обычного зайца шкуркой (у lepus magus она была серебристой, причем в любое время года). В свое время это магическое животное было самой лакомой добычей многих магов – оно обладало целым списком полезных свойств, одним из которых была лечебная сила его крови. В Северусе тут же проснулся ученый, и мужчина бросился вдогонку животному. Магией приманить его было нельзя – еще одно свойство зверька. А расставлять ловушки на такую быстро скачущую животинку было нереально. При всех своих достоинствах, скорость реакции Северуса была для этого слишком низкой. Что и привело к тому, что мужчина все-таки упустил зверька. Оглядевшись вокруг, неудачливый охотник понял, что все-таки забрел глубоко в лес и теперь пешком до дома вряд ли дойдет. Повернувшись на каблуках, Северус ожидал тут же увидеть свой дом, но… трансгрессия не удалась. Удивившись, он попробовал еще раз. С тем же результатом. Мужчина напрягся. Его интуиция начало нервно скрестись. В этой части леса было довольно-таки темно, поэтому, достав палочку, Северус шепнул «люмос» и похолодел от страха. Палочка никак не отреагировала на заклинание. Попробовав еще парочку простых заклятий, мужчина пришел к выводу, что магия в этом месте полностью блокируется. Что ж, придется добираться так. Осталось только понять, с какой стороны они с lepus magus сюда прискакали. Кажется, что с той. Утвердив план действия и направление, мужчина приободрился и зашагал в сторону, как он думал, дома. Пройдя изрядное расстояние, Северус понял, что ошибся, потому что никакой заброшенный замок в погоне за магическим зайцем он не пробегал. А сейчас перед ним возвышалось именно это здание. В голове всплыла сегодняшняя легенда. Да нет, глупость какая, не может же она оказаться правдой. Но проверить, все же, стоит.

***

Кованые ворота, в лучших традициях фильмов ужасов, открылись со скрипом, и мужчина оказался в некогда шикарном, но сейчас заросшем саду. Между камнями дорожки тут и там пробивалась трава. Быстрым шагом Северус достиг входа в замок. Дверь, как и все вокруг, была потрепанной и обветшалой, – за ней явно давно никто не ухаживал – а ручки были сделаны из серебра в форме змей. При приближении руки Северуса, рептилии зашипели, но остались неподвижными.
Пол в холле был покрыт ровным слоем пыли, кажется, что по нему давно никто не ходил, окна были настолько грязные, что ни один лучик не проникал сквозь них. Будь мужчина трусливее (или благоразумнее), он бы уже убрался из этого, но он был Северусом Снейпом. Так что он поднялся по лестнице на второй этаж. Логика была простой: на первом этаже, обычно, находятся помещения для приема гостей, а вот выше уже начинаются комнаты хозяев.
Каждый раз, опускаясь на ковер, нога поднимала небольшое облачко пыли. Похоже коридор на втором этаже посещали тогда же, когда и холл на первом. Дойдя до конца, Северус увидел слева винтовую лестницу, ведущую наверх в башню. Мужчина поколебался пару секунд. Он опасался, что ступеньки начнут осыпаться под его весом. Хотя они каменные, может и обойдется. Поставив ногу на первую ступень, мужчина замер. Затем, не дав себе времени на раздумье, стал подниматься по лестнице. Вдруг наверху раздался приглушенный звук, от которого по спине пробежали мурашки. Мужчина ускорился и достиг комнаты на верху башни в считанные секунды. Комната выглядела жилой: она не была покрыта слоем пыли, не было затхлого запаха. Помещение как будто было пустым, но что-то же издало звук. Посреди комнаты располагался стол, со стоящей на нем вазе с увядающей розой, накрытой стеклянным колпаком.
Вдруг сверху что-то упало и прижало Северуса к полу. Когда перед глазами мужчины перестали плавать цветные круги, он смог рассмотреть перед своим лицом морду зверя. Кажется, он был помесью волка и барана. У зверя были закрученные рога, маленькие уши, по форме напоминающие слегка свернутый эллипс, вытянутая морда и торчащие из пасти клыки. Его шерсть отливала серебром. Но это была не седина. Зверь, кажется, был молодым. Но самым странным в нем были глаза. Они были человеческими, разумными, но сейчас они смотрели настороженно и агрессивно.
Повинуясь Внезапному порыву, Северус сказал:
- Ты же заколдованный аристократ!
Зверь удивленно отпрянул, но прижимать мужчину к полу не перестал. Изобразив своей невыразительной мордой жест, который может быть расценен как «пожевал губы», зверь полусказал, полупрорычал:
- Да, и что? Хочешь забрать меня и отвезти на ярмарку? Так ничего не получится. Ты меня слабее, а магия здесь блокируется.
Северус удивился: почему зверь говорит о магии? Но тут он понял, что до этого продолжал держать палочку в руках, хоть она и была бесполезной. Привычка.
- Нет, я ни о чем таком не думал.
Похоже, что зверь ему не поверил. Северус вздохнул.
- Может, ты слезешь с меня, и мы поговорим?
Зверь сполз с мужчины и пробрался к двери. Лапы, служащие руками, доставали практически до пола, ноги же, наоборот, были короткими. Все тело его покрывала серебристая шерсть, как и на морде. Одет он был лишь в штаны изумрудного цвета. Северус вдруг заинтересовался тем, как выглядел аристократ, до превращения в чудовище.

***
Северус проснулся от робкого постукивания в дверь. На него вдруг навалились вчерашние события. Вот он гонится за lepus magus, вот заходит в замок, вот на него нападает зверь, вот они договариваются. Северус обещал помочь зверю поискать лазейку в проклятии волшебницы, чтобы он принял человеческий облик, за это он возьмет в этом замке все, что захочет. Расчет был корыстным: во-первых, возможность научного исследования и, если все получится, открытия, во-вторых, у аристократов всегда можно было найти что-то интересное и крайне редкое. В любом случае, уж лучше это, чем затхлая деревушка и отсутствие занятий.
В комнату проник домовик с подносом для завтрака. Аристократ, из-за своего страшного облика, запретил домовикам ходить по дому без специального на то разрешения, чтобы они не увидели его в его новом обличии. Но Северус то был человеком, поэтому домовикам было разрешено находиться с ним в одной комнате.
В голове мужчины уже жили несколько идей по возвращению аристократы прежнего облика, оставалось их только проверить.
С розы упал лепесток.
Когда Северус заглянул в башню, зверь сидел на полу спиной к двери. Услышав, что мужчина зашел, чудовище обернулось.
- Вот еще один лепесток опал.
Северус сел рядом.
- Сколько осталось?
- Пять.
- И как часто они облетают?
- Примерно раз в два месяца.
- Значит у нас чуть меньше года?
- Да.
Они помолчали.
- Ммм… А как тебя зовут?
Зверь удивленно поднял морду.
- Люциус. Люциус Малфой.
На этот раз удивился Северус. Фамилия Малфой была очень известна в кругу магов. Это был древний и чистокровный аристократический род. Но из-за трагедии, о которой мало кто знал в магическом сообществе, Малфои перестали выходить в свет. Неужели у них есть замок и в такой глуши?
Аристократ покосился на Северуса и слегка с вызовом спросил:
- А тебя?
- Северус Снейп.
Они опять замолчали. Через некоторое время Северус сказал:
- Я разработал несколько планов. Надо попробовать.
И работа закипела.

***

Следующие дни прошли в проверке теорий Северуса, в их провале, в обедах, беседах и даже нескольких прогулок.
С розы упал еще один лепесток.
Сидя в один из вечеров в шикарнейшей библиотеке, Северус размышлял над странностями судьбы. С тех пор, как он оказался в этом замке, скука покинула его. Зверь оказался интересным собеседником, тонко чувствующим нюансы и умеющим подмечать даже незначительные детали. Он был образован, начитан и умен. До этого ни один человек не привлекал Северуса, как этот зверь. С ним мужчина хотел разговаривать, есть, гулять… Будь зверь молоденькой девушкой, Северус бы даже решил, что он влюбился. Но зверь остается зверем, так что мужчина старался лишний раз не задумываться над своим к нему отношением.
Еще один лепесток облетел.

***

В один из дней, за завтраком, чудовище заговорило:
- В последние дни лепестки с розы стали опадать чаще. Осталось всего два.
Северус поднял голову и взглянул на аристократа. Его голову пронзила страшная мысль: когда опадет последний лепесток, зверь умрет, и мужчина больше никогда его не увидит. Лицо Северуса помрачнело. Зверь тоже выглядел подавленным. Ну, конечно, ему не хотелось умирать. Но на самом деле аристократ думал о том, что если он влюбится взаимно, заклятие перестанет существовать. Он полюбил, но оставался зверем. Значит, его чувства не взаимны. Ну, конечно! Как можно влюбиться в чудовище, да еще притом, что они одного пола. Зверь разве что не скулил от разрывающей его тоски.
С розы опал предпоследний лепесток.

***

Ночью Северус проснулся от того, что на душе было неспокойно и какая-то сила тянулся его в башню, в комнату чудовища. Мужчина встал с кровати и последовал вслед за зовом.
Зверя он увидел лежащим на полу и хрипло дышащим. Северус подлетел и склонился к нему.
Зверь открыл глаза.
- Последний лепесток… Он уже начал опадать… Мне осталось совсем немного…
Дыхание Северуса сбилось.
- Нет, ты не можешь умереть. Не смей, борись. Мерлин, только не сейчас.
Зверь поднял дрожащую лапу и легонько провел шершавыми подушечками пальцев по щеке мужчины.
- Теперь мне не страшно умереть, ведь я знаю, что такое любовь.
Очертания зверя начали расплываться. Северус моргнул, по его щеке скатилась слеза.
- Пожалуйста, не умирай.
По телу зверя прошла судорога. Из горла послышался стон боли.
- Нет, только не тогда, когда я понял, что люблю тебя.
Глаза зверя закрылись. Северус зажмурился, чтобы это не видеть. Вдруг его коленям стало жарко, а тело зверя завибрировало. Мужчина распахнул глаза. Аристократа опутало сияние, так, что самого зверя видно не было. Когда же оно потухло, на коленях Северуса лежал прекрасный мужчина с серебристыми волосами. Красавец распахнул глаза, и Снейп увидел, что они были точно такими же, как у чудовища. Похоже, что они смогли снять проклятье. Аристократ поднял к носу свои руки и повертел их.
- Ты помог мне вернуть мой прежний облик. Теперь ты можешь забрать из этого замка все, что захочешь.
Северус удивленно поднял бровь.
- Я же тебе обещал. А Малфои держат свое слово.
- Тогда я заберу тебя.


Глава 6. Золушка

Гарри зашел в гостиную, где собралось все семейство Дурслей, прокашлялся, обратив на себя их внимание, и заговорил:
- В этом году у школы, в которой я учусь, юбилей, и через неделю будет проводиться праздник. Я хотел бы туда поехать, но мне необходимо ваше разрешение. Нужно, чтобы вы подписали это приглашение.
Вернон Дурсль задумался. Отпустить мальчишку – освободиться от него на денек. Заманчиво. Не это осчастливит и самого щенка. Отвратительно.
- Ты никуда не едешь. Такие лодыри, как ты, не имеют права развлекаться. Если уж тебе нечем заняться – можешь покрасить забор.
И, пресекая любые возражения, мужчина спрятался за газетой.
Гарри, в общем-то, ожидал такого поворота событий, но все же был расстроен. Поднявшись в свою комнату, юноша начал писать письма друзьям, что его не отпустили и никуда он не едет. Сириус расстроится. Его наконец-то оправдали, и он собирался поехать вместе с Гарри в Хогвартс на праздник. Но без разрешения родителей или опекунов несовершеннолетних на праздник не пустят. Этим летом Гарри исполнится 17 (совершеннолетие волшебников), но это будет уже после юбилея.
***
Букля не могла разнести все письма за раз, поэтому ответ Сириусу Гарри послал только через 5 дней после памятного разговора. Конечно, он мог первым делом послать сову крестному, но юноша не решался это сделать – ему было очень стыдно из-за того, что он подвел Бродягу.
Всю неделю до юбилея Гарри провел в своей комнате. На него напала странная апатия. Но когда настал день празднования, юноша больше не мог сидеть на одном месте и он все-таки пошел красить забор, чтобы хоть как-то отвлечься.
Примерно на третей доске работы, юноша услышал хлопок аппарации. Удивленно оглянувшись и никого не увидев в саду, Гарри пошел в дом. Там, в гостиной, он увидел поразительную картину: посреди комнаты стоял злой Сириус и хмуро смотрел на жавшихся на диване Дурслей. Крестный выговаривал им:
- … И если вы, мерзость такая, еще будете ущемлять моего крестника в правах, то я не побоюсь Азкабана и необратимо превращу вас в… - Тут мужчина заметил Гарри и кинулся его обнимать. – Привет, почему ты не переслал приглашение мне, когда эти, - кивок в сторону притихшего семейства, - не подписали его тебе?
- Так нужно же разрешение опекунов…
- Ну так я твой крестный. Дамблдора моя подпись устроит. Иди, собирайся, я беру тебя на праздник.
Последние слова Гарри дослушивал взбегая по лестнице в свою комнату. Ему понадобилось ровно 8 минут, чтобы собраться и спуститься обратно. Взяв крестника повыше локтя, Сириус аппарировал к Дырявому котлу.
- Не смотри на меня так удивленно, не пойдешь же ты на праздник в джинсах и футболке, которые тебе велики!
Пройдя через паб и зачарованную стену, мужчина и юноша оказались в Косом переулке, который был на удивление тихим.
- Все сидят по домам и готовятся к вечеру, - пояснил Блэк.
И они начали свой маршрут. Мадам Малкин (праздничная мантия и обувь), дом Сириуса (поесть и переодеться), Хогвартс (праздник).
Народу было не просто много. Народу было столько, что даже вишне некуда было упасть. Пространство Большого Зала было расширено при помощи заклинаний третьего измерения. В центре было пустое пространство для танцев, по периметру расставлены столики на шесть персон, на месте преподавательского стола была сцена со стоящей на ней кафедрой. Стены были украшены знаменами факультетов и самого Хогвартса. Под потолком, как обычно, парили свечи.
За одним из столиков Гарри увидел сидящих Римуса, Рона, Гермиону и Джинни. Туда-то они и направились с Сириусом. Сев на места, поздоровавшись со всеми и обменявшись по быстрому новостями и впечатлениями, новоприбывшие начали осматривать зал и сидящих за другими столиками людей. По соседству с ними расположилась компания из Симуса, Дина, близняшек Патил, Лаванды и, почему-то, Захарии Смита. Через два столика от них сидели Невилл с бабушкой и Полумна с отцом. У них два места было свободно – никто не хотел находиться рядом с такой гремучей смесью. Справа от них восседало семейство Уизли: Молли, Артур, близнецы, Чарли и Билл. На противоположной стороне, чуть в тени, расположились слизеринцы: мопсоподобная Паркинсон, горилла-Флинт, Забини, Кребб, Гойл и, конечно же, Малфой. За месяц, что Гарри его не видел, тот еще подрос, фигура из ломаной подростковой стала гибкой юношеской, черты лица смягчились и стали благородными аристократическими. Поймав себя на том, что уже несколько минут рассматривает своего заклятого врага, гриффиндорец отвернулся и не заметил задумчивого взгляда Слизеринского Принца, направленного на него.
И вот праздник начался. Сначала зачитывались проникновенные речи директора, преподавателей, почетных гостей, министерских работников и т.д. Затем начался ужин, подаваемый как на Святочном балу на четвертом курсе. После этого начались танцы.
Рон с Гермионой тут же убежали в центр зала. Римус пригласил Джинни, и они скрылись в танцующей толпе. Сириус тоже куда-то убежал.
Танцевать не хотелось, поэтому Гарри просто сидел и потягивал фруктовый пунш. Вдруг на стул рядом с ним опустился Малфой. Гриффиндорец напрягся, но ничего говорить не стал. Слизеринец тоже молчал. Так они и сидели, пока Драко не сказал:
- Тут душновато, может выйдем на улицу?
Гарри удивился, но все же последовал за смазливым блондинчиком в разбитый по поводу праздника сад во дворе Хогвартса. Там юноши остановились. Малфой казался каким-то нервным. Он теребил пальцами застежку на мантии и все время хмурился. Таким Гарри видел его впервые. Драко вздохнул, как будто собравшись с мыслями.
- Поттер… Гарри… Мы с тобой все время враждуем, но я хотел сказать, что не ненавижу тебя. Просто ты гриффиндорец, а я слизеринец, и мы не можем нормально общаться.
Гарри был шокирован, но все же собрал остатки способностей мыслить и спросил:
- Но ты же мог просто меня игнорировать, а не изводить все эти годы.
Услышав это, Малфой побледнел, а на щеках выступили два красных пятна.
- Я поэтому тебя сюда и привел. Я хотел сказать… - Юноша тяжело вздохнул и продолжил, заикаясь, - просто изводя тебя я пытался скрыть одну правду… В смысле… Просто… Я люблю тебя…
Выпалив это, Драко напряженно замолчал. Гарри не знал, что говорить. У него было такое ощущение, что его взяли, вывернули наизнанку и так и оставили. Да, он порой думал, что ненавидит Малфоя, но это было только в те моменты, когда тот изводил его и его друзей. В остальное же время, когда слизеринец никого не трогал, он был вполне ничего. Умный, ироничный и по смешному колючий он мог бы стать Гарри хорошим другом, если бы не был врагом. А сейчас Драко говорит, что любит его. Все смешалось в голове. Ему срочно нужно было подумать.
Неверно истолковав его молчание, Драко бросил «забудь» и убежал в сторону замка. Гарри хотел последовать за ним, но почему-то развернулся и пошел к воротам школы. Выйдя на территорию, на которой уже не действовал антиаппарпционный барьер, юноша повернулся на каблуках и исчез с легким хлопком. Часы над входом в замок пробили полночь.
***
Прошла неделя с праздника в Хогвартсе. Гарри успел объясниться с Сириусом и друзьями по поводу своего внезапного исчезновения, отпраздновать совершеннолетие и обдумать слова Малфоя. Чем больше он размышлял, тем меньше его признание казалось абсурдным. Да и, если честно, оно было даже лестным. И, что самое странное, Гарри был даже не против попробовать. Он давно понял, что гей, так что половая принадлежность слизеринца его не смущала. Тем более



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.