Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Практическое занятие № 28. Проверка домашнего задания. Работа над новым материалом.



Практическое занятие № 28

Тема: Традиции и обычаи нашей страны. Обобщающее занятие по пройденному грамматическому материалу.

Основные вопросы:

1. Проверка домашнего задания

- Выполнение дополнительных грамматических упражнений.

2. Работа над новым материалом.

- Выполнение упражнений на развитие артикуляции (чтение пословиц, скороговорок, обсуждение);

- Повторение пройденного лексического и грамматического материала:

 

1. Учебник: Агабекян, И. П. Английский язык [Текст]: учебное пособие/Изд.22-е. / И.П. Агабекян.М:, Проспект, 2015.-318с;

 

1) письменно сделать конспект теоретического материала по грамматике «Active Voice» (таблица формул всех временных форм глагола: стр. 116, + теория: стр. 117-130);

 

2) письменно сделать конспект теоретического материала по грамматике «Passive Voice» (формулы всех временных форм глагола: стр.135, выполнить упражнения 9.1, 9.2 (стр.136)).

 

3)Тема: « Russian Customs and Traditions»

Цели и задачи проекта:

– расширение знаний учащихся о культурных традициях нашей страны;
– развитие коллективного творчества учащихся, формирование навыков проектно-исследовательской деятельности и проведения презентации на иностранном языке;
– развитие социо-культурной компетенции учащихся.

Прочитать и перевести текст, сделать краткий пересказ (short summary) на английском (письменно составить список традиций и обычаев нашей страны, добавьте 5 пунктов от себя):

People in Russia keep their old customs and traditions and are very proud of them. Customs are changing more often than traditions. Today the most widely spread are the following ones:

Russian people usually give up their seats to the elderly or to other people who need it;

When you meet your friend you may kiss him or her or shake hands;

We usually visit our friends not only on holidays and week-ends. We can do it without any warning and it’s quite common to bring some tasty things to tea;

Russian people usually go to bed late in the evening especially at weekends. They enjoy drinking tea with their relatives or friends in the kitchen and having long chats;

The Russians are known to be a hospitable and open-hearted people. They like to invite guests to their places, they like to give traditional souvenirs to their foreign friends as Matryoshka dolls, beautiful mugs, plates and spoons from the village of Khokhloma and Palekh boxes, Zhostovo tea-trays, Gzhel dishes, Pavlovo headscarves;

According to an old tradition a very important guest should be welcomed with the symbol of life giving food – bread and salt;

Also when the newly husband and wife come to the groom parents’ house, his mother meets molodykh with the bread and salt. All guests watch attentively who takes a bigger piece of the wedding caravay. He or she is supposed to be at the head of the family;

Russian people enjoy reading very much. It’s not surprising at all to see reading people in transport, especially on the underground;

The Russians are known as pet lovers. Many families keep different pets at home. They take care of their pets and train them. Cats, dogs, guinea pigs, parrots and fish are the most common pets in Russia;

Until the beginning of the 20th century Russian bath had been the first necessity of home life. People often went to bathhouses. Today it is rather an entertainment or a part of a healthy lifestyle. It’s one of the best ways to communicate with friends. The main attributes of Russian baths are birch and oak brooms, steam, sweet tea with herbs, kvass or other drinks.

 Many Russians are religious people. When a new baby is born in Russia he or she is usually christened in a church. Christening is an ancient ceremony during which a new baby is dipped 3 times in to the water. After a baby has been christened we usually say: “He or she is a man of God”. It’s common to invite relatives and guests after this ceremony and to have a festive dinner;

Russian people celebrate religious holidays such as Easter, Christmas, Christmas-tide, Shrovetide (or Maslenitsa) and others. Easter is one of the most favourite holidays in Russia. It has no the fixed date. It’s celebrated on the first Sunday after the first spring new moon. Easter is the day of memory of Jesus Christ: his life, death and resurrection. The holiday has some ceremonies: the all-night vigil and the religious procession. On the Easter day we greet each other by the words: “Christ is risen!” And the expected answer is: “He is risen indeed!” The traditional Easter food is kulich and coloured hard-boiled eggs;

The 6th of January is Christmas Eve according to the Orthodox Church. It was said on that day: “It’s good to have kutya (ritual boiled rice) on Christmas Eve”. If the kutya was good it was believed that the coming year would be a happy one. The 7th of January is Christmas day by the Julinian calendar. The sun was expected to appear on that day. “On this day the Earth will hear you”, – old people used to say. This holiday is celebrated with all-night services in churches. Nowadays more and more people observe and enjoy the day. Earlier people had carnivals, told fortunes, made snowman, rode troikas, played snowballs, wore fancy costumes and sang carols during this days. At present many people, especially young girls enjoy telling fortunes. The simpliest way is to write down the name of the sweetheart on a sheet of paper, to put it on the plate and to burn it. If the sheet is not burned to ashes, the sweetheart will marry her.

Almost all Russians observe Old New Year which falls on the 13th of January. Until 1918 Russia had used the Julinian calendar which was 13 days behind the European (or Gregorian) one. In 1918 Russia accepted the Gregorian calendar but the tradition to celebrate Old New Year remained. Many Russians stay at home on this day. They invite friends and relatives, have a festive supper, have fun and set off fireworks;

Maslenitsa came to Russia from the pagan Slavs. The most important god in the pagan times was Yarilo, the God of the Sun and Fertility. The Slavs believed that the change of seasons was the struggle between Yarilo and the evil spirits of cold and darkness. According to the ancient beliefs it was necessary to help Yarilo in his fight against winter. And that’s why the main element of Maslenitsa was pancake eating. Pancakes symbolized Yarilo, the God of the Sun. The Slavs believed that by eating pancakes they received the vital power, light and warmth of the sun. Today the Russians eat them with honey, red and black caviar, mushrooms, soured cream or jam – to any taste;

We celebrate Shrovetide for seven days. The whole week is filled with fun and games. Every day of the week has its special name and rituals. The last day of Maslenitsa is called the Forgiveness Day. Everybody ask one another for forgiveness. We bow to one another and say: “God will forgive you”. On the last day of the week we burn the scarecrow of Maslenitsa. It means we say good bye to winter and welcome spring;

1) Задание 1.

 Раскройте скобки.

 

1. Не (go) out when the weather (get) warmer. 2. I (wait) for you

 until you (соmе) back from school. 3. I'm afraid the train ( start) before

we (соmе) to the station. 4. We (go) to the country tomorrow if the

weather(to bе) fine. 5. We (not pass) the examination next year if we not

( work) much harder. 6. If you ( not drive) mоrе carefully you (have) an accident.7. You (bе) late if you (not take) а taxi. 8. I (finish) reading this

book before 1 (go) to bed. 9. You must (send) us а telegram as soon as

you (arrive). 10. We (have) а picnic tomorrow if it (be) а fine day. 11. We

(go) out when it (stop) raining. 12. We (not to have) dinner until you

(соmе). 13. I'm sure they (write) to us when they (know) our new address.

 

Задание 2.

 

Выберите, к какой из групп относятся следующие неправильные глаголы:

a) глаголы, все три формы которых одинаковы;

b) глаголы, все три формы которых разные;

c) глаголы, у которых две формы одинаковые, но отличаются от третьей;

 d) глаголы, которые могут образовывать формы прошедшего времени и причастия II стандартным способом

To burst, to hit, to find, to spread, to arise, to be, to shoot, to shrink, to sit, to bear, to begin, to bite, to blow, to break, to choose, to do, to smell, to wake, to draw, to say, to seek, to sell, to drink, to drive, to eat, to fall, to fly, to forbid, to spell, to spill, to forgive, to catch, to come, to freeze, to give, to lie, to ride, to ring, to rise, to saw, to become, to leave, to see, to shake, to shave, to show, to fling, to get, to grind, to sow, to speak, to wind, to awake, to spin, to spring, to steal, to strive, to swear, to cut, to swim, to take, to tear, to throw, to bind, to bleed, to slide, to bring, to cost, to bend, to shed, to go, to grow, to know, to shut, to burn, to buy, to dig, to dwell, to feed, to fight, to flee, to build, to swell, to hang, to have, to sing, to sink, to hear, to hold, to broadcast, to set, to keep, to hurt, to split, to run, to leap, to kneel, to lay, to lead, to write, to let, to put, to read, to beat, to lend, to creep, to spoil, to forget, to deal, to lose, to make, to send, to shine, to sleep, to spit, to stand, to stick, to spend, to breed, to sting, to cast, to strike, to sweep, to tell, to think, to understand, to weep, to win, to tread, to wear, to dream, to lean, to mean, to meet, to pay, to learn, to light, to swing, to teach, to cling, to feel, to speed.

 

3) Поставые глагол в скобках в нужную форму, выбрав

Present Perfect или Past Simple.

 

1. Tad (go) to the cineтa yesterday.

2. John is playing а gаmе of tennis. Не (play) for 2 hours.

3. I ( book) the tickets two weeks ago for the concert of classical music.

4. The teacher ( speak) English since the beginning of this lesson.

5. ln your lifе, how mаnу countries (you-visit)?

б. The Bank (ореn) а branch in the new shopping centre last month.

7. Тhе bus is late and Julie is cold. She (wait) for the bus for 10 minutes.

8. Caroline ( work) here between 200 1 and 2004.

9. Before getting оп the plane, John (buy) а book to read during the

flight.

10. Since the beginning of this exercise, I (learn) several new words

in English.

 

3. Закрепление. Инструктаж по выполнению домашнего задания:

- Выписать незнакомую лексику из текста в словарь.

- Разобрать грамматический материал, выполнить упражнения.

 

                                                                            

       Литература:

Основная: 2. Агабекян, И. П. Английский язык [Текст]: учебное пособие/Изд.22-е. / И.П. Агабекян.- Ростов н/Д,: Феникс, 2013.-318с; 3. Миньяр-Белоручева А.П., Покровская М.Е. Englishfor Students in Tourism Management. Английский язык для студентов, изучающих туристический бизнес [Текст]: учебное пособие / А.П. Миньяр-Белоручева, М.Е. Покровская. – М.: Форум, НИЦ ИНФРА-М, 2015 – 304 с. 4. Безкоровайная Г.Т. Planet of English [Эл. пособие]: учебно-методический комплекс английского языка для учреждений СПО / Г.Т. Безкоровайная, Е.А. Койранская, Н.И. Соколова. – М.: Академия, 2015. 5. Нейман, С.Ю. Английский язык для индустрии туризма и гостеприимства. English for Tourism and Hospitality. Часть 1 [Электронный ресурс]: учебное пособие / Нейман С.Ю. – Электрон. Текстовые данные. – Омск: Омский государственный институт сервиса, 2014. – 255 с. Дополнительная: 1. Андреева Л.Л. Английский для экономистов: Учебник для бакалавров Л.Л. Андреева, Н.Д. Гребенников, Н.В. Млодзинская, Г.С. Пшегусова. – 3-е изд., перераб. и доп. – М.: Издательско-торговая корпорация «Дашков и К»; Академцентр, 2016. – 256 с. ; 2. Голицынский Ю. Б., Грамматика английского языка. Сборник упражнений. Спб.: КАРО, 2016. - 544с. 3. Цветкова Т.К. Грамматика английского языка. Упражнения с ключами: учеб. пособие. – Москва: Проспект, 2017.- 112 с.; 4. Курс эффективной грамматики английского языка: Учебное пособие / А.В. Афанасьев. - М.: Форум: НИЦ ИНФРА-М, 2015. - 88 с.: 70x100 1/16. (обложка) ISBN 978-5-00091-030-6 5. Walker, R, Harding K. Tourism 1 [Text]: Student’s book./R. Walker, K. Harding. – UK:Oxford, 2007 – 145 с.    

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.