Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава 1. «Эй, милая, мальчики сказали, что ты звонила, пока я был с Томом. Прости, я скучаю по тебе. Надеюсь, тебе весело на вечеринке. Люблю тебя».. «Джулс, где ты?»



Глава 9

 

После того, как я ворочалась с боку на бок в течение часа или около того, я наконец сдалась и решила спуститься вниз за молоком. Я прокралась по черной лестнице на кухню. К своему удивлению, я обнаружила, что свет горит, а тетя Вивиан сидит за столом.

– Привет, – сказала она с улыбкой. Она выглядела почти комично с сеткой для волос и блеском розового увлажняющего крема на лице. – Тебя тоже укусила бессонница?

– Помимо всего прочего, – ответила я, роясь в холодильнике.

Я выбрала молоко и немного мини-пирогов, оставшихся с вечеринки.

Когда я села за стол, тетя Вивиан склонила голову набок.

– Ладно, давай прямо. Что ты на самом деле думаешь о вечеринке?

– Честно говоря, я думаю, что это было довольно круто. Я имею в виду, все эти люди пришли только ради меня. Это большая возможность повысить эго.

– Но ты находишь, что многие из них глупы и бессмысленны, а некоторые люди – претенциозные придурки?

Я чуть не подавилась одним из своих мини-пирогов. Запив его молоком, я усмехнулась.

– Да, и это тоже.

Тетя Вив подмигнула мне, вставая, чтобы налить себе джин с тоником.

– По правде говоря, я думаю, что есть только избранные, которые действительно наслаждаются каждым моментом светских вечеринок. Для меня смысл в том, чтобы надеть новое платье и получить возможность тряхнуть ржавыми костями на танцполе.

– Тряхнуть ржавыми костями? – засмеялась я.

– Это просто южный эвфемизм, дорогая, – ответила тетя Вивиан, наливая себе виски. Сделав большой глоток, она улыбнулась. – Должна признаться, сегодня я очень тобой гордилась. Ты выглядела великолепно, прекрасно танцевала и даже умудрялась прекрасно себя вести.

– Скажите это Брин и ее команде снобов, – ответил я.

Тетя Вивиан прищурилась поверх бокала.

– Эти маленькие сучки доставляли тебе неприятности?

– Да, но не то чтобы я этого не ожидала. Я имею в виду, что это полное клише того, что все думают о богатых девушках. Я удивлена, что у них не идет кровь из носа, когда они так высоко задирают носы. – Я сдула челку с глаз. – Единственный порядочный человек, которого я знаю – это Джексон.

Кивнув, тетя Вивиан сказала:

– Я бы предпочла видеть вас с Джексоном Маршаллом вместе. Но опять же, между вашими родителями есть вся эта странность.

– А?

Она бросила на меня раздраженный взгляд.

– Я имела в виду, что было бы странно знать, что у ваших родителей был роман.

Молоко выплеснулось из моего рта, осыпая стол. Я даже не потрудился вытереть его. Вместо этого я уставилась на тетю Вивиан.

– Вы хотите сказать, что у мамы и Эммета Маршалла был роман?

Она отказалась встретиться со мной вопрошающим взглядом.

– Я думала, ты знаешь. – Она покачала головой. – Мне не следовало ничего говорить.

– Эм, ущерб уже нанесен. Когда это случилось? До папы? После папы?

Тетя Вивиан провела кончиком пальца по горлышку бокала.

– Во время.

– Прошу прощения?

– Эммет был причиной, по которой твоя мать не вернулась домой.

Моя рука взлетела ко рту.

– Мама бросила папу ради него? – прошептала я.

Печально кивнув, она встала и схватила несколько бумажных полотенец, чтобы вытереть мой молочный беспорядок.

– Они начали встречаться вскоре после того, как она приехала сюда. Поначалу я думала, что Аннабель просто бунтует, чтобы наказать твоего отца за то, что он все время занят своими делами. Но потом это стало намного, намного больше.

– И как долго это продолжалось?

Тетя Вивиан закончила промокать молоко.

– Он появлялся и исчезал в течение последних шести лет. Это закончилось навсегда как раз перед тем, как Эммет попал в неприятности с законом.

Чувствуя, что меня сейчас стошнит, я отодвинула от себя недоеденную тарелку с пирожным. Я не могла поверить, что преступник, которого я выслеживала, был парнем моей мамы. Я закрыла глаза, пытаясь осознать величину того, что только что обрушилось на меня. Кое-что просто не сходилось.

– Ладно, тайм-аут на секунду. Как это возможно, что мама и Линетт разговаривают друг с другом?

– Маршалы не развелись из-за этого романа.

– Они этого не сделали?

Тетя Вив покачала головой и выбросила мокрые бумажные полотенца.

– Честно говоря, Линетт ни на йоту не волновали Эммет и Аннабель. По правде говоря, она уже много лет встречается с другим мужчиной, который никогда не бросит свою жену.

– И только из-за этого все прощается, и они болтаются на одних и тех же вечеринках?

– Да, именно так всегда и делалось.

– Это чушь собачья.

– Джулианна...

Скрестив руки на груди, я фыркнула.

– Извините, что говорю это, но это правда. Для чего нужны хорошие манеры и воспитание, когда все крутятся вокруг друг друга? Не говоря уже о том, чтобы обнять тебя, а потом ударить ножом в спину?

– Это не совсем так.

– Для меня это так.

Тетя Вив вздохнула.

– Мне очень жаль, что я что-то сказала.

Этот вопрос тяготил меня не только по одной причине.

– А папа знает?

– Нет, насколько мне известно.

Я не знала, верить ей или нет. Вместо этого я знала одного человека, которого я могла бы спросить, который знал бы без тени сомнения. Я поднялась из моего кресла.

– А теперь я возвращаюсь в постель.

Тетя Вивиан кивнула.

– Мне очень жаль, Джулианна.

– Не стоит. Я так устала от секретов. Самое время, чтобы люди начали говорить здесь правду. – Увидев ее несчастное лицо, я похлопала ее по руке и направилась к задней лестнице.

Дедушкины часы в коридоре пробили полчаса. Былаполовина первого ночи. Это означало, что в Техасе сейчас половина одиннадцатого утра, но я знала, что Большая Мама еще не спит. Она любила жечь полуночное масло, как она говорила.

Она ответила после третьего гудка.

– Джулианна, что случилось? – потребовала она, даже не поздоровавшись.

– Ничего. Я просто перезваниваю тебе, вот и все.

Большая Мама хмыкнула в трубку.

– Там уже за полночь. Что-то должно быть не так, раз ты звонишь так поздно.

– Послушай, мне нужно спросить тебя кое о чем, и ты должна быть абсолютно честна со мной.

– Договорились.

Я опустилась на кровать и глубоко вздохнула.

– А папа знает, что у мамы был роман с мужчиной в Саванне?

Большая Мама была непривычно молчалива.

– Эм, алло? – повторила я.

– Кто тебе такое сказал?

Мои легкие сжались, и я задыхалась.

– Значит, он знает?

– Нет, нет, это не то, что я имела в виду. Он не знает.

Я нахмурилась в замешательстве.

– Подожди, что?

– Сначала ответь на мой вопрос, – потребовала Большая Мама.

– Хорошо. Тетя Вивиан упомянула, что мне и Джексону Маршаллу было бы неловко встречаться с тех пор, как у наших родителей был роман.

Большая Мама проворчала что-то в трубку. Она никогда не была поклонницей тети Вивиан или Ленор, особенно после того, как мама ушла из дома. Я думаю, она считала их пособницами врагу или что-то в этом роде.

– Ладно, вот тебе правда. Когда твоя мать отказалась вернуться домой много лет назад, мы с дедушкой наняли частного детектива, чтобы выяснить, что происходит.

– Серьезно?

– Да.

– Но почему папа этого не сделал? – спросила я.

– Твой отец никогда бы не поступил так коварно по отношению к твоей матери. Он любил ее и доверял ей.

– Но вы с дедушкой так не думали?

– Конечно, нет. Любая женщина, которая убегает от мужа и детей, что-то замышляет, и Аннабель не исключение, – ответила Большая Мама.

– И детектив прислал вам фотографии или что-то в этом роде?

– К сожалению, да. Но мы уничтожили их и негативы. Мы никогда не говорили об этом твоему отцу. Если он и подозревал что-то, то никогда не упоминал об этом.

– Я поняла.

– Ты не против всего этого, Джулианна? – спросила Большая Мама.

– Я в порядке. Я имею в виду, я не в восторге от идеи узнать, что мама обманула отца. Не говоря уже о том, что это невероятно странно, учитывая, что он тот самый преступник, которого я пытаюсь выследить.

Большая Мама ахнула.

– Ты серьезно?

– К сожалению, да.

– О боже, – пробормотала Большая Мама.

– Расскажи мне об этом, – ответил я, когда зевнула.

– Тебе лучше забраться в постель, как и мне. Мы встаем очень рано утром, чтобы уехать в Джорджию.

– Хорошо, я так и сделаю. – Я помедлила, прежде чем спросить: – Так ты ничего не скажешь папе, да?

– Конечно нет.

– Хорошо. И вы, ребята, будьте осторожны, приезжая сюда. Я так рада, что скоро увижу вас.

– Мы так и сделаем. И не беспокойся о своей лошади. Джейми пообещал позаботиться о ней как следует.

Я улыбнулась. Скаут, моя лошадь, была одной из самых ценных моих вещей. Я скучала по ней каждый день с тех пор, как уехала. Я знала, что она будет в хороших руках с моим кузеном и лучшим другом, Джейми.

– Спокойной ночи, Джулианна.

– Спокойной ночи, Большая Мама.

Измученная я упала на кровать. Даже не потрудилась натянуть на себя одеяло. Вместо этого я нащупала в темноте свой айпод и вставила наушники в ухо. Когда инструментальная партитура «Властелин колец» заполнила мой разум, я наконец погрузилась в глубокий сон.

 


 

Глава 10

 

Солнечный свет едва пробивался сквозь деревянные жалюзи, когда я проснулась. Взглянула на свой телефон и увидела, что уже начало седьмого. Главное время работы, пока на улице не стало слишком жарко. Но потом меня поразили откровения прошлой ночи.

– Вот дерьмо, – пробормотала я.

Натянув одеяло на голову, я застонала. Почему все должно быть так сложно?

Когда я лежала и оплакивала свою судьбу, меня вдруг осенило. Папа всегда учил меня и мальчиков начинать с внутреннего круга преступника, с того, кто мог бы знать, как сбить прыгуна с ног. Теперь стало ясно, что у мамы была связь с Эмметом Маршаллом, и она была довольно недавней. Мне нужно было попасть в ее комнату, чтобы найти ключ к разгадке его местонахождения. Мне просто нужно было дождаться подходящего момента...

Я отправилась на свою обычную пробежку, и, к счастью, у меня не было Джексона, наблюдающего за моим маршрутом. Когда я вернулась и прыгнула в душ, то придумала, как я собираюсь вторгнуться в мамину комнату. В доме с тремя другими женщинами, а также с экономкой это будет непросто. Я знала, что должна выждать подходящий момент, надеюсь, когда-нибудь после завтрака.

Поев, я поболталась наверху, читая и слушая музыку, ожидая, когда мама и остальные уйдут. К несчастью, тетя Ленор легла спать с одной из своих мигреней (другими словами, отвратительным похмельем после ночной вечеринки на яхте какой-то богатой сучки).

Когда я услышала, как закрылась входная дверь и отъехала машина, я на цыпочках вышла из своей комнаты и спустилась к маминой комнате. К счастью, она оказалась пуста, и я могла рассчитывать, что так будет в течение следующего часа, пока Элис возилась с посудой.

Вытянув шею, я посмотрела налево и направо по коридору. Берег был чист. Я вернулась и осторожно закрыла мамину дверь. Как и в большинстве спален в доме, у мамы была целая анфилада комнат. В гостиной стояли диван, диванчик и старинный письменный стол красного дерева. За гостиной находилась ее спальня и ванная комната.

Стол был относительно аккуратным. В центре стола стоял ноутбук, а рядом – стопка бумаг, листовок и журналов. Шесть серебряных рам различных размеров также украшали стол. У меня сжалось сердце, когда я заметила, что на четырех фотографиях были изображены мальчики и я. Заметно отсутствовали какие-либо фотографии моего отца.

Когда я плюхнулась в кресло с высокой спинкой, оно заскрипело и застонало. Я затаила дыхание, молясь, чтобы шум не предупредил кого-нибудь о моем присутствии. Через несколько секунд, когда никто не ворвался, я начала рыться в бумагах на столе.

– Скука, скука, скука, – бормотала я, глядя на газетные вырезки и счета, валявшиеся на столе. Увидев мамин ежедневник, я бросила бумаги и открыла обложку. Он был заполнен датами вечеринок, сборами средств и другими общественными мероприятиями. Мои глаза скользнули по всем именам и номерам в адресной секции. Хотя у Линетт Маршалл были записи, об Эммете ничего не было.

– Облом, – проворчала я.

Потом я принялась рыться в ящиках стола. Я нашла все, начиная от карточек с тиснением инициалов моей матери и заканчивая антикварным пистолетом, а также обычные канцелярские принадлежности, такие как скрепки и резинки.

На самом дне одного из ящиков я нашла свадебную фотографию мамы и папы в рамке. Хм, похоже, она не так уж сильно переживала из-за папы, как ей хотелось бы показать. Я имею в виду, что женщина, которая действительно ненавидела своего бывшего, могла сжечь фотографию.

Услышав чьи-то шаги в коридоре, я быстро задвинула ящики стола и бросилась к дивану. Я только что рухнула на него, когда мама открыла дверь. Ее руки были заняты сумками с покупками.

Она вздрогнула при виде меня.

– Что ты делаешь, Джулианна?

– Я хотела поговорить с тобой.

Мама положила пакеты на край стола.

– Насчет чего?

– Эммет Маршалл.

Ее потрясенный взгляд метнулся ко мне.

– А что ты хочешь о нем знать?

Я скрестила руки на груди.

– Я хочу услышать это прямо от тебя, то есть правду. Ты оставила папу и нас ради Эммета Маршалла?

С губ мамы сорвался сдавленный крик.

– Как ты узнала... твой отец даже не знает о нем.

– Я слышала об этом.

– Ты спрашивала о нем своего отца? – спросила она, широко раскрыв глаза.

– Нет, я спросила у Большой Мамы. Она сказала, что папа понятия не имел о существовании другого мужчины. Возможно, он и подозревал это, но никогда не показывал виду.

Она опустилась на диван напротив меня. Боль и обида отразились на ее лице.

– Натаниэль всегда был слишком доверчив... слишком любящий.

– Когда речь заходит о тебе, он, безусловно такой. – Я вздрогнула, как только эти слова слетели с моих губ.

Мама натянуто улыбнулась.

– Нет нужды прибегать ко всему этому, Джулианна.

– Прости, – пробормотала я. Я соскользнул с дивана и пошла, чтобы сесть рядом с мамой. – Просто я уже много лет ломаю голову, отчаянно пытаясь понять, почему ты ушла от нас, гадая, не сделали ли мы чего-то такого, не сделала ли я чего-то. И теперь, спустя столько времени, я узнаю, что был еще один мужчина.

Мама осторожно протянула руку, чтобы коснуться моего лица. Я не отпрянула. Вместо этого я позволила ее пальцам скользнуть по моей щеке.

– О, милая, ни ты, ни твои братья никогда не делали ничего такого, что заставило бы меня уйти. – Слезы навернулись на ее голубые глаза. – И не было ничего такого ужасного, что сделал бы твой отец. Это все из-за меня. Эгоистичная и самовлюбленная... у меня какой-то ранний жизненный кризис.

– Но ты не всегда была такой, ты изменилась. – Я сильно прикусила губу, чтобы подавить рыдание, подступающее к горлу. – Ты была хорошей матерью.

Мама вытерла глаза тыльной стороной ладони.

– Я рада слышать это. – Она болезненно выдохнула. – Мне бы хотелось объяснить тебе, почему я так поступила, но я не могу, у нас с твоим отцом были некоторые проблемы. Твой дедушка сокращал рабочий день, а Натаниэль работал все больше и больше. Я была дома одна с вами, ребята, никакой работы или выхода для меня, кроме ранчо. А потом мой отец, человек, который значил для меня все, умер. Наверное, можно сказать, что это потрясло меня. Я вернулась сюда, в мир, который знала двадцать лет своей жизни, и не хотела уходить. А потом появился Эммет, когда я была уязвима. Мы встречались еще в школе. Каким-то образом отношения просто сложились.

– Понятно, – пробормотала я, внезапно почувствовав тошноту.

Мама взяла меня за руку.

– Я очень, очень сожалею о том, что сделала с тобой и мальчиками, Джулианна. Независимо от того, что происходило с твоим отцом или с Эмметом, я никогда, никогда не должна была бросать вас всех, как я это сделала.

Ух ты, вот оно что. Эпическое извинение, которое я ждала шесть лет. Я отправилась на поиски информации об Эмметте, но вместо этого нашла сокровище с мамой.

– Послушай, твое извинение – это мило и все такое, и я ждала его очень долго, но я не могу просто простить и забыть все, что случилось. На это потребуется время...

– Я понимаю, Джулианна. Я знаю, что нам предстоит долгий путь, но я надеюсь, что ты позволишь мне попытаться загладить свою вину. Я знаю, что не могу стереть прошлое, но я хочу быть частью твоей жизни.

– Ладно, мы можем попробовать. Но только до тех пор, пока ты будешь знать, что Саванна никогда не будет моим домом и что моя жизнь всегда будет с папой, – ответила я.

Мамина улыбка слегка дрогнула, но она склонила голову в знак согласия. Потом она протянула руку и обняла меня. Я закрыла глаза, чтобы насладиться ощущением ее рук вокруг меня. Это было очень, очень давно.

Когда она отстранилась, мамин взгляд упал на некоторые бумаги, которые я не успела привести в порядок. Она бросила на меня обвиняющий взгляд и вскочила с дивана.

– Ты рылась в моих вещах, не так ли?

Опустив голову, я изо всех сил пыталась соврать.

– Нет.

– Джулианна, посмотри на меня, – потребовала мама. Когда я встретилась с ней взглядом, она покачала головой. – Ты рылась в моих вещах, чтобы найти информацию об Эммете Маршалле, не так ли? – Я не ответила. – Твой отец рассказывал тебе о связях Эммета?

– Возможно.

Она ахнула.

– И теперь ты пытаешься его выследить?

– Я просто делаю за него всю работу, – запротестовала я.

– Невероятно.

– Что папа серьезно относится к моим навыкам, или что у нас хватает наглости преследовать твоего бывшего парня?

– Оба варианта. – Она откинулась на спинку дивана. – Не могу отрицать, насколько я не согласна с самой идеей, что ты и твои братья работаете вместе с вашим отцом.

– Да, я думаю, мы все знаем, как ты относишься к охоте за головами.

Мама покачала головой.

– Дело не только в этом. Работа твоего отца опасна, а тебе только что исполнилось шестнадцать. Если бы я была дома, то у вас были бы серьезные проблемы с этим.

– Но тебя нет, – возразила я.

– Джулианна...

– И не думай, что ты могла бы помешать этому, даже если бы попыталась. Охота за головами и закон – это в нашей крови. Это то, что и мальчики, и я любим делать.

– А хорошая мать должна хотеть, чтобы ее дети делали то, что они любят, – ответила мама.

– Это правильно.

Мы сидели, глядя друг на друга, казалось, целую вечность. Наконец мама опустила глаза на колени и поправила юбку.

– Если женщине позволено иметь в жизни две великие любви, то твой отец и Эммет – мои. – Она обратила внимание на глубокий вдох. – По правде говоря, я не разговаривала с Эмметом уже пару месяцев. Я не была согласна с тем, что он делал, принимая деньги от этих инвесторов. Разрыв для меня наступил, когда он не взял на себя ответственность за свои действия. Я сказала ему, что не могу иметь с ним ничего общего, пока он все не исправит.

Затем она встала с дивана и пошла в спальню. Она вернулась с листком бумаги. Быстрый взгляд на него показал мне адрес на острове Тайби.

– Это...

– Это последний известный мне адрес Эммета, у его отца есть несколько домиков на пляже. Я не знаю, останется он там или нет.

Я провела кончиками пальцев по бумаге.

– Спасибо, – пробормотала я.

– Не за что, – ответила мама.

Она схватила пакеты с покупками и направилась в спальню.

Поднявшись с дивана, я направилась к двери, но тут же обернулась.

– Мам?

– Да, – отозвалась она.

– Мне очень жаль, что пришлось рыться в твоих вещах.

Она подошла к двери спальни.

– Все в порядке. – На ее губах появилась улыбка. – Я, наверное, сделала бы то же самое. Ты ведь не только дочь своего отца.

Я не совсем понимала, что это заявление заставило меня почувствовать.

– И еще раз спасибо за информацию. Знаешь, все, что мы получим за дело Эммета, пойдет на мое обучение в колледже, – сказала я, помахав листком бумаги.

Мама кивнула.

– Не проблема.

С этими словами я повернулась и направилась к двери. В конце концов, мне нужно было кое-что расследовать.

 


 

Глава 11

 

Вернувшись в свою комнату, я достала ноутбук и быстро просмотрела адрес, который дала мне мама. Самого дома не увидела. Вместо этого я обнаружила, что улица принадлежит к застройке пляжных таунхаусов под названием Лорел Марш. Единственный номер телефона был для офиса недвижимости и аренды комплекса.

Я зарычала от досады и выключила компьютер. Начинало казаться очевидным, что если мелких преступников трудно засечь, то человека с такими ресурсами и смекалкой, как у Эммета, найти будет очень и очень сложно.

У меня зазвонил телефон. Это был Уайатт.

– Как дела? – спросил он.

– Просто работаю над делом Маршалла.

– Нашла что-нибудь?

– Да, сегодня утром я получила наводку от своей мамы, из всех людей. Я, наверное, скоро отправлюсь на Тайби-Айленд, чтобы осмотреть этот домик, которым владеет отец Маршалла. Может, найду какие-нибудь следы Эммета.

– Звучит как хороший план. Как все прошло прошлой ночью?

Вчера, обучая Уайатта, я проговорилась о своей вечеринке и о том, как нервничаю.

– Хм, нормально, я думаю.

– Давай. Выкладывай, Джулс. Ты что, порвала мужскую рубашку или споткнулась о свое платье?

Я ответила ему, будучи раздраженной.

– Нет, я этого не делала. – Так как я знала, что Уайатт не сдастся, я посвятила его во все детали, включая мой разговор с Джексоном.

– Это хороший знак, что он говорил с тобой наедине. И он хочет, чтобы ты научила его некоторым приемам карате, которые включают в себя как тусовки, так и потенциально боевые действия, что довольно странно.

– Ты когда-нибудь прекратишь это извращение или мне просто повезет?

– Эй, когда ты получаешь мою помощь, ты получишь все. Хорошее, плохое и потенциально непослушное.

– Замечательно.

– Так ты сегодня не придешь к Рэю?

– Да, я так и планировала. Это не должно занять слишком много времени. А что?

– Потому что я скучаю по тебе и отчаянно хочу тебя увидеть. Да, потому что я застрял, занимаясь картотекой и всяким дерьмом, пока ты не научишь меня тому, что я должен знать, чтобы попасть в команду по задержанию.

– С таким отношением, позволь мне бежать прямо туда, – отрезала я.

Уайатт усмехнулся.

– Просто делай свое дело и тащи сюда свою задницу, пока мама не заставила меня сделать что-нибудь действительно отвратительное, например, почистить туалет.

– Тогда, может быть, я просто не буду торопиться.

– Не суть. Увидимся позже.

– Пока.

Повесив трубку, я направилась к шкафу. Поездка в Тайби не будет мучительной или что-то в этом роде. Что может не нравиться на острове с километрами белого песка и изумрудной водой? К тому же, когда я была маленькой, я практически выросла на тамошних пляжах, летом мы навещали моих бабушку и дедушку.

Но поездка в Тайби означала, что я должна выглядеть убедительно, как обычный турист или островитянин. Это означало вытащить новую пляжную сумку, которой мама удивила меня на днях. Она сияла, когда сунула пакет мне в руки.

– Я вспомнила, как ты любила пляж, когда росла, и поняла, что мы забыли купить его во время нашей поездки по магазинам.

В пляжной сумке (от «Прада», не меньше) лежало фиолетовое бикини, тоже от «Прада», и прозрачное черное платье, которое, как вы уже догадались, было от «Прада». Лично я думала, что было бы нелепо тратить так много на один предмет одежды или сумку, но из-за того, что мама так старалась, я охала и ахала над пляжной сумкой, как будто это была самая удивительная вещь, которую я когда-либо видела.

Поэтому после того, как я надела свой дизайнерский наряд и надела шлепанцы, к счастью, «Payless»[38], а не «Прада», я схватила пляжную шляпу из шкафа. Взглянув в зеркало, я поняла, что моя маскировка была безупречна. Теперь мне оставалось только найти транспорт.

Спускаясь по черной лестнице, я взвешивала свои возможности. Большинство моих охотничьих инстинктов подсказывали мне, что никто никогда не занимался разведкой, пока их возили. Поговорите о привлечении внимания к себе, даже в более шикарных областях. Так что, если Эндрю отвезет меня, это точно будет конец.

Когда я отправилась на его поиски, то обнаружил, что он подрезает несколько магнолий на заднем дворе.

– Добрый день, Джулианна. Что ты задумала?

– Я подумываю отправиться на остров Тайби.

– Звучит неплохо. Позволь мне убрать эти ножницы, и я возьму свои ключи.

Когда Эндрю направился к гаражу, я остановила его.

– Вообще-то я и сама подумывала сесть за руль. Знаете, познакомиться с городом получше.

– Хм, – ответил он, почесывая подбородок.

– Вам не нужно беспокоиться о моем вождении. Мой отец заставил меня пройти шестинедельный курс обучения вождению, и у меня есть права и все такое.

Он пренебрежительно махнул на меня рукой.

– О, об этом я не беспокоился. Мне просто интересно, на чем ты поедешь. – Он мотнул головой в сторону гаража на три машины, и я последовала за ним.

Внутри стоял «Линкольн», в котором я привыкла ездить. А еще был старый «Мерседес» моего деда.

– Ух ты, не могу поверить, что у них все еще есть это, – задумчиво произнесла я, проводя пальцами по капоту.

– Да, ведь это прекрасная машина. Мистер Перси водил ее всего несколько лет, прежде чем скончался. Хочешь я принесу тебе ключи?

На самом деле «Мерседесу» было почти одиннадцать лет. Обычно мне нравились старые автомобили, я хотела «Мустанг» шестьдесят седьмого года, ради Бога, но с более старым и большим стилем кузова я могла бы также водить танк.

Как Златовласка, я повернула голову, и мой взгляд упал на машину, которая была в самый раз. Это был красный «Порше-911» точно такой же, как тот, на котором Джейк Райан[39] ездил в «Шестнадцати Свечах».

– А как насчет этого?

Глаза Эндрю расширились от ужаса, он яростно мотал головой из стороны в сторону.

– Ты что, с ума сошла? Это машина мисс Ленор.

– Неужели? Это совсем на нее не похоже.

Прежде чем заговорить, Эндрю посмотрел направо и налево, наклонился и сказал:

– Она получила машину при разводе, чтобы наказать его. Она никогда не ездит на нем.

– А что насчет Брин?

– Нет, у нее есть свой «Ауди»-кабриолет.

Медленная улыбка расползлась по моему лицу.

– Тогда этой малышке, вероятно, нужно выехать на дорогу. Ну, знаете, выдуть пыль из выхлопной трубы и все такое.

Эндрю покачал головой.

– О нет, мисс Ленор закатила бы истерику, если бы кто-то ее вел.

– Ей и не нужно знать. – Когда он бросил на меня взгляд «ты, должно быть, бредишь», я вздохнула. – Хорошо, тогда просто покажите мне, где хранятся ключи. Она даже не узнает, что вы были здесь со мной. Я беру на себя всю ответственность.

Эндрю, казалось, взвешивал мои слова. Наконец он улыбнулся и покачал головой.

– Господи, ты такая же, как Вивиан, и я никогда не смогу сказать ей «нет».

Я съежилась от некоторых мысленных образов, мелькнувших в моей голове.

– Рада узнать, что я сделала предложение, от которого вы не смогли отказаться.

Он мотнул головой в сторону задней части гаража.

– Ключи висят на крючке в кладовке.

– Спасибо. А теперь возвращайтесь на улицу, как будто вы работали.

Как только Эндрю скрылся за углом, я направилась прямиком к ключам. Я схватила их и поспешила обратно к машине, отчаянно желая скрыться из виду, пока тетя Ленор или кто-нибудь еще не увидел меня.

Скольжение на пассажирское сиденье было потрясающим. Я провела руками по рулю. Что это была за машина. Теперь я понимала, почему мужу тети Ленор так понравилось это. Я не совсем уверена, когда начала обращать внимание на автомобили. Думаю, это имело смысл только из-за того, что я провела с мужчинами в доме последние шесть лет.

Я приподнялась. Когда никто не прибежал, чтобы арестовать меня, я включила задний ход и осторожно выехал из гаража. Сопротивляясь желанию ускориться, я поползла вниз по подъездной дорожке. Кажется, я не дышала, пока не выехала на улицу.

Выдохнув, я резко нажала ногой на акселератор[40] и помчалась прочь. Как только остановилась, чтобы заправиться, я уже выехала из города в сторону острова Тайби.

Когда я пересекла мост Лазаретто на остров, я опустила окна и включила радио, подпевая, как сумасшедший дурочка. То, что я отправлялась на охоту за головами, не означало, что я не могла наслаждаться прекрасным днем в моей потрясающе фантастической поездке.

Я достала из кармана телефон и активировала приложение с картой. Монотонный голос подсказал мне, куда повернуть и как далеко ехать. Когда я почти добралась до места назначения, как сказал телефон, я остановила машину на боковой улице напротив главного офиса.

Схватив свою пляжную сумку и телефон, я заперла машину и направилась к зданию клуба. Я нырнул в офис лизинга, чтобы посмотреть, что я могла бы там узнать, прежде чем на самом деле ползти вдоль домов.

Когда я влетела в дверь, секретарша подняла на меня глаза.

– Я могу вам помочь?

– Хм, да, я тут подумала, где бы мне найти мистера Маршалла.

Она нахмурилась.

– Какого мистера Маршалла?

Мое сердце забилось быстрее при мысли, что он действительно может быть здесь.

– Эммета, – ответила я.

Она покачала головой.

– Простите. Я давно его не видела. Теперь Фрэнк, его отец, владеет здесь несколькими арендными домами. Вы могли бы поговорить с ним.

– Он владеет домом 1020, верно? – сказала я, используя свои лучшие навыки сыщика.

Она взглянула на карту на стене.

– Нет, ему принадлежит 1015-1018.

– О, да, именно так. Спасибо.

Когда выведывать было уже нечего, за исключением номеров проката, я направилась обратно на улицу. Может быть, Эммет и не был в конторе, но это не означало, что он не околачивался где-нибудь поблизости, например, в одном из четырех домов, которыми владел его отец.

Адрес, который дала мне мама, был 1018 Лорел Марш Уэй, но я прошлась мимо 1020, чтобы посмотреть, что можно выудить. Я поправила свою пляжную сумку на плече и начала читать номера почтовых ящиков. Когда я нашла 1018, то посмотрела налево и направо. Затем открыла почтовый ящик, чтобы посмотреть, есть ли на нем имя Эммета.

И снова пустышка.

Итак, я сделала следующий лучший сталкерский поступок. Я прошла по дорожке к дому и позвонила в дверь. При звуке шагов у меня перехватило дыхание.

Дверь открыла женщина. Она явно была женой какого-то богатого пенсионера.

– Да? – спросила она, чмокая жвачкой.

– О, простите, я искала Эммета Маршалла.

Она сморщила лицо.

– Вы ошиблись домом, – сказала она, прежде чем захлопнуть дверь.

Итак, 1018-й был пуст. Оставалось еще три дома. Я пошла дальше по тротуару. От тротуара исходило тепло, и я почувствовала, что начинаю потеть.

Как только я начала подниматься по дорожке к дому 1017, ко мне начала приближаться мужская фигура. Сквозь туманное солнце я не могла разглядеть его лица... пока не стало слишком поздно.

Это был Джексон.

– Джулс? Что ты здесь делаешь? – требовательно спросил он.

Черт, черт, черт! Что я такого сделала, чтобы заслужить такое кармическое возмездие, наткнувшись на Джексона, когда охотилась за его отцом?

– О, эм, я хотела выбраться из дома, так что я подумала, что день на пляже будет хорошей идеей. Поэтому я поехала прямо туда. Это особенное место – мои родители привозили меня и моих братьев сюда, когда мы были маленькими. – Я наконец поджала губы, удивляясь, почему всегда казалась рыдающей дурой.

Джексон улыбнулся.

– Я рад, что встретил тебя. – Как всегда джентльмен, он снял мою пляжную сумку с плеча и повел меня вниз по тротуару.

От общения с ним никуда не деться. Конечно, это не было похоже на пытку или что-то в этом роде. Кроме того, я всегда могу попытаться получить от него информацию о его отце.

К нам подъехал пожилой мужчина на гольф-каре, и я сразу же заметила его сходство с фотографией Эммета, которую видела раньше. Это был Фрэнк Маршалл, дедушка Джексона. У всех Маршаллов были зеленые глаза и похожие черты лица.

– Ну, привет, – сказал он, улыбаясь мне.

– Дедушка, это кузина Брианы, Джулианна Сент-Джеймс, Джулс – мой дедушка Фрэнк.

Я протянула ему руку и пожала ее.

– Приятно познакомиться.

– Взаимно, – сказал он. После того, как он наклонил свою бейсболку, Фрэнк повернулся к Джексону и спросил: – Я думаю, это означает, что сегодня больше нет гольфа, да?

– О нет, я только что столкнулась с Джексоном. Мы не планировали тусоваться или что-то в этом роде, – запротестовала я, дико тряся головой.

Его дед рассмеялся.

– Нет, все в полном порядке. Ему не нужно торчать рядом со старым пердуном вроде меня, когда красота манит.

И Джексон, и я неловко заерзали.

– Эм, да, хорошо, я позвоню тебе, когда закончу здесь, – наконец ответил Джексон.

Фрэнк кивнул.

– Желаю хорошо провести время, сынок, – крикнул он.

Мы с Джексоном помахали ему, когда он уехал. Когда наши шлепанцы застучали по деревянным перекладинам тротуара, я спросила:

– Ты часто здесь бываешь?

Я мысленно простонала. Неужели я всерьез задала ему этот вопрос? А что дальше, спрашивать о погоде?

– Да, у моих бабушки и дедушки здесь есть несколько арендованных домов. Несмотря на то, что их дом находится в Южной Каролине, мой дедушка любит играть в гольф здесь. Поэтому они обычно проводят здесь часть своей недели.

– Вы с ними очень близки?

Он кивнул.

– Они больше похожи на моих родителей, чем на бабушку с дедушкой.

– Я тоже очень близка со своими бабушкой и дедушкой. Ну, по крайней мере, с родителями моего отца. Они живут очень близко к нам. Я не могу представить себе жизнь без них.

– Я понимаю тебя в этом вопросе.

Мы дошли до конца тротуара, и я скинула шлепанцы. Мои ноги погрузились в теплый песок, когда мы двинулись через пляж. Послеполуденное солнце палило на нас, и я чувствовала, как пот бисеринками стекает по моим волосам.

– Похоже, сегодня будет еще один палящий день, – размышлял Джексон, потирая затылок.

Сказочно. Теперь он снова заговорил о погоде. Это не может быть хорошо.

– Да, я тут поджариваюсь.

– Я не думаю, что ты захочешь пойти поплавать, не так ли?

– Конечно, с удовольствием.

Он склонил голову набок.

– Неужели?

– Конечно. Я имею в виду, зачем еще я пришла на пляж?

Джексон пожал плечами.

– Не знаю. Брин и ее друзья обычно хотят только загорать. Они говорят, что соленая вода вредна для их кожи или что-то в этом роде.

Брин – абсолютная дива. Хоть убей, я все еще не могла понять, почему Джексон терпит такую боль в заднице. Расправив плечи, я улыбнулась и сказала:

– Думаю, нам повезло, что я не забочусь обо всем этом.

Лицо Джексона просветлело.

– Потрясающе. – Он быстро сорвал рубашку через голову и бросил ее на шезлонг.

Ого, опять этот идеальный скульптурный торс. У меня пересохло во рту, и мне пришлось облизать губы, пока я продолжала смотреть.

– Наперегонки до воды? – спросил Джексон, не обращая внимания на то, что я пялюсь на его тело.

– Да, конечно. – Моя рука заколебалась на одежде. В своем триумфе над Брин я на мгновение забыла, что если войду в воду, то Джексон увидит меня в бикини.

– Пошли, – сказал он с усмешкой.

Я сделала глубокий вдох и сняла платье. Я никогда не чувствовала себя настолько голой за всю свою жизнь. Джексон упивался моей внешностью, прежде чем качнуть головой.

– Хороший купальник.

– Спасибо, – ответил я.

Мы оба слегка покраснели от неловкости ситуации.

Джексон откашлялся.

– Готова?

– О да.

– Давай.

Я побежала к воде, поднимая песчаную бурю позади меня. Военная школа, должно быть, поддерживала Джексона в хорошей форме, потому что он не отставал от моего бешеного темпа. Но мне удалось добраться до воды первой.

– Бу-ях! Я победила! – воскликнула я, плескаясь в волнах.

Он наклонился, чтобы отдышаться, и положил руки на колени.

– Черт, я проиграл девушке.

Я хихикнула.

– Надеюсь, это не сломит твою драгоценную самооценку.

Поднявшись, он плеснул мне в лицо.

– О, я буду жить.

– Осторожнее.

– Только не говори мне, что ты одна из тех «не мочи мне волосы» девчонок? – спросил Джексон, склонив голову набок.

– Никогда, – ответила я, прежде чем нырнуть в волны. Я проплыла несколько ярдов, прежде чем снова вынырнуть на поверхность. Джексон плыл за мной по пятам. Мы продолжали плыть, позволяя воде остудить нас.

– Хочешь поиграть с досками для буги-вуги[41]? – спросил Джексон.

Его полное надежды выражение лица говорило мне, что он никогда не осмеливался спросить Брин о таких вещах.

– Конечно.

– Круто.

Мы поплыли обратно к берегу, а потом Джексон потащился вверх по пляжу, туда, где стояла хижина с оборудованием. Я смотрела, как рыжеволосая девушка сияла, передавая мне две доски. Джексон поговорил с ней секунду. Господи, есть ли хоть одна девушкана земле, которая не хочет его?

Мы развлекались в течение следующего часа или около того, скользя и скатываясь в воде и песке. Каждый раз, когда я начинала задавать Джексону вопрос, один из нас исчезал или его поглощала волна. Может, я и не выполняла свою работу по охоте за головами, но я была полностью довольна собой.

Измученные, мы наконец выбрались из воды. Как только я высохла, то снова надела свое платье. Бросив взгляд на телефон, я обнаружила, что получила около пяти сообщений от Уайатта.

Первое:

«Джулс, где ты? »

Следующее:



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.