Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





{212} Приложение II. Стенограмма диспута о «Габиме» в Камерном театре 13 марта 1920 года. {250} Примечания



В ссылках на архивные источники приняты следующие сокращения:

Б. д. — без даты

ГАМО — Государственный архив Московской области

ГАРФ — Государственный архив Российской Федерации

Д. — дело (архивное)

Ед. хр. — единица хранения

ИМЛИ — Институт мировой литературы РАН

Л. — лист, листы

Маш. — машинописный

об. — оборотная сторона листа

РГАЛИ — Российский государственный архив литературы и искусства

РЦХИДНИ — Российский центр хранения и изучения документов новейшей истории

Ф. — фонд (архивный)

Ф. К. С. — фонд К. С. Станиславского.


[1] сущности и существа (франц. ).

[2] противоречие между определяемым словом и определением (напр., сухая влага); внутреннее противоречие (латин. ).

[3] Немецкое название комедии У. Шекспира «Двенадцатая ночь, или Как вам угодно».

[4] В аннотированный Сводный указатель включены имена, общественные организации и политические партии, мифологические персонажи и реалии еврейского быта, драматические произведения и кинофильмы, встречающиеся в основном тексте и разделе Приложений. Список сокращений размещен в алфавитном порядке. Советские партийные и государственные учреждения даются без указания страниц.

При составлении аннотаций к мифологическим понятиям и реалиям еврейской истории использованы следующие источники: Еврейская энциклопедия: В 16 т. СПб., 1908 – 1913; Encyclopaedia Judaica. Jerusalem 16 vol.; Краткая еврейская энциклопедия. Иерусалим, 1976 – 1996. 1 – 8 т. (продолж. изд. ); Мифы народов мира: В 2 т. М., 1980.


[i] Евреинов Н. Н. Азазел и Дионис: О происхождении сцены в связи с зачатками драмы у семитов. Л., 1924. С. 13.

[ii] См.: Топоров В. Н. Несколько соображений о происхождении древнегреческой драмы (к вопросу об индоевропейских истоках) // Текст: семантика и структура: Сб. ст. / Под ред. Т. В. Цивьян. М., 1983. С. 95 – 118.

[iii] Гнесин М. Мой путь с еврейским театром. Тель-Авив, 1946. С. 100 – 101. Пер. с ивр. Б. Ентина.

[iv] Варди Д. На моем пути. Тель-Авив, 1974. С. 175. Пер. с ивр. Б. Ентина.

[v] Гнесин М. Указ. соч. С. 27.

[vi] Хроника за неделю // Еврейская жизнь. М., 1916. № 13. 27 марта. Стб. 34.

[vii] Театральное общество // Еврейская жизнь. М., 1916. № 29. 17 июля. Стб. 27.

[viii] Открытие Еврейского театрального общества // Еврейская жизнь. М., 1916. № 47. 20 ноября. Стб. 28 – 29.

[ix] Всероссийский съезд деятелей народного театра проходил в Москве с 25 декабря 1915 по 5 января 1916 года. 1 января состоялось {251} заседание, посвященное отдельным национальностям. Доклад о еврейском театре сделал С. Ан‑ ский.

[x] Хроника // Театр и искусство. 1916. № 53. 13 ноября. С. 924.

[xi] «Габима» // Еврейская жизнь. М., 1916. № 42. 16 октября. Стб. 27. Таким образом, ошибочным представляется убеждение Эммануэля Леви (см.: Levy Emanuel. The Habima — Israel’s National Theatre. 1917 – 1977. A Study of Cultural Nationalism. New York, 1979. P. 9), полностью приписавшего открытие «Габимы» заслугам Временного правительства.

[xii] И. М. Учредительное собрание «Габимы» // Еврейская жизнь. М., 1917. № 3. 22 января. Стб. 34.

[xiii] Постановление Временного правительства об отмене вероисповедных и национальных ограничений // Еврейская неделя. Пг., 1917. № 14 – 15. 15 апреля. Стб. 20.

[xiv] Хроника // Театральная газета. М., 1917. № 12. 19 марта. С. 7.

[xv] Там же.

[xvi] Цемах В. Наум Цемах — основатель «Габимы» // Творение «Габимы» / Под ред. Ицхака Нормана. Иерусалим, 1966, — Цит. по доп. тексту, подготов. к рус. публ. Б. Ентиным. С. 6.

[xvii] Театральный архив и музей имени Исраэля Гура при Иерусалимском университете. Ц/00051.

[xviii] В еврейском драматическом обществе «Габима» // Еврейская жизнь. М., 1917. № 19. 14 мая. Стб. 26.

[xix] In the Beginning. As told by Hannah Rovina to G. Hanoch // Habima. Eniglish Publication of «“Bama”, Theatre Art Journal of Habima Circle in Palestine». Tel-Aviv, 1939. August. P. 7.

[xx] Цемах Н. Мой учитель — Станиславский // Творение «Габимы». С. 157. Пер. с ивр. И. Минца.

[xxi] Гнесин М. Указ. соч. С. 111.

[xxii] Там же. С. 110.

[xxiii] Там же. С. 113.

[xxiv] Декларация «Габимы». Маш. копия. — Театральный архив и музей имени Исраэля Гура при Иерусалимском университете. Ц/00051.

[xxv] Цит. по кн.: Виноградская И. Летопись жизни и творчества К. С. Станиславского: В 4 т. М., 1973. Т. 3. С. 74.

[xxvi] Бирман С. Путь актрисы. М., 1962. С. 61.

[xxvii] Там же. С. 60.

[xxviii] Цемах Н. Указ. соч. С. 157 – 158.

[xxix] Песнь Песней Соломона / Пер. с древнееврейского и примеч. А. Эфроса; Предисл. В. Розанова. СПб., 1910. В состав книги А. Эфрос включил также рассуждения о «Песнь Песней» Феофана Прокоповича, И. Гердера, Ж. Ренана, А. Олесницкого и антологию «“Песнь Песней” в русской поэзии».

[xxx] Евгений Вахтангов: Сборник / Сост., ред., авт. коммент. Л. Д. Вендровская и Г. П. Каптерева. М., 1984. С. 271.

[xxxi] Приводится по кн.: Гнесин М. Указ. соч. С. 118.

[xxxii] {252} Там же. С. 122.

[xxxiii] Луначарский А. В. Евгений Богратионович Вахтангов. Маш. копия. — РЦХИДНИ. Ф. 142. Оп. 1. Д. 317. Л. 51 – 52.

[xxxiv] Цемах В. Указ. соч. С. 10.

[xxxv] Цит. по: Варди Д. Указ. соч. С. 167.

[xxxvi] Там же. С. 171.

[xxxvii] Там же. С. 170 – 171.

[xxxviii] Из беседы с Вениамином Цемахом 10 ноября 1993 года. Иерусалим. — Архив автора.

[xxxix] Там же.

[xl] Варди Д. Указ. соч. С. 167.

[xli] Подробнее см.: Шестакова Н. Прогулки по театральной Москве. М., 1989. С. 141 – 153.

[xlii] Глаголь С. «Габима» (Открытие студии библейского театра) // Театральный курьер. М., 1918. № 22. 12 октября. С. 6.

[xliii] Там же.

[xliv] К. С. Станиславский и «Габима» // Театральный курьер. М., 1918. № 14. 3 октября. С. 2.

[xlv] Глаголь С. Указ. соч.

[xlvi] Там же.

[xlvii] Леонидов О. «Габима» // Театральный курьер. М., 1918. № 11. 29 сентября. С. 3.

[xlviii] Там же.

[xlix] Глаголь С. Указ. соч.

[l] Леонидов О. Указ. соч.

[li] Загорский М. «Габима» // Рампа и жизнь. М., 1918. № 41 – 42. 29 октября. С. 12.

[lii] Цемах В. Указ. соч. С. 8.

[liii] Евг. Вахтангов: Материалы и статьи / Сост. и ред. Л. Д. Вендровской. М., 1959. С. 103 – 104.

[liv] Хроника // Театральная газета. М., 1917. № 2. 8 января. С. 6.

[lv] «Габима» // Еврейская неделя. Пг., 1917. № 9. 26 февраля. С. 40.

[lvi] «Мипней ма? » — еврейская народная песня на библейские тексты.

[lvii] Гнесин М. Указ. соч. С. 119 – 120.

[lviii] Х[ерсонский] Х. «Габима» // Известия ВЦИК. М., 1918. № 222. 12 октября. С. 5.

[lix] Бялик Х. Н. Путь театра на иврите // Творение «Габимы». С. 235. Пер. с ивр. И. Минца.

[lx] Гнесин М. Указ. соч. С. 133.

[lxi] Там же.

[lxii] Цемах В. Указ. соч. С. 8.

[lxiii] Галеви М. Мой путь по сценам. Тель-Авив, 1954. С. 48. Пер. с ивр. Б. Ентина.

[lxiv] Там же.

[lxv] Гнесин М. Указ. соч. С. 135.

[lxvi] {253} Там же.

[lxvii] Аверинцев С. Агасфер // Мифы народов мира: В 2 т. М., 1980. Т. 1. С. 34.

[lxviii] См.: Levy Emanuel. The Habima — Israel’s National Tluatre. 1917 – 1977. New York, 1979. Apendix 2. The Habima Repeitoire: 1918 – 1977. P. 293.

[lxix] Хроника // Вестник театр. М., 1920. № 51. 5 – 8 февраля. С. 7.

[lxx] Гнесин М. Указ. соч. С. 138.

[lxxi] Загорский М. «Габима». «Вечный жид» // Вестник театра. М., 1920. № 52. 10 – 15 февраля. С. 10.

[lxxii] Хроника // Жизнь искусства. Пг., 1920. № 574. 5 октября. С. 3.

[lxxiii] Горький М. Вахтангов в театре «Габима» // Театр и музыка. М., 1922. № 1 – 7. С. 9 – 10.

[lxxiv] Грановский А. М. Наши задачи и цели // Еврейский Камерный театр: К его открытию в июле 1919 года. Пг., 1919. С. 7. Один из немногих сохранившихся экземпляров этого раритетного издания находится в фонде Р. Р. Фалька. — ГЦТМ им. А. А. Бахрушина. Ф. 680. Ед. хр. 13.

[lxxv] Ривесман М. Прошлое и будущее еврейского театра // Там же. С. 12.

[lxxvi] Там же. С. 11.

[lxxvii] С 1920 года в помещении б. Суворинского театра обосновался Большой драматический театр (БДТ).

[lxxviii] В Президиум ВЦИК. Жалоба Н. Л. Цемаха на постановление Центротеатра от 16 февраля 1920 года. Маш. копия. — ГАРФ. Ф. Р‑ 1318. Оп. 1. Д. 138. Л. 57 об.

[lxxix] Шехтман Дж. Советская Россия, сионизм и Израиль // Евреи в Советской России (1917 – 1967). Иерусалим, 1975. С. 77.

[lxxx] Волконский С. Мои воспоминания: В 2 т. М., 1992. Т. 2. С. 333.

[lxxxi] ГАМО. Ф. 966. Оп. 3. Д. 192. Л. 6.

[lxxxii] Вахтангов о «Габиме» // Записки Передвижного Общедоступного театра. Пг., 1919. № 21. С. 11.

[lxxxiii] Заявление Еврейского подотдела Отдела просвещения национальных меньшинств от 13 января 1920 года. Маш. копия. — РЦХИДНИ. Ф. 445. Оп. 1. Д. 52. Л. 11.

[lxxxiv] Там же. Л. 11 об.

[lxxxv] Там же.

[lxxxvi] Варди Д. Воспоминания о Горьком // Максим Горький: Из литературного наследия. Горький и еврейский вопрос / Авт. ‑ сост. М. Агурский и М. Шкловская. Иерусалим, 1986. С. 476.

[lxxxvii] Книга отзывов. Автограф. — Театральный архив и музей имени Исраэля Гура при Иерусалимском университете. Ц/00009. Л. 1.

[lxxxviii] «мамонтовщина» — от Мамонтов (правильнее Мамантов), Константин Константинович — см. Сводный указатель.

[lxxxix] {254} В Президиум ВЦИК. Жалоба Н. Л. Цемаха на постановление Центротеатра от 16 февраля 1920 года. Л. 58.

[xc] Там же. Л. 59.

[xci] Там же. Л. 59 об.

[xcii] Резолюция о древнееврейском театре «Габима», принятая Первым всероссийским съездом еврейских деятелей просвещения и социалистической культуры 23 июля 1920 года. Заверенная маш. копия. — ГАРФ. Ф. Р‑ 1318. Оп. 1. Д. 138. Л. 75 – 75 об.

Резолюция была опубликована в ведомственных газетах Наркомнаца: Жизнь национальностей. 1920. № 26. 10 августа. С. 4; Вестник Еврейского отдела Наркомнаца. 1920. № 1 – 2. Август-сентябрь. С. 11 – 12.

[xciii] Цит. по кн.: Евреи в Советской России (1917 – 1967). С. 251.

[xciv] В действительности идиш в глазах советских функционеров был немногим лучше иврита и ГОСЕКТ нужен был тоже весьма относительно. Сохранился протокол заседания Комиссии по художественно-политическому просвещению национальных меньшинств г. Москвы и Московской губернии от 21 ноября 1925 года. Документ гораздо более поздний, но слова в нем употребляются весьма знаменательные, свидетельствующие об устойчивых стереотипах советского бюрократического сознания: «Принимая во внимание отсталость некоторой части еврейского населения, нуждающегося в художественном обслуживании на еврейском языке, предложить Еврейскому театру в возможно скором времени предоставить в Нацмен МОНО соображения об организации при Еврейском театре передвижной еврейской труппы по обслуживанию еврейского населения Марьиной рощи и других районов Москвы и Московской губернии» (ГАМО. Ф. 966. Оп. 3. Д. 192. Л. 3). Умилительна готовность смириться с еврейским языком по причине «отсталости некоторой части еврейского населения». Та мысль, что говорить на своем языке и создавать на нем культуру могут и не отсталые «части населения», в эти головы вовсе не приходит.

[xcv] Обращение ЦБ Евсекций в Президиум ВЧК. Заверенная маш. копия. — ГАРФ. Ф. Р‑ 1318. Оп. 1. Д. 570. Л. 1169.

[xcvi] См.: Выписка из протокола заседания коллегии Наркомнаца от 31 июля 1920 года. Маш. копия. — ГАРФ. Ф. 1318. Оп. 23 С. Д. 28. Л. 7.

[xcvii] Докладная записка А. Н. Мережина, заведующего Еврейским отделом Наркомнаца, А. В. Луначарскому, в коллегию Наркомпроса от 13 ноября 1920 года. Подписанный маш. текст. — ГАРФ. Ф. Р‑ 1318. Оп. 1. Д. 600. Л. 24.

[xcviii] Председателю Совета Народных Комиссаров Владимиру Ильичу Ленину от деятелей литературы, театра, музыки и художеств Заявление по поводу «Габимы». Маш. копия. — Театральный архив и музей имени Исраэля Гура при Иерусалимском университете. Ц/00039.

{255} Полностью опубликовано в газете «Сибирь — Палестина» (Харбин, 1923. № 47. 24 ноября. С. 4).

[xcix] Армянская студия была создана в Москве при Комиссариате по армянским делам. В 1918 – 1920 годах там читали лекции К. С. Станиславский и Е. Б. Вахтангов. Спектакли оформлял Г. Якулов, музыку писал А. Хачатурян. Ставил спектакли С. И. Хачатуров. С 1923 года студией руководил Р. Н. Симонов.

[c] студия Вахтангова — студия, руководимая Е. Б. Вахтанговым с 1913 года. В 1920 – 1924 годах называлась 3‑ й студией МХТ. С 1926 года — Театр имени Евг. Вахтангова.

[ci] Студия Михаила Чехова была создана в 1918 году. В 1921 году получила официальный статус и название: Студия М. А. Чехова.

[cii] Хроника // Жизнь искусства. Пг., 1920. № 610 – 612. 19 ноября. С. 1.

[ciii] Московский еврейский театр «Габима». Турне Европа-Америка. Рига, 1926. С. 15.

[civ] Резолюция о древнееврейском театре «Габима», принятая Первым всероссийским съездом еврейских деятелей просвещения и социалистической культуры 23 июля 1920 года. Заверенная маш. копия. — ГАРФ. Ф. Р‑ 1318. Оп. 1. Д. 138. Л. 75.

[cv] Цемах Н. Федор Иванович Шаляпин // Творение «Габимы» / Под ред. Ицхака Нормана. Иерусалим, 1966. С. 163 – 164. Пер. с ивр. И. Минца.

Ф. И. Шаляпин был одним из самых преданных и последовательных друзей «Габимы». С Н. Цемахом его связывали дружеские отношения. 20 июля 1921 года он подарил ему свою фотографию со следующей надписью: «Могучему создателю “Габимы”, другу моей души Науму Лазаревичу Цемаху от поклонника его театра».

23 августа 1925 года Ф. И. Шаляпин встретился в Париже с В. И. Никулиным, организатором зарубежных гастролей «Габимы», у которого существовала и параллельная миссия — устроить московские выступления Шаляпина. Узнав о готовящихся гастролях еврейского театра, тогда еще в Европе совершенно неизвестного, Шаляпин набросал несколько строк, в которых описал свои московские впечатления от «Габимы». Несомненно, артист понимал, что его подпись делает заметки рекомендательным письмом в глазах театральной Европы:

«Для [такого] беспокойного артиста, как я, мало бывает душевных удовлетворений в театрах — оно хорошо как будто, а все чего-то недостает. Играешь и поешь то тут, то там и редко-редко бываешь удовлетворен и сам собой — все чего-то не хватает.

И вот пришел я однажды в театр — маленький театр, на Нижнюю Кисловку, “Габима” имя его — и услыхал впервые совершенно незнакомый мне древнееврейский язык, и увидал {256} я неизвестных мне актеров, представлявших на этом языке пьесу “Гадибук”, и почувствовал я действительное священнослужение, и неизъяснимо приятно стало волнующейся душе моей. Ушел из театра я потрясенный. И на всю жизнь стало памятно мне, что в этот вечер получил я настоящее художественное удовлетворение. Да здравствует “Габима”! От души желаю успеха этому прекрасному театру».

Текст был опубликован в газете «Сегодня» (Рига, 1926. № 21. 28 января. С. 7) в подборке материалов под общей шапкой «Сегодня — начало гастролей “Габимы”». Здесь приводится по оригиналу, хранящемуся в Театральном архиве и музее имени Исраэля Гура при Иерусалимском университете. Ц/00086.

Позже, весной 1927 году, когда в ходе американских гастролей финансовые трудности и внутренние конфликты поставили «Габиму» на грань закрытия, Ф. И. Шаляпин организовал поддержку театра еврейскими финансовыми кругами. Не исключено, что именно он свел габимовцев с Отто Каном, банкиром и меценатом, президентом Метрополитен-опера (1917 – 1931), организатором «Кружка друзей “Габимы”», чьей главной задачей стала финансовая поддержка театра.

[cvi] Варди Д. Указ. соч. С. 478.

[cvii] Письмо Н. Л. Цемаха А. М. Горькому от 8 марта 1921 года. Москва. Автограф. — Архив А. М. Горького. КГ‑ ДИ 11‑ 20‑ 1.

[cviii] Перевод интервью М. Горького, опубликованного в газете «Форвертс» в номере от 20 апреля 1922 года. Заверенная маш. копия. — ГАРФ. Ф. 1318. Оп. 25. Д. 7. Л. 2.

[cix] Эфрос А. Художники театра Грановского // Искусство. М., 1928. № 1 – 2. С. 59.

[cx] Запись Л. Каменева в Книге отзывов. Автограф. — Театральный архив и музей имени Исраэля Гура при Иерусалимском университете. Ц/00084.

[cxi] Хроника // Рассвет. Берлин, 1922. № 36. 17 декабря. С. 19.

[cxii] Заявление т. Х. Крашинского в ЦБ Евсекций при ЦК РКП (б). Б. д. Маш. копия. — РЦХИДНИ. Ф. 445. Оп. 1. Д. 52. Л. 1.

[cxiii] Обращение ЦБ Евсекций при ЦК РКП в Оргбюро от 4 декабря 1920 года. Подписанный маш. текст. — ГАРФ. Ф. 2313. Оп. 6. Д. 310. Л. 7.

[cxiv] Упоминание Горького в этом контексте вызвано, вероятно, ошибкой памяти. Знакомство Горького с «Габимой» произошло, как видно из вышеуказанных фактов, в 1921 году, тогда как встреча со Сталиным датируется 1920 годом.

[cxv] Варди Д. Пройденный мною путь. Тель-Авив, 1983. С. 178 – 181. Пер. с ивр. Б. Ентина.

[cxvi] В ТЕО Наркомпроса. Распоряжение И. Сталина от 4 декабря 1920 года. Подписанный маш. текст. — РЦХИДНИ. Ф. 558. Оп. 1. Д. 3765. Л. 1.

[cxvii] {257} Обращение ЦБ Евсекций в Оргбюро, копии тт. Катаньяну, Луначарскому, Каменскому, Сталину, Евотделам Наркомнаца и Наркомпроса за подписью А. Чемеринского от 4 декабря 1920 года. Подписанный маш. текст. — ГАРФ. Ф. 2313. Оп. 6. Д. 310. Л. 7.

[cxviii] Обращение ЦБ Евсекций в Политбюро за подписью А. И. Чемеринского от 7 декабря 1920 года. Подписанный маш. текст. — ГАРФ. Ф. 2313. Оп. 6. Д. 310. Л. 6.

[cxix] Обращение коллегии Еврейского отдела Наркомнаца в ЦБ Евсекций и в коллегию Наркомнаца за подписью председателя коллегии А. Н. Мережина и члена коллеги И. Х. Мандельсерга от 8 декабря 1920 года. Подписанный маш. текст. — ГАРФ. Ф. Р‑ 1318. Оп. 1. Д. 138. Л. 110.

[cxx] Протокол № 16 (70) заседания пленума ЦК РКП (б) от 8 декабря 1920 года. Автограф. — РЦХИДНИ. Ф. 17. Оп. 2. Д. 44. Л. 8.

[cxxi] Записка Л. Каменева в Центротеатр от 8 декабря 1920 года. Подписанный маш. текст. — Театральный архив и музей имени Исраэля Гура при Иерусалимском университете. Ц/00054.

[cxxii] Протокол № 40 заседания ЦБ Евсекций при ЦК РКП (б) от 9 декабря 1920 года. Маш. копия. — РЦХИДНИ. Ф. 455. Оп. 1. Д. 2. Л. 65.

[cxxiii] Выписка из резолюции еврейской беспартийной рабочей конференции, состоявшейся при участии Евсекций Донорабобраза 22 – 24 января 1921 года в Ростове. Заверенная маш. копия. — РЦХИДНИ. Ф. 445. Оп. 1. Д. 53. Л. 213.

[cxxiv] Протокол № 18 (72) заседания пленума ЦК РКП (б) от 17 декабря 1920 года. Автограф. — РЦХИДНИ. Ф. 17. Оп. 2. Д. 46. Л. 25.

[cxxv] Запрос по распоряжению А. В. Луначарского в Наркомнац от 17 декабря 1920 года. Подписанный маш. текст. — ГАРФ. Ф. Р‑ 1318. Оп. 1. Д. 138. Л. 122.

[cxxvi] Автор имеет в виду издание: Культурная Москва: Сб. ст. / Под ред. И. М. Диомидова. М.: Изд. «Неделя помощи школе», 1923. Вл. Филиппов в статье «Московские театры» писал о «Габиме»: «Театр яркий и мощный и постановка упомянутого выше режиссера Вахтангова “Гадибук” по праву занимает видное место среди театральных достижений последних лет благодаря подлинности трагического пафоса, громадной силе национального духа, соединенного с почти эпическим величием» (с. 60).

[cxxvii] Выдержки из статьи в еврейской газете «Ди Идише Штим», выходившей в Ковно (Литва). Автограф. — РЦХИДНИ. Ф. 445. Оп. 1. Д. 52. Л. 5 – 6.

[cxxviii] Отношение А. В. Луначарского Е. К. Малиновской от 19 февраля 1921 года. Подписанный маш. текст. — ГАРФ. Ф. 2306. Оп. 1. Д. 573. Л. 22.

[cxxix] Протокол № 53 заседания ЦБ Евсекций при ЦК РКП (б) от 22 февраля 1921 года. Заверенная маш. копия. — РЦХИДНИ. Ф. 445. Оп. 1. Д. 69. Л. 27.

[cxxx] {258} Отношение М. А. Левитана, заведующего Еврейским подотделом Наркомпроса, в коллегию Наркомпроса. Б. д. Подписанный маш. текст. — ГАРФ. Ф. 2306. Оп. 1. Д. 573. Л. 16 об.

[cxxxi] Протокол № 9 (406) заседания коллегии Наркомпроса от 7 марта 1921 года. Заверенная маш. копия. — ГАРФ. Ф. 2307. Оп. 4. Д. 15. Л. 34.

[cxxxii] Отношение Е. К. Малиновской, заведующей АКТЕО и управляющей государственными академическими театрами, в Административное управление Наркомпроса от 7 марта 1921 года. Подписанный маш. текст. — ГАРФ. Ф. 2306. Оп. 1. Д. 573. Л. 20. На этот документ мое внимание обратил Н. Р. Афанасьев.

[cxxxiii] Письмо Н. Л. Цемаха А. М. Горькому от 8 марта 1921 года. Москва. Автограф. — Архив А. М. Горького. КГ‑ ДИ 11‑ 20‑ 1.

[cxxxiv] Записка А. В. Луначарского секретарю коллегии Наркомпроса тов. Зимовскому от 19 марта 1921 года. Заверенная маш. копия. — РЦХИДНИ. Ф. 445. Оп. 1. Д. 52. Л. 4.

[cxxxv] Театральный архив и музей имени Исраэля Гура при Иерусалимском университете. Ц/00228.

[cxxxvi] Протокол № 11 заседания коллегии Наркомпроса от 21 марта 1921 года. Маш. копия. — ГАРФ. Ф. 2306. Оп. 1. Д. 634. Л. 39.

[cxxxvii] Заявление театра-студии «Габима» наркому А. В. Луначарскому [февраль – март 1921 года]. Подписан Н. Цемахом, Д. Варди, М. Гнесиным. Подписанный маш. текст. — ГАРФ. Ф. 2306. Оп. 1. Д. 573. Л. 23 – 24. На этот документ мое внимание обратил Н. Р. Афанасьев.

[cxxxviii] Протокол № 66 заседания ЦБ Евсекций от 15 апреля 1921 года. Подписанный маш. текст. — РЦХИДНИ. Ф. 455. Оп. 1. Д. 2. Л. 47.

[cxxxix] Обращение ЦБ Евсекций в Центральную контрольную комиссию при ЦК РКП (б) от 20 апреля 1921 года. Подписанный маш. текст. — РЦХИДНИ. Ф. 445. Оп. 1. Д. 47. Л. 8.

[cxl] Выписка из протокола № 31 заседания Центральной контрольной комиссии от 29 апреля 1921 года. Заверенная маш. копия. — РЦХИДНИ. Ф. 455. Оп. 1. Д. 47. Л. 6.

[cxli] Raikin Ben-Ari. Habima. New York; London, 1957. P. 53 – 54.

[cxlii] Ленин В. И. Собр. соч.: В 55 т. М., 1978. Т. 53. С. 142.

[cxliii] Там же. С. 158.

[cxliv] Там же.

[cxlv] См.: Докладная записка в Совнарком от 8 июня 1922 года за подписью замнаркомфина. Подписанный маш. текст. — РЦХИДНИ. Ф. 19. Оп. 1. Д. 507. Л. 260 об.

[cxlvi] Распоряжение по Наркомпросу № 69/516 за подписью А. В. Луначарского о создании при Московском управлении государственными академическими театрами отдела государственных зрелищных предприятий для обшей администрации и контроля. Заверенная маш. копия. — ГАРФ. Ф. 2307. Оп. 4. Д. 15. Л. 168.

[cxlvii] {259} Отношение Совета просвещения национальностей нерусского языка при коллегии Наркомпроса в Академический центр Наркомпроса от 10 февраля 1922 года за подписью А. М. Страшуна и М. А. Левитана. Подписанный маш. текст. — ГАРФ. Ф. 2307. Оп. 4. Д. 15. Л. 160.

[cxlviii] Хроника // Экран. М., 1922. № 23. С. 13.

[cxlix] См.: Протокол заседания Комиссии по выработке статута об управлении государственными академическими театрами от 9 июня 1922 года. Маш. копия. — ГАРФ. Ф. А‑ 2306. Оп. 1. Д. 884. Л. 10.

[cl] Обращение А. В. Луначарского в Совнарком от 20 апреля 1922 года. Подписанный маш. текст. — РЦХИДНИ. Ф. 445 Оп. 1. Д. 60. Л. 15 об.

[cli] Выписка из протокола № 12 заседания Научно-художественной секции ГУС об утверждении списка театров, пользующихся государственной субсидией, от 12 июня 1922 года. Заверенная маш. копия. — ГАРФ. Ф. 2307. Оп. 4. Д. 15. Л. 204. Опублик. в кн.: Советский театр: Документы и материалы. 1921 – 1926 / Глав. ред. А. З. Юфит. Л., 1975. С. 61.

[clii] Список театров Академического центра. Заверенная маш. копия. — ГАРФ. Ф. А‑ 2306. Оп. 1. Д. 2458. Л. 3.

[cliii] Письмо В. И. Никулина М. С. Богуславскому. Сентябрь 1923 года. Подписанный маш. текст. — ГАМО. Ф. 966. Оп. 1. Д. 809. Л. 41 – 41 об.

[cliv] Телеграмма Н. Л. Цемаха Л. Б. Каменеву с сопроводительной запиской секретариата Л. Б. Каменева М. А. Рафаилу (МОНО) от 27 июня 1923 года. — ГАМО. Ф. 966. Оп. 1. Д. 809. Л. 2, 3.

[clv] Протокол № 1 заседания Московского театрального совета от 31 августа 1923 года. Заверенный маш. текст. — ГАМО. Ф. 966. Оп. 1. Д. 165. Л. 22.

[clvi] Письмо В. И. Никулина М. С. Богуславскому. Сентябрь 1923 года. Подписанный маш. текст. — ГАМО. Ф. 966. Оп. 1. Д. 809. Л. 41 – 41 об.

[clvii] Письмо В. И. Никулина М. А. Рафаилу, заведующему МОНО, от 4 декабря 1923 года. Подписанный маш. текст. — ГАМО. Ф. 966. Оп. 1. Д. 809. Л. 120.

[clviii] Протокол заседания комиссии по распределению театральных помещений при Московском театральном совете [январь 1924 года]. Заверенная маш. копия. — ГАМО. Ф. 966. Оп. 1. Д. 165. Л. 34.

[clix] Там же.

[clx] Бялик Х. Н. Путь театра на иврите // Творение «Габимы» / Под ред. Ицхака Нормана. Иерусалим, 1966. С. 20. Пер. с ивр. И. Минца.

[clxi] {260} Слова Л. Волкова цит. по кн.: Херсонский Х. Беседы о Вахтангове. М.; Л., 1940. С. 19.

[clxii] Шагал М. Моя жизнь. М., 1994. С. 165 – 166.

[clxiii] Альтман Н. Моя работа над «Гадибуком» // Евгений Вахтангов: Сборник / Сост., ред., авт. коммент. Л. Д. Вендровская и Г. П. Каптерева. М., 1984. С. 390.

[clxiv] Варди Д. Пройденный мною путь. Тель-Авив, 1983. С. 179. Пер. с ивр. Б. Ентина.

[clxv] Альтман Н. Указ. соч. С. 390.

[clxvi] Сушкевич Б. Встречи с Вахтанговым // Евг. Вахтангов: Материалы и статьи / Сост. и ред. Л. Д. Вендровской. М., 1959. С. 371.

[clxvii] Евгений Вахтангов: Сборник. 1984. С. 335.

[clxviii] Там же. С. 333.

[clxix] Михаил Чехов: Литературное наследие: В 2 т. / Общ. науч. ред. М. О. Кнебель; Сост. И. И. Аброскина, М. С. Иванова, Н. А. Крымова. М., 1995. Т. 1. С. 142.

[clxx] Херсонский Х. Вахтангов. М., 1940. С. 250.

[clxxi] Театральный архив и музей имени Исраэля Гура при Иерусалимском университете. Ц/00084.

[clxxii] Загорский М. «Гадибук» (студия «Габима») // Театральная Москва. М., 1922. № 25. 31 января – 5 февраля. С. 10.

[clxxiii] Levinson André . Le Thé â tre Habima nous donne «Le Dybouk». Legende en trois actes de S. An‑ Sky // Comoedia. Paris, 1926. 30 Juin. Пер. А. Смириной.

[clxxiv] Марков П. А. О театре: В 4 т. М., 1974. Т. 1. С. 424.

[clxxv] Бердяев Н. Философия творчества, культуры и искусства: В 2 т. М., 1994. Т. 1. С. 12.

[clxxvi] Евг. Вахтангов: Материалы и статьи. 1959. С. 204.

[clxxvii] М[арголин] С. Театр экстаза. «Гадибук» // Экран. М., 1922. № 20. 7 – 13 февраля. С. 5.

[clxxviii] Эйзенштейн С. Избр. произв.: В 6 т. М., 1964. Т. 1. С. 309.

[clxxix] Hotiè re // Avenir. Paris, 1926. 5 Juillet. Пер. А. Смириной.

[clxxx] Гуревич Л. Искусство РСФСР // Еженедельник Петроградских государственных академических театров. Пг., 1922. № 15 – 16. 24 – 31 декабря. С. 30.

[clxxxi] Сазонова Ю. Гастроли театра «Габима». «Дибук» С. Ан‑ ского // Последние новости. Париж. 1937. № 6057. 19 октября. С. 2.

[clxxxii] Карев А. Веселый, неуемный художник // Евг. Вахтангов: Материалы и статьи. 1959. С. 417.

[clxxxiii] Сазонова Ю. Указ. соч.

[clxxxiv] Марков П. А. Указ. соч. 1976. Т. 3. С. 100.

[clxxxv] Raikin Ben-Ari. Habima. New York; London, 1957. P. 57.

[clxxxvi] См.: Asian Odette. «Le Dibouk» D’An-ski et la ré alisation de Vakhtangov // Les voies de la cré ation thé â trale. Ré unies et presenté es Denis Bablct. Pans, 1979. Vol. 7. P. 217.

[clxxxvii] Levinson André . Op. cit.

[clxxxviii] {261} Волконский С. Гастроли театра «Габима». «Гадибук» // Последние новости. Париж, 1926. № 1925. 30 июня. С. 2.

[clxxxix] Levinson André . Op. cit.

[cxc] Волконский С. Указ. соч.

[cxci] Гуревич Л. Указ. соч. С. 31.

[cxcii] Тальников Д. Песнь торжествующей любви // Театр и музыка. М., 1923. № 29. 10 июля. С. 961.

[cxciii] Эйзенштейн С. Указ. соч. 1964. Т. 3. С. 46.

[cxciv] Волынский А. Еврейский театр. Статья 2. Походный ковчег // Жизнь искусства. Пг., 1923. № 28. 17 июля. С. 4.

[cxcv] Цит. по: Соболев Ю. День Вахтангова // Театр и музыка. М., 1922. № 10. 5 декабря. С. 160.

[cxcvi] Волынский А. Указ. соч. С. 4.

[cxcvii] Волков Н. Вахтангов. М., 1922. С. 20.

[cxcviii] Макс Рейнхардт: О театре «Габима» [интервью] // Творение «Габимы». С. 341. Пер. с ивр. Д. Прокофьева.

[cxcix] Эйзенштейн С. Указ. соч. Т. 3. С. 207.

[cc] Там же. С. 53.

[cci] Levinson André . Op. cit.

[ccii] Гротовский Е. Он не был полностью самим собой // Театральная жизнь. М., 1988. № 12. С. 29.

[cciii] Там же.

[cciv] Волконский С. Указ. соч.

[ccv] Завадский Ю. Одержимость творчеством // Евг. Вахтангов: Материалы и статьи. 1959. С. 297.

[ccvi] Там же. С. 296.

[ccvii] Волконский С. Указ. соч.

[ccviii] Сазонова Ю. Указ. соч.

[ccix] Там же.

[ccx] См.: Марголин С. Студия Габима. «Гадибук» Ан‑ ского (С. Раппопорта) // Вестник театра. М., 1921. № 93 – 94. 15 августа. С. 21.

[ccxi] Не-Театрал. «Дибук» в Габиме // Возрождение. Париж, 1926. № 394. 1 июля. С. 4.

[ccxii] Aslan Odette. Op. cit. P. 220.

[ccxiii] М[арголин] С. Театр экстаза. «Гадибук».

[ccxiv] Волынский А. Указ. соч. С. 4.

[ccxv] М[арголин] С. Театр экстаза. «Гадибук».

[ccxvi] Волынский А. Указ. соч. С. 4.

[ccxvii] Aslan Odette. Op. cit. P. 164.

[ccxviii] Гуревич Л. Указ. соч. С. 31.

[ccxix] Волынский А. Указ. соч. С. 4.

[ccxx] Там же.

[ccxxi] Гуревич Л. Указ. соч. С. 31.

[ccxxii] Hotiè re. Op. cit.

[ccxxiii] Ibid.

[ccxxiv] Волынский А. Указ. соч. С. 4.

[ccxxv] {262} Эфрос А. «Гадибук» // Мой журнал. М., 1922. № 2. С. 6.

[ccxxvi] Aslan Odette. Op. cit. P. 211.

[ccxxvii] Edmond Sis. «Le Dybouk» // Oeuvre. Paris, 1926. 2 Juillet. Пер. А. Смириной.

[ccxxviii] Марков П. А. Указ. соч. Т. 3. С. 137.

[ccxxix] Там же. С. 100.

[ccxxx] Там же.

[ccxxxi] Эфрос А. Художники театра Грановского // Искусство. М., 1928. № 1 – 2. С. 59.

[ccxxxii] Там же.

[ccxxxiii] Книга отзывов. Автограф. — Театральный архив и музей имени Исраэля Гура при Иерусалимском университете. Ц/00089.

[ccxxxiv] Там же. Ц/00089

[ccxxxv] Там же. Ц/00089

[ccxxxvi] Миклашевский К. Мир, как «Турандот» и мир, как «Гадибук» // Жизнь искусства. Пг., 1923. № 25 (900). 26 июня. С. 5.

[ccxxxvii] Levinson André . Op. cit.

[ccxxxviii] Ibid.

[ccxxxix] Волконский С. Указ. соч.

[ccxl] Беседа с Хертом Хатфилдом 20 августа 1994 года. — Архив автора.

[ccxli] Zweig Arnold. Habima im Berlin // Judische Zeitung. Breslau, 1926. 12 November. Пер. В. Колязина.

[ccxlii] Берберова Н. Курсив мой: В 2 т. Нью-Йорк, 1983. Т. 1. С. 249.

[ccxliii] Анненков Ю. Единственная точка зрения // Жизнь искусства. Пг., 1921. № 752 – 754. 15 – 17 июня. С. 1.

[ccxliv] Hotiè re. Op. cit.

[ccxlv] Вахтангов Евгений: Сборник. 1984. С. 334.

[ccxlvi] Aslan Odette. P. 221.

[ccxlvii] Волконский С. Указ. соч.

[ccxlviii] Эпштейн М. Парадоксы новизны: О литературном развитии XIX – XX веков. М., 1988. С. 293.

[ccxlix] Hotiè re. Op. cit.

[ccl] Карев А. Веселый неуемный художник // Евг. Вахтангов: Материалы и статьи. 1959. С. 418.

[ccli] М[арголин] С. Театр экстаза. «Гадибук». С. 6.

[cclii] Донец-Захаржевский А. Первый спектакль «Габима» // Сегодня. Рта, 1926. 28 января. С. 7.

[ccliii] Волконский С. Указ. соч.

[ccliv] Бялик Х. Н. Путь театра на иврите // Творение «Габимы». С. 22. Пер. с ивр. И. Минца.

[cclv] Цит. по: Bericht ü ber das Arbeitsjahr 1930/31. Berlin: Kreisder Freundeder Habima. 1931. S. 12. Пер. Э. Венгеровой.

[cclvi] Цит. по: «Habima». English Publication of «“Bama”. Theatre Art Journal of Habima Circle in Palestine». Tel-Aviv, 1939. August. P. 33. Взаимоотношения Крэга и «Габимы» — пока еще мало проясненный {263} и, может быть, существенный сюжет. В 1932 году Крэг принял приглашение «Габимы» на постановку. Замысел не был осуществлен, но. вероятно, переговоры продолжались. И в 1938 году, когда приближение войны в Европе уже стало очевидным, Крэг серьезно подумывал о том, чтобы надолго присоединиться к «Габиме» в Тель-Авиве. (См.: Craig Edward. Gordon Craig. The Story of His Life. New York, 1968. P. 342. )

[cclvii] См. Гнесин М. «Габима» // Театр. М., 1922. № 3. 17 октября. С. 77 – 78.

[cclviii] Цемах В. Наум Цемах — основатель «Габимы» // Творение «Габимы» / Под ред. Ицхака Нормана. Иерусалим, 1966. — Цит. по доп. тексту, подготов. к рус. публ. Б. Ентиным. С. 14.

[cclix] Содержание пьесы «Вечный жид». (К сегодняшней постановке в Национальном театре) // Сегодня вечером. Рига, 1926. № 23. 30 января. С. 4.

[cclx] Якулов Г. Ex orient lux. «Вечный жид», или Второй исход евреев в Палестину // Зрелища. М., 1923. № 43. С. 3.

[cclxi] Марков П. «Вечный жид» в Габиме // Театр и музыка. М., 1923. № 26. 12 июня. С. 882.

[cclxii] Кугель А. Спектакли «Габимы» // Жизнь искусства. Пг., 1923. № 24. 19 июня. С. 8.

[cclxiii] Марков П. Указ. соч. С. 881.

[cclxiv] Diebold Bernhard. Habima, Hebrä isches theater. Berlin; Wilmersdorf, 1928. S. 14. Пер. В. Колязина.

[cclxv] Марголин С. «Вечный жид». (Новая редакция постановки в театре-студии «Габима») // Театр и музыка. М., 1923. № 27. 19 июня. С. 905.

[cclxvi] Там же.

[cclxvii] Н[икул]ин Л. «Габима». «Вечный жид» // Зрелища. М., 1923. № 40. С. 7.

[cclxviii] См.: Levinson André . «Le Juif errant» Deuxiè me spectacle à Paris du Thé â tre Habima de Moscow // Comoedia. Paris. 1926. 4 Juillet. Пер. А. Смириной.

[cclxix] Марголин С. Указ. соч.

[cclxx] Марков П. Указ. соч. С. 883.

[cclxxi] Levinson André . Op. cit.

[cclxxii] Волконский С. Гастроли театра «Габима». «Вечный жид» // Последние новости. Париж. 1926. № 1929. 4 июля. С. 2.

[cclxxiii] Diebold Bernhard. Op. cit. S. 14 – 15.

[cclxxiv] Кугель А. Театральные заметки // Жизнь искусства. Пг., 1923. № 56 (900). 26 июня. С. 2.

[cclxxv] Н[икул]ин Л. Указ. соч.

[cclxxvi] Волынский А. Еврейский театр. Статья 1‑ я. Ипокрит // Жизнь искусства. Л., 1925. № 27 (901). 10 июля. С. 4.

[cclxxvii] {264} Соболев Ю. В. Л. Мчеделов // Жизнь искусства. Л. 1924. № 23. 3 июня. С. 2.

[cclxxviii] Портреты режиссеров, художников, артистов «Габимы», Маш. текст. — Театральный архив и музей имени Исраэля Гура при Иерусалимском университете. Ц/00089 (1).

[cclxxix] Доклад заведующего театрально-музыкальной секцией Главреперткома В. И. Блюма о репертуаре московских государственных академических театров. Не позднее 5 сентября 1923 года. Маш. копия. — ГАРФ. Ф. 2306. Оп. 1. Д. 2246. Л. 26. Опубликовано в кн.: Советский театр: Документы и материалы. 1921 – 1926. Л., 1975. С. 72.

[cclxxx] Протокол № 2 заседания комиссии о репертуаре актеатров от 8 и 10 июля 1924 года. Маш. копия. — ГАРФ. Ф. 2306. Оп. 69. Д. 510. Л. 63.

[cclxxxi] Г. Лейвик / Вортман А., Клитеник Ш. // Литературная энциклопедия. М., 1932. Т. 6. С. 153.

[cclxxxii] «Габима» // Жизнь искусства. Л., 1924. № 49. 2 декабря. С. 18.

[cclxxxiii] «Голем» в «Габиме». (Беседа с режиссером Б. И. Вершиловым) // Новый зритель. М., 1925. № 8. 24 февраля. С. 14.

[cclxxxiv] Там же.

[cclxxxv] «Голем»: Программа. М., 1925.

[cclxxxvi] Там же.

[cclxxxvii] Офросимов Ю. «Габима» // Руль. Берлин, 1926. № 1785. 16 октября. С. 4.

[cclxxxviii] Загорский М. В тени «Гадибука». «Голем». «Габима» // Новый зритель. М., 1925. № 13. 31 марта. С. 12.

[cclxxxix] Марголин С. Театр экстаза. (Опыт портрета студии «Габима»). Маш. копия. — Театральный архив и музей имени Исраэля Гура при Иерусалимском университете. Ц/00026. Л. 18.

[ccxc] Там же.

[ccxci] Levinson André . «Le Golem». Poè me dramatique de H. Levik. Troisieme spectacle du thé â tre Habima // Comoedia. Paris, 1926. 1 Juillet. Пер. А. Смириной.

[ccxcii] Загорский М. Указ. соч.

[ccxciii] Diebold Bernhard. Op. cit. S. 13.

[ccxciv] Загорский М. Указ. соч.

[ccxcv] Там же.

[ccxcvi] Diebold Bernhard. Op. cit. S. 13.

[ccxcvii] Загорский М. Указ. соч.

[ccxcviii] «Голем»: Программа.

[ccxcix] Там же.

[ccc] Diebold Bemhard. Op. cit. S. 12 – 13.

[ccci] Марков П. «Голем» // Правда. М., 1925. № 73. 31 марта. С. 8.

[cccii] Three great Jewish plays. Edited by Joseph C. Landis. New York, 1986.

[ccciii] {265} Письмо Л. Д. Леонидова К. С. Станиславскому от 30 ноября 1924 года. Берлин. Автограф. — Музей МХАТ Ф. К. С. № 2563.

[ccciv] Письмо К. С. Станиславского Н. В. Демидову от 10 сентября 1922 года // Станиславский К. С. Собр. соч.: В 8 т. М., 1961. Т. 8. С. 25.

[cccv] Письмо К. С. Станиславского Л. Д. Леонидову от 9 января 1925 года. Москва. Автограф. — Музей МХАТ Ф. К. С. № 1767.

[cccvi] Письмо К. С. Станиславского Л. Д. Леонидову от 31 мая 1925 года. Москва. Автограф. — Музей МХАТ Ф. К. С. № 1771.

[cccvii] Успех «Гадибука» в Берлине // Сегодня вечером. Рига, 1926. № 20. 27 января. С. 4. По другим данным, премьера «Гадибука» состоялась в берлинском Малом театре. Режиссер Бертольт Фиртель.

[cccviii] Хроника искусства // Известия ВЦИК. М., 1922. № 224. 5 октября. С. 4.

[cccix] «Габима» // Театр и студия. М., 1922. № 1 – 2. 1 – 15 июля. С. 72.

[cccx] Содержание пьесы «Сон Иакова». (К сегодняшней постановке в Национальной опере) // Сегодня вечером. Рига, 1926. № 24. 1 февраля. С. 4.

[cccxi] Там же.

[cccxii] «Габима». Хроника // Новый зритель. М., 1925. № 11. 17 марта. С. 16.

[cccxiii] Список текущего репертуара и предполагаемых постановок нового сезона московских академических театров. Маш. копия. — РГАЛИ. Ф. 2310. Оп. 1. Ед. хр. 1. Л. 44.

[cccxiv] Роберт Фальк и театр. / Публ. А. Щекин-Кротовой // Художник и зрелище. М., 1990. С. 268 – 302.

[cccxv] Там же. С. 286.

[cccxvi] Беседа с художником Р. Р. Фальком о его совместной работе с К. С. Станиславским 28 января 1944 года. Кабинет актера и режиссера научно-теоретического отдела ВТО. Маш. копия. — РГАЛИ. Ф. 970. Оп. 18. Ед. хр. 11. Л. 7, 9, 24.

[cccxvii] Там же. Л. 7, 8.

[cccxviii] Виноградская И. Жизнь и творчество К. С. Станиславского: Летопись: В 4 т. М., 1973. Т. 3. С. 482.

[cccxix] Там же. С. 483.

[cccxx] Щедровицкий Д. Введение в Ветхий Завет. М., 1994. С. 220.

[cccxxi] Беседа с художником Р. Р. Фальком… Л. 4, 5, 18, 6, 10.

[cccxxii] Там же. Л. 8.

[cccxxiii] См.: Raikin Ben-Ari. Habima. New York; London. 1957. P. 137.

[cccxxiv] Болезнь К. С. Станиславского. (Из Москвы по телефону) // Красная газета. Л., 1925. № 261 (949). 27 октября. С. 2. Веч. вып.

[cccxxv] Беседа с художником Р. Р. Фальком… Л. 9.

[cccxxvi] Хроника // Новый зритель. М., 1925. № 49. 8 декабря. С. 14.

[cccxxvii] Масс В. «Сон Иакова». Театр «Габима» // Вечерняя Москва. М. 1925. № 290 (600). 19 декабря. С. 3.

[cccxxviii] {266} Райзман М. Т[еатр] «Габима». «Сон Иакова» // Искусство трудящимся. М., 1925. № 56. 22 декабря. С. 11 – 12.

[cccxxix] М. Пе [Пильский]. «Сон Иакова». Спектакли «Габимы» // Слово. Рига, 1926. № 6. 4 февраль. С. 7.

[cccxxx] Levinson André . «Le Rê ve de Jacob». Quatriè me spectacle du Thé â tre Habima // Comoedia. Paris, 1926. 12 Juillet. Пер. А. Смириной.

[cccxxxi] Волконский С. Гастроли театра «Габима». «Сон Иакова» // Последние новости. Париж, 1926. № 1937. 12 июля. С. 2.

[cccxxxii] Osborn Max. «Jakobs Traum». Habima ira Nollendorfplatz Theater // Berliner Morgenpost. Berlin, 1926. 27 Oktober. Пер. В. Колязина.

[cccxxxiii] Волконский С. Указ. соч.

[cccxxxiv] Там же.

[cccxxxv] P. W. [Paul Wiegler]. Habima: «Jakobs Traum» // Berliner Zeitung am Mittag. Berlin, 1926. 26 Oktober. Пер. В. Колязина.

[cccxxxvi] Ibid.

[cccxxxvii] Волконский С. Указ. соч.

[cccxxxviii] Там же.

[cccxxxix] Osborn Max. Op. cit.

[cccxl] Волконский С. Указ. соч.

[cccxli] Levinson André . Op. cit.

[cccxlii] P. W. [Paul Wiegler]. Op. cit.

[cccxliii] Gpp. «Jakobs Traum» beider Habima // Vossische Zeitung. Berlin, 1927. 17 September. Пер. В. Колязина.

[cccxliv] Волконский С. Указ. соч.

[cccxlv] Цит. по кн.: Творение «Габимы» / Под ред. Ицхака Нормана. Иерусалим. 1966. С. 341. Пер. с ивр. Д. Прокофьева.

[cccxlvi] Beer-Gofmann Richard. Gastspiel der Habima // Neues Wiener Journal. 1926. 5 Juni. Пер. В. Колязина.

[cccxlvii] Hunek R. «Jakobs Traum». Gastspiel des hebrä ischen Habima theater // Badische General Anzeiger. Baden-Baden, 1926. 29 September. Пер. В. Колязина.

[cccxlviii] Цемах Н. Наш путь к театру («Габима» в Париже, 1926). — Цит. по кн.: Творение «Габимы». С. 112. Пер. с ивр. Д. Прокофьева.

[cccxlix] Театральный архив и музей имени Исраэля Гура при Иерусалимском университете. Ц/00087.

[cccl] Обзор печати // Жизнь искусства. Л., 1926. № 14. 6 апреля. С. 17.

[cccli] Волконский С. Гастроли театра «Габима». «Потоп» // Последние новости. Париж, 1926 № 1939. 14 июля. С. 2.

[ccclii] Офросимов Ю. «Габима» // Руль. Берлин, 1926. № 1795. 31 октября. С. 7.

[cccliii] Волконский С. Указ. соч.

[cccliv] Офросимов Ю. Указ. соч.

[ccclv] Дризен Н. В. В еврейском театре «Габима» // Возрождение. Париж, 1926. № 411. 18 июля. С. 4.

[ccclvi] Волконский С. Указ. соч.

[ccclvii] {267} О создании Комиссии по обследованию театра «Габима» с точки зрения целесообразности его оставления в составе академических театров. Из протокола заседания коллегии № 32/584 от 23 июня 1924 года. Подписанный маш. текст. — ГАРФ. Ф. 2306. Оп. 1. Д. 2945. Л. 208 подл.

[ccclviii] Из протокола заседания коллегии Наркомпроса от 23 июня 1924 года. Заверенная маш. копия. — ГАРФ. Ф. 298. Оп. 1. Д. 124. Л. 25.

[ccclix] Протокол № 52/603 заседания коллегии Наркомпроса от 10 ноября 1924 года. Заверенная мат. копия. — ГАРФ. Ф. 2306. Оп. 1. Д. 2945. Л. 415.

[ccclx] Письмо Ф. Э. Дзержинского В. Р. Менжинскому и Г. Д. Ягоде от 15 марта 1924 года. Автограф. — РЦХИДНИ. Ф. 76. Оп. 3. Д. 326. Л. 2.

[ccclxi] Протокол № 19 заседания театральной подсекции Научно-художественной секции ГУСа от 30 декабря 1924 года, Маш. копия. — ГАРФ. Ф. 298. Оп. 1. Д. 124. Л. 52 об.

[ccclxii] Н. Цемах ошибается. Решение о включении «Габимы» в Академический центр было принято в 1921 году.

[ccclxiii] Письмо Н. Л. Цемаха в Научно-художественную секцию ГУСа от 8 января 1925 года. Подписанный маш. текст. — ГАРФ. Ф. 298. Оп. 1. Д. 124. Л. 54.

[ccclxiv] Постановление Совнаркома РСФСР о сети государственных театров, цирков, театральных студий и школ от 7 августа 1925 года. Маш. копия. — РГАЛИ. Ф. 645. Оп. 1. Ед. хр. 59. Л. 208. Опублик. в кн.: Советский театр: Документы и материалы. 1921 – 1926 / Глав. ред. А. З. Юфит. Л., 1975. С. 34.

[ccclxv] Там же.

[ccclxvi] Протокол заседания правления театра «Габима» от 25 октября 1922 года. Подписанный маш. текст. — ГЦТМ. Ф. 190. Ед. хр. 191. Л. 1 – 1 об.

[ccclxvii] Письмо Н. Л. Цемаха А. М. Горькому. 1921 год. Москва. Автограф. — Архив А. М. Горького. КГ‑ ДИ 11‑ 20‑ 2.

[ccclxviii] Связи Горького с «Габимой» поддерживались еще достаточно долго. В архиве А. М. Горького хранится письмо заместителя народного комиссара по иностранным делам М. Литвинова, который отвечал на просьбу писателя о содействии выезду актеров «Габимы» за границу: «К величайшему сожалению, я ничего не могу сделать для артистов театра “Габима”, за которых Вы просите, так как выезд за границу советских граждан зависит не от НКИД, а от АОМС, т. е. в конечном счете от ОГПУ. НКИД ровно никакого отношения к этому делу не имеет, а я не в таких отношениях с ГПУ, чтобы мое личное ходатайство имело какое-либо значение» (Письмо М. М. Литвинова А. М. Горькому от 6 октября 1928 года. Подписанный маш. текст. — Архив А. М. Горького. КГ‑ ОД 2‑ 3‑ 3). Судя по всему, речь идет о той группе {268} габимовцев (в нее входили А. Барац, И. Говинская и др. ). которая в 1928 году приехала в Россию и теперь хотела вновь воссоединиться со своим театром.

[ccclxix] Хроника // Рампа. М., 1923. № 2 – 15. С. 13.

[ccclxx] Заявление Н. Л. Цемаха в Художественный отдел Главнауки от 13 февраля 1925 года. Подписанный маш. текст. — ГАРФ. Ф. 2307. Оп. 10. Д. 351. Л. 44.

[ccclxxi] Справка от 11 февраля 1925 года, выданная за подписью заведующего Орготделом Мосгубрабиса Я. Яковлева. Подписанный маш. текст. — ГАРФ. Ф. 2307. Оп. 10. Д. 351. Л. 45.

[ccclxxii] Приведем здесь только артистическую часть списка: Цемах Наум Лазаревич; Гуревич (Ровина) Хана Давыдовна; Прудкин Шабшель Михелевич; Мескин Арон Мовшевич; Чемеринский Борух Яков-Лейб; Виньяр Эль Абрамович; Чечик-Эфрати Гирш Мордухович; Никулин Вениамин Иванович; Бертонов Евсей Львович; Брук Семен Израильевич; Виньяр-Качур Нехама Абрамовна; Варшавер Лев Михайлович; Цемах-Гольдина Мириам Иосифовна; Гуревич-Бенхаим Герш Хаимович; Фридлянд (Гендлер) Анна Григорьевна; Голянд Исаак Ефимович; Гробер Хая-Елена Шмуиловна; Говинская Инна Марковна; Иткин Давид Борисович; Падва Хана Александровна; Пудалова Любовь Мендлевна; Персии Рувим Львович; Райкин Ефим Аронович; Славин-Фридланд Григорий Генрихович; Файнберг Фрума Файбиановна; Факторович Елизавета Абрамовна; Цемах Вениамин Лазаревич; Баракс-Цемах Шифра Лазаревна; Юделевич Фрума Соломоновна; Любич Фанни Яковлевна; Робинс-Рабинович Тамар Леоновна; Шнейдер-Бенно Бенно Вениаминович; Эйдельман Хава Мишуламовна. — Там же.

[ccclxxiii] Цемах Н. Что такое «Габима»? (Интервью газете «Гайом») // Творение «Габимы» / Под ред. Ицхака Нормана. Иерусалим, 1966. С. 183. Пер. с ивр. И. Минца.

[ccclxxiv] Макс Рейнхардт: О театре «Габима» [интервью] // Там же. С. 341.

[ccclxxv] Цит. по: «Habima». English Publication of «“Bama”. Theatre Art Journal of Habima Circle in Palestine». Tel-Aviv, 1939. August. P. 33.

[ccclxxvi] Протокол заседания Правления театра «Габима» от 25 октября 1922 года. Москва. Маш. копия. — ГЦТМ им. А. А. Бахрушина. Ф. 190. Ед. хр. 191. Л. 1 об.

[ccclxxvii] Письмо Н. А. Виньяр Г. Качуру от 19 апреля 1926 года. Автограф. — Архив семьи Виньяр (Москва).

[ccclxxviii] Письмо Л. М. Пудаловой М. И. Пудалову от 14 сентября 1926 года. Париж. Автограф. — Архив семьи Пудаловых (Москва).

[ccclxxix] Письмо Л. М. Пудаловой М. И. Пудалову от 4 октября 1926 года. Берлин. Автограф. — Архив семьи Пудаловых (Москва).

[ccclxxx] Письмо А. М. Мескина Ц. Рафаэлю. Декабрь 1926 года. Гамбург. Автограф. — Архив Цви Рафаэля (Иерусалим).

[ccclxxxi] {269} Письмо Л. М. Пудаловой М. И. Пудалову от 25 февраля 1927 года. Нью-Йорк. Автограф. — Архив семьи Пудаловых (Москва).

[ccclxxxii] В части, посвященной нью-йоркским перипетиям «Габимы», использованы фактические данные из кн.: Levy Emanuel. The Habima — Israel’s National Theatre. 1917 – 1977. New York, 1979. P. 88 – 96.

[ccclxxxiii] Цит. по: Bericht ü ber das Arbeitsjahr 1930/31. Berlin: Kreis der Freunde der Habima, 1931. S. 6. Пер. Э. Венгеровой.

[ccclxxxiv] Хроника // Известия ВЦИК. М., 1928. № 183. 9 августа. С. 5.

[ccclxxxv] См. примеч. 12 [В электронной версии — 368].

[ccclxxxvi] Гастроли «Габимы» // Современный театр. М., 1929. № 8. С. 132.

[ccclxxxvii] Письмо Л. М. Пудаловой М. И. Пудалову от 10 мая 1928 года. Тель-Авив. Автограф. — Архив семьи Пудаловых (Москва).

[ccclxxxviii] Письмо Л. М. Пудаловой М. И. Пудалову от 13 мая 1928 года. Эйн-Харод. Автограф. — Архив семьи Пудаловых (Москва).

[ccclxxxix] Поездка А. Дикого в Тель-Авив была скупо отражена в официальных документах. Так, в личном листке по учету кадров, хранившемуся в Комитете по делам искусств при Совете Министров СССР, содержится следующая запись: «1928 – 1930. Австрия, Швейцария, Италия, Палестина, Сирия, Алжир, личные гастроли» (РГАЛИ. Ф. 2376. Оп. 1. Ед. хр. 247. Л. 1). Возможно, что и Австрия, и Швейцария, и Сирия, и Алжир были только транзитными пунктами в его поездке по маршруту: Москва — Тель-Авив — Москва.

[cccxc] Письмо Л. М. Пудаловой М. И. Пудалову от 26 ноября 1927 года. Гаага. Автограф. — Архив семьи Пудаловых (Москва).

[cccxci] Распад «Габимы» (Беседа с В. И. Никулиным) / Современный театр. М. 1927. № 8. 25 октября. С. 13.

[cccxcii] Письмо Л. М. Пудаловой М. И. Пудалову от 27 ноября 1927 года. Гаага. Автограф. — Архив семьи Пудаловых (Москва).

[cccxciii] Театр и музыка // Последние новости. Париж, 1928. № 2722. 4 сентября. С. 6.

[cccxciv] Финкель Ш. Режиссер Алексей Дикий // Финкель Ш. За кулисами и на сцене. Тель-Авив, 1968. С. 135. Пер. с ивр. Б. Ентина.

[cccxcv] Там же. С. 136.

[cccxcvi] Марголин С. Алексей Дикий // Театр и драматургия. М., 1935. № 5. С. 20.

[cccxcvii] Hochdorf Max. Habima spielt erne Posse. «DerSchatz» im Lessing-Theater // Der Abend Vorwarts. Berlin. 1929. 17 Dezember. Пер. В. Клюева.

[cccxcviii] Ibid.

[cccxcix] Цит. по кн.: Levy Emanuel. The Habima — Israel’s National Theatre. 1917 – 1977. New York, 1979. P. 100.

[cd] {270} Марголин С. Указ. соч.

[cdi] Офросимов Ю. «Габима» на котурнах // Руль. Берлин, 1929. № 2753. 14 декабря. С. 4.

[cdii] Аверинцев С. К истолкованию мифа об Эдипе // Античность и современность: Сб. ст.: К 80‑ летию Ф. А. Петровского / Ред. колл.: М. Е. Грабарь-Пассек и др. М., 1972. С. 99.

[cdiii] Офросимов Ю. Указ. соч.

[cdiv] Lustig Hanns G. «Die Клопе Davids». Gastspiel des hebrä ischen Kunsftheaters. Im Lessingtheater // Das blaue Heft. Berlin, 1930. — Вырезка без указания выходных данных хранится в Израильском центре документации театрального искусства при Тель-Авивском университете. Пер. В. Колязина.

[cdv] Knopf Julius. Habima: Gastspiel im Lessingtheater. Erö fihungsvorstellung: «Davids Krone» // Berliner Allgemeine Zeitung. — Газетная вырезка без указания выходных данных хранится в Израильском центре документации театрального искусства при Тель-Авивском университете. Пер. В. Колязина.

[cdvi] Ibid.

[cdvii] Monty Jacobs. Calderon auf Hebrä isch. Habima — Gastspiel im LessingTheater // Vossische Zeitung. Berlin, 1929. 14 Dezember. Пер. В. Колязина.

[cdviii] Knopf Julius. Op. cit.

[cdix] Lustig Hanns G. Op. cit.

[cdx] Knopf Julius. Op. cit.

[cdxi] Lustig Hanns G. Op. cit.

[cdxii] Pinthus Kurt. Habima. «Davids Krone» // 8 1/2 — Uhr-Abendblatt. Berlin, 1929. 15 Dezember. Пер. В. Колязина.

[cdxiii] Офросимов Ю. Указ. соч.

[cdxiv] Pinthus Kurt. Op. cit.

[cdxv] Koestler Arthur. Die «Krone Davids». Habima — Premiere in Tel-Aviv // [Berlin, 1929]. — Газетная вырезка на немецком языке без указания выходных данных хранится в Израильском центре документации театрального искусства при Тель-Авивском университете. Пер. В. Колязина.

[cdxvi] -uts. Mosaik im Calderon. Die Habima im Lessingtheater. — Газетная вырезка на немецком языке без указания выходных данных хранится в Израильском центре документации театрального искусства при Тель-Авивском университете. Пер. В. Колязина.

[cdxvii] Цит. по кн.: Kohansky Mendel. The Hebrew Theatre. Jerusalem, 1969. P. 118.

[cdxviii] Munzer Elise. Gastspiel der Habima // Morgenpost. Berlin, 1929. 18 Dezember. Пер. В. Клюева.

[cdxix] Kerr Alfred. Habima: Lessing Theater // Berliner Tageblatt. Berlin, 1929. 17 Dezembei. Пер. В. Клюева.

[cdxx] Werner Bruno E. Habima — Gastspiel im Lessing-Theater. «Der Schatz» // Deutsche Allgemeine Zeitung (Reichsausgabe). Berlin, 1929. 18 Dezember. Пер. В. Клюева.

[cdxxi] {271} Westecker Wilhelm. «Der Schatz». Gastspicl der Habima im Lessing-Theater // Berlin, 1929. 17 Dezember. — Вырезка на немецком языке без указания названия газеты хранится в Израильском центре документации театрального искусства при Тель-Авивском университете. Пер. В. Клюева.

[cdxxii] «Der Schatz». Habima — Gastspicl im Lessing-Theater // Der Tag. Berlin, 1929. 18 Dezember. Пер. В. Клюева.

[cdxxiii] St. Fgl. «Der Schatz». Habima im Lessing-Theater // Neue Berliner 12 Uhr Zeitung. Berlin, 1929. 17 Dezember. Пер. В. Клюева.

[cdxxiv] Werner Bruno E. Op. cit.

[cdxxv] Westecker Wilhelm. Op. cit.

[cdxxvi] Bachmann H. Habima im Lessing-Theater. «Dei Schatz» // Germania. Berlin, 1929. 18 Dezember. Пер. В. Клюева.

[cdxxvii] Werner Bruno E. Op. cit.

[cdxxviii] Westecker Wilhelm. Op. cit.

[cdxxix] Hochdorf Max. Habima spielt eine Posse. «Der Schatz» im Lessing-Theater // Dei Abend Vorwä rts. Berlin, 1929. 17 Dezember. Пер. В. Клюева.

[cdxxx] Финкель Ш. Указ. соч. С. 140.

[cdxxxi] Письмо А. Д. Дикого Ф. Я. Любич от 4 июня 1929 года. Автограф. — Израильский центр документации театрального искусства при Тель-Авивском университете. Фонд Фанни Любич.

[cdxxxii] Театр и музыка // Последние новости. Париж, 1929. № 3018. 27 июня. С. 5.

[cdxxxiii] Письмо А. М. Мескина Цви Рафаэлю от 25 августа 1926 года. St. Martin. Автограф. — Архив Цви Рафаэля (Иерусалим).

[cdxxxiv] Письмо А. М. Мескина Цви Рафаэлю. Декабрь 1926 года. Гамбург. Автограф. — Там же.

[cdxxxv] Цит. по кн: Lew Emanuel. The Habima — Israel’s National Theatre. 1917 – 1977. A Study of Cultural Nationalism. New York, 1979. P. 106 – 107.

[cdxxxvi] Чехов М. Жизнь и встречи // Новый журнал. Нью-Йорк. 1945. Кн. X. С. 27. При републикации этих воспоминаний в нижеупомянутом двухтомнике Михаила Чехова были сделаны купюры. Наличие купюр отточиями не отмечено.

[cdxxxvii] Михаил Чехов: Литературное наследие: В 2 т. / Общ. науч. ред. М. О. Кнебель; Сост.: И. И. Аброскина, М. С. Иванова и Н. А. Крымова. М., 1995. Т. 1. С. 201 – 202.

[cdxxxviii] Любич Ф. Записи репетиций «Двенадцатой ночи». Автограф. — Израильский центр документации театрального искусства при Тель-Авивском университете. Фонд Фанни Любич. Л. 8.

[cdxxxix] Чехов М. Жизнь и встречи. С. 24.

[cdxl] Там же. С. 24 – 25.

[cdxli] Любич Ф. Записи репетиций «Двенадцатой ночи». Л. 6, 12, 11.

[cdxlii] {272} Там же. Л. 10 – 11, 16, 17.

[cdxliii] Михаил Чехов. Т. 1. С. 386.

[cdxliv] Письмо М. А. Чехова Б. Я. Чемеринскому. [Июль 1930 года. Миттенвальд]. Автограф. — Тель-Авив. Театральный музей. Фонд Маргарет Клаузнер.

[cdxlv] Pinthus Kurt. Shakespeare in der Habima. Theater am Nollendorfplatz // 8 1/2 — Uhr-Abendblatt. Berlin, 1930. 16 September. Пер. О. Костина.

[cdxlvi] Engel Fritz. Habima: «Was ihr wollt». Theater am Nollendorfplatz // Berliner Tageblatt. Berlin, 1930. 16 September. Пер. О. Костина.

[cdxlvii] Heilborn Ernst. Ex orient — Shakespeare // Frankfurter Zeitung. Frankfurt a/M., 1930. 16 September. Пер. О. Костина.

[cdxlviii] Газетная вырезка на немецком языке без указания выходных данных хранится в Израильском центре документации театрального искусства при Тель-Авивском университете. Пер. О. Костина.

[cdxlix] Heilbom Ernst. Op. cit.

[cdl] Ibid.

[cdli] Pinthus Kurt. Op. cit.

[cdlii] Heilborn Ernst. Op. cit.

[cdliii] Monty Jacobs. Shakespeare auf Hebrä isch. Habima im Theater am Nollendorfplatz // Vossische Zeitung. Berlin, 1930. 17 September. Пер. О. Костина.

[cdliv] Heilborn Ernst. Op. cit.

[cdlv] Pinthus Kurt. Op. cit.

[cdlvi] Heilborn Ernst. Op. cit.

[cdlvii] Ibid.

[cdlviii] Отец М. А. Чехова — Александр Павлович Чехов был русский, мать — Наталья Александровна Чехова (урожд. Гольден) была еврейка. В русской среде, где национальность определяется по отцу, Михаил Чехов был русским. Для евреев, определяющих национальность по матери, он был евреем.

[cdlix] Pinthus Kurt. Op. cit.

[cdlx] Monty Jacobs. Op. cit.

[cdlxi] Engel Fritz. Op. cit.

[cdlxii] Monty Jacobs. Op. cit.

[cdlxiii] Jacobi, von. Habima spieit Sheakspeare. Im Theater am Nollendorfplatz // Deutsche Zeitung. Berlin, 1930. 16 September. Пер. О. Костина.

[cdlxiv] Высказывание берлинского критика Монти Якобса приводится по кн.: Bericht ü ber das Arbeitsjahr 1930/31. Berlin: Kreis der Freunde der Habima, 1931. S. 4. Пер. Э. Венгеровой.

[cdlxv] Ibid. P. 12. В Лондоне «Габима» играла «Двенадцатую ночь» в помещении театра «Феникс» 6, 7, 8 января 1931 года.

[cdlxvi] Письмо М. А. Чехова Ц. Бен-Хаиму. [Между 15 и 24 сентября 1930 года]. Автограф. — Театральный архив и музей имени {273} Исраэля Гура при Иерусалимском университете. Фонд Бен-Хаима.

[cdlxvii] Письмо М. А. Чехова Б. Я. Чемеринскому от 18 ноября 1934 года. Нерви. Италия. Автограф. — Тель-Авив. Театральный музей. Фонд Маргарет Клаузнер.

[cdlxviii] Выписка из протокола № 12 заседания Главной репертуарной комиссии от 10 августа 1925 года. Маш. копия. — ГАРФ. Ф. 2306. Оп. 69. Д. 513. Л. 2 об.

[cdlxix] Михоэлс имеет в виду шумную полемику, разыгравшуюся на страницах парижской прессы в 1928 году между французским режиссером Фирменом Жемье и драматургом Анри Бернстейном. С. Волконский так описал завязку скандала: «… крупнейший представитель французской драматургии Бернстейн выступает с письмом, в котором обвиняет директора “второй французской сцены” (Одеон) за то, что на банкете в честь директора московского театра Грановского, после искательных фраз по адресу Советов, отозвался самым пренебрежительным образом о французском театре и французских драматургах, заявив, что они все равно что не существуют» (Последние новости. Париж, 1928. № 2683. 27 июня. С. 3). То затихая, то разгораясь, вовлекая в свой круг новых участников, полемика почти целый месяц привлекала внимание французских театральных кругов.

[cdlxx] Шахтинское дело — показательный судебный процесс, происходивший с 18 мая по 6 июля 1928 года в Москве, на котором группа инженеров, работавших в Шахтинском и других районах Донбасса, была осуждена за контрреволюционную и вредительскую деятельность.

[cdlxxi] Вассерман, Малага — неустановленные лица. В основном составе труппы ГОСЕТа не числились. Возможно, являлись работниками цехов.

[cdlxxii] Ром Любовь Иосифовна (Либа Реизи) (1899 – 1959) — актриса ГОСЕТа.

[cdlxxiii] Менахем-Мендель (Менахем-Мендл) — персонаж рассказа Шолом-Алейхема «Менахем-Мендл» (1892), обобщенный тип «человека воздуха», мелкого буржуа, безуспешно пытающегося стать Ротшильдом.

[cdlxxiv] Гузик Яков С. — актер, режиссер, антрепренер. В 1928 году в связи с тридцатипятилетием театральной деятельности был награжден званием Герой труда. Михоэлс приводит Гузика как образец низкопробного искусства.

[cdlxxv] Письмо С. М. Михоэлса М. И. Литвакову от 1 сентября 1928 года. Вена. Автограф. — РЦХИДНИ. Ф. 445. Оп. 1. Д. 185. Л. 36 – 41 об.

[cdlxxvi] Письмо Р. Р. Фалька Р. В. Идельсон от 8 февраля 1930 года. Париж. Автограф. — РГАЛИ. Ф. 3018. Оп. 1. Ед. хр. 142. Л. 25.

[cdlxxvii] Письмо Р. Р. Фалька Р. В. Идельсон от 31 мая 1930 года. Поезд (на Париж) // Р. Р. Фальк. Беседы об искусстве. Письма. Воспоминания {274} о художнике / Сост. и примеч. А. В. Щекин-Кротовой. М., 1981. С. 102.

[cdlxxviii] Письмо Р. Р. Фалька М. В. Фальк. Осень 1930 года. Берлин // Там же. С. 103.

[cdlxxix] Письмо Р. Р. Фалька Р. В. Идельсон. [Весна — лето] 1930 года. [Берлин] / Там же. С 109.

[cdlxxx] Письмо Р. Р. Фалька Р. В. Идельсон от [26 сентября] 1930 года. [Берлин]. Автограф. — РГАЛИ. Ф. 3018. Оп. 1. Ед. хр. 142. Л. 45 – 46. Опубликовано с купюрами в кн.: Р. Р. Фальк: Беседы об искусстве. С. 109 – 110. Датировка публикатора — декабрь 1930 года — вызывает большие сомнения. Фальк упоминает премьеру, состоявшуюся 24 сентября, как совсем недавнюю, что вряд ли было возможно в декабре. Фраза художника «по этому случаю я вчера лежал целый день» с большой долей вероятности позволяет предположить, что письмо было написано 26 сентября 1930 года.

[cdlxxxi] Офросимов Ю. «Уриель Акоста» в «Габиме» // Руль. Берлин, 1930. № 2990. 26 сентября. С. 6.

[cdlxxxii] Там же.

[cdlxxxiii] Уриель [О. С. Литовский]. «Уриель Акоста» // Известия ВЦИК. М., 1922. № 86. 20 апреля. С. 5.

[cdlxxxiv] Польский П. «Уриель Акоста» в исполнении театра «Габима» // Сегодня. Рига, 1938. № 17. 17 января. С. 6.

[cdlxxxv] Сазонова Ю. Гастроли театра «Габима». «Уриель Акоста» // Последние новости. Париж, 1937. № 6060. 28 октября. С. 4.

[cdlxxxvi] Loeb Moritz. «Uriel Akosta». Habima Gastspiel im Theater am Nollendorfplatz // Berliner Morgenposl. Berlin, 1930. 25 September. Пер. В. Колязина.

[cdlxxxvii] Wa. Die Habima im Lobetheater. «Uriel Akosta» // Breslauer Zeitung. Breslau, 1930. MOktober. Пер. Г. Макаровой.

[cdlxxxviii] Knopf Julius. Habima. «Uriel Akosta». Theater am Nollendorfplatz // Berliner Borsenzeitung. Berlin, 1930. 25 September. Пер. В. Колязина.

[cdlxxxix] W. P. [Paul Wiegler]. Habima spielt «Uriel Akosta». Theater am Nollendorfplatz // Berliner Zeitung am Mittag. Berlin, 1930. 25 September. Пер. В. Колязина.

[cdxc] Сазонова Ю. Указ. соч.

[cdxci] W. P. Op. cit.

[cdxcii] Ihering Herbert. Habima am Nollendorfplatz: «Uriel Akosta» // BBC (Berlincr-Bö rsen-Courier). Berlin, 1930. 25 September. Пер. В. Колязина.

[cdxciii] Loeb Moritz. Op. cit.

[cdxciv] Сазонова Ю. Указ. соч.

[cdxcv] Gastspiel der Habima in Bielts. — Вырезка на немецком языке без указания названия газеты от 28 апреля 1938 года хранится в Израильском центре документации театрального искусства при Тель-Авивском университете. Пер. Г. Макаровой.

[cdxcvi] {275} W. P. Op. cit.

[cdxcvii] Gastspiel der Habima in Bielts.

[cdxcviii] Knopf Julius. Op. cit.

[cdxcix] Loeb Moritz. Op. cit.

[d] Bab. «Uriel Akosta» auf Hebrä isch. Die Habima im Theater am Nollendorfplatz // Neue Badische Landeszeitung. Manuheim, 1930. 27 September. Пер. Г. Макаровой.

[di] Ihering Herbert. Op. cit.

[dii] Н. Цемах, округляя сроки, ведет отсчет от своих первых попыток создать театр на иврите еще в Белостоке, т. е. с 1909 года.

[diii] «Жаргонная студия» — «В 1917 году после Февральской революции организовался небольшой еврейский драматический кружок. В 1919 году кружок был преобразован в студию, получившую помещение в Большом Чернышевском переулке < …> и началась серьезная театральная учеба и подготовка репертуара. К несчастью, через несколько месяцев помещение сгорело. Несмотря на это, энтузиасты студии продолжали работать как в полусгоревшем, так и в разных других случайных помещениях. Так дело тянулось до весны 1920 года. В мае 1920 года в Москву приехал Грановский хлопотать о переводе петроградской студии в Москву. Было созвано совещание, на котором было принято решение о слиянии петроградской и московской студий» (Файль И. Жизнь еврейского актера. М., 1938, С. 85).

[div] Н. Цемах перечисляет русских актеров, музыкантов, скульпторов еврейского происхождения: Осип Андреевич Правдин (Оскар Августович Трейлебен; 1849 – 1921) — актер и педагог. С 1878 года — в Малом театре. Леонид Миронович Леонидов (1873 – 1941) — актер, режиссер, педагог. Начинал в театрах Соловцова, Корша. С 1903‑ го — актер Художественного театра. В начале 20‑ х годов преподавал в «Габиме». Дмитрий Михайлович Карамазов (1861 – 1912) — актер. Был одним из лучших исполнителей роли Гамлета на провинциальной сцене. Вероятно, имеются в виду Антон Григорьевич Рубинштейн (1829 – 1894) — пианист, композитор, дирижер и музыкальный общественный деятель, и Николай Григорьевич Рубинштейн (1835 – 1881) — пианист, дирижер, педагог и музыкальный общественный деятель. Марк (Мордехай) Матвеевич Антокольский (1843 – 1902) — скульптор.

[dv] Новый театр, театр ХПСРО (1918 – 1919). Руководителем театра был Ф. Ф. Комиссаржевский, который в 1919 году эмигрировал. В процессе последовавшей за тем реорганизации Нового {276} театра обсуждался вопрос о его переводе на баланс Центротеатра.

[dvi] В 1920 году по адресу улица Неглинная (с 1922 г. — Манежная), дом 9 находился Театральный отдел Наркомпроса (ТЕО).

[dvii] Хроника // Вестник театра. М., 1920. № 56. 9 – 14 марта. С. 13.

[dviii] Записка не сохранилась.

[dix] Уайльд О. Упадок лжи // Полн. собр. соч.: В 8 т. М., 1910. Т. 5.

[dx] В 1880‑ х – начале 1890‑ х годов С. М. Волконский был предводителем дворянства в Борисоглебском уезде Тамбовской губернии и членом Учредительного совета в Борисоглебске, где, как и в Павловке того же уезда, Волконские имели свои родовые усадьбы. В 1918 – 1921 годы преподавал в литературных и театральных студиях Москвы, был членом дирекции Большого театра.

[dxi] С. М. Волконский имеет в виду первую постановку «Вечного жида» Д. Пинского. Режиссер В. Мчеделов. Премьера — 31 января 1920 года.

[dxii] С. Волконский цитирует строки Фета:

«Кто скажет мне, какую измеряют

Подводные их корни глубину? »

[dxiii] Выступление Б. М. Меламеда осталось не застенографировано.

[dxiv] В «Габиме» пьеса Шолома Аша «Старшая сестра» входила в состав «Вечера студийных работ» в постановке Е. Вахтангова (премьера — 8 октября 1918 года). Эта пьеса была более известна под авторским названием «Зимою». Какая еврейская труппа играла эту пьесу летом 1919 года на сцене Камерного театра, установить не удалось.

[dxv] Резолюция не была застенографирована.

[dxvi] Речь идет о «Декларации Бальфура», составленной британским министром иностранных дел Артуром Джеймсом Бальфуром и опубликованной в ноябре 1917 года. Декларация гласила: «Правительство Его Величества относится благосклонно к восстановлению Национального очага для еврейского народа в Палестине и приложит все усилия к облегчению достижения этой цели». «Декларация Бальфура» была вызвана не только желанием помочь евреям, но и расчетом на то, что поддержка сионистских кругов облегчит правительству Великобритании учредить {277} контроль над Палестиной. После Февральской революции в России к этим соображениям прибавилась и надежда, что призыв к национальным чувствам русского еврейства привлечет его симпатии к делу союзников и тем самым остановит волну пацифизма, угрожавшую выходом России из участия в войне. 24 апреля 1920 года «Декларация Бальфура» была утверждена на конференции союзников в Сан-Ремо, а 24 июля 1922 года включена в текст мандата Великобритании на Палестину, утвержденного Лигой Наций. Борьба за практическое осуществление «Декларации» продолжалась на протяжении всех 30 лет британского правления в Палестине.

[dxvii] Составители секретного приложения ошибаются. Заседание Оргбюро, на котором обсуждалось сообщение С. Диманштейна «о существовании сионистских обществ, ведущих антисоветскую агитацию», состоялось не 19, а 16 июля 1919 года. В протоколе заседания в качестве решения зафиксировано предложение Ф. Дзержинского «дать конкретный материал о существующих в различных городах обществах, чтобы иметь возможность привлечь их за агитацию; декрет о прекращении их деятельности не издавать» (РЦХИДНИ. Ф. 17. Оп. 112. Д. 6. Л. 85). Таким образом, подготовленный ЦБ Евсекций проект «Постановления о закрытии сионистских организаций» (л. 89) поддержан не был.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.