Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Меган Креве «Беспощадная магия» («Заговор магии» - 1) 13 страница



Мы отшатнулись, Финн сжал мое плечо. Приша прижимала руку к спине Десмонда, чтобы он не наступал на сломанную лодыжку.

- Вы ее не слышали? - закричала я небу и экзаменаторам, где бы они ни были. - Она хочет уйти! Вы не можете просто...!

Еще удар лоз задел меня, попав по груди. Я отшатнулась, врезалась в Финна. Он притянул меня к себе и обвил рукой талию.

Визг Джудит стал бульканьем.

Мои мышцы напряглись от желания бежать к ней, и хватка Финна стала крепче. Он склонился ко мне, его сердце колотилось о мою спину.

- Мы должны помочь ей, - сказала я тонким голосом. Каким был смысл всего моего обучения и всех умений, если я этого не могла?

- Знаю, - Финн вдохнул с дрожью. - Я доверяю тебе. Скажи, что есть шанс, что ты видишь способ, и я тебя поддержу.

Хорошо бы. Я верила ему. Он видел, как неправильно поступали Конфеды, направив нас сюда и ударив по нам беспощадной и жестокой магией. Может, мы выросли по разные стороны города, среди старой и новой магии, но в тот миг мы ощущали одинаковый страх, и Финн пошел бы так же далеко, как я, чтобы преодолеть его.

Но я смотрела на корчащиеся лозы со слезами на глазах. Я знала, что у нас не было надежды на спасение Джудит. Я не знала, можно ли ещё было ее спасти.

Я прижалась к нему, волна лоз полетела к нам.

- Финн! - закричала Приша.

Он схватил меня за руку, но ему не пришлось тянуть меня. Хоть совесть кусала меня за пятки, я побежала.

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Финн

 

Если я думал, что экзаменаторам не хватало чувства юмора, то это впечатление чуть изменилось, когда мы повернули за первый угол, оставляя лозы и девушку, застрявшую в них, и увидели конец лабиринта меньше, чем в тридцати футах. Изгородь пропадала, и земля тянулась дальше, открытая и без угроз.

Мы были в минуте от безопасности, Джудит была в минуте от выживания.

Это было садистской шуткой. Я представил, как экзаменатор Ланкастер смотрит на нас на экране, перебирая серебристые волосы и ухмыляясь, и захотел ударить кого-то и беспомощно упасть.

Я ничего этого не сделал. Острые осколки агонии пронзали мою искалеченную ладонь, и тупая боль в боку превращалась в уколы, если я вдыхал слишком глубоко, но даже сквозь туман боли я знал, что полученная безопасность была относительной. Экзамен еще не закончился.

Пространство, куда мы вышли, было большим кругом, может, в милю в диаметре, окруженным темной изгородью. Земля из серой стала желтовато-коричневой, зернистой, напоминала песок. Фальшивое небо над нами источало бледно-желтое сияние. Небольшие дюны рябили слева. Около десятка узких шпилей бежевого «камня» были рассеяны по остальной долине. На их вершинах и боках выпирали гладкие платформы, похожие на диски.

Самый высокий шпиль стоял по центру, и с одной огромной платформой на вершине он напоминал большой худой гриб. Он поднимался на тридцать футов над землей. Фонтан лился каскадом по его боку в сияющий пруд у подножия.

Горло кололо. Сколько часов я не пил воду?

Десмонд опустился на землю. Он опустил ладони на сломанную лодыжку, кривясь.

- Я могу помочь? - спросила Рочио. Желание услышать да, получить шанс что-то исправить ощущалось от ее напряженного тела. Крики Джудит еще звенели в моей голове.

- У тебя есть медицинское образование? - спросил Десмонд. Она опустила голову, и он мягче добавил. - Думаю, лучше просто заморозить это. Я смогу. Надеюсь, в конце нас будут ждать магимедики, - он не выдавал тревоги, что не попадет в число тех, кто сделал это, но его взгляд был пустым. Сколько боли он испытывал?

Он склонился для колдовства, и я посмотрел на свою самую заметную рану. Хорошо, что я выбрал штаны из натуральной ткани, которую мог пронзить рассеивающий прут. Полоска ткани на руке замедлила поток крови, пока я не пролепетал чары, что закрыли пульсирующую артерию.

Я не нашел сил на сосуды поменьше. На повязке уже засыхала кровь. Лишь боги знали, продержится ли моя работа над артерией, учитывая, в каком состоянии я колдовал.

При мысли о попытке запечатать ее тщательнее, голова заболела сильнее. Может, падение было неплохой идеей. Земля казалась довольно уютной.

- Финн, - сказала Приша.

Тревога в ее голосе разбудила меня. Я раскачивался.

Рочио поймала мое предплечье. Она осмотрела мою ладонь, сжала мою руку сильнее.

- Твой большой палец, - сказала она. - Это сделала с тобой ловушка?

Я рассмеялся с дрожью.

- Я сделал это, чтобы выбраться из ловушки. Это казалось лучшим вариантом, - я кивнул на ее правую ладонь, на обрубок мизинца. - Мы теперь в чем-то схожи.

Она покачала головой от моей шутки. Ее большой палец проверил край самодельной перевязи, и я напрягся от мысли, что она увидит кошмар раны.

- Вряд ли стоит убирать ткань, - сказал я. - Я пытался запечатать худшее, но… было сложно сосредоточиться. Может не выдержать. И я уже потерял больше крови, чем хотелось бы.

Спина футболки Рочио и повязанная полоска на ее груди были в брызгах крови после того, как я оттащил ее от тех лоз - от моей футболки, теперь жутко прилипшей к телу. Металлический запах лавки мясника наполнял воздух. Я сглотнул.

- Я могу зачаровать ткань, - сказала Рочио. - Это будет проще, чем работать с раной напрямую. Может, удастся соединить ткань с кожей и сделать ее тверже, чтобы остановить кровотечение.

Она нахмурилась. Тревога на ее лице сменилась сосредоточенностью. Она пропела несколько строк.

Ткань покалывала на моей руке. Боль обожгла запястье, и я вздрогнул. Холодный бальзам хлынул на меня через миг, напоминая о чарах от головной боли, что она применила на мне два дня назад.

Она отпустила. Ладонь все еще болела, но теперь умеренно.

- Где-то еще болит? - спросила Приша.

Голова и грудь все еще болели, но это можно было вытерпеть.

- Ничего серьезного, - сказал я и добавил Рочио. - Спасибо.

Приша поджала губы, словно не верила, но не ей было обвинять меня во лжи.

Я указал на фонтан здоровой рукой.

- Я бы не отказался попить.

- И я, - сказал Десмонд и поднялся на ноги.

Рочио подставила ему плечо, и он поковылял с нами к центральному шпилю.

- Мы тут не одни, - отметила Приша.

Я проследил за ее взглядом. Пара фигур шла по низким дюнам. Через миг я заметил девушку, хромающую из одного из небольших шпилей к черному строению рядом с ним. Строение было несколькими стенами, склоненными так сильно, что ей пришлось входить ползком.

- Интересно, сколько еще добралось так далеко, - тихо сказала Рочио.

Мы приближались к центральному шпилю, и темные ямки появились на нем. Поручни? Но мое внимание привлекла струя воды, что лилась в пруд, достаточно широкий, чтобы я мог в нем лечь. Два крана на уровне плеча торчали из шпиля чуть в стороне от пруда.

Мы дошли до шпиля, и я подошел к ближайшему и помахал ладонью под ним. Вода зашумела, брызнула на уже влажную землю и потекла в канал, что вел к пруду.

Я пил из ладони, пока в горле не перестало першить, а потом уступил место Прише.

Она попила, вытерла рот рукавом и посмотрела наверх.

- Как думаешь, что в тех мешках?

Кольцо мешков висело по краю платформы в тридцати футах над нами. Они были неровными, словно набитыми. Платформа была слишком широкой, чтобы до них можно было достать со ствола, Но наверху колонн поручней были квадратные отверстия.

- Нужно хотя бы проверить. Осторожно, - Рочио коснулась одной из зарубок на боку шпиля, проверила ее и стала взбираться.

Десмонд не мог забраться с его лодыжкой, опустился у пруда. Я хотел сдвинуться, но боль в ребрах удерживала меня на месте.

- Подожди здесь, - сказала мне Приша. - Будет хуже, если ты упадешь и расшибешь голову.

Она говорила правильно, в стиле Приши, но я все еще не мог смотреть ей в лицо без тревоги.

- Будьте осторожны, - сказал я. - И если наверху будет что-нибудь хорошее, приберегите и для нас.

Она полезла за Рочио. Я сел возле Десмонда и смотрел на пустыню.

- «На земле Мордора, где лежат тени», - мрачно протянул Десмонд. - Я бы сейчас не отказался от зачарованного кольца, проклятого или нет.

Рочио и Приша пропали за люками платформы. Один из мешков над нами дрогнул, и девушки подняли его. Последовал радостный вопль.

- Осторожно внизу! - закричала Приша и бросила мешок нам. Я вскочил, мешок упал справа от меня, и из него высыпалось немного содержимого: зерновые батончики, груши и завернутый сандвич.

Другая боль сдавила мой живот. Я схватил еду и подтащил мешок к Десмонду.

Следующие несколько минут прошли под шорох упаковки. Я проглотил бутерброд с ветчиной и сыром и съел половину груши, когда голод во мне утих достаточно, чтобы я подумал не только об его утолении. Голова чуть прояснилась, боль стала меньше стучать по лбу.

Кровавый запах моей испорченной футболки заполнил мой нос, я вдохнул, и меня чуть не стошнило всем, что я только что съел. Стоило подумать об этом.

Я встал, а Приша выбралась из люка и начала спускаться. Рочио появилась через миг. Они несли сумки, привязанные к их плечам за шнурки.

Я прошел к крану и сунул футболку под него. Вода текла по зачарованной перевязи на моей ладони, но промочила ткань футболки, холодила кожу. Алые струйки попадали в пруд.

Когда девушки спустились к нам, я уже меньше напоминал жертву из фильма ужасов. Пятно осталось на голубой ткани, но это мог быть томатный сок, если не знать правды. Я умылся, чтобы взбодриться, и отошел. Мы собрались вокруг Десмонда, и девушки бросили мешки.

- Они кормят нас, дают шанс отдохнуть, а потом бьют, - сказала Рочио. – Так было до этого, - она смотрела на шпили, на черные лачуги между ними и темную линию изгороди.

- Они всегда давали нам хоть часть ночи между этапами, - сказала Приша. – Но кто знает, как будет теперь?

- Я не удивился бы ничему, - сказал Десмонд. – Они доказали слова Джудит, да?

Я посмотрел на него.

- О чем ты?

- Ее слова, - сказал он, махнув рукой, и это не совпадало с беспечным тоном. – Что они хотят увидеть, как сильно могут надавить на нас.

Ужас поднимался во мне. Я забыл слова Джудит до проверки, в которой нам пришлось убивать людей. Она ругала комитет Экзамена и Конфедов…

И через пару часов Экзамен убил ее. Даже быстрее, чем Марка.

Когда я подслушал Пришу, она заявляла, что не могла ничего добавить. К чему добавить? Наверное, она успела повторить одну из фраз Джудит до моего появления.

Приша напряглась, поймав мой взгляд.

- Что ты сказала? – выдавил я. – До того, как я тебя нашел. Что ты сказала?

- Финн, - сказала она, - мы все были в той ловушке.

Но клетка Джудит была дальше всех, могла сжиматься быстрее наших. Экзаменаторы могли сделать вид, что она просто не справилась, хоть они и не давали ей шанса выжить.

Рочио хмуро посмотрела на меня, а потом на Пришу.

- Что происходит?

Я не мог поведать остальным жуткую тайну Приши. Не мне это рассказывать. Это был ее выбор.

Она не отрицала, что говорила о Джудит. Она что-то им рассказала.

Я не мог обвинять ее при всех, но и смотреть на нее не мог. Я не мог терпеть ее тут, говорящую с Рочио, словно она не ждала, пока та скажет не ту фразу. Мы все были на взводе, так что уже не были осторожны.

- Тебе нужно уйти, - выпалил я. – На ночь. Переждать в другом месте. Так будет лучше для всех.

- Что? – сказала Рочио. – Нет! Нужно держаться вместе.

Приша склонила голову.

- Все хорошо, - сказала она. – Финн прав.

- Если мы разделимся, не стоит хоть остаться парами? – Десмонд хмурился.

- Возможно, - сказала Приша. – Хочешь поискать место, где посидишь со мной? Только пообещай, что будешь болтать на простые темы.

Она взглянула на меня с обещанием и мольбой.

Ох, конечно, я не хотел, чтобы она оказалась одна посреди… того, что могли тут проверять.

Экзаменаторы не просили ее давить на Десмонда. Она сказала ему говорить на простые темы. Но она могла навредить Рочио.

Я знал, что она не хотела вредить, но знал, что даже после случившегося с Марком она отдала жизнь Джудит, чтобы защитить ее «сделку».

- Хорошо, - сказала я. Рочио издала невольный звук, и я добавил. – Мы останемся в поле зрения друг друга. Мы сможем так видеть больше. Если что-то странное заметите, кричите.

Приша помогла Десмонду встать, и они ушли к одной из черных лачуг. Я не хотел оставаться в центре. Так я ощущал себя уязвимее.

- Можно пойти туда, - я указал на шпиль в пятидесяти футах правее от Приши и Десмонда. Там были две платформы, одна почти посередине, а другая – наверху: небольшое укрытие, а еще свысока было больше видно. – Если ты не против?

Рочио все еще хмурилась.

- Что у тебя и Приши? И не говори «Ничего». Думаешь, она сказала что-то Джудит, и это сломило ее?

- Не так, - сказал я. – Не совсем. Я… - слышали ли нас сейчас экзаменаторы? Не было ясно, когда они следили, а когда – нет. От мысли, что я все расскажу, было не по себе. – Все сложно. Просто следи за своими словами при ней, хорошо?

За ней пара только прибывших шла к пруду. Кэллам мог прятаться. Или Лейси. Я протянул руку к Рочио.

- Ты мне доверяешь?

Она мгновение колебалась. А потом забрала оставшийся мешок и пошла со мной.

Мы пошли по зернистой земле к выбранному мной шпилю. Нижняя платформа была в паре футов над моей головой. Рочио закинула мешок на плечо и забралась по выступам. Она протянула руки, чтобы помочь мне. Я скривился, когда резко сел.

Рочио прошла по платформе.

- Я не видела Лейси, хоть она пошла вперед нас.

- Она могла выбрать другой путь по лабиринту, - сказал я. А еще лабиринт мог проглотить ее, как сделал с Джудит.

Рочио села, свесила ноги с края платформы. Она опустила голову.

- Ты в порядке? – спросил я.

- Да, - сказала она, - и нет. Не совсем. Сегодня умерло слишком много людей.

Я провел ладонью по губам, во рту вдруг пересохло.

- Любая смерть – это уже слишком много.

- Да, - она издала смешок. – Я думала, если буду стараться, смогу сделать так, что мы все пройдем Экзамен, не пострадав. Думаю, это было глупо.

- Нет. Но это не ты виновата, а они, - я не знал, нужно ли уточнять, кем были «они».

- Просто… я не хочу быть тем магом, какими они пытаются нас сделать, - сказала Рочио. – Я не хочу быть такой личностью, какой они пытаются меня сделать. Но, что бы я ни делала, я проигрываю.

- Пока ты – это ты, ты не проиграла, - сказал я. – Думаю… потрясающе, что ты пыталась найти другой способ. Они не предлагали нам хорошие варианты, а ты пыталась сделать свой. Это потрясает больше твоего дракона.

Она взглянула на меня с нечитаемым выражением.

- Ты веришь в это?

- Да.

Она повернулась к пейзажу. Ветерок холодил мою мокрую футболку. Ткань прилипла к коже, и это было так же противно, как и когда она была в крови. Вода пропитала мои штаны. Я дрожал.

Никого не было неподалеку. Даже Приша и Десмонд пропали из виду в выбранной ими лачуге.

- Я выжму футболку, - сказал я. – Не смотри, иначе ослепнешь от моего поразительного тела.

Левая ладонь не работала, боль была в боку, когда я поднял руку, и снять футболку оказалось сложнее, чем я думал. Но я смог стянуть ее через голову и сел на краю платформы. Поверхность была гладкой, почти шелковистой, словно из слоновьей кости.

Я выжал ткань, и там было не меньше пары чашек воды. Футболка не стала сухой, но была влажной, а не мокрой. Я тряхнул ее и зашипел от боли в груди.

Рочио испуганно вдохнула за мной.

- Что с тобой случилось? – сказала она.

Я опустил взгляд. Да, было плохо. Синяки чернели на коже от левой подмышки почти до живота.

Я попытался рассмеяться, но стало только больнее.

- Безумные лозы пытались раздавить меня, - сказал я, стараясь звучать бодро. – Они решили поломать мне пару ребер, пока я выбирался.

- И ты молчал.

- Рука беспокоила меня сильнее.

- Финн… - она замерла у моего плеча, ее голос стал тише. – Можно?

Если бы я не страдал от боли, я бы обрадовался тому, что девушка, что мне нравится, спрашивает разрешения коснуться моего полуобнаженного тела. Но сейчас я смог лишь отодвинуться от края, чтобы не сорваться.

- Не стесняйся.

Рочио опустилась у моей спины. Ее ладони замерли над синяками. А потом осторожно, едва ощутимо, она опустила руку на мою кожу. Она прошептала чары.

- Они не сломаны, - сказала она. – Просто треснули.

- Это уже что-то.

- Peor es nada, - прошептала она. – Да.

Она снова заговорила тихо и переливчато, как когда успокаивала мою головную боль, и когда помогала с рукой. Слова звучали как колыбельная, успокаивали нервы. Боль утихала. Я вдохнул, и кололо уже меньше.

Рочио отклонилась, и атмосфера изменилась. Я сжал футболку, подозревая, что, если попытаюсь ее надеть, она настоит на помощи. Что смутит больше: вытерпеть это или сидеть без футболки? Вряд ли вид моего тела был неприятным. В Академии у нас была постоянно физкультура, где говорили, что слабое тело хранит слабый разум, но…

Ее пальцы задели мою спину справа и скользнули над целыми мышцами. Я затаил дыхание от тепла, что вызывало ее прикосновение. А потом оно пропало.

- Прости, - сказала она. – Я не хотела…

- Ты не навредила, - быстро сказал я. – Было приятно, - мое лицо пылало от моих последних слов. Я искал, что еще сказать, боясь повернуться и увидеть ее лицо.

А потом ее ладонь легла на мою спину ниже лопатки. Она оставила руку там, мягкий вес ее ладони и пальцев. Мое сердце колотилось так, что она могла ощущать его под кожей.

- Ты скрыл еще какие-нибудь раны? – спросила она, словно это был нормальный разговор.

Я покачал головой.

- Ты обнаружила все.

- Ты заставил меня встать на тебя, чтобы достать Пришу, когда у тебя были треснувшими ребра. Ты вытащил Десмонда из ловушки.

- Хочешь сказать, что у меня были не самые умные решения.

- Нет. Просто ты тоже потрясающий.

Ее слова отозвались во мне другим теплом, которое заставило меня спросить:

- Так ты выделишь на меня время, когда мы вернемся в реальность?

- Думаю, это я должна такое спрашивать.

- Что? – моргнул я. – Почему?

Ее ладонь дрогнула на моей спине.

- Серьезно? Разве в той твоей жизни есть место для девчонки с уличной магией?

Я повернулся, хоть это убрало ее прикосновение. Мне нужно было видеть ее лицо.

- Не называй себя так.

Она смотрела на меня, не злясь или расстраиваясь, просто смирившись. И от этого было хуже, чем если бы она была расстроена.

- Это не мои слова. Так увидят люди, если я окажусь у тебя на крыльце, да? Что подумают твоя семья, друзья и соседи?

- Нет, - сказал я. – Папа… сестра…

Я замолк. Я хотел рассказать ей, как мой папа боролся с Кругом, чтобы такие маги, как она, имели шанс на будущее с магией. Как моя сестра бросила наш клан старой магии и осталась с простаками, и как они бы уважали Рочио за ее способности. Но все друзья, которых родители звали на ужины, явно не любили новую магию, хоть папа упоминал коллег с новой магией. А Марго общалась только с ребятами старой магии, с теми, кто бунтовал.

Я не хотел говорить то, в чем не было уверен.

- Не знаю, - вяло закончил я. – Вряд ли все так сделают. Но я не знаю.

Рочио пожала плечами и стала отворачиваться. Наш миг был готов разбиться, если я не поймаю ее.

Я сжал ее запястье.

- Рочио, - она оглянулась, и я продолжил. – Я – недоразумение, а не маг, постоянно спотыкающийся из-за этого. Но то, что ты сказала, не то, что я вижу. И никогда таким не было.

Боль в боку стала сильнее от поворота, но я удерживал ее взгляд. Ее рот приоткрылся, словно она не знала, улыбаться или поджать губы.

- Я не вижу недоразумения, - сказала она. – Хорошо?

- Хорошо, - мой голос вдруг стал хриплым.

Рочио попыталась встать, и я отпустил ее руку. Она подняла голову. Фальшивое небо из желтого становилось оранжевым. Длинные тени упали от шпилей в кольцо.

- Думаю, нужно отдохнуть, - сказала она. – Я создам щит, чтобы мы узнали, когда кто-то подойдет. Кто знает, сколько экзаменаторы дали нам до следующей проверки.

Я тоже встал, надел футболку через голову, действуя осторожно. Просовывая руки в рукава, я смотрел, как Рочио колдует.

Она сосредоточилась. Ее пальцы двигались в воздухе уверенно, словно она направляла свое намерение, воплощая его. Дрожь в воздухе вокруг меня чуть усилился. Она расслабилась, опустила руки. Ветерок отбросил ее волосы, и я видел лишь, как она красива.

Рочио повернулась и поймала мой взгляд.

- Что?

- Ты колдуешь как художник, - честно сказал я. – Это красиво.

Она покраснела, опустила взгляд на свои сцепленные ладони.

- Я уже не в смятении, - сказала она.

Мой пульс сбивался. На миг я забыл, как двигаться. А потом пересек короткое расстояние между нами, коснулся ее щеки, как пытался сделать раньше. В этот раз Рочио прильнула к моей руке. И было естественно опуститься к ее губам.

Она целовалась уверенно, как и колдовала, словно зачаровывала меня прижатием своих губ к моим. Моя ладонь скользнула в ее гладкие волосы. Она придвинулась, и если бы я мог утонуть в ощущениях, я бы с радостью это сделал. Было раем просто затеряться временно в ее дыхании, в исках на моей коже, пока ее пальцы скользили по моей груди, в тихом выдохе, что вырвался у нее, когда я снова поцеловал ее.

Когда мы отстранились, она опустила голову на мое плечо. Я обвил ее руками, наслаждаясь этим красивым и хрупким моментом. Пейзаж вокруг нас был тихим, но мы знали, что так не будет долго. И от этой хрупкости я не сдержался.

- Я влюбляюсь в тебя, - сказал я.

- Финн…

Я не дал ей возразить:

- Я знаю, что прошло мало времени, и эта ситуация далека от наших жизней, но… Я знаю, что чувствую. И буду чувствовать, когда мы выйдем отсюда. Если я выйду. Так что я хотел сказать сейчас, пока есть шанс. И все.

Рочио молчала, смотрела на темнеющую долину.

- Хорошо, - сказала она. – Я не буду так отвечать, но с тобой ничего не случится, пока я могу встать на пути.

Я был благодарен, так что не сразу вспомнил:

- Ты говорила, что верна всем в группе.

Уголок ее рта приподнялся.

- Я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить всех тут, - сказала она. – Это так. Но… с тобой «все» становится шире.

Я не дышал. Я застыл, боясь, что мои слова заставят ее пожалеть о таком признании. А потом, как можно спокойнее, я выдавил:

- Так я тебе нравлюсь.

Рочио фыркнула.

- Молчи.

- Почему не заставить меня, Укротительница дракона? – улыбнулся я.

И она сделала это, как я и надеялся, еще одним поцелуем.

* * *

Можно было проснуться рядом с тем, кто тебе симпатичен, после того, как вы обменялись первыми поцелуями? Я вообще мало целовался, но во время Экзамена все представления о жизни менялись.

Я посмотрел на Рочио, прижавшуюся ко мне с головой на ее руке в теплом свете, что начинал сиять на фальшивом небе, боль заполнила мою грудь. У нас оставался еще день Экзамена. Еще день, что мог забрать у меня эту девушку.

Рочио прильнула ближе, подняла голову, чтобы задеть мои губы своими, а потом села и осмотрела долину, словно ситуация не была сложной. Может, так и было.

За ночь участников собралось больше. Несколько фигур было на центральном шпиле, другие рассеялись по долине. Приша и Десмонд, жалеющий раненую ногу, стояли у лачуги, где ночевали. Я насчитал двенадцать человек с нами, хоть мог видеть не всех.

Строения не сдвинулись, и новые ужасы не встречали нас, но у них было на это время.

После еды и отдыха головная боль отступила. Чары Рочио оставались на моей ладони и боку. Что бы ни бросили в нас экзаменаторы, я должен быть готов.

Рочио ткнула наш мешок с едой и скривилась, когда высыпалась только пыль.

- Все рассеялось, - сказала она.

Мой желудок сдавило. Еще несколько мешков висели на краю высокой платформы. Они казались полными, как и раньше.

- Они усложняют все для нас, - сказал я. – Заставляют стараться, чтобы получить еще.

- Нам лучше сделать это до того, как они взялись за то, что задумали для нас.

- Погоди, - как только мы покинем платформу, мы уже не будем только вдвоем. Такой близости может уже и не быть.

Я притянул ее к себе и целовал, пока не пришлось прерваться на дыхание. Она осталась со мной, щека к щеке.

- Пройдем это, - сказал я. – До конца.

Она напряженно улыбнулась.

- Я с тобой.

Мы спустились, и Приша с Десмондом прошли к нам. Я замешкался, но не мог прогнать Пришу. Она была моей лучшей подругой. Мы могли узнать, выжила ли наша дружба, после Экзамена.

Десмонд нес белую шкатулку размером с учебник.

- Мы нашли приз, - улыбнулся он. – Там была аптечка, - на его ноге был голубой бинт, зачарованный онемением.

- Похоже, придется лезть еще раз, - сказала Приша, кивнув на центральный шпиль.

- Похоже на то, - согласился я. – Идемте, пока остальные так не подумали.

Десмонд сел у пруда, как и вчера, но я смотрел на шпиль и решил, что мне хватит сил забраться. Я хотел посмотреть на всю долину и попробовать понять, на что я еще способен.

Рочио посмотрела на меня с тревогой, но мое выражение лица не дрогнуло, и она не стала перечить.

Я полез за ней, прижимая запястье левой руки к выступам, а не искалеченную ладонь. Я вспотел, когда выбрался в прямоугольный проем на платформу, но ощущал, что достиг нечто нового.

Ощущение длилось, пока я не увидел Кэллама, склонившегося над мешком в нескольких футах от нас.

Он опасно оскалился мне с ледяным видом. А потом продолжил рвать зубами бутерброд.

Приша не смотрела на него, прошла к краю, где висели мешки. Она прошла дальше, когда первый крюк оказался пустым. Рочио пошла в другую сторону.

Кэллам посмотрел на нее, а потом на Пришу.

- Знаешь, – сказал он, выпрямившись и затянув шнурок мешка, - нас все еще слишком много. Экзаменатор сказала, что возьмут меньше половины.

Мне было не по себе, но я сказал ровным голосом:

- Уверен, они найдут способ уменьшить наше количество.

Он отбросил обертку бутерброда.

- Думаю, мы можем ускорить процесс, - сказал он и бросился к Прише без лишних слов.

- При! – заорал я.

Кэллам бросил в нее мешок раньше, чем она выпрямилась, отыскав мешок под платформой. Его снаряд попал по ее спине, и, охнув, она улетела с края платформы.

 

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

Рочио

 

Ветер шипел, Приша пропала за краем платформы. Я уже бежала. Слова слетали с губ: колыбельная.

Магия трепетала во мне, я упала на колени и направила свое намерение за край.

Приша попала на подушку из воздуха в паре футов от земли. Удар звучал больно, но хоть не об землю. Она закашлялась, перекатилась, но была жива.

Я отодвинулась от края, уловила за собой стук. Я развернулась. Кэллам растянулся в паре футов от меня. Финн был на нем, пытался придавить. Кэллам ткнул его локтем в лицо.

Я завопила без слов. Ладонь Финна. Его ребра. Почему он сражался? Он навредит себе.

А потом я поняла. Кэллам хотел столкнуть меня за Пришей. Столкнул бы, если бы Финн не остановил его.

Я отошла от опасного края.

- Хватит! – закричала я.

Кэллам ударил кулаком по глазу Финна, но тот отдернул голову в сторону и вздрогнул, когда Кэллам попал по его животу коленом.

Я обходила их по кругу, сжав кулаки, пытаясь понять, как вмешаться, не дав Кэлламу шанс. Финн плохо бился, но теперь он был еще и ранен.

Кэллам отбросил Финна ногами. Я подбежала и схватила Финна за руки, пока Кэллам вставал. Издав смешок, он устремился к нам.

Слова, что перенесли меня из гостиной к берегу почти неделю назад, всплыли в голове. Я спела их, притянула Финна ближе, окутала нас магией, представляя место, где ждал Десмонд. Энергия трепетала в воздухе.

Я зажмурилась, а Кэллам перед этим отшатнулся. Магия схватила нас и бросила. Мы упали на землю, которую я представляла, оставшись на ногах.

Финн дышал так резко, словно подавлял всхлип.

- Приша, - он сжал мое плечо. – Он сбросил ее.

- Приша в порядке. Я поймала ее.

Финн поднял голову и увидел, как Приша шла к нам. Радость озарила его лицо, а потом он поежился. Он посмотрел на меня.

- Он собирался… Он бежал к тебе…

- Все хорошо, - я крепко обняла его, успокаивая себя и его, уткнулась лицом в его плечо. Кэллам не ранил его. Я забрала его оттуда. – Я в порядке. Ты постарался.

- Пока что, - Приша остановилась рядом с Десмондом.

Крик раздался с платформы над нами, и я напрягся. Приша скривился.

- Кто знает, что Кэллам творит с остальными там.

Финн отпустил меня, и гул магии окутал меня. Он жался ко мне еще сильнее, чем раньше. Почти… отчаянно. Как ребенок, что просил о помощи.

Это пугало меня, но не было времени обдумать это. Нам нужно было спасаться.

- Пора пойти в укрытие, - сказал Десмонд.

- Да, - Финн потер рукой лицо, словно приходил в себя. – Идемте.

Мы пошли к ближайшей из черных хижин, когда позади зазвенел еще один крик. Я повернулась. Девушка летела с платформы. Она призывала магию, чтобы не упасть. Но порыв ударился о край шпиля, и она полетела за ним в камень. Она врезалась так, что я услышала треск кости. Я сжалась.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.