Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Примечания 4 страница



– Я пытался защитить ее. Я пытался спасти ее, Саванна. – он тяжело вздохнул. – Я ничего не мог сделать. Я надеюсь, что ты веришь мне. И надеюсь, что сможешь простить меня.

– Конечно. – пробормотала она. – Я уверена, что Вы сделали все, что могли. Никто не может Вас винить в том, что случилось с Рэйчел.

Пока она говорила слова утешения, она не могла удержать свое воображение от формирования картинки лица того чудовища. Такие ужасные клыки. Огненные угли, бывшие его глазами. Ее кожа похолодела от воспоминания, по спине побежали мурашки.

Но Китона, казалось бы, это не волновало. Он казался, каким‑ то образом, удаленным от того, что с ним случилось той ночью. Спокойно принявшим чудо своего спасения, после нападения кого‑ то нечеловеческого и ужасного. Либо он действительно не осознавал всю глубину ужаса, которого пережил, либо он прятал его от нее.

Либо это дару Саванны нельзя было доверять. Он никогда не был полностью под ее контролем, возможно теперь он стал ненадежным. В конце концов, может она и не сходит с ума. Может быть она окончательно теряет контроль над способностью, которую так долго скрывала от всего мира.

– Я не могу себе представить, каким ужасным потрясением это было для Вас, профессор Китон. Для вас обоих. – она внимательно посмотрела на него, отыскивая какие‑ нибудь подсказки в его поведении. – Когда Вы пытались спасти Рэйчел, Вам удалось увидеть нападавшего?

– Да. – ответил он. – Я успел взглянуть на него перед тем, как потерял сознание.

Саванна перестала дышать. – Вы кому‑ нибудь рассказали об этом?

– Конечно. Я рассказал полиции этим утром. Они пришли увидеть меня перед тем, как меня выписали.

Саванна сглотнула, не уверенная, что хочет услышать то, что ее мучило, от другого человека. – Что Вы им рассказали, профессор Китон?

– Я рассказал то, что видел. Бродяга, который, вероятно, бродил по улице в поисках чего‑ то ценного, чтобы продать и купить на эти деньги наркоту. Рэйчел и я застали его врасплох, и он напал на нас как дикое животное.

Саванна слушала, не в состоянии говорить. То, что он сказал, не имеет смысла. Не то, чтобы видение Саванны от прикосновения к браслету Рэйчел имело смысл, но она могла с уверенностью сказать, что профессор Китон лжет. – Вы уверены в этом? Уверены, что это был бродяга, а не…кто‑ то еще?

Китон рассмеялся. Он резко выключил радио, его движения были быстрыми. – Уверен ли я? Я был единственный, кто видел, что произошло. Конечно я уверен. Что все это значит, Саванна? Что с тобой происходит?

– Ничего. – она покачала головой. – Я просто пытаюсь понять, что случилось.

– Я сказал тебе. – Он потянулся к дверной ручке со стороны пассажира. – Кстати, куда ты направляешься?

– В отделение английского. – ответила она бесцветно. Ее охватило необъяснимое чувство тревоги. – Я должна встретиться с моим преподавателем, чтобы взять немного работы на дом, так как я освобождена от посещения занятий.

– Ты бросаешь учебу? – Он казался удивленным, но его лицо оставалось неизменным, пустым и нечитаемым. – Это из‑ за того, что случилось?

– Мне просто нужно уехать. – она отошла от двери, стараясь идти и говорить легко и непринужденно, поспешно формулируя убедительную ложь. – У меня небольшие проблемы дома и моя семья нуждается во мне.

– Понятно. – кивнул Китон. – Я уверен, что ты слышала о похоронах Рэйчел на этой неделе в Бруклине. Я знаю, что ты одна в Бостоне и если хочешь, я могу взять тебя с собой.

– Нет, спасибо. – Конечно она слышала о службе, и уже передала свои соболезнования и сожаления матери Рэйчел, когда убитая горем женщина позвонила ей, чтобы сообщить место и дату проведения похорон. – Я уезжаю в Луизиану сегодня. У меня уже забронирован билет на автобус.

– Так скоро. – заметил он. – Хорошо, тогда позволь хотя бы подвезти тебя до отделения английского. По пути мы сможем побольше поговорить об этом всем.

Беспокойство Саванны усилилось. Она ни за что не сядет к нему в машину зная, что он ведет себя не естественно. – Я уже опаздываю. Будет быстрее, если я срежу путь и пройду через кампус пешком. – она непринужденно улыбнулась. – Но спасибо за предложение, профессор Китон. Мне правда надо идти.

– Как хочешь. – сказал он и снова включил радио. – Еще увидимся, Саванна.

Она кивнула ему и отступила назад на тротуар. Сотни студентов все еще толпились вокруг во время своего обеденного перерыва. Саванна наблюдала, как Китон уезжал.

Когда он исчез из поля зрения, его машина пропала за углом другой части кампуса, она облегченно выдохнула. Затем развернулась и побежала в противоположную сторону так, словно в ее ноги вселился сам дьявол.

 

Глава 9

 

 

Саванна сидела на краю своего чемодана в терминале Южного вокзала, нервно потряхивая правой ногой. Ее автобус опаздывал. Она пришла на вокзал за пару часов до наступления вечера, в надежде уже быть на пути домой.

Ее тревожная встреча с профессором Китоном и так достаточно напугала ее, но этот звонок в библиотеку после того, как она вернулась домой, еще больше усугубил ее состояние запутанности.

Миссис Кеннефик не смогла помочь Саванне найти Гидеона. О, она помнила крупного светловолосого мужчину, одетого в черную кожу, который спрашивал о Саванне.

– Сложно не запомнить такого мужчину, как он. – сказала она. Преуменьшение года! – Он точно не типичный клиент библиотеки.

Нет, в Гидеоне все было не типично. Кроме того, что он мужчина и, видимо, умел лгать женщинам в лицо. Потому что, когда она спросила миссис Кеннефик, говорила ли она ему где она живет, старушка отреклась от самой идеи.

– Нет, конечно нет, дорогая. К сожалению, никто не может быть слишком осторожным в эти дни. Но он сказал мне, что он твой друг. Я надеюсь, что я не перегнула палку, сказав ему, что ты приболела?

Саванна заверила свою любезную старую начальницу, что она не сделала ничего плохого, но внутренне она была наводнена сомнениями касательно всего. И теперь она приплюсовала к ним и Гидеона. Если миссис Кеннефик не посылала его к ней домой, то как он нашел ее? И почему он позволил ей думать, что узнал ее адрес честным путем?

Больше ничего не имело смысла для нее. Она не могла избавиться от ощущения подозрительности ко всем и ко всему, как будто весь ее мир сбился с пути реальности.

Ей нужна хорошая доза домашнего уюта, чтобы навести порядок в себе и вернуть на место свою жизнь. Вернуть все на свои места. Ей не терпится отведать хорошую стряпню Амели и приложиться к ее теплому, мягкому плечу.

Если только этот чертов автобус приедет.

Он задерживается уже на двадцать минут. За пределами вокзала уже давно наступила ночь. Пассажиры вечернего час пика заполонили все пространство, спеша к своим поездам и автобусам. Выхлопные газы валили через дверные проемы и искаженные объявления звучали практически неразборчиво из динамиков над головой.

Не успели они прийти, как снова исчезли, оставив Саванну и еще несколько пассажиров ждать какого‑ нибудь знака, что они смогут вообще уехать сегодня. Она встала и зевнула, как раз в тот момент, когда динамики затрещали и прохрипели что‑ то неразборчивое об автобусе в Луизиану.

Саванна взяла чемодан и подошла к одному из работников вокзала. – Я только что пропустила объявление. Они не сказали, сколько ждать до посадки на автобус в Новый Орлеан?

– Десять минут.

Наконец‑ то. Достаточно времени, чтобы найти туалет, а затем отправиться в путь. Саванна поблагодарила работника и отправилась в дамскую комнату с багажом в руках. Громоздкий чемодан мешал нормально идти. Мешал так сильно, что когда она приблизилась к кабинкам таксофона и туалету, то почти споткнулась о ногу бездомного, сидящего в темном алькове прямо за дверью в дамскую комнату.

– Извините. – пробормотала она, когда поняла, что задела его.

Его, похоже, это не волновало. Или может он даже не был в курсе, что она тут; был без сознания или спал, она не могла сказать. Человек, в рваной темно‑ серой толстовке и грязных рабочих штанах, даже не поднял голову. Саванна не могла видеть его лица. Длинные грязные волосы свисали от его густых бровей прямо до подбородка.

Саванна покрепче ухватилась за чемодан и обошла его, направляясь в туалет.

 

***

 

Гидеон знал, что Саванны нет дома, даже перед тем, как постучал в дверь. Внутри не было света. Не доносилось и звука. Не было даже свечения через стены, когда он искал ее с помощью своего дара.

– Вот дерьмо.

Может быть стоило поискать ее в библиотеке, прежде чем идти к ней домой. Но когда он высчитывал, как быстро он до туда доберется через весь город, его охватило глубокое чувство страха.

Саванна же не стала бы покидать Бостон?

Как‑ никак это было ее намерением прошлой ночью. Он думал, что ему удалось убедить ее остаться и разрешить ему помочь, но что он дал ей, чтобы она поверила? Горячий поцелуй и расплывчатое обещание, что он каким‑ то чудом сделает все лучше?

Черт. Он был идиотом, если подумал, что для нее это будет убедительным стимулом. Он не смог бы винить ее, если бы она закончила паковать свои вещи и уехала в Луизиану сразу же, как только он вышел из ее дома двенадцать часов назад.

Он не мог так легко ее потерять.

Он не собирался так просто ее отпускать, черт возьми. И его это заботило больше, чем цели Ордена или протокол Темной Гавани.

Если Саванна уехала, он последует за ней.

Гидеон вцепился в дверную ручку мертвой хваткой. Заперто.

Он был достаточно силен; он мог бы просто вырвать эту чертову ручку. Но он был членом Рода, а это значило, что он не будет прибегать к тактике дикаря, когда у него в распоряжении есть более хитрые приспособления.

Он мысленно освободил два засова от штифтов. Дверь открылась и Гидеон проскользнул в квартиру. Быстрый осмотр спальни подтвердил его самое худшее предположение.

Чемодана Саванны не было. В тесном маленьком шкафу куча пустых вешалок.

– Черт. – прорычал он, следуя в гостиную, где он поцеловал ее прошлой ночью и держал в своих руках, пока она спала у него на груди. Он осмотрел помещение в поисках хоть чего‑ то – зацепки, которая могла бы привести его к ней.

Он остановил свой взгляд на блокноте, лежащем рядом с телефоном на кухне. Он скорее пролетел, чем прошел по комнате, чтобы взять блокнот. Дрожащей рукой кто‑ то написал Южный вокзал, дату и время. Расписание автобуса.

Отправление Саванны в Новый Орлеан.

Она уезжала.

И если расписание верное, то она уже была в пути.

Уехала больше двадцати минут назад.

Так или иначе Гидеон вылетел оттуда, решив догнать ее. Он побежал, его генетические особенности Рода позволяли передвигаться быстрее, чем любой человеческий автомобиль.

Для людей он был не более, чем холодным воздухом. Его ноги пролетали над асфальтом, через забитые трафики на улицах, прямиком к Южному вокзалу.

 

***

 

Саванна поставила свой чемодан рядом с дозатором бумажных полотенец в пустом туалете и вошла в среднюю кабинку. Она закрыла замок, услышав мягкий свист входной двери, когда кто‑ то зашел в туалет через несколько секунд после нее. Она надеялась, что этот кто‑ то не подумает своровать ее потрепанный чемодан.

Она уже собиралась расстегнуть джинсы, когда в помещении раздался звук скобления металла по бетону. Как будто кто‑ то тащил переполненное мусорное ведро по полу. Был ли это уборщик?

– Эй, здесь кто‑ то есть? – позвала она.

А затем она пожалела, что открыла рот, так как ей никто не ответил.

В помещении все еще было тихо, только вода мягкой струйкой капала в одну из забитых белых раковин. Саванна замерла, каждый ее животный инстинкт бил тревогу.

Она прислушивалась, в надежде услышать чей‑ то голос – неловкое извинение за вторжение, просьбу покинуть кабинку, хоть что‑ то. Но она ничего не слышала. Она была там одна.

Нет, не одна.

Где‑ то за шаткой металлической дверью кто‑ то громко дышал открытым ртом. Тяжелые ботинки потерлись о грязный бетонный пол. Они остановились прямо перед ее кабинкой.

Саванна мгновенно их узнала.

Это был бездомный, который спал за терминалом.

Волна страха прокатилась по ней, оставляя на ее коже мурашки, но она сказала наиболее грозным тоном голоса, на который была способна. – Тебе лучше убраться отсюда прямо сейчас, придурок, если ты не хочешь провести ночь в тюрьме.

Сквозь его дыхание прозвучал смешок. Низкий и злобный. Не совсем здоровый. Может даже не совсем человеческий.

О, Господи.

Саванна тяжело сглотнула. Она была заперта в кабинке и не знала, то ли ей кричать и привлечь еще кого‑ то в свой кошмар, то ли молчать и молиться, что это всего лишь очередной трюк ее раскалывающегося сознания.

По крайней мере угроза была с другой стороны двери. Металлическая панель была не самой надежной, но она была заперта изнутри. Пока эта дверь была между ними, она была в безопасности.

Но как долго?

Она получила ответ секунду спустя.

Пока она стояла между унитазом и дверью, замок начал открываться сам по себе.

 

***

 

Когда Гидеон резко остановился внутри терминала, Южный вокзал был переполнен пассажирами из прибывшего пригородного поезда. Петляя между потоком входящих людей, Гидеон нашел табло с расписанием автобусов и просмотрел отправление автобуса Саванны до Нового Орлеана.

Задерживается.

Что было бы отличной новостью, если бы табло не показало, что автобус покинул вокзал. Отправился всего лишь две минуты назад.

Гидеон с трудом сдержался, чтобы не ударить кулаком что‑ нибудь. – Черт побери!

Он решил бежать за автобусом. Если он не догонит его на трассе, то были хорошие шансы найти его на его ближайшей остановке. И что потом? Сесть в него и искать Саванну среди других пассажиров?

Какая тактика будет лучше для нее: ввести ее в транс и вынести из автобуса, пытаясь не привлекать внимания сотни свидетелей? Или кинуть свою задницу на сидение рядом с ней и дать ей краткое изложение о Подругах по Крови, Роде, Отверженных и других пришельцах‑ вампирах прямо здесь, в автобусе номер пятьдесят девять, следующем в Новый Орлеан?

Боже, что за катастрофа.

Не то, чтобы у него было много вариантов сейчас.

Гидеон прошел глубже в терминал, мысленно просчитывая все потенциальные исходы обоих, далеких от идеала сценариев. Когда он шагнул в сторону коридора, ведущего к посадке, он уловил запах чего‑ то приторного.

Характерное для Рода чутье, вонь подсказала ему, что где‑ то рядом был Отверженный.

Гидеон осмотрелся, ища источник запаха. Никого, кроме людей вокруг него не было. Тем не менее, волосы на его затылке уверенно стояли дыбом. Его взгляд скользнул по желтому конусу, блокирующему вход в женский туалет. Он шагнул ближе и неприятный запах от дикого вампира усилился.

Его талант проник через дерево и сталь раздвижных дверей, остановившись на двух источниках тепла внутри. Один из них был крупный и огромный, а второй высокий и стройный, застывший на месте перед лицом угрозы.

О, черт.

Саванна.

Все тело Гидеона зажглось горячей, свирепой яростью. Одна секунда – и он был в коридоре терминала, вторая – и он уже в закрытом общественном туалете. Он оттолкнул перевернутую мусорку и накинулся на Отверженного как раз в тот момент, когда кровосос собирался зайти в кабинку и напасть на Саванну.

С низким рычанием Гидеон оттащил вампира от Саванны. Он швырнул Отверженного в стену из белых раковин и грязных зеркал, находящихся на противоположной стороне помещения. При ударе одна из раковин с грохотом разбилась у ног Гидеона. Вода захлестала из разбитого крана шипя так же яростно, как и дикий вампир, пытающийся освободиться из крепкого захвата Гидеона.

Кровосос зарычал, скрипя своими желтыми клыками. От них несло Кровожадностью и доказательством того, что он недавно питался, но его янтарные глаза и тонкие, узкие зрачки говорили о том, что хищный зверь все еще жаждет крови.

То, что этот зверь подобрался слишком близко к Саванне, – лишь в нескольких секундах от того, чтобы дотронуться до нее, укусить ее, убить ее – заставило кровь Гидеона пульсировать от необходимости в расправе.

Выпотрошить сукиного сына, намеревавшегося навредить ей.

И он сделал бы это, не будь Саванны в помещении.

Ее пораженное лицо отражалось в треснувшем зеркале позади вырывавшегося Отверженного. Темные, выразительные глаза Саванны были полны ужаса, ее милый рот был открыт в немом крике, когда она смотрела на Гидеона и на чудовище, зажатое между ним и стеной туалета.

– Выйди отсюда. – сказал ей Гидеон, готовый прикончить кровососа, но не хотел делать это при ней. – Подожди меня снаружи, Саванна. Ты не хочешь на это смотреть.

Но она не сдвинулась с места. Возможно, не могла. Или, может быть, это было чисто женское упорство и ее острый, пытливый ум не сдается даже перед лицом опасности, когда ему необходимы ответы на вопросы.

Отверженный дергался и бился, пытаясь отбросить Гидеона. Не было времени колебаться. Шум терминала за пределами туалета маскирует большинство звуков борьбы, но он должен покончить с этим как можно быстрее, пока они не привлекли лишнее внимание. Гидеон вытащил из ножен, висевших под плащом, один из его длинных кинжалов.

Янтарные глаза кровососа проследили за движением. Осведомленность о своей предстоящей смерти мелькнула усмешкой на его открытой пасти. Он взревел, одна грязная рука пыталась нащупать вокруг себя что‑ то похожее на оружие.

У него не было шанса.

Гидеон сместил захват и поместил кинжал между их телами. С сильным толчком лезвие глубоко вонзилось, погружаясь прямо в центр груди Отверженного. Кровосос замер, быстро задыхаясь. Угольки его глаз не отрывались от Гидеона, отвратительное лицо потухло в поражении.

Гидеон держал кинжал на месте, пока зараженный член Рода бился в конвульсиях от убийственной, окантованной титаном стали.

Смерть была мгновенной. Гидеон бросил огромный труп, когда титан начал растворять Отверженного изнутри. В считаные минуты, кусок умирающей плоти и костей превратится в пепел, а затем все доказательства его существования исчезнут на совсем.

Гидеон повернулся к Саванне. – Ты ранена?

Она молча покачала головой. – Гидеон…кто это был? Что это было? – ее дыхание прерывалось. – Господи, что, черт возьми, происходит?

Гидеон убрал окровавленный кинжал и подошел к ней. Он притянул к себе ее дрожащее тело и нежно приподнял ее лицо. – Он тебя тронул?

– Нет. – пробормотала она. – Но если бы тебя тут не было…

Он поцеловал ее – краткое, легкое прикосновение его губ к ее. – Я здесь. Я сохраню тебя в безопасности. Ты мне доверяешь?

– Да. – прошептала она. – Я тебе доверяю. – она посмотрела туда, где мертвый Отверженный быстро разлагался, оставляя только одежду. – Но я ничего не понимаю. Как все это может быть реальным?

– Пойдем. – он взял ее руку в свою. – Здесь могут быть еще такие же, как он. Нам нужно идти.

Он вывел ее из туалета, обратно в суету вокзала. Когда они стояли на обочине недалеко от него, в прохладном ночном воздухе, Гидеон понял, что понятия не имеет, куда идти.

Квартира Саванны была в другом конце города, за пару миль. Не то, чтобы отвести ее туда казалось хорошей идеей. Он сильно сомневался, что преследование ее Отверженным на вокзале было случайностью. Тот, кто навел кровососа на ее след, несомненно следит и за ее квартирой тоже. И как бы сильно Гидеон не хотел узнать кем был этот кто‑ то, сейчас благополучие Саванны было его единственной заботой.

Одно это являлось веской причиной, чтобы отправиться вместе с ней в ближайшую Темную Гавань.

Несомненно, это было наиболее логичным и прагматичным решением, но в данный момент ему было наплевать на логику и прагматизм.

Он не был готов выдернуть Саванну из ужасной ситуации и тысячи вопросов, нуждающихся в ответах, только чтобы передать ее в дипломатические руки Рода. На самом деле, он не представлял себе сценарий, по которому вообще сможет быть готов когда‑ либо передать ее в чьи‑ то руки и уйти. Он почувствовал, как ее нежные пальцы сжали его широкую ладонь, пока она стояла рядом с ним в темноте и ждала его решения.

Доверяя ему свою безопасность.

Гидеон посмотрел в ее бархатные карие глаза и внезапно ощутил желание яростно оберегать ее. Об отправке ее в Темную Гавань теперь не было и речи. Аккуратно ввести ее в его мир было его долгом. Он ощетинился при мысли о том, что позволит кому‑ нибудь из Исполнительного Агентства или гражданскому чиновнику вмешиваться в то, чем эта женщина была обеспокоена.

Его женщина.

Эта мысль всплыла откуда‑ то из глубины его подсознания, острая и первобытная. Она пульсировала в его жилах, барабаня в ушах при каждом ударе сердца.

И он тоже нуждался в Саванне.

После того, как она была так близка к опасности там, на вокзале, – после того, как он понял, что может в один миг ее потерять сегодня – Гидеон не хотел ничего больше, чем прижать Саванну к себе и никогда не выпускать ее из поля зрения.

Он не собирался спихивать ее ни на Темную Гавань, ни на Исполнительное Агентство, даже если это означало умышленное игнорирование протокола Рода.

Даже если это означало явное неповиновение приказам Лукана.

Гидеон полез в карман своего боевого облачения и вытащил клочок бумаги, который дал ему Тиган в бункере. Он во второй раз прочитал его. Только адрес и больше ничего.

Адрес, который был всего в нескольких кварталах от места, где он сейчас стоял.

Он не знал, что их там ждет, но в данный момент это казалось лучшим и единственным вариантом.

– Пойдем. – пробормотал он, нежно касаясь губами ее теплого виска.

Он обнял рукой Саванну, которая прижималась к нему, словно он ее единственная опора и повел прочь от шумного вокзала.

 

Глава 10

 

 

– Что это за место?

Саванна стояла рядом с Гидеоном на тихой, жилой исторической улице примерно за милю от Южного вокзала. Перед ними вырисовывался узкий трехэтажный дом из красного кирпича. Он был статный, но неприметный, в отличии от его красивых, гостеприимных соседей.

Внутри не горел свет, никаких звуков не исходило от его стен. Его окна были темными, полностью закрытыми черными панелями. Свет на крыльце не включался, оставляя ступеньки и тротуар неосвещенными, пока она и Гидеон не шагнули к тяжелой деревянной двери.

Дом, всеми усилиями пытавшийся гармонировать с остальными на улице, неприступно стоял в полной тишине.

Саванна мужественно стояла перед этим темным и кирпичным домом, растирая холодок, пробежавший по ее рукам. – Здесь кто‑ нибудь живет? Здесь тихо, как в могиле.

– Я никогда не был здесь раньше. – сказал Гидеон. Опустив голову, он с устойчивым намерением посмотрел на замок, находящийся в толстой, дубовой двери. И хотя она не заметила, чтобы у него был ключ, в считаные секунды замок открылся и Гидеон отворил дверь. – Заходи внутрь.

Она последовала за ним, остановившись в незнакомом, сомнительном месте. Ее все еще трясло от того, что случилось на вокзале. – Здесь так темно.

– Стой, где стоишь. – Его низкий голос с успокаивающим акцентом раздался рядом с ней, его кончики пальцев согревали ее лицо там, где он его гладил. – Я поищу какой‑ нибудь свет.

Она подождала, пока он без труда пересек комнату и включил маленькую лампу в нескольких шагах от нее.

Мягкое освещение разлилось по практически пустой гостиной. Одинокий стул – неотесанная реликвия, как минимум начала прошлого века – стоял возле простого деревянного стола, на котором горела лампа. В другой части комнаты виднелась холодная, черная пасть камина, казалось бы, давно не используемого. Он был пронизан спертым воздухом с едким оттенком старого древесного дыма.

Саванна осторожно последовала за Гидеоном, когда он покинул гостиную и направился в соседнюю комнату. Она скрестила руки на груди, пряча пальцы, чтобы избежать случайного прикосновения, которое могло разбудить ее экстрасенсорную способность. Она подозревала, что дом никогда не был наполнен семьей и смехом. Ей не нужно пробуждать свой дар, чтобы подтвердить это.

Нет, у нее было достаточно тьмы, чтобы хватило на долгие годы.

– Мы будем в безопасности здесь, Саванна. – Гидеон включил лампу в том месте, где они сейчас стояли. Он снял свой кожаный черный плащ и положил на кровать. На его бедрах был закреплен толстый пояс, усеянный всевозможным оружием: пара пистолетов, множество ножей, включая тот, каким он воспользовался на вокзале. Он снял его и положил поверх плаща. – Саванна, я даю тебе слово, что не позволю ничему случиться с тобой. Ты же знаешь, что можешь доверять мне, да?

Она кивнула и вошла в скромную спальню, заметив отсутствие декора и личных вещей. На кровати имелось несколько простых простыней и одна подушка.

Такую кровать скорее можно увидеть в солдатской казарме, чем дома.

В этом месте была печаль.

Глубокая, мрачная печаль.

И ярость.

Черная, сырая… всепоглощающая.

Саванна вздрогнула под гнетом этого места. Но было воспоминание того, чему она сегодня стала свидетелем и что выбивало землю из‑ под ее ног.

– Гидеон, что случилось на вокзале? – Боже, даже говоря об этом, ее голова начинает кружиться снова и снова. У нее было так много вопросов. Они быстро посыпались из нее. – Откуда ты знал, где меня искать? Откуда ты знал, где я была? – что я была в беде за закрытой дверью в туалете? Откуда ты умеешь делать то, что ты сделал с тем…тем чудовищем? Я видела, что случилось. Ты ударил его ножом, и он… – она сделала неуверенный вдох, желая отрицать то, что видела, но понимая, что это было реальным. – Ты ударил его ножом, и он начал разлагаться. Ты убил его так, как будто это было пустяком. Словно ты сотни раз видел таких чудовищ раньше.

– Больше, Саванна. – Гидеон подошел к ней, его красивое лицо было серьезным, таким тревожным. – Я убил сотни таких, как он.

– Сотни. – пробормотала она, анализируя сказанное. – Гидеон, тот мужчина…то существо…оно не было человеком.

– Не было.

Саванна посмотрела на него, пытаясь осмыслить его спокойный ответ. Она надеялась, что он даст ей какое‑ то логическое объяснение всего этого, какое‑ то разумное опровержение, способное усмирить панику, растущую в ней.

Но от его находчивости и обнадеживающей уверенности, которыми обычно светились его глаза, не осталось и следа. Выражение его лица было наполнено тихой уверенностью, которая делала его нежным и смертоносным одновременно – два качества, которые она первым делом отметила за то короткое время, что знала его.

Она вздохнула, пытаясь унять истерику, которая грозила начаться и лишить ее воздуха. – Такое же чудовище убило Рэйчел. И тех двух мальчиков, что я видела в истории меча из университетской коллекции – они были зарезаны группой таких же чудовищ. Я пыталась рассказать тебе это вчера, когда ты пришел проведать меня. Я не хотела в это верить тогда. Я до сих пор не хочу.

– Я знаю. – он протянул руку и нежно погладил ее по щеке. – И как я и говорил тебе вчера, я здесь ради тебя, Саванна. Я хочу помочь тебе во всем разобраться.

Она посмотрела ему в глаза. – Вампиры. – сказала она тихо, страх все еще сковывал ее внутри. – Вот о чем мы говорим, не правда ли? Этот мужчина на вокзале. Те, кого я видела, коснувшись меча и браслета Рэйчел…были вампирами.

Что‑ то мелькнуло в его взгляде. Были нехарактерные колебания в его твердом голосе. – По большинству основных признаков, да. Это то, чем они были.

– О, Боже. – было достаточно трудно бороться с этой идеей, когда она была только в ее голове. Но теперь, слушая его, – видя, как Гидеон распотрошил одного из созданий прямо перед ней – ее реальность рушилась на глазах. – Ты говоришь мне, что вампиры существуют. Они реальны, и ты каким‑ то образом знаешь, как убить их.

– Я, вместе с несколькими другими такими же, как я, знаю. – он изучал ее, в какой‑ то мере оценивал, словно не был уверен, что она выдержит его ответы. – Не все члены Рода такие, как тот, что был на вокзале. Или тот, кто убил твою подругу. Или те, кто убил тех двух невинных мальчиков. Только Отверженные так поступают, Саванна. Наиболее испорченные и зараженные индивидуумы.

– Это безумие, Гидеон. Я не хочу больше ничего слышать сейчас. Я не могу.

– Саванна, ты должна понять, что в этом мире много опасностей. Опасностей, которых некоторым людям в действительности не удалось избежать. После сегодняшнего вечера – после того, что ты видела – ты не можешь вернуться к своей прежней жизни. Возможно, что никогда не сможешь. Ты стала частью чего‑ то более темного теперь, и есть вещи, которые тебе необходимо узнать, чтобы выжить.

– Нет. – она покачала головой и отстранилась от успокаивающего прикосновения Гидеона. Все случилось слишком быстро. Она была растеряна и потрясена, слишком перегружена, чтобы осмыслить что‑ то еще. – Я услышала достаточно. Я не хочу больше слышать о чудовищах и смертельной опасности. Я пытаюсь связать все это вместе, Гидеон, но мне просто чертовски страшно.

Она закрыла лицо руками, пытаясь не разреветься перед ним, но ее попытка с треском провалилась. Она сотрясалась от рыданий. Затем Гидеон обхватил ее рукой и прижал к своему сильному, теплому телу. Он ничего не говорил, просто держал ее в объятиях и давал ей время прийти в себя.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.