Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Примечание к части 2 страница



Глава 4.

Гермиона выполнила петлю, которая раньше ей никогда не удавалась, и уверенно продолжила полет через препятствия под строгим надзором мадам Хуч. Тренер довольно кивала и поднесла палочку к шее, чтобы ученица услышала её голос. — Мисс Грейнджер, новый факультет не иначе как подарил Вам крылья! Феноменальный прогресс! Слизеринка широко улыбнулась, но это выражение лица мгновенно исчезло, стоило ей вспомнить причины подобного успеха. Гарри, Рон и Джинни тренировали её все лето, проведенное в Норе. Друзья хотели, чтобы она тоже вошла в гриффиндорскую команду по квиддичу, и, когда Гермиона в очередной раз отказалась, поймали её на слабо. Лучшая ведьма боится сесть на метлу, разве не комично? Брат и сестра Уизли преимущественно поддразнивали девушку, чтобы она максимально выкладывалась на тренировках, а Гарри выступал в роли учителя, что ему, как капитану, бесконечно шло. Он знал, что Гермиону не удивить ни силой, ни скоростью, ни ветром в волосах, ни триумфом предстоящих побед, но что его подруга по-настоящему любила, так это учебу, логику, стратегию, расчёт. Она неоднократно давала ему советы на основе нумерологических вычислений, помогая с выбором стратегии, и вот этим летом парень продемонстрировал ей все прелести применения её ума на практике. Гермиона Грейнджер была хрупкой девушкой и, как следствие, быстрой и манёвренной, что позволяло ей буквально проскальзывать мимо друзей, забивая мяч в импровизированное наколдованное кольцо. Гарри помог ей побороть страх переворотов, летая с подругой на одной метле и визгливо крича вместе с ней каждый раз, когда они оказывались вниз головой. Да, лето было прожито не зря. Не удивительно, что еще до начала учебного года волшебница отправила сову профессору МакГонагалл с просьбой добавить в её учебный план на последний год урок полетов. Правда, тогда она еще не знала, что мечтам об участии всего Золотого Трио в гриффиндорской сборной не суждено было сбыться. — Вау, Грейнджер, да ты прямо паришь! — присвистнул Малфой, летящий рядом с ней, чтобы выполнить восьмерку. — Удивительно, что ты не играешь в квиддич. — Я хотела, — беззаботно бросила она, концентрируясь на предстоящем кульбите. — Но, увы, все старания пошли соплохвосту в… Последнее слово блондин не расслышал, ведь им с девушкой нужно было развернуть метлы в разные стороны, чтобы через пару секунд снова встретиться, передав друг другу два квоффла, и вновь разлететься, постаравшись одновременно забить мячи. Они оказались первой парой, которой удалось это с первого раза, и, под радостный звук свистка тренера, они опустились на поле. — Ты могла бы играть в нашей сборной, — предложил Драко, поправляя волосы по пути к Роланде Хуч, которая уперла кулаки в бока. — Если, конечно, Снейп позволит. — А почему он может не позволить? — удивилась Гермиона. — Разве он отбирает игроков? — Нет, он вообще не любит квиддич, — отмахнулся парень и наклонился к однокурснице, чтобы тренер их не услышала. — Но ты ведь особый случай, принцесса. — Мисс Грейнджер, мистер Малфой, присуждаю каждому по пять очков. Отличная командная работа! Кто бы мог подумать? — усмехнулась женщина. — Мисс Грейнджер, Вы что готовитесь к отборам в сборную? — Нет, мадам Хуч, так просто… — А то подумайте, — настаивала ведьма. — В этом году столько новых игроков планируется. Буквально вчера мистер Уизли спорил с капитаном сборной Гриффиндора о принятии мисс Браун в команду. Ох, Мерлин, сколько переломанных костей увидит Больничное крыло! Можете переоде… Мистер Забини, метла не лыжи! Полет предполагается всего на одной! Немедленно спускайтесь! Тренер побежала к источнику проблем, а Гермиона застыла на месте, переваривая её слова. Мягкий толчок в бок напомнил ей, что нужно идти в раздевалку. Драко ничего не говорил, и она была благодарна его холодному безразличию. Она хотела поскорее скрыться от всех, пока её сокурсницы еще пытались выполнить команды мадам Хуч. Блондин сказал, что они увидятся за ужином и пошел в мужскую раздевалку, а волшебница просто рухнула на скамейку, позволяя себе минуту поплакать. Всего минуту, а потом она вновь будет смотреть на все, что ей преподносит жизнь, с улыбкой. Уже две недели они с ней не разговаривают. Её друзья! С которыми она прошла все: и хорошее, и плохое, теперь просто игнорировали её. Рон с Джинни делали вид, что её нет. Невилл обменивался с ней парой фраз только если ребят не было рядом. А Гарри лишь иногда подавал немые сигналы, из чего Гермиона подытожила, что он до сих пор не знает, как реагировать на то, что случилось. И вот теперь Рональд пытается заполнить все дыры Лавандой. Какая разница? Тоже ведь девушка. Значит, команда друзей в сборе. Слизеринка глубоко вздохнула и вытерла слезы. Это не была жалость к себе, как несколько недель назад. Это была обида на тех, кого она считала самыми близкими людьми, кого никогда не подводила, кого всегда защищала, кому доверяла всё. Ну или почти всё. Обида на тех, кто так просто взял и вычеркнул её из жизни, будто и не было всех этих замечательных лет. Смыв с себя пот и горечь, девушка переоделась и отправилась в Большой зал. Место рядом с Драко теперь всегда было для неё свободно. Однако сейчас блондина тут не было. Как и Снейпа. Недолго думая, мисс Грейнджер нашла взглядом всех, кто ей был нужен, и двинулась к столу Гриффиндора. Невилл подавился пирогом, тем самым оповестив всех о приближении бури. — Герми… — Здравствуй, Гарри, я тоже очень рада тебя видеть, — притворно улыбнулась она, с размаху стукнув Лонгботтома по спине, возвращая тому способность дышать. — Значит, вы берете Лаванду в сборную? — Не то чтобы мы хотели делиться конфиденциальной информацией с враждебным факультетом, — съязвил Рон. — Но да. Это так. — Это еще не решено, — мягко поправил Поттер. — Мы не зна… — Но наиболее вероятно. Знаешь, нам нужен человек, которому мы сможем доверять, — буркнул Уизли. — Это намек, что мне доверять больше нельзя? — изумилась разгневанная ведьма. — Потому что я теперь ношу зеленый? — Гермиона, мы просто пока… — вновь пытался вставить слово Гарри. — Да хоть бы ты хорька на шею повязала вместо галстука, — начал Рон и усмехнулся, поймав взглядом вошедшего в зал Малфоя. — Хотя примерно так и есть. Но Дамблдор четко дал понять, что ты изменилась, поэтому тебя отправили к этим… змеям. Знаешь, ни одной львицы я в этом клубке не вижу, — выплюнул он последнюю фразу. — Дамблдор сказал, что сам не знает, с чем это связано. Он просто предположил. И что я вообще перед тобой оправдываюсь? — сжала кулаки волшебница. — Наверное, потому что ты знаешь что-то, чего не знаем мы? — предположил рыжий. — Я думал, друзья все друг другу рассказывают. — Рон, перестань! — крикнул зеленоглазый, бросая ложку на стол. — А я думала, что друзья не бросают, — фыркнула Гермиона. — Но видимо, я переоценила хваленую гриффиндорскую дружбу! — Слышали? Ты даже уже говоришь, как они, — презрительно оглядел её Рон, подняв бокал с тыквенным соком. — Ползи к своим змеиным собратьям и к своему защитнику в черных одеждах. Это ведь то, о чем ты так долго мечтала! Чтобы Снейп оценил тебя по достоинству! Смотри не потеки от счастья. Разъяренная ведьма выхватила из рук Уизли стакан и перевернула прямо над его головой. Сладкая густая жидкость выплеснулась на волосы, склеивая их, потекла по шее на рубашку, испачкала галстук, но главное, заставила громко ахнуть весь гриффиндорский стол. Лаванда подбежала к своему молодому человеку, начиная стирать с него густоватую жижу и собравшись высказать Гермионе пару ласковых, но замешкалась, взглянув в сторону волшебницы. В Большом зале наступила гробовая тишина. Дамблдор положил руку на плечо вставшей Минервы, усадив её на место. Слизеринка медленно повернулась, собираясь уйти, и увидела перед собой черный сюртук. Она подняла голову выше, и её взору предстало самодовольное лицо его обладателя. — Как интересно, правда, мистер Уизли? — послышался тихий низкий баритон. — Я здесь, а течете почему-то Вы, — оскалился мужчина, глядя на безуспешные потуги мисс Браун очистить парня. — Минус 10 очков с Гриффиндора… — За что, профессор? — подала голос Джинни, а директор снова вернул своего вскочившего заместителя на место. — Я не договорил, мисс Уизли, — бесстрастно отозвался зельевар. — Итак, минус 10 очков за неуважительное отношение к преподавателю. Минус еще 5 с Вас, мисс Уизли, за то, что меня перебили. И, наконец, минус 20 очков с Гриффиндора за оскорбление моего факультета в лице мисс Грейнджер, — ядовито закончил он. — Профессор, а Гермионе, значит, ничего не будет? — опешил Рон, отодвигая от себя Лаванду. За преподавательским столом послышалось недовольное «Да пустите же меня! ». — Мисс Грейнджер, — протянул Северус, переведя взгляд на все еще пышущую гневом девушку. — Пять очков со Слизерина за то, что испортили одежду мистера Уизли. Все-таки в их семье она передается по наследству, — съязвил мужчина. — И 10 очков Слизерину, — он демонстративно развернулся к гриффиндорскому столу, краем глаза замечая раскрасневшееся лицо их декана. — За защиту чести факультета, — невинно поднял брови профессор и пошел к столу. Гермиона, не долго думая, побежала не оглядываясь к ухмыляющемуся Малфою, протянувшему ей стакан холодного тыквенного сока. Ближе к концу ужина у нее в тарелке появилась записка со знакомым угловатым почерком: «В мой кабинет. Живо». Девушка взглянула на преподавателей. Снейп, не отрывая глаз от нее, встал из-за стола и двинулся к выходу. Гермиона вскочила со своего места. — Ты куда это? — удивился Драко, а волшебница молча показала ему пальцем на записку и кивнула в сторону декана. — Не пытайся врать ему. Он это за версту чует. При посторонних можешь придумывать любые небылицы, но ему ты всегда должна говорить правду, поняла? — быстро прошептал ей блондин. — Беги, принцесса. Ведьма нагнала мужчину как раз в дверях Большого зала и молча двинулась за ним. Зельевар ничего не говорил и, судя по его недовольному выражению лица, слушать сейчас ничего и не хотел. Они вошли в класс, дверь которого он сразу же запер и наложил звукоизолирующие чары. Девушка встала посередине комнаты, виновато опустив плечи в ожидании приговора, но профессор не торопился. Он медленно обошел её, взмахнул палочкой, поднимая голову волшебницы и вглядываясь в её лицо, а затем сцепил руки за спиной, стоя на расстоянии меньше метра от ученицы. — Что произошло? — его ледяной голос был очаровательно спокойным. — Простите, профессор, я не хотела, — тихо отозвалась она. — Это не ответ на вопрос, Грейнджер. — Но Вы ведь слышали наш разговор, сэр, — смущенно опустила глаза девушка и снова подняла, ведомая колдовством Снейпа. — Слышал. И это тоже не дает ответов. Зачем Вы пошли к столу Гриффиндора? — Потому что там мои друзья! — обиженно выпалила волшебница и сделала шаг назад, шмыгая носом. — Потому что они вычеркнули меня из своей жизни будто я недостаточно теперь хороша для них. Не разговаривают со мной, шарахаются будто я заклеймённая, — она развела руки в стороны, сложив брови домиком. — Но ведь я все та же. Я тот же человек! Я все так же чувствую, так же реагирую… Профессор, нос Малфоя тогда на третьем курсе сломала я, — чистосердечно призналась волшебница, а уголок губ мужчины чуть дрогнул. — Так что Уизли еще повезло, что под рукой у меня оказался сок. Я никогда не молчала, если меня задевали, и не буду. Тем более сейчас, когда мне не просто обидно. Мне… Мне… — Больно? — коротко подсказал мужчина, глядя в увлажнившиеся янтарные глаза. — Больно, когда тот, кого считаешь другом, отказывается от тебя, не так ли, мисс Грейнджер? — задумчиво протянул он, незаметно проводя пальцами по своей левой руке, получая в ответ кивок девушки и её закусанную губу. — Они считают, что Вы что-то скрываете, — напомнил он ей. — Все что-то скрывают, профессор. Это вполне нормально, — устало выдохнула волшебница, опираясь бедром о край парты. — Гарри скрывает, что несчастлив с Джинни. Рон, что не такой хороший игрок в квиддич, каким хочет казаться. Невилл, что даже после войны Вы все равно остаетесь его боггартом, — Снейп презрительно усмехнулся. — Да много всего. И никто из них мне этого не говорил. Я просто знаю, но не бегу ведь с победным кличем выяснять, почему они не делятся со мной своими секретами. — Значит, Уизли в кои-то веки прав. Надо же. И в чем Ваш страшный секрет, мисс Грейнджер? — решил попытать удачу зельевар. — Неужели эта тайна отправила Вашу персону в наш, как выразилось это рыжее недоразумение, «клубок»? — Я не понимаю, что имел ввиду Рон, профессор, — пожала плечами слизеринка. — Если у меня и есть тайны, то повлиять на решение Шляпы они никак не могли. — Понятно, — холодно отчеканил мужчина и сел за свой стол. — Мисс Грейнджер, мне безусловно доставляет наслаждение унижать Гриффиндор, однако. Я бы не хотел, чтобы ученица, претендующая на звание лучшей волшебницы полувека, принимала участия в подобном. Найдите другой способ вымещения гнева, — бесстрастно добавил он. — А сейчас можете быть свободны, — зельевар достал из ящика свиток и раскрыл его, собираясь начать чтение, но не услышал звука закрывшейся двери, поэтому вопросительно поднял голову. — Что-то еще? — Профессор, можно мне в сборную по квиддичу? — выпалила девушка, облизав губы и подойдя ближе к профессорскому столу. — Ну, во-первых, не знал, что Вы питаете любовь к этому примитивному виду спорта, — презрительно ответил зельевар. — А во-вторых, разумеется, нет. — Ну пожалуйста! — взмолилась Гермиона. — Я все лето тренировалась. У меня были занозы везде, где можно и нельзя представить, — Снейп часто заморгал, вопросительно подняв бровь. — Я учила тактики команд всего магического мира. Вставала чуть свет, чтобы летать на свежем воздухе. А теперь, получается, что это все впустую, — разочарованно закончила она. — Получается, что так, Грейнджер. Разговор окончен. — Но, сэр… — Вы переломаете себе все кости из-за этой ерунды и не сможете посещать занятия. А значит, зарабатывать баллы. Мой ответ — нет, — нахмурился мужчина и указал на дверь. Волшебница обиженно выдохнула, развернулась и пошла в сторону выхода, но внезапно пришедшее озарение заставило её улыбнуться. Девушка развернулась, обошла преподавательский стол, взяв на ходу стул и села рядом со своим деканом, пытаясь сдержать чертят, весело танцующих сейчас в её глазах. Северус Снейп, шокированный такой наглостью, наклонил голову вбок и поднял брови. — Я знаю все возможные тактики, которые они могут использовать в первом матче, — весело прошептала ведьма. — Судя по расписанию мадам Хуч… Матч будет со Слизерином, — она невинно похлопала ресницами. — Как известно, у нашего факультета давно не было ни кубка по квиддичу, ни кубка школы… — О, Мерлин, Грейнджер, — изумился мужчина, разворачиваясь к ней всем корпусом и подпирая голову тремя пальцами. — Вы шантажируете меня… Чтобы отомстить своим друзьям… — Простите, сэр, — потупила взор девушка, вмиг смущаясь своего поступка. — Десять очков Слизерину! — усмехнулся её собеседник. — За что? — подняла на него удивленные глаза ведьма. — Амбициозность, хитрость и находчивость, мисс Грейнджер, — медленно протянул мужчина. — За какое из этих слизеринских качеств Вы хотите получить баллы? Выбирайте любое, — уголки губ профессора дрогнули, но он вновь вернул себе каменное выражение лица, повернувшись к свитку. — Я подумаю над тем, что Вы сказали. А сейчас. Вон.

Глава 5.

Северус Снейп занял отдельную от других слизеринцев трибуну, в одиночестве сидя и оглядывая пространство поля. Малфой давал инструктаж потенциальным претендентам на звание нового охотника слизеринской команды, расхаживая взад-вперед и активно жестикулируя свободной рукой. Зельевар презрительно фыркнул, ничего не слыша, но предвосхищая весь уровень пафоса, сейчас изливавшегося из его ученика. Желающих оказалось меньше, чем планировалось изначально, и мужчина ухмыльнулся, зная причину. Даже две. Первая сидела на трибуне в компании самого себя, а вторая сейчас прятала кучерявые волосы в шлем. Да, Драко сообщил ему. После того, как все узнали, что сам декан будет присутствовать на отборе, пара особо нетерпимых Снейпом учащихся отказались попытать удачу, но все остальные лишь с большим усердием начали готовиться. Однако, стоило парню проболтаться, что мисс Грейнджер тоже претендует на место в сборной, как ряды студентов резко поредели. На деле решение уже было принято, оставалась чистая формальность. Северус присутствовал сегодня, чтобы убедиться, что не совершает ошибку в отношении волшебницы, которая, по заверениям все того же Драко, в самом деле усовершенствовала свои навыки. И вот, она взлетела первая в паре с третьекурсником, который, несмотря на свой возраст, был раза в полтора крупнее девушки. Зельевар напряженно вздохнул, наблюдая, как его действующая команда по квиддичу выстраивается по своим позициям. Первым заданием Малфоя, а для кого-то и последним, было пролететь через всё поле, миновав соперников, и первым забить мяч в кольцо. У каждого в паре было по квоффлу. Никакого командного духа. Никакой взаимовыручки. Чистой воды соперничество. Профессор оценил расстояние и расстановку игроков, предполагая, что Грейнджер, оценив риски, полетит в обход по более долгому, но самому безопасному пути, однако ожидания его не оправдались. Раздался звук свистка, и слизеринка сорвалась с места точно вперед, облетая пытавшихся помешать ей игроков то сверху, то снизу, то делая петлю. Её соперник застрял где-то посередине поля, оглушенный бладжером, в то время как ведьма целенаправленно прорвалась к центральному кольцу, глядя прямо в глаза ухмыляющемуся вратарю, держа мяч в правой руке и, наконец, яростно метнув его… В крайнее левое кольцо, оставшееся без какой-либо защиты. Снейп довольно прищурился, оценив блеф и расслабившись. Впереди было еще два задания, но он уже по лицу пронесшегося мимо него капитана понимал, что решение окончательное и обжалованию не подлежит. И действительно, по истечению часа от восьми человек в числе реальных претендентов остались только Гермиона и тощий пятикурсник, крепко держащийся на метле, но задрожавший как ветка, когда увидел приближение декана, сошедшего с трибуны. Остальные шестеро, побитые и испачканные, стояли чуть поодаль, просто дожидаясь решения. — Профессор Снейп, — поприветствовал его Драко, вежливо кивнув. — Мы с командой сошлись во мнении, что мисс Грейнджер… — Прошла отбор. Это очевидно, — закатил глаза преподаватель. — Что ж, поздравляю, мисс, — добавил он чуть мягче, повернувшись и кивнув явно вымотанной ученице, держащей в одной руке метлу, а в другой шлем. Её волосы совершенно растрепались, и в этой копне застрял первый осенний листок. — Спасибо, сэр, — выдохнула она с улыбкой. — Мистер Малфой, когда будет первая тренировка? Матч всего через месяц, — строго осведомился зельевар. — На следующей неделе начнем, сэр. Могли бы на этой, но Гриффиндор занял все удобное время, — недовольно проворчал капитан, махнув своей команде, чтобы те шли в раздевалку. Гермиона тоже развернулась, чтобы пойти со всеми, но её остановил властный низкий голос. — Мисс Грейнджер, задержитесь, — скомандовал он, не поворачивая головы. — Что касательно расписания тренировок, я Вас услышал, мистер Малфой. Ступайте, — мужчина резко развернулся, поправляя мантию и ожидая, когда парень скроется с поля. Девушка бросила шлем и метлу на траву. Туда же полетели громоздкие перчатки, не подходящие ей по размеру и натиравшие кисти рук во время частых поворотов. Она растирала ярко-розовые полоски на тонких запястьях, внимательно глядя на профессора, который почему-то смотрел поверх её головы. — Что-то не так, сэр? — подала она голос, полный одновременно радостных, уставших и неловких ноток. — Мм? — отозвался он. — Вы… Хотели что-то мне сказать наедине? — неловко переминалась с ноги на ногу волшебница, пока глаза зельевара, подобно ястребиным, уставились в одну точку. — Верно. Вот только мы не одни, — строго отчеканил он, взмахнув палочкой. У выхода с одной из трибун послышался вскрик, и уже спустя мгновение перед ними в воздухе висела с глупой фальшивой улыбкой Пэнси Паркинсон. — Даю две секунды, чтобы объясниться! — грозно рявкнул он. — Простите, профессор, я не за Вами и Грейнджер шпионила, честно! — взмолилась девушка, кладя ладони на грудь. — Я только за Драко! — Очаровательно, — сыронизировал мужчина, все еще держа шпионку в воздухе и прожигая её взглядом. — Что же Вы сразу не побежали за своей жертвой? — прошипел он. — Я ведь дал Вам достаточно времени, чтобы сбежать, мисс Паркинсон. Или Вы думали, что я слепой? — Простите, сэр, — пропищала слизеринка. — Отработка. Сегодня же, — отчеканил он, роняя свою находку на траву. — Еще раз Вы попытаетесь подслушать конфиденциальный разговор, и я подвешу Вас вверх тормашками к одному из этих колец на всю ночь. Можете не сомневаться, тогда мистер Малфой точно обратит на Вас свое внимание, — презрительно выплюнул зельевар. — А теперь скройтесь с глаз моих! — грозно прорычал он, провожая побежавшую ученицу взглядом. — Идиотка, — шепотом добавил он и тут же осекся, вспоминая, что стоит не один. — Она просто влюблена, — пожала плечами Гермиона, чуть улыбнувшись. — Она просто тупа, — огрызнулся профессор, закатывая глаза. — В принципе, — волшебница усмехнулась. — Это почти синонимы. — Согласен, — ухмыльнулся он после секундной заминки и с прищуром оглядел ведьму с ног до головы. Подул приятный прохладный ветер, развевавший мантию мужчины и волосы девушки, в которых все еще трепыхался маленький желтый листочек, ловко схваченный аккуратными пальцами зельевара. Девушка никак не прокомментировала это действие, лишь покрывшись легким румянцем. — Вы явно не солгали, когда сказали, что тренировались все лето, мисс Грейнджер, — он вернул себе бесстрастное выражение лица и сцепил руки за спиной, покручивая в пальцах листок. — Однако, если Вы получите серьезную травму, то, будьте уверены, вылетите из сборной в ту же секунду, выиграв не кубок, а мое вечное презрение. — Профессор, если Вы переживаете за баллы… — Только о них я и пекусь, Грейнджер. До Вас мне нет никакого дела, — язвительно заметил зельевар. — …то знайте, что я буду посещать занятия даже в инвалидном кресле, вся перемотанная бинтами, — закончила она с немного грустной улыбкой. — Так жаждете учиться, мисс Грейнджер? — поднял бровь Снейп. — На самом деле, просто не хочу Вас разочаровать, — ответила она, надевая перчатки и поднимая с поля свои принадлежности. — Хоть и знаю, что Вам нет до этого никакого дела, профессор. Но я поступала так все шесть учебных лет и, наверное, просто не могу избавиться от этой привычки, — закончила ведьма. — Я могу идти? — мужчина вежливо кивнул и вместе с Гермионой покинул поле, погрузившись в свои мысли.

***

Северус Снейп сидел в своем кресле у камина, попивая кофе, и зачитывался очередным бесконечным эссе его новой ученицы. Грейнджер получила от него исключительное право писать работы в том объеме, в котором она считала нужным. Не то чтобы он официально ей об этом заявил, но вот уже третий раз, когда её перо касалось стола вместо пергамента, преподаватель без лишних вопросов и просьб предоставлял ей новый чистый свиток, глубоко наплевав на мнение остальных учащихся. Собственно, никто и не посмел бы ничего сказать, прекрасно понимая, что Гермиона не облегчает, а усложняет себе работу, так что завидовать было нечему. А вот девушка, видимо, сама себе завидовала, глядя на профессора с такой благодарностью в глазах, будто он достал ей звезду с неба, а не дал очередной кусок бесплатного пергамента. И вот этот её взгляд всегда вгонял его в краску, успешно скрываемую волосами и не замечаемую студентами, послушно склонившими головы над бумагой. Северус спасал жизни, и люди, им спасенные, не смотрели на него с таким же теплом, как эта девушка просто за… Да за ничто, можно сказать. За его внимание. За его покровительство. За то, что он признал её таланты. Это все не стоило ему ни единого нерва. А она была благодарна. Странная во всех отношениях. Он окунул перо в зеленые чернила и с удовольствием вырисовал максимально аккуратно, но все равно криво, одно слово. Превосходно. В это же время профессор Слагхорн по иронии тоже проверял работу Гермионы Грейнджер и нашел в ней несколько недочетов, из-за чего посчитал нужным поставить оценку «Выше ожидаемого», которая и послужила поводом для следующего развития событий… После пары у профессора МакГонагалл, на которой слизеринка как всегда заработала для факультета приличное количество баллов, девушка, с грустью и решимостью взглянув на свои ошибки в эссе по зельеварению, направилась в кабинет своего декана, надеясь, что он еще не ушел на обед. Она столкнулась с ним уже в дверях класса, невольно вскрикнув и получив в ответ взгляд из-под бровей. — Мисс Грейнджер, чем обязан? — сухо спросил он, сделав шаг назад и впустив ученицу в класс. — Простите, что отнимаю Ваше время, профессор, — замялась она. — Но у меня вопрос… По поводу зелий, — тише добавила Гермиона. — Почему бы Вам не задать его профессору Слагхорну? — недовольно осведомился мужчина, закрывая дверь. — Я пыталась. Но он сказал, что «суть учения в том, чтобы искать ответы самостоятельно», — процитировала волшебница, достав из сумки эссе и протянув его зельевару. — И Вы, выслушав эту вдохновляющую речь, прибежали ко мне в поиске этих самых ответов. Очень самостоятельно. Никто из учащихся бы до этого явно не додумался, — иронично пробормотал профессор, вчитываясь в работу. — Мм, Вы повторяете амортенцию. Благо, Гораций не такой сумасшедший, чтобы в очередной раз проводить занятие по этому зелью на 14 февраля… — Да, сэр, он сказал, что подготовит на этот день что-то особенное. Какое-то новое зелье… Ну так, — она нетерпеливо потерла руки. — В чем моя ошибка? — Снейп перевел изучающий взгляд от пергамента к лицу девушки. — В том, что Вы неукоснительно следуете инструкциям в учебнике и советам известных зельеваров, — бесстрастно ответил преподаватель, возвращая ведьме её работу. — Как следствие, Вы не знаете и половины. — Но… Как же тогда узнать правду? — изумилась девушка, с грустью глядя на свое эссе. — Исключительно опытным путем. Амортенцию надо сварить, — пожал плечами мужчина. — Но… Я не смогу! Это очень долго. И опасно. И у меня нет квалификации, чтобы иметь право варить такое сложное зелье, — вертела головой Гермиона, запихивая свиток обратно в сумку. — Говорит девушка, которая сварила на втором курсе Оборотное зелье, — презрительно фыркнул Северус. — Да, и загремела в Больничное крыло, — усмехнулась волшебница и покраснела, вспомнив каким взглядом её тогда одарил зельевар, узнав наконец, кто же украл у него драгоценную шкуру Бумсланга. — А мне запрещен выход на поле для квиддича, если я не буду себя беречь, ведь так, профессор? — Совершенно верно, мисс Грейнджер, — довольно протянул мужчина. — У Вас больше нет вопросов? — спросил он, поправив манжеты своего сюртука и положив руку на дверную ручку. — Нет, хоть Вы и не ответили, — печально выдохнула слизеринка. — В любом случае, спасибо за уделенное время. — Если Вы закончили с любезностями, то сегодня в восемь я Вас ожидаю, — холодно отчеканил он, открыв дверь и выходя наружу. — Что? Почему? В каком смысле? — Гермиона побежала за деканам, двинувшимся в сторону Большого зала. — Я в чем-то провинилась? — Будем варить Амортенцию, Грейнджер. Но предупреждаю, — говорил он абсолютно бесстрастным голосом, поворачивая на углах. — Это долго, — поворот налево. — Опасно, — поворот направо. — И у меня, в отличие от Вас, есть квалификация, — он резко остановился в паре метров от дверей зала. — Поэтому я ожидаю полного и беспрекословного послушания, — строго добавил мужчина, впиваясь взглядом в волшебницу. — А теперь сотрите эту блаженную улыбку, как будто вы уже надышались вышеупомянутого зелья. С этими словами он в два шага преодолел расстояние до Большого зала, оставив улыбающуюся девушку одну в коридоре. Использовав свои ладони вместо веера, Гермиона остудила горящее румянцем лицо, стерла с лица улыбку и с уверенным, по её мнению, спокойствием пошла в сторону стола Слизерина, заняв место между Драко и каким-то толстым первокурсником. — И что же тебе такого радостного сообщил Снейп? — усмехнулся Малфой, отрезая кусочек индейки. — О чем ты? — бесстрастно отозвалась девушка, подцепляя вилкой лист салата и кладя его в рот. — Грейнджер, я не идиот. Профессор еще не успел дойти до преподавательского стола, а ты уже впорхнула сюда. Даже твои дружки обратили внимание, — с ухмылкой добавил он, кивнув в сторону гриффиндорского стола. Взгляд Гарри метался между деканом Слизерина, только что севшим на самый край стола, и Гермионой, в конце концов остановившись на последней. Девушка гордо выпрямилась и отвернулась в сторону блондина, одарив теперь его всем своим вниманием. — Ну так, что за повод для счастья, принцесса? — Профессор Снейп пообещал объяснить мне материал, который я не до конца поняла, — пожала плечами слизеринка и смущенно улыбнулась. — О, Мерлин, ты неисправима, Грейнджер, — устало выдохнул парень. — У нас через полчаса тренировка, ты помнишь? — Разумеется. Будем отрабатывать тактику? — с улыбкой спросила она, весело жуя овощи. — Угу, — кивнул блондин, отпивая глоток чая. — Первый матч всего через неделю. Не расслабляйся, — пригрозил ей сокурсник, а потом повернул голову в сторону своего декана и закатил глаза. — Точнее, в твоем случае, не перетрудись. Она тихо засмеялась вместе с Малфоем, не обратив внимание, что на них в эту секунду были направлены сразу несколько хмурых взглядов. Панси Паркинсон гневно выдохнула, прожигая глазами светловолосую голову, которая была от нее отвернута. Гарри Поттер потерял аппетит, решив, что на ужин сегодня уже не пойдет. Минерва МакГонагалл перевела обиженный взгляд со своей бывшей подопечной на её нового декана. Который в свою очередь с завидным аппетитом поглощал пищу, с прищуром оглядывая пространство зала. Профессор трансфигурации с грустью взглянула на баллы. Зеленые кристаллы гордо возвышались над всеми остальными, и вгоняли в краску декана Гриффиндора, которая уже привыкла к постоянным победам своего факультета. Она снова повернулась к коллеге и со смущением обнаружила, что он смотрит в её сторону с усмешкой. Профессор Снейп отсалютовал ей бокалом с вишневым соком и, когда пожилая волшебница позорно опустила голову, сжав губы в тонкую линию, посмотрел наконец в сторону Драко и Гермионы. Лицо зельевара в то же мгновение вновь приняло ледяное выражение.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.