Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ОПИСАНИЕ ЭЛЛАДЫ 2 страница



5. При таких успехах в Пелопоннесе Арат считал для себя позорным спокойно смотреть, как македоняне держат в своей власти Пирей и Мунихий и, кроме того, Саламин и Сунион. Так как он не надеялся, что сможет силою взять эти места < и изгнать македонян>, то он убедил Диогена, начальника гарнизонных отрядов, уступить ему эти места за сто пятьдесят талантов и сам внес из своих средств шестую часть этих денег для свободы афинян. Он убедил и Аристомаха, бывшего тираном в Аргосе, восстановить аргивянам демократию и вступить в Ахейский союз, а Мантинею, которая была в руках лакедемонян, он взял силой. Но не всему суждено исполниться, о чем мечтает человек; так и Арату выпала на долю необходимость стать союзником македонян и Антигона. Произошло это следующим образом.

IX

1. Клеомен, сын Леонида, внук Клеонима, получив царскую власть в Спарте, стал подражать Павсанию в стремлении к абсолютной власти, не удовлетворенный установленными законами. Так как по темпераменту он был более горячий, чем Павсаний, и не трус, то он быстро выполнил все, что задумал и на что решился. Царем из другого рода был Эвридамид, еще ребенок; Клеомен его отравил; при содействии эфоров он передал его власть своему собственному брату Эпиклиду и, уничтожив силу геруссии, вместо нее установил на словах власть патрономов (отцов, блюстителей законов). Стремясь к более высоким целям и мечтая о власти над эллинами, он прежде всего напал на ахейцев, надеясь, что в случае победы над ними, он будет иметь их союзниками и во всяком случае он хотел, чтобы они не мешали ему в его предприятиях. Он напал на них под Димой, той, что за Патрами; вождем ахеян и тогда был Арат; в этом сражении Клеомен победил.

2. Это заставило Арата, испугавшегося и за ахейцев и за самый Сикион, призвать Антигона. Так как Клеомен нарушил тот мирный договор, который был у него заключен с Антигоном, и так как он явно делал и многое другое в нарушение мирных условий, между прочим выселил всех жителей Мегалополя, то Антигон перешел в Пелопоннес и вместе с ахейцами напал на Клеомена при Селласии. Ахейцы победили; жители Селласии были проданы в рабство и сам город Лакедемон был взят приступом.

3. Антигон и ахейцы восстановили лакедемонянам их наследственное государственное устройство; из сыновей Леонида Эпиклид был убит в сражении, а Клеомен бежал в Египет; вначале он пользовался большим почетом у Птолемея, но потом был заключен в тюрьму, так как был уличен, что он составляет заговор среди египтян против царя. Он бежал из тюрьмы и начал поднимать восстание среди александрийцев, но в конце концов, арестованный, он заколол сам себя. Лакедемоняне, обрадовавшись, что избавились от Клеомена, не пожелали, чтобы у них были опять цари, во всем же остальном у них и до сих пор остается прежнее государственное устройство. Антигон до конца своей жизни оставался расположенным к Арату за его услуги и за его содействие в достижении столь блестящих успехов.

4. Но когда власть принял Филипп, то Арат часто порицал нового царя за то, что он действовал по отношению к своим подданным под влиянием гнева, и иногда удерживал его от поступков, на которые он уже решился. За это Филипп умертвил Арата, дав ему яд, когда он даже не мог этого подозревать. Из Эги - там было суждено умереть Арату - его перевезли в Сикион, где и похоронили, и его святилище еще до сих пор называется Аратейон. То же было сделано Филиппом и с афинянами Эвриклидом и Микионом: и их - они были ораторами и пользовались доверием у народа - он умертвил ядом.

5. Но и самому Филиппу была суждена смерть из-за этого смертоносного яда: < младший из сыновей Филиппа> Персей отравил его < старшего> сына Деметрия, и это обстоятельство - тяжкое отцовское горе - было причиной его смерти. Все это я передал и сделал такое отступление, имея в виду вдохновенный богом стих Гесиода: «Кто замышляет на другого не справедливое, на себя самого направляет этот замысел».

6. За святилищем Арата находится жертвенник Посейдону-Истмийскому; тут же статуя Зевса-Милостивого и Артемиды, называемой «Отеческой»; обе эти статуи сделаны без всякого искусства: статуя Зевса-Милостивого похожа на пирамиду, а статуя Артемиды - на колонну. Здесь же у них сооружено здание совета и портик (стоа), называемый Клисфеновым по имени основателя: Клисфен построил его на новые средства из добычи, которую он получил в войне против Кирры, воюя в союзе с амфиктионами. На площади же под открытым небом стоит медная статуя Зевса, работы Лисиппа, а рядом с ней - вызолоченная статуя Артемиды.

7. Поблизости находится храм Аполлона-Ликийского (Хранителя от волков), уже весь разрушенный и не представляющий уже ничего замечательного. Когда волки у них стали нападать на стада, так что сикионяне не получали никакой выгоды от своих стад, бог указал им некое место, где лежало сухое дерево, и повелел им кору этого дерева, смешав с мясом, бросить этим диким волкам. И как только волки попробовали этой коры, они отравились; это дерево лежало в храме Аполлона-Ликийского; а что это было за дерево, этого не знали даже экзегеты из сикионян. Вслед за этим святилищем стоят медные статуи; говорят, что это дочери Прета, но надпись указывает на других женщин. Тут же стоит медная статуя Геракла, работы сикионца Лисиппа, а рядом находится Гермес-Агорей (Блюститель торговых площадей).

X

1. В гимнасии, находящемся недалеко от площади, воздвигнута мраморная статуя Геракла, творение Скопаса. Есть храм Геракла и в другом месте: весь этот участок называют «Педизой» (местом игр); посередине участка находится храм, а в нем древнее деревянное изображение, художественное создание Лафая из Флиунта. Тут при жертвоприношениях они соблюдают следующие обычаи. Они рассказывают, что когда Фест прибыл в Сикион, то он застал, что они приносят Гераклу жертвы, только как герою. Фест ни в коем случае не позволил им это делать, но настоял на том, чтобы они приносили ему жертвы как богу. И доныне еще сикионяне, принося ему в жертву овцу и сжегши бедра на жертвеннике, часть мяса поедают как от настоящей жертвы богам, а другую (уничтожают), как принесенную в жертву герою. Из того праздника, который они справляют в честь Геракла, первому дню дав наименование... «Имена», второй день они называют «Гераклиями».

2. Отсюда дорога ведет к храму Асклепия. Если войти в священную ограду, то налево будет здание, состоящее из двух частей: в первой находится «Сон»; у него кроме головы ничего больше не осталось. Внутренняя часть храма посвящена Аполлону-Карнейскому, и туда запрещен вход всем, кроме жрецов; в портике (храма) находится огромной величины скелет морского кита, а за ним изображения «Сновидения» «Сон», усыпляющий льва, носящий наименование «Благостного» (Епидота). Если войти в храм Асклепия с другого входа, то там по одну сторону входа находится статуя Пана в сидячем положении, а по другую стоит Артемида.

3. А если войти в самый храм, то увидим статую бога, еще безбородого, сделанную из золота и слоновой кости, творение Каламида; он держит в одной руке посох, а в другой - плод заботливо выращенной < не дикой> сосны. Жители Сикиона рассказывают, что бог был привезен к ним из Эпидавра на паре мулов и что он был подобен дракону, а та, которая его привезла, была Никагора сикионянка, мать Агесиклая и жена Эхетима. Здесь есть небольшие статуи, подвешенные к потолку; говорят, что сидящая на драконе - это Аристодама, мать Арата, и считают, что Арат был сыном Асклепия. Такие-то достопримечательности находятся в этой священной ограде.

4. Недалеко за ней находится другой участок, посвященный Афродите, и в нем первая статуя - это статуя Антиопы; ведь ее сыновья были сикионцы и сикионцы желают, чтобы по детям и сама Антиопа принадлежала им. А затем уже идет святилище Афродиты; входят в него храмовая служительница, которой на все время запрещено иметь сношение с мужчинами, и девушка, ежегодно выполняющая обязанность жрицы; эту девушку называют «Совершающей омовение» (Лутрофорой); всем же другим, без исключения, можно видеть богиню и молиться ей только с порога. Находящуюся здесь статую сделал Канах, сикионец, который изваял Аполлона в милетских Дидимах, а для фивян - Аполлона-Исмения; она сделана из золота и слоновой кости, а на голове у нее «Полос» (Небесная сфера). В одной руке она держит мак, а в другой - яблоко. При жертвоприношениях они сжигают бедра всех животных, кроме свиней. Остальные части жертвенного мяса они сжигают на можжвеловых дровах, а вместе с горящими бедрами они сжигают и листья «Педерота» («детолюба», «медвежья лапа»).

5. Это трава, которая растет здесь на этом участке под открытым небом и которой нигде больше нет - ни на сикионской земле, ни на какой-либо другой. Листья его меньше листьев бука, но больше, чем у падуба; внешний вид у них такой, как у листьев дуба, с одной стороны, они отдают в черноту, а с другой - белые; по цвету они больше всего похожи на листья тополя.

6. Если отсюда подняться к гимнасию, то на правой стороне будет храм Артемиды-Ферейской; говорят, что ее деревянное изображение было доставлено из Фер. Этот гимнасий выстроил им Клиний и в нем еще и сейчас воспитываются эфебы (юноши). Тут находится и статуя Артемиды, сделанная из белого мрамора; она отделана только до бедер, так же как и у Геракла, нижняя часть которого похожа на четырехугольные столбы Гермов.

XI

1. Если отсюда повернуть к так называемым «Священным воротам», то недалеко от ворот есть храм Афины, который некогда воздвиг Эпопей; и по величине и по отделке он превосходил все тогдашние храмы. Но с течением времени суждено было исчезнуть < как о многих других>, так и о нем всякой памяти: бог (сжег) его молнией, жертвенник же его - он остался нетронутым молнией - уцелел до сего времени в том виде, как его воздвиг Эпопей.

2. Перед жертвенником насыпан могильный холм самому Эпопею, а около могилы находится святилище «богов, отвращающих беды»; в честь их совершаются те обряды, которые эллины считают нужным совершать для отвращения бедствий. По преданиям Эпопей же воздвиг и ближайший храм в честь Аполлона и Артемиды, а следующий за ним храм Геры построил Адраст, но статуй не осталось ни в одном из них. Жертвенники же позади храма Геры он воздвиг: один - Пану, а другой из белого мрамора - Гелиосу. Если спускаться по направлению к равнине, то на пути встречается храм Деметры; говорят, что его соорудил Племней, воздавая благодарность богине за воспитание сына. На некотором расстоянии от святилища Геры, которое воздвиг Адраст, находится храм Аполлона-Карнейского; от него остались только колонны, стен же и потолка уже не найти ни здесь, ни в храме Геры-Продромии (Предшествующей). Этот храм соорудил Фальк, сын Темена, говоря, что Гера была ему «указующей путь» в Сикион.

3. Если итти прямой дорогой из Сикиона во Флиунт и свернуть с дороги налево, приблизительно на десять стадий, то там будет так называемая роща «Пирея» (Огневая) и в ней храм Деметры-Предстательницы и Коры. Тут справляют свой праздник мужчины отдельно, а так называемый Нимфон (Девичник) предоставляют для празднования женщинам. В Нимфоне находятся статуи Диониса, Деметры и Коры, у которых видны только лица. Дорога в Титану тянется на протяжении шестидесяти стадий (10 километров) и вследствие своей узости недоступна для проезда на телегах.

4. Пройдя, как мне кажется, стадий двадцать и перейдя на левый берег Асопа, мы придем к дубовой роще и храму богинь, которых афиняне называют «Почтенными», сикионяне же «Милостивыми» (Эвменидами); и ежегодно они справляют в их честь однодневный праздник, принося им жертву суягных овец, для возлияний же употребляют мед, смешанный с вином, и считают нужным пользоваться цветами вместо венков. Подобного рода жертвы они приносят и на жертвеннике мойр (богинь Судьбы); он воздвигнут в их честь в этой роще под открытым небом.

5. Если вернуться опять на дорогу, вновь перейти Асоп и подняться на вершину горы, то тут будет то место, где, по сказанию местных жителей, впервые поселился Титан; он был братом Гелиоса и от него это место стало называться Титаной. Мне кажется, что этот Титан отличался уменьем замечать времена и смены года, когда солнце ростит и дает созревать семенам и плодам деревьев, поэтому он и был назван братом Гелиоса.

6. Впоследствии прибыл в Сикионию Александр, сын Махаона, внук Асклепия; он построил в Титане храм Асклепия. Вокруг этого храма живут наряду с другими лицами главным образом служители бога; внутри священной ограды находятся старинные кипарисовые деревья, что же касается статуи, то невозможно узнать у них - из какого дерева или металла она сделана, не знают они и кто ее изваял, если только не считать, что некоторые приписывают ее Алексанору. От этой статуи видны только лицо и конечности рук и ног: на ней надет белый шерстяной хитон и гиматий. Здесь есть и изображение Гигиеи (Здоровья); ее статую не так-то легко увидать, настолько вся она покрыта женскими волосами, которые женщины отрезают в честь богини, а также разорванными на ленты кусками вавилонских материй. Если кто хочет умилостивить одно из этих божеств, то ему предлагается поклоняться также и этому, которое все они называют Гигиеей.

7. Что касается Алексанора и Эвамериона, то и им поставлены статуи; первому они приносят жертвы < всесожжения> как герою, после захода солнца, Эвамериону же они приносят жертвы как богу. Если я делаю правильное предположение, то этого самого Эвамериона жители Пергама на основании пророчества называют «Выполнителем» (Телесфором), и жители Эпидавра - «Целителем» (Акесием). Что касается Корониды (матери Асклепия), то и ей поставлена деревянная статуя, но нигде ей не воздвигнуто храма; когда богу приносят в жертву быка, овцу и свинью, то Корониду переносят в храм Афины и там воздают ей поклонение. Все те части жертвенного животного, которые они сжигают, - а им казалось недостаточным отрезать только бедра, - они сжигают на земле, кроме птиц, которых они сжигают на алтаре.

8. На фронтоне храма изображен Геракл и по краям «Ники» - Победы; в портике стоят статуи Диониса и Гекаты, Афродиты, Матери богов и «Счастья» (Тихи); все эти статуи - деревянные, из мрамора - только статуя Асклепия, именуемого Гортинским. Подойти же к священным змеям люди не хотят из-за страха, но если им при входе положить пищи, то тогда их не нужно больше бояться. Внутри священной ограды находится медная статуя (славного) гражданина Сикиона, Граниана, который одержал в Олимпии две победы в пентатле, третью - в беге, две - в двойном беге, обнаженный и со щитом. В Титане есть храм и Афины, в который приносят изображение Корониды; в этом храме древнее деревянное изображение Афины, но говорили, что и этот храм был поврежден молнией.

XII

1. Если спуститься с этого холма - храм ведь построен на холме, - то встречается жертвенник ветров, на котором ежегодно один раз ночью жрец приносит жертвы ветрам и совершает другие таинства над четырьмя ямами, стараясь смягчить силу их дыхания, и при этом произносит, как говорят, заклинания (древней) Медеи. Если итти из Титаны в Сикион и затем спуститься к морю, то на левой стороне дороги находится храм Геры, уже не имеющий ни статуи, ни потолка; основателем его называют Прета, сына Абанта.

2. А если спуститься в так называемую Сикионскую гавань и повернуть к Аристонавтам - это стоянка кораблей для Пеллены, - то недалеко за дорогою налево находится храм Посейдона; если же итти дальше по проезжей дороге, то встречается так называемая река Гелиссон, а за ней (другая река) - Сиф, обе впадающие в море.

3. Флиасия погранична с областью Сикиона, и ее город отстоит от Титаны приблизительно на сорок стадий; ровная дорога ведет из Сикиона во Флиунт. Что жители Флиунта не родственны аркадянам, ясно из слов той гомеровской песни, где он, перечисляя аркадян, не упоминает о флиасийцах в списке аркадян, а что вначале они были аргивянами, впоследствии же при возвращении Гераклидов в Пелопоннес стали дорянами, это станет ясным из дальнейшего хода моего рассказа. Различные сказания известны мне о жителях Флиунта; из них я воспользуюсь теми, которые наиболее широко распространены.

4. В этой земле первым местным жителем, говорят, был Арант (Земледелец); он и город выстроил на том холме, который еще до моего времени назывался Арантовым; этот холм находился на небольшом расстоянии от другого холма, на котором у флиасийцев выстроены акрополь и храм Геры. Так вот здесь он построил город и от него в древности и земля и город назывались Арантия.

5. В его царствование Асоп, считавшийся сыном Келусы и Посейдона, открыл реку, которую и поныне, по имени открывшего, ее называют Асопом. Могила Аранта находится в местечке Келеях, где, говорят, был похоронен и элевсинец Дисавл. У Аранта был сын Аорис и дочь Арефирея. Флиасийцы говорят о них, что они были опытны в охоте и храбры на войне. Так как Арефирея умерла раньше его, то Аорис в память сестры наименовал эту страну Арефиреей. Поэтому и Гомер, перечисляя подданных Агамемнона, написал (Илиада, II, 571): «Орнии град населявших, веселую Арефирею». Я думаю, что могилы детей Аранта находятся не где-нибудь в другом месте страны, а именно на Арантовом холме. Действительно, в качестве памятников им поставлены там круглые камни и перед началом тех таинств, которые жители Флиунта совершают в честь Деметры, они, обращаясь к этим памятникам, призывают Аранта и его детей принять участие в возлияниях.

6. Что касается Флианта, который в третий раз переменил название этой страны, назвав ее по своему имени, то я с самого начала не согласен с преданиями аргосцев, будто он был сыном Кейса и внуком Темена, но я знаю, что его называли сыном Диониса и рассказывали, что он был одним из плывших на корабле Арго. Подтверждение этим моим словам я нахожу в стихах родосского поэта (Аполлоний Родосский, I, 115): «Прибыл к ним также Флиант из Арефиреи далекой, Где проживал он богато по воле отца Диониса: Он ему дал основаться у светлых истоков Асопа». А матерью Флианта была Ериферея, а не Хтонофила; Хтонофила была его женой и она родила Флианту (сына) Андродама.

XIII

1. Возвращение Гераклидов вызвало большие перемены во всем Пелопоннесе, кроме Аркадии: во многих городах влились в число жителей доряне, и среди населения произошли еще большие изменения. С Флиунтом произошло вот что: Регнид, дорянин, сын Фалька, внук Темена, двинулся на него с войском из Аргоса и из области Сикиона. Из флиасийцев одним казалось приемлемым то, что предлагал Регнид, а именно: остаться на своих местах, признать Регнида царем и произвести передел земли в пользу бывших с ним дорян; Гиппас же и его партия призывали защищаться и не отдавать без боя дорянам своих богатств. Так как народ высказался против этого предложения, то Гиппас с теми, кто хотел за ним следовать, бежал на Самос.

2. Потомком этого Гиппаса в четвертом поколении был известный мудрец Пифагор: Пифагор был сыном Мнесарха и внуком Эвфрона, который был сыном Гиппаса. Так рассказывают о себе флиасийцы и во многом с ними согласны и сикионцы.

3. Теперь я прибавлю описание того, что является наиболее замечательным и достойным осмотра для приходящих сюда. На акрополе Флиунта есть кипарисовая роща и очень древний и чтимый храм; богиню, которой посвящен этот храм, древнейшие писатели называют Ганимедой, позднейшие Гебой. О ней упоминает и Гомер в рассказе об единоборстве Менелая с Александром (Илиада, IV, 2), говоря, что она является виночерпием богов; затем при схождении Одиссея в Аид он сказал, что она жена Геракла (Одиссея, XI, 603). У Олена, в его гимне Гере, написано, что Гера была воспитана Горами (Богинями времен года) и что у нее были дети: Арес и Геба. Среди знаков почета, которые флиасийцы воздают этой богине, величайшим считается то, что она имеет право оказывать покровительство прибегающим к ней с мольбой о защите < рабам>: молящим предоставляется здесь неприкосновенность, и рабы, закованные в цепи, избавившись от них, посвящают свои оковы богине, вешая их на деревья этой рощи. Ежегодно у них происходит здесь праздник, который они называют Киссотомами (Срезание плюща). Статуи богини у них (нет никакой): ни скрытой в недоступном для непосвященных месте, ни стоящей открыто, - а почему у них это так установлено, об этом существует здесь особое священное сказание, - тогда как, если выйти из святилища, то налево есть храм Геры и в нем статуя богини, сделанная из паросского мрамора. На акрополе есть еще и другая священная ограда Деметры, а в ней - храм и статуя Деметры и ее дочери. Изображение же Артемиды - а тут есть медная статуя и Артемиды - мне кажется очень древним. Если спускаться с акрополя, то направо находится храм Асклепия и его статуя без бороды. Ниже этого храма сооружен театр. Недалеко отсюда - храм Деметры и древние статуи в позе сидящих.

4. На площади Флиунта стоит медная коза, почти вся вызолоченная; ей воздаются там почести вот по какому случаю: при восхождении созвездия, которое называется «Козой», постоянно портятся виноградники; чтобы отвратить это вредное влияние, они поставили на площади медное изображение и в числе оказываемых ей всякого рода почестей украсили ее статую позолотой.

5. Тут же и могила Аристия, сына Пратина. Этим Аристием и его отцом Пратином были написаны сатирические драмы, считавшиеся после драм Эсхила самыми лучшими.

6. Позади площади есть дом, называемый флиасийцами «Вещим». Когда Амфиарай вошел в этот дом и провел в нем ночь, то он тогда впервые, по словам флиасийцев, начал пророчествовать; до тех пор, согласно их рассказам, Амфиарай был простым человеком, а не прорицателем. И этот дом с того времени уже всегда остается запертым.

7. Недалеко отсюда находится так называемый «Пуп» (Омфалос), середина всего Пелопоннеса, если говорят правду. Если от этого «Пупа» итти дальше, то придем к древнему храму Диониса; есть храм и Аполлона и другой храм Исиды. Статуя Диониса открыта для всех, равно как и статуя Аполлона; изображение же Исиды можно видеть только жрецам.

8. У флиасийцев есть еще вот какое сказание: когда Геракл счастливо вернулся из Ливии, неся так называемые яблоки Гесперид, он зашел по какому-то частному делу во Флиунт, и когда он тут жил, к нему пришел из Этолии Ойней, который еще раньше был тестем Геракла. Он ли угощал Геракла или Геракл его - неизвестно, но во время угощения Геракл, не довольный поданым ему в кубке питьем, стукнул по голове одним пальцем юного виночерпия Ойнея - Киафа; от этого удара Киаф тотчас же умер и в память его у флиасийцев выстроено здание; оно сооружено рядом со святилищем Аполлона и в нем стоит мраморная группа: Киаф, протягивающий Гераклу кубок.

XIV

1. От города приблизительно в пяти стадиях (меньше километра) находятся Келеи; здесь каждый четвертый год, а не каждый год, совершаются таинства в честь Деметры. Гиерофант (главный жрец) назначается здесь не пожизненно, но каждый раз на время от одного праздника до другого у них выбирается новый; если он хочет, он может иметь и жену. В этом они считают нужным поступать отлично от элевсинских обычаев, все же остальное в исполнении таинств есть подражание элевсинским; и сами флиасийцы согласны, что они подражают тому, что совершается в Элевсине.

2. Они говорят, что в их страну явился Дисавл, брат Келея, и что он установил эти таинства; явился он к ним после того, как был Ионом изгнан из Элевсина, когда Ион, сын Ксута, был выбран у афинян полководцем в войне против элевсинцев. Но я не могу согласиться в этом с флиасийцами, будто кто-нибудь из элевсинцев, побежденный в сражении, должен был бежать и куда-нибудь удалиться, так как война афинян с элевсинцами окончилась мирным договором раньше, чем они вступили в сражение, и в Элевсине остался сам Эвмолп. Дисавл мог притти сюда и по другой какой-либо причине, а не так, как рассказывают флиасийцы. Да, кроме того, он и не родственник Келею, как мне кажется, и вообще он не из знатных элевсинцев, иначе Гомер не преминул бы упомянуть его в своих поэмах. Ведь и у Гомера есть гимн в честь Деметры; в нем он перечисляет тех, кто был обучен богиней совершать таинства, но он не знает там никакого элевсинца по имени Дисавла. Там говорится (к Деметре, 474 и сл. ): «Сама же поднявшись пошла к владыкам державным - с хитрым умом Триптолему, смирителей коней Диоклу,
силе Эвмолпа, а также владыке народов Келею; жертвенный чин показала священный и всех посвятила в таинства». Так вот этот Дисавл, как говорят флиасийцы, установил здесь таинства и он же дал стране название Келеи. Здесь, как я уже сказал, находится могила Дисавла. Но, конечно, могила Аранта была воздвигнута раньше: ведь и по сказаниям флиасийцев Дисавл прибыл позднее, а не в царствование Аранта.

3. Флиасийцы рассказывают, что Арант был современником Прометея, сына Иапета, и на три человеческих поколения старше Пеласга, сына Аркада, и так называемых в Афинах автохтонов (землеродных). А на крыше так называемого Анакторон (Царственного храма) находится колесница, как говорят, Пелопса. Вот что есть у флиасийцев наиболее достойного упоминания.

XV

1. По дороге из Коринфа в Аргос есть небольшой город Клеоны. Одни рассказывают, что у Пелопса был сын Клеон, другие - что Клеона была одной из дочерей Асопа, протекающего около Сикиона. Таким образом название городу дано по имени того или другой. Тут есть храм Афины, в нем статуя работы Скиллида и Дипэна, говорят, что они были учениками Дедала, а другие настойчиво утверждают, что Дедал женился в Гортине и что Скиллид и Дипэн были его сыновьями от этой жены. В Клеонах есть тоже храм и памятник Эвриту и Ктеату: они шли из Элиды как «феоры» на истмийские игры и здесь их застрелил Геракл, выставляя обвинение, что они сражались с ним, когда он воевал против Авгия. Из Клеон ведут две дороги на Аргос, одна для пешеходов - она короче, другая же через так называемый < горный перевал> Трет, тоже узкая, сильно стесненная горами, но все же удобная для проезда телег.

2. В этих горах показывают еще до сих пор пещеру знаменитого льва и отсюда приблизительно в пятнадцати стадиях находится местечко Немея. В самой Немее находится храм Зевса-Немейского, достойный осмотра, хотя у него даже обвалилась крыша и не осталось ни одной статуи. Вокруг храма есть кипарисовая роща и, рассказывают, что здесь Офельт был положен на траву кормилицей и погиб, укушенный змеей. Аргивяне приносят жертву Зевсу, так же и в Немее и выбирают (специального) жреца Немейского-Зевса и устраивают здесь состязание в беге для вооруженных мужчин во время празднования осенних немейских игр.

3. Ту находится могила Офельта, а вокруг нее каменная ограда, а внутри этой ограды жертвенники; тут же есть могильный холм Ликурга, отца Офельта. Источник они называют Адрастеей - потому ли, что его открыл Адраст или по какой-либо другой причине. Они рассказывают, что имя этой стране дала Немея, тоже дочь Асопа. Над Немеей возвышается гора Апесант; говорят, что здесь впервые Персей принес жертву Зевсу-Апесантию.

4. Если опять подняться на Трет и вновь итти по дороге в Аргос, то налево будут развалины Микен. Что Персей был основателем Микен, это известно всем эллинам, я же только расскажу о причине основания этого города и почему впоследствии аргивяне разрушили город и выселили микенян. Ведь в нынешней, так называемой Арголиде, сравнительно более древние предания уже забыты, они только рассказывают, что царствовавший у них Инах назвал реку своим именем и учредил жертвоприношения Гере. Сохранилось еше и следующее предание: первым человеком, жившим в этой земле, был Фороней, а Инах был не человеком, а рекой и был отцом Форонея; этот Инах вместе с Кефисом и Астерионом решили спор между Посейдоном и Герой относительно этой страны. Так как они присудили, чтобы земля принадлежала Гере, то за это, по воле Посейдона, вода у них пропала и поэтому ни Инах, ни другие названные реки не имеют воды, если только бог не пошлет дождя; летом же эти реки высыхают, кроме рек лернейского потока. Фороней, сын Инаха, был тем, кто впервые соединил людей в общество, а до тех пор они жили разобщенно, каждый сам по себе; и то место, где они впервые собрались, было названо городом Форониконом.

XVI

1. После Форонея, его внук по дочери Аргос, воцарившись здесь, назвал эту страну по своему имени. У Аргоса родились два сына - Пейрас и Форбас, у Форбаса - Триоп, у Триопа - Иас и Агенор. Дочь Иаса, Ио, согласно рассказу Геродота и в соответствии с преданиями эллинов, ушла в Египет. После Иаса власть получил Кротоп, сын Агенора. У Кротопа родился сын Сфенела. Приплывший из Египта Данай при Геланоре, сыне Сфенелы, лишил потомков Агенора царской власти. То, что было после этого, о том все знают одинаково хорошо, как о преступлении дочерей Даная против своих двоюродных братьев, так и том, что после смерти Даная власть получил Линкей.

2. Сыновья Абанта, сына Линкея, поделили царство, и Акрисий остался здесь в Аргосе, а Пройт получил Герею, Мидию и Тиринф, а также приморские области Аргоса; и до сих пор сохраняются доказательства жизни Пройта в Тиринфе. Впоследствии, узнав, что Персей жив и совершает подвиги, Акрисий отправился в Ларису, на реке Пенее. Персей же, так как, конечно, тоже желал видеть отца своей матери и приветствовать его с почтением и на словах и на деле, отправился к нему в Ларису. В это время он был в цвете своих юношеских сил и хвалился своим изобретением в бросании диска; он стал показывать перед всеми свое искусство, а Акрисий по воле божественного рока попал под удар диска. Так над Акрисием совершилось предсказание бога и назначенное судьбой он не мог от себя отвратить, несмотря на напрасно принятые предосторожности по отношению к дочери и внуку.

3. Персей же удалился в Аргос - он стыдился молвы об убийстве - и убедил Мегапенфа, сына Пройта, взаимно поменяться с ним царством и сам, получив его царство, он основал Микены. Ведь тут на этом месте он потерял наконечник меча и он счел это знамением для основания города. Я слыхал также рассказ, что он, мучимый жаждою, нашел на этой земле гриб и, напившись вытекавшей из него воды, от удовольствия дал этой стране имя Микены. Гомер же в Одиссее (II, 120) вспоминает в следующем стихе Микену как женщину: «что ни Алкмене, Древней, ни Тиро, ни пышно-венчанной царевне Микене В ум не входило... » В поэме, которую эллины называют «Великие Эои», она именуется дочерью Инаха и женою Арестора. Говорят, что от нее произошло и имя города. Но не могу согласиться с тем преданием, которое приписывают Акусилаю, будто Микен был сыном Спартона, а Спартон - сыном Форонея, потому что этому не верят и сами лакедемоняне. У лакедемонян в Амиклах есть изображение женщины Спарты, но если бы они услыхали, что есть Спартон, сын Форонея, они крайне бы этому удивились.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.