Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ГЛАВА ПОСЛЕДНЯЯ 4 страница



— Гарри, это не зелье, — покачала головой Гермиона. — Я говорю это от чистого сердца. Раньше я боялась сознаться во всем, но теперь не могу молчать. Я люблю так, как не любила прежде! Я точно облако, которое парит в небе, желая пролить дождь любви.

Снейп приблизился к ней, и они взяли друг друга за руки, глядя друг другу в глаза.

— Гермиона, ты – самое прекрасное создание, которое я видел в своей жизни, — сообщил профессор проникновенно. — Ты лечишь мою израненную душу. Я думал, что уже никогда не смогу полюбить. Никогда не буду счастлив. Но ты все изменила, девочка моя, перевернула мой мир с ног на голову. Королева моя, я готов преклоняться перед тобой. Ты солнце, озарившее мою гнусную жизнь. Ты звезда, ослепляющая своим сиянием. Путеводная звезда, которая ведет меня к счастью.

По мере того, как признания в любви становились все эмоциональнее и художественнее, лицо Гарри все больше кривилось в отвращении. В тот момент он, возможно, впервые в жизни понял, что любит этих людей такими, какие они есть. Сдержанными, скупыми на эмоции, пускай, мрачноватыми, но без вот этих вот розовых соплей. Теперь ему было приятно думать, что они многое переживали глубоко в душе, но не показывали этого. Зачем окружающим знать эти их истинные мысли и чувства? Разве не чудесно было, когда они отвечали на все вопросы, касающиеся человеческих взаимоотношений, простым сарказмом?

Гарри решительно положил руки на плечи Снейпа и Гермионы и сказал:

— Давайте так. Вы расскажете сейчас мне, за что любите меня. А?

На профессора это подействовало, он отступил назад, вдавливая глазные яблоки пальцами в череп. Возможно, он мечтал ослепнуть или вообще свести счеты с жизнью.

— Поттер, никогда не думал, что буду рад тому, что вы суете нос в мои дела, — пробормотал он. — Путеводная звезда... твою мать... — произнес он в пространство.

Сбить романтический настрой Гермионы было куда сложнее – видимо, Гарри не вызывал в ней настолько отрицательных эмоций, чтобы она могла переключиться с любви к Снейпу на что-то другое.

Она обогнула Гарри и подошла к профессору, чтобы приобнять его за плечи.

— Вы не сказали ничего, за что вам следовало быть испытывать стыд... — мягко проговорила она.

Снейп повернулся к ней, его лицо снова приобрело это глупо-мечтательное выражение лица.

Гарри от отчаяния не смог придумать ничего лучшего, чем завопить:

— Амбридж!

Понадобилось две секунды, чтобы слово достигло их сознаний, вызвало нужные воспоминания и стерло с лиц любое напоминание о влюбленности. Пока они были в себе, Гарри торопливо развел их в разные стороны. Следующие четверть часа он подробно описывал им события своего пятого года в Хогвартсе, особенно акцентируя внимание на деятельности Долорес Амбридж.

— Противоядие готово! — непривычно радостно воскликнул Снейп.

Гарри вздохнул с облегчением, а Гермиона вздрогнула и подняла голову – она задремала от не слишком интересного рассказа друга.

Выпив черное зелье, Снейп и Гермиона посмотрели друг на друга и скривились. Гарри подумал, что это так они отреагировали на то, что из их сердца исчезла эта странная, преувеличенная, ненастоящая любовь. На самом же деле так они отреагировали на то, что почти ничего не поменялось, кроме того, что теперь они могли себя контролировать.

День закончился спокойно, без каких-либо происшествий. А на следующий день, утром, в камине появился Дамблдор, сообщивший, что всем троим можно возвращаться в Хогвартс.

— Немного неожиданно, — заметил Гарри.

— Думаю, сюжетная линия «В гостях у профессора Снейпа» исчерпала себя, — ответил на это Дамблдор, но никто его не понял.

 

Глава 12

Насколько, по-вашему, часты путешествия во времени? Ну, скажем, сколько ваших знакомых перемещались в прошлое? О, мы не удивлены, услышав ответ «буквально единицы» или «их можно пересчитать по пальцам одной руки»! Но и вы не удивляйтесь, узнав, что в Школе Волшебства путешествие в будущее или визит в давно минувшие годы — дело самое обыкновенное. Даже простая школьница может позволить себе время от времени играть со временем. Просто ради более высоких показателей в табеле.

И поэтому кажется вполне логичным, что столь насыщенный для Снейпа и Гермионы год не мог обойтись без таймтревеллинга и межвременного туризма.

Гермиона просто шла по коридору, когда внезапно перед ней раздался тихий хлопок. Помня о том, что ничего предсказуемого не начинается в магическом мире с хлопка, она выставила вперед палочку и встала в боевую позицию.

- О, ради всего святого, что это за!.. - Воскликнула она, глядя на растерянную девушку перед собой.

- Ну черт возьми! Опять? - ответила ей ее точная копия.

Гермиона заметила Времяворот на шее своего двойника и закатила глаза.

- Что? Почему? За что? Может хватит? - вопросила она у каменного потолка, а затем посмотрела на вторую мисс Грейнджер. - Что случилось вообще?

Та вздохнула.

- Ну, вот так, в двух словах и не расскажешь.

Повисла пауза. Потом они одновременно посмотрели друг на друга, синхронно кивнули и пошли в сторону кабинета директора.

Они просто шли по коридору, когда внезапно перед ними раздался тихий хлопок. Уже точно зная, что ничего хорошего не начинается в магическом мире с хлопка, они выставили вперед палочки и встали в боевую позицию.

- Да Мерлин и все его приспешники! - воскликнула Гермиона, глядя на растерянную девушку перед собой.

- Ну черт возьми! Опять? - ответила ей ее точная копия.

- Что происходит?! - вопросила Гермиона, во второй раз за вечер обращаясь к потолку Хогвартса, но тот был глух и нем.

Вновь прибывшая Гермиона коротко кивнула в сторону кабинета Дамблдора, и, теперь втроем, они отправились к каменной горгулье. Увидев девушек, та даже не стала спрашивать пароль, а просто отъехала в сторону.

Гермиона-из-этого-времени постучала в дверь, что вела в кабинет. Их уже ждали. Дамблдор с вежливым любопытством взглянул на студентку, затем чуть изменился в лице, когда вслед за ней вошла еще одна Гермиона, и счастливо рассмеялся, когда в кабинете появилась и третья.

- Мне нужен отпуск, - услышали все хриплый голос и повернулись к камину.

Там стоял Снейп. Он одной рукой держался за каминную полку, а второй схватился за сердце и смотрел куда-то в бесконечность. Очевидно, он готов был смотреть куда угодно, но только не на вошедшую троицу.

- Альбус, - произнес он после небольшой паузы, - я даже не знаю, хочу ли я, чтобы вы подтвердили, что у меня нет галлюцинаций, и сказали, что там действительно, твою мать, ТРИ ГРЕЙНДЖЕР, или пусть лучше окажется, что я просто сошел с ума, но она все-таки одна!

- Не будем вас мучить неизвестностью, профессор, нас трое, - сказала Гермиона, которая появилась последней.

- Вот зря ты так, - ответила ей та, что первой возникла перед Гермионой-из-этого-времени, - профессор никогда не упускает возможности помучить меня. Ты только что лишила нас такого удовольствия…

- Директор! - громко сказала Гермиона-из-этого-времени. - Эти два воплощения меня прибыли из будущего. Поскольку речь идет о путешествиях во времени, считаю правильным, если я уйду. Мне не стоит знать ничего о будущем, иначе ход времени может нарушиться…

- Всенепременно, мисс Грейнджер, но давайте сперва разберемся, что же произошло, - ответил ей Дамблдор, довольно потирая руки.

- Но это противоречит моим словам. Если мы начнем разбираться, что произошло, я все узнаю. Это же такая тонкая материя…

Дамблдор просто проигнорировал ее слова и сел в свое кресло с высокой спинкой. Взмахом руки он призвал четыре стула и предложил гостям присесть.

- Нет-нет-нет, - твердо сказал Снейп, отходя к двери. - Меня все это, - он обвел жестом трех одинаковых девушек, - не касается. Доброго вечера…

- Северус, нам может понадобиться твоя помощь… - многозначительно произнес Дамблдор.

Он сидел там, с седой длинной бородой и такими мудрыми, чуть печальными глазами, и смотрел на зельевара сквозь очки-половинки.

Снейп метнул на него раздраженный взгляд. Его черные глаза были полны гнева.

Дамблдор едва заметно, буквально на пол дюйма, склонил голову.

Снейп не сдавался.

Дамблдор чуть поднял брови, сделав лицо еще чуть более печальным.

Снейп держался, хотя гнев в его черных глазах начал сменяться на раздражение. Раздражение от того, что он знал: эту битву ему не выиграть. По крайней мере, до сих пор он ни разу не выигрывал.

Взгляд Дамблдора, увещевающий, наполненный каким-то тайным смыслом, стал интенсивнее.

Снейп стиснул зубы. Его рука сжала дверную ручку. Он сможет, сможет!

Дамблдор позволил уголкам губ дрогнуть, сформировав добрую, отеческую улыбку.

Снейп надавил на ручку, все еще веря, что ему удастся уйти.

Дамблдор чуть склонил голову вперед, теперь глядя на профессора поверх очков.

Это был удар ниже пояса. Этот взгляд, разоблачающий, понимающий, вызывающий чувство стыда, не мог выдержать никто.

Снейп открыл дверь, громко хлопнул ею, оставшись при этом в помещении, и снова встал у камина. Сидеть он не станет! У него все-таки есть гордость.

Девушки же присели. В хронологическом порядке.

- Ну что ж, мисс Грейнджер, мисс Грейнджер и мисс Грейнджер, - ооооочень довольно произнес Дамблдор, - расскажите нам, что произошло.

Даже портреты на стенах замерли, с жадностью глядя на идентичных девушек.

- Я шла по коридору из библиотеки, - скучающим и так контрастирующим с голосом директора тоном ответила Гермиона-из-этого-времени, - я шла в гостиную, чтобы лечь спать. Я очень устала за день, и хотела поскорее прилечь…

Заметив, что все это звучало немного жалко, она продолжила в более нейтральной тональности:

- И передо мной появилась… - она посмотрела на девушек рядом, - одна из них.

Гермиона рядом с ней подняла руку, сопроводив это коротким «я».

- Мы решили пойти к вам, потому что это единственный логичный вариант, но на нашем пути возникла вторая я.

Последняя Гермиона кивнула, подтверждая информацию.

- Я уже проживала этот момент дважды, - сообщила она, - поэтому могу сказать, что вот это Первая Гермиона, - она указала на Гермиону-из-этого-времени, - она «ваша», а мы - результат перемещений во времени. Меня дважды занесло в этот промежуток. Сначала в виде Второй Гермионы, - она указала на соседку, - а потом - сейчас.

- А потом - сейчас, - повторил за ней Дамблдор, который просто сиял от счастья. - Восхитительно.

Снейп обошел стол директора, встал рядом с ним и критично оглядел Гермион.

- Судя по чернильному пятну на вашей скуле, это было не длительное путешествие.

Первая Гермиона взглянула на девушек по соседству и нервно потерла щеку. Небольшое чернильное пятнышко, которое только что было свежим и ярким, стало более тусклым - таким же, как у Второй Гермионы, но все еще чуть более заметным, чем у Третьей.

- Вот вам всегда лишь бы обратить внимание на чью-то оплошность, - недовольно отозвалась Вторая. - А у себя бревно не видите.

Снейп удивленно вздернул брови.

- Хотите сказать, у меня лицо измазано в чернилах? Или мантия заляпана утренней яичницей?

Первая Гермиона бросила короткий взгляд на свою мантию, но не увидела на ней никаких пятен.

- Он образно, - продолжая смотреть на Снейпа, сказала Вторая.

- Ну почему ты сразу принимаешь слова профессора на свой счет? - спросила Третья у Второй. - Он просто сделал логическое умозаключение, в его голосе не было претензии.

Вторая Гермиона и профессор повернулись к девушке. Оба выглядели крайне изумленными.

Первая Гермиона с мольбой в глазах посмотрела на Дамблдора.

- Можно я уйду, пожалуйста? Я же еще дважды тут побываю, зачем мне все это сейчас слушать?

- А по-моему, это все в высшей степени любопытно… - ответил ей директор. - Но, да, мисс Грейнджер, вы можете идти. А Вторая мисс Грейнджер и Третья пойдут с профессором Снейпом.

Теперь все перевели удивленный взгляды на директора.

- Не понял, - процедил Снейп.

- Северус, пожалуйста, устрой девушек на время у себя в гостиной. Ты сам заметил, они тут ненадолго.

- Про нее мы этого не знаем, - Снейп довольно грубо ткнул пальцем в сторону Третьей Гермионы. - И это лишено всякой логики. Мисс Грейнджер - моя студентка. Молодая девушка. Почему вы считаете, что это нормально, если она остановится на ночь у меня в комнатах, выше моего понимания.

- Формально, ваша студентка здесь только Первая мисс Грейнджер, - ответил Дамблдор, не утруждая себя дальнейшими объяснениями своих мотивов.

- Дайте мне хоть какое-нибудь обоснование! - воскликнул крайне раздраженный Снейп.

- Мне больше некуда определить этих молодых леди. Кто-то должен за ними присмотреть.

- К себе определите! Пускай тут сидят, наконец!

- Мерлин и Церцея, Северус, я пожилой человек, - ответил Дамблдор осуждающе, - через полчаса мне пора отходить ко сну, мне нельзя нарушать режим, иначе всю ночь не смогу заснуть.

Снейп процедил сквозь зубы несколько ругательных слов и за три шага прошел к двери. Третья Гермиона молча встала и прошла за ним, тогда как Вторая выглядела немного растерянной.

- Ну? - выплюнул Снейп. - Вы идете, или вам персональное приглашение нужно?

- Я не хочу, я к вам не пойду, - покачала головой Вторая.

- О мой бог, знаете что, я пошла, - сказала Первая и встала. - А вы тут сами разбирайтесь. Спокойной ночи, директор. Девочки. Профессор Снейп.

Она попыталась пройти мимо преподавателя, но он заслонял проход и, кажется, не собирался двигаться. Его взгляд, полный раздражения, говорил Гермионе о том, что он понимал, что доставлял неудобства, и делал это намеренно.

- Посмотрите, это что, поведение взрослого мужчины? - прокомментировала это Вторая.

- Ты предвзята, - тут же ответила Третья.

- Я хочу уйти! - протянула Первая.

Снейп обратился именно к ней:

- То есть, вы, как всегда, впутались в какую-то историю, а теперь хотите улизнуть, чтобы я остался разгребать вот это всё? - он махнул рукой в сторону Гермион из другого времени.

- Совершенно верно, сэр, вы всегда отличались сообразительностью, - сердито отозвалась Гермиона.

Она, наконец, обошла Снейпа и вышла из кабинета.

Гермиона очень быстро шла по коридору, желая как можно скорее оказаться в своей спальне. Ей хотелось поскорее забыть обо всем, что произошло. Она не хотела думать о том, что же должно произойти, чтобы сейчас что-то заставило ее изменить маршрут и вдруг совершить прыжок во времени. Она шла так быстро, как только могла, чтобы не начать думать, размышлять, испытывать чувство вины или любопытство.

Было так поздно! Все остальные студенты уже давно видели десятый сон. Нужно было просто лечь в постель. И она это сделала. Не раздеваясь, не умываясь, она упала на покрывало и уставилась в потолок. Она пролежала в мучениях около двух часов, и это было результатом невероятных усилий воли. Наконец, она сдалась. Серьезно, где-то там, в подземельях, два ее воплощения из других временных вселенных выводили профессора из себя, а она это пропускала. Как следует нахмурившись, она тихонько встала, стараясь не разбудить соседок, и вышла из гостиной.

Она тихо прошла по коридорам, бесшумно спустилась по лестницам, ступая мягко, как кошка, пробежала мимо кабинета зелий и завернула за угол, чтобы оказаться у входа в личные комнаты профессора Снейпа. Вместо двери она увидела парочку. «Совсем с ума сошли, целоваться у личных покоев Снейпа! », мелькнула мысль в ее голове. Мелькнула очень быстро, как вспышка, как взмах крыла бабочки, как двадцать пятый кадр, потому что в следующее мгновение она поняла, что эти люди действительно сошли с ума, но совсем не потому, что их мог поймать профессор Снейп.

- Вы что!? - воскликнула она, заставив преподавателя довольно грубо отодвинуть целовавшую его девушку в сторону.

- Это вы что!? - не менее разъяренно спросил он. Почему-то обращаясь не к той Гермионе, которая только что нежно касалась губами его губ, а к той, что их прервала.

Нездоровый румянец, появившийся на его щеках, однако, говорил о высшей степени смущения, и Первая Гермиона этим воспользовалась.

Медленно приближаясь к профессору, она зашипела:

- Мало того, что вы даже не позаботились о том, чтобы вас никто не увидел, встали тут прямо посреди коридора, поставив тем самым под удар и свою, и, главное, мою репутацию!..

Затем она замолчала на секунду и продолжила, уже гораздо громче:

- Хотя, нет, этого не мало, этого достаточно, чтобы мне захотелось вас проклясть! Я даже думать не хочу о том, что вы вообще-то целовались со мной!

- Что вы орете? - процедил Снейп, хватая обеих Гермион за мантии и затаскивая их в свои покои.

- Мы были в коридоре, потому что тут была Вторая, - пояснила Гермиона-которая-целовала-Снейпа. - А она не любит профессора.

- И где она теперь? - спросила Первая, усердно запихивая мысль о поцелуе в самый дальний уголок сознания. Она обязательно подумает об этом когда-нибудь позже. Возможно даже никогда.

- Она переместилась, - ответила ей Третья. - Иначе она бы вышла и помешала нам с профессором разговаривать. Она собиралась, она же знала, так как ты знаешь, но не успела.

Снейп молча прошел к тумбе со стоящей на нем почти пустой бутылкой огневиски, наполнил приземистый стакан из толстого стекла и, не отходя от бара, осушил его. Затем он налил еще, прошел к креслу и устало опустился в него.

- На всякий случай уточняю: я решил игнорировать вас, - произнес он, не глядя на девушек, - поэтому можете забыть о моем существовании и заняться своими делами.

Третья Гермиона взглянула на Первую и предложила ей выйти в коридор, поговорить.

Снейп почему-то издал смешок.

- И не надо смеяться, - откликнулась Третья совершенно беззлобно, в ее глазах тоже были искорки смеха, - нам действительно нужно поговорить.

Они вышли в коридор. Первая сделала было шаг в сторону, почему-то решив, что было бы удобно разговаривать, одновременно двигаясь в сторону гостиной Гриффиндора, но Третья схватила ее за рукав, заставив остановиться.

- Что такое?

Третья со вздохом сняла Времяворот.

- Я вот только сейчас до конца начала понимать, зачем все это.

Она молча надела Первой на шею магический артефакт. Первая застыла, почему-то не имея сил и желания сопротивляться.

- И зачем?

- Скоро узнаешь, - с этими словами Третья совершенно неожиданно пустила в грудь Первой заклинание.

Реальность вспыхнула чем-то сиреневым, закружила Гермиону в невероятном вихре, и вдруг остановила. Девушка все еще стояла в коридоре, только Третьей Гермионы перед ней уже не было.

Она чуть растеряно огляделась, и робко постучалась в дверь Снейпа. Через пару минут дверь распахнулась, и перед ней возник высокий мужчина в очень красивой изумрудной мантии, которая была расшита сотнями миниатюрных серебристых звезд. Его волосы были длинными, черными и блестящими, взгляд пронизывающим и проницательным, а лицо брутальным и привлекательным.

- Вы кто? - спросила она.

Он очень внимательно оглядел Гермиону, остановил взгляд на ее голых коленках, тяжело вздохнул и жестом предложил войти.

- Путешествуете во времени? - поинтересовался он со слегка странным произношением.

- А-а, - протянула Гермиона, теперь понимая, что к чему.

Она совершила скачок в прошлое или будущее. Заметив ее вопросительный взгляд, хозяин комнат, которые выглядели совсем не так, как во времена Снейпа, произнес:

- Салазар Слизерин, к вашим услугам.

- Серьезно? - воскликнула Гермиона, а затем очень вежливо произнесла: - То есть… Гермиона Грейнджер. Приятно познакомиться, сэр.

- В самом деле? - отчего-то насмешливо спросил он, выразительно взглянув на ее красно-желтый галстук.

Гермиона пожала плечами. Конечно, она с больше радостью познакомилась бы с Гриффиндором, например, но и с самим Слизерином поболтать в этой жизни доводится далеко не каждому.

Он прошел к красивому деревянному креслу с резной спинкой и уселся в него, точно король, изящными движениями поправляя мантию.

Гермиона неуверенно прошла в комнату и сложила руки на груди.

- Как вы догадались, что я - из другого времени?

- Вы думаете, вы тут первая? Времена основателей - третье по популярности время для путешествий.

- Э-э, серьезно? А какие первые два?

- Ближайшее прошлое и ближайшее будущее. Вы, судя по одежде… должны быть знакомы с Дамблдором? Волдемортом? Гриндевальдом? Альбусом Северусом Поттером?

- Альбус Северус? Это… о, только Гарри мог дать такое идиотское имя своему ребенку. Значит, сынок у него будет не лучше папочки. Вляпываться в истории, постоянно нарываться на неприятности…

- А вас-то сюда как занесло, юная леди? - насмешливо поинтересовался Слизерин.

Гермиона пару раз моргнула, затем невозмутимо ответила:

- Это очень сложная история, но, поверьте, я сюда отправилась не по своей воле.

Что было неправдой, так как она надела Времяворот себе на шею своими же руками. Но все было так неоднозначно, что можно было сказать, что и не по своей воле. Не по воле вот этой вот Гермионы, что стояла сейчас посреди комнаты.

- И что же? Зачем я тут? Какую пользу должна извлечь из этого перемещения?

- О, я думаю, я могу ответить вам на этот вопрос. Но будьте готовы, мой ответ шокирует вас. Вы ведь даже не догадывались, что…

В этот момент Гермиона почувствовала рывок в районе груди, водоворот из лиц, мест, лошадей и вспышек завертел ее, и вдруг она снова оказалась на твердом полу, но в явно других декорациях.

- ЧТО? - мысленно закричала она, боясь потревожить владельца комнат, который мирно сидел за письменным столом и что-то писал. - Какого черта?! Что хотел сказать Слизерин?

Гермиона медленно сделала два шага назад: кто знает, на что способен напуганный внезапным визитёром маг. Тот, в свою очередь, поправил парик с буклями, почесал плечо, обтянутое пурпурной тканью вычурной мантии, и продолжил писать.

Гермиона снова почувствовала рывок, снова карусель из невнятных образов, и вот она в уже обновленном интерьере все тех же комнат. Не желая дожидаться, пока в них появится хозяин, она выскочила за дверь. Немного прошла по коридору, настороженно озираясь, и вдруг услышала:

- Эй, ты! Ты что тут делаешь?

Она медленно обернулась и встретилась лицом к лицу с - не будем томить долгим описанием и отложим барабанную дробь на другой раз - молодым Северусом Снейпом. Судя по всему, ему было пятнадцать-семнадцать лет. Выглядел он паршиво, годы явно пошли ему на пользу.

- Прошу прощения? - проговорила она предельно вежливо.

- Я спросил, что ты тут делаешь? Через пять минут отбой, а ты шатаешься в нашей части замка.

- Вашей? - насмешливо спросила она, складывая руки на груди. - А вы, надо понимать, Его Величество Хозяин Подземелий?

- В слизеринской, - прошипел юный Снейп, приблизившись к Гермионе.

Н-да… в таком варианте все эти повадки выглядели просто смешно. Напыщенный, худосочный юноша с едва пробившимися усиками, в мантии, висящей как мешок на пугале, плюясь, шипит и корчит высокомерное лицо, хотя сам явно из себя ничего еще не представляет. Вы славно поработали над собой, профессор Снейп.

- Назови свое имя! - велел он.

- Пф! С какой стати? - Гермиона гордо подняла подбородок.

Снейп нахмурился. Кажется, он не ожидал такой реакции. Чего же он ожидал?

- Послушай, - примирительно сказала Гермиона. - У меня тут свои дела. Давай просто мирно разойдемся…

- Терпеть вас, гриффиндорцев, не могу, - процедил Снейп сквозь неровные зубы. - Самовлюбленные, самонадеянные идиоты…

Его лицо перекосило от ненависти, он стоял, скрестив руки на груди, но не выглядел и вполовину так грозно, как бывало в его бытность преподавателем. Поэтому на Гермиону это не произвело никакого эффекта.

- А ты людей делишь по принципу принадлежности к факультету? - поинтересовалась она.

- Нет, - был ответ, и Гермиона, было обрадовалась, но он ядовито продолжил: - есть еще грязнокровки и не грязнокровки.

Это было настолько глупо, что она не сразу нашлась с ответом.

- Ну я - маглорожденная, и что? Хочешь, устроим дуэль и посмотрим, кто чего стоит?

- Я так и думал! Я сразу это понял, - заявил Снейп, тыча в нее длинным пальцем, измазанным в чернилах.

Крааааайне неопрятно, мистер Снейп…

Гермиона покачала головой. Его напыщенные манеры, оскорбления и недружелюбные порывы были схожи с поведением Малфоя, но у последнего были для этого хоть какие-то основания: богатство семьи, старинный, чистокровный род и, ну если честно, довольно симпатичная мордашка. Этот же молодой человек, как знала Гермиона, был далеко не таким «знатным», как ему, вероятно, хотелось бы, ну и всеми остальными качествами Драко он тоже не обладал.

- Что ты понял? - уточнила она. - Что я такая же НЕ чистокровная, как ты?

Снейп опешил. Он приблизился к Гермионе вплотную, явно готовый причинить ей физический вред.

- Ты - грязная, бестолковая дура! - выдал он, наконец.

- О твоих умственных способностях я тоже была лучшего мнения, если честно. Я думала, что в молодости ты был очень талантливым и умным, но крайне несчастным подростком, испытывающим муки неразделенной любви, и оттого озлобившимся на всех. Что ты был печальным и молчаливым мальчишкой, увлеченным зельями и магией, но обделенным лаской, и, мне казалось, встреть я тебя, мы бы обязательно стали друзьями, и потом, когда я вернулась бы назад, ты бы сначала ненавидел меня за то, что я была с тобой слишком добра, заставила надеяться на что-то, но потом старые, давно забытые тобой чувства проснулись бы, и мы, возможно, смогли бы стать ближе.

Снейп несколько секунд смотрел на нее, во взгляде - сомнение в психическом здоровье собеседника. Гермиона воспользовалась паузой и продолжила:

- Но оказалось, что ты просто самонадеянный - безосновательно! - крайне несимпатичный парень с огромной корзиной мусора в голове!

- Я не все понял из того, что ты сказала, - ответил ей Снейп, немного недовольный таким положением дел, - но могу точно сказать, что мы никогда бы не стали друзьями. Я не стану дружить с гриффиндоркой-грязнокровкой, которая ни на минуту не затыкается. Ненавижу таких болтливых девок, как ты.

- Ты знаешь меня несколько минут, но уже успел наговорить столько гадостей! В чем твоя проблема?

- А я тебе отвечу, в чем! - горячо воскликнул подросток. - В том, что такие, как ты, ходят по земле и пачкают ее своими ногами. Вы просто загрязняете этот воздух своим дыханием. Когда-нибудь я сделаю так, что ваша жизнь превратится в ад. И вы будете мечтать исчезнуть, испариться, оказаться где угодно, но только не здесь. Но вам будет отказано даже в этой малости.

Гермионе стало немного не по себе от того, с какой искренной, глубокой ненавистью говорил молодой Северус Снейп. Кажется, в ней, в Гермионе, сосредоточилось сейчас все, что было противно этому юноше, она олицетворяла все обиды, нанесенные ему в детстве, все те недополученные объятия и поцелуи, все сказанные в сердцах слова, все душевные шрамы и издевки, все, чему он завидовал и что не давало ему спать по ночам. Он видел ее впервые в жизни, но уже предсказал, что он будет делать с ней в будущем на протяжении семи лет. Делать ее существование невыносимым.

Возможно, последнее было преувеличением, она не страдала от его присутствия в Хогвартсе так, как, возможно, страдал Гарри, но это не потому, что Снейп был таким отличным парнем, а потому, что она, Гермиона, имела силы сохранять душевное равновесие большую часть времени.

- Возраст не оправдывает тебя и твои поступки, - сказала вдруг она, скорее обращаясь к себе, чем к нему. - Вся эта грязь, о которой ты говоришь, у тебя внутри. И, видимо, от нее просто невозможно избавиться.

- Приготовься услышать кое-что, чего ты никак не ожидала услышать от меня, грязнокровка. Есть три вещи, которые сделали меня тем, кем я стал…

Вспышка, водоворот, и Гермиона снова совершила скачок во времени.

- Ну черт возьми! Опять? - воскликнула она, увидев собственное удивленное лицо и собственную палочку, направленную ей в грудь.

Только Снейп собирался рассказать ей, почему был таким придурком, и снова - перемещение. Да еще куда? В ее же собственное время, в котором она уже была, и о развитии событий в котором уже знала. Ей совсем не было интересно переживать все это заново, спустя каких-то три часа!

В это время ее другая сущность опустила взгляд на Времяворот и закатила глаза.

- Что? Почему? За что? Может хватит? - вопросила она, возведя глаза кверху, а затем посмотрела на Гермиону и спросила: - Что случилось вообще?

Та вздохнула.

- Ну, вот так, в двух словах и не расскажешь.

Повисла пауза. Потом они одновременно посмотрели друг на друга, синхронно кивнули и пошли в сторону кабинета директора.

Гермиона размышляла о том, как разочаровалась в профессоре. Ведь если он был таким в подростковом возрасте, значит, где-то там, в нынешнем Снейпе, тоже живет этот зазнавшийся, неуверенный в себе, гадкий мальчишка, и только годы тренировок помогают ему не выставлять все это наружу, а вести себя так, как будто он действительно принц подземелий, герцог нижних этажей и граф подвальных помещений.

Внезапно раздался хлопок, и хотя Гермиона уже в следующую секунду поняла, что это была еще одна она, инстинкты оказались сильнее и быстрее, чем мысль: она встала в боевую позицию и выставила вперед палочку.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.