Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Annotation 4 страница



Когда Фелан ворвался в комнату, мы с Вентором спокойно сидели друг против друга и неспешно пили вино. Неожиданно мой собеседник напрягся и едва заметно подмигнул мне. В тот же миг дверь с грохотом отлетела в сторону, и на пороге предстал очень злой Фелан. Я невольно поежилась. Таким взбешенным я его, пожалуй, еще не видела. Даже в тот момент, когда он обнаружил в ночном лесу тяжело раненного брата. Зеленые глаза потемнели от гнева, губы беспрестанно кривились, кулаки были сжаты. — Ты!.. — прорычал он, уставившись на своего сына. — Ты… — Со мной все в порядке, — поспешила я сказать хоть что-то, прежде чем Фелан набросился бы на сына. А я не сомневалась, что именно это он и собирался сделать. Торопливо добавила: — Вентор помог мне. Жесткие складки, пролегшие от крыльев носа к уголкам рта Фелана, немного разгладились, но до конца не исчезли. Он прерывисто вздохнул, явно силясь успокоиться, затем, не отводя пристального взгляда от сына, подхватил бокал вина с подлокотника его кресла и одним глотком осушил, после чего продолжил чуть более спокойно: — Какого демона Марика делает здесь? Сталь, прозвучавшая в его вопросе, заставила меня зябко передернуть плечами. Невольно создавалось такое впечатление, что если ответ ему не понравится, то он разорвет собственного сына голыми руками. «Вряд ли подобное выражение уместно применить к оборотню, — неожиданно подумала я, исподволь наблюдая за разъяренным Феланом. — Вернее будет сказать: разорвет клыками и когтями. Даже не верится…» Я мотнула головой, запретив себе вспоминать события прошедшей ночи. Тяжесть тела Фелана на себе, его губы на моей шее. Ведь получается, что в любой миг он мог перегрызть мне горло. Я бы даже не успела ахнуть, как переселилась в лучший из миров. И внезапно низ моего живота налился приятной истомой. Представленная картина была страшной, но и притягательной одновременно. Знать, что твоя жизнь полностью в руках другого человека, что именно от него зависит, закричишь ли ты от удовольствия или страдания… Нет, не хочу об этом думать! Мне по душе более привычные отношения. Пусть поцелуи Генриха и не будоражили настолько кровь, но никогда я не замирала от ужаса в его объятиях. Фелан искоса глянул на меня, и по его губам скользнула быстрая самодовольная усмешка. Он явно услышал мои рассуждения, и они пришлись ему по душе. — Вообще-то ты должен поблагодарить меня, — тем временем проговорил Вентор. Встал, взял опустевший бокал и отправился к столику с напитками, мимоходом обронив: — Я спас Марику от твоей ревнивой сверх всякой меры сестрички. Айша собиралась хорошенько отвести душу. — Вот как. Это было сказано таким тоном, что невольно я пожалела Айшу. Сдается, сегодня она получит очередной жестокий урок, только на сей раз не от отца, а от брата. — Айша собиралась пытать Марику, — проговорил Вентор, внимательно наблюдая за реакцией Фелана. Хмыкнул. — Мне пришлось немало потрудиться, чтобы заставить ее угомониться. Фелан раздраженно дернул уголком рта, и морщина, прорезавшая его переносицу, стала глубже. — Почему ты пошла с ней? — спросил он, обращаясь на сей раз ко мне. — Неужели не понимала, чем это может тебе грозить? — Прекрасно понимала, — огрызнулась я. — Но разве у меня был иной выбор? Она пригрозила мне, что я пожалею, если не выполню ее приказание. — Ты бы могла вернуться в обеденный зал, — возразил Фелан и тут же замолчал, видимо, осознав, что именно сказал. — Вернуться в обеденный зал? — с сарказмом переспросила я. — Позволю напомнить, что именно ваш отец приказал Айше проводить меня. Или вы считаете, что мне надлежало пасть в ноги виера Алисандра и слезно умолять о другом провожатом? Вряд ли бы ваш отец пришел в восторг от такой навязчивости с моей стороны. Фелан рассерженно сверкнул зелеными глазами. Ему не понравились мои слова, но он не хотел признавать мою правоту. Краем глаза я заметила, как Вентор опустил голову, пряча в тени понимающую усмешку. По всей видимости, его весьма позабавила та неловкая ситуация, в которую угодил его отец. Фелан уловил мои мысли. Бросил на сына преисполненный яростью взгляд, затем чуть мягче посмотрел на меня и неохотно признал: — Прости, это было мое упущение. Я должен был догадаться, что Айша вряд ли упустит настолько удобный случай и постарается как-нибудь задеть тебя. Но я считал, что у нее не хватит наглости. Она ведь обязана понимать, что я не оставлю это без внимания. — Скорее всего, именно на это она и рассчитывала, — подал голос Вентор и налил себе в бокал вина. Добавил, глядя в упор на отца: — Разве ты не видишь, что именно о твоем внимании она и мечтает больше всего на свете? И ради этого готова на все. Фелан скривился так сильно, будто страдал от невыносимой зубной боли. Пробурчал, даже не пытаясь скрыть ноток недовольства в голосе: — Не лезь в мои дела. Я не желаю выслушивать от тебя поучения! Вентор опять улыбнулся, будто ни капли не обидевшись на замечание отца. Но в глубине его серых глаз я заметила отблеск какого-то странного чувства. Что-то вроде злорадной радости и предвкушения. И внезапно меня царапнуло сомнение: верно ли я поступила, заключив своего рода договор с Вентором. Как ни крути, но он тоже Клинг и тоже оборотень. То есть, наверное, не стоит видеть в нем спасителя. В первую очередь он будет руководствоваться собственной выгодой. Правда, тогда возникает вопрос, в чем самом эта выгода для него заключается? Если я как можно скорее покину замок, то Вентор от этого ничего не выиграет. Впрочем, почти сразу глаза Вентора похолодели, и замеченная было эмоция растаяла без следа. Хотела бы я надеяться, что это лишь привиделось мне! Я негромко кашлянула, глядя в упор на мрачного Фелана. Как бы то ни было, но, по-моему, он все-таки должен поблагодарить своего сына. Если бы не вмешательство Вентора, то мне бы пришлось очень и очень несладко. — Но ты молодец, — тут же проговорил Фелан, прежде виновато покосившись на меня. Он говорил так медленно, будто выталкивал каждое слово из себя. — Вентор, в общем… — После чего замялся, явно не желая завершать фразу. Тяжело вздохнул, но после продолжительной паузы все-таки уронил, почти не разжимая губ: — Спасибо. — Да не за что, — тут же отозвался Вентор, расплывшись в широкой ухмылке. — Идем, Марика, — бросил мне Фелан. Развернулся и отправился к дверям. Я с достоинством поднялась из кресла. Напоследок с благодарностью кивнула Вентору и неспешно отправилась к Фелану, который поджидал меня около порога. К моему удивлению, блондин не поторопил меня, хотя было заметно, что моя подчеркнутая неторопливость его сильно раздражает. Когда я подошла ближе, он с силой схватил меня за руку, но почти сразу опомнился и ослабил хватку. — Идем, — повторил он, и мы вышли в коридор. Несмотря на то что день только-только перевалил за полдень, здесь было сумрачно из-за крошечных оконцев, более напоминающих бойницы. Спящие магические искры лениво плавали в воздухе через равные промежутки пространства, но Фелан даже не подумал разбудить какую-нибудь из них. По всей видимости, как представитель кошачьих, он прекрасно ориентировался в полумраке. А вот я, к сожалению, не могла сказать о себе такого же. После комнаты, ярко освещенной лучами солнца, тьма казалась особенно плотной и осязаемой. Пытаясь поспеть за своим провожатым, я несколько раз споткнулась о какие-то невидимые выступы, один раз оступилась и едва не упала, не заметив ступеньку между переходом из одной заброшенной гостиной в другую. Фелан словно не замечал моих затруднений. Он быстро шел по коридору, и мне не оставалось ничего иного, как бежать за ним. По вполне понятным причинам я не имела ни малейшего желания вновь остаться в коридорах замка одной. Кто знает, какие опасности могут меня здесь поджидать. К тому же Айша наверняка уже оправилась после неприятного разговора с Вентором. Как-то не горю я особым желанием повстречать эту девицу, которая пылает ненавистью ко мне. Несмотря на то что все мои усилия были направлены на попытки не отстать от Фелана, достаточно быстро я поняла, что мы идем не к его покоям. Мои подозрения получили неопровержимое подтверждение, когда Фелан свернул в очередной раз и очутился на лестнице, после чего уверенным шагом зашагал наверх, перепрыгивая сразу через две ступеньки. — Неужели вы собираетесь навестить свою сестру? — все-таки рискнула спросить я, почти задыхаясь от очередного утомительного путешествия по пустынному замку. Ох, стыдно признаться, но моя физическая форма оказалась отнюдь не на высоте. Дыхание Фелана оставалось таким же ровным и спокойным, тогда как я жадно хватала открытым ртом воздух, а в левом подреберье начало что-то неприятно колоть. Я даже не предполагала, что настолько простой вопрос вдруг взбесит Фелана. Но неожиданно он обернулся и скользнул ко мне. В следующее мгновение я отлетела в сторону. Нет, не ударилась, поскольку Фелан в последнее мгновение рванул меня на себя. Но теперь я стояла вплотную к нему. Спину обожгло холодом каменной стены, дыхание Фелана коснулось моих губ. И отступить некуда. — Если ты еще раз назовешь меня на «вы», то пеняй на себя, — в звенящей тишине, наполненной лишь отчаянным стуком моего перепуганного сердца, зловеще предупредил он. — Поняла? Я кивнула, завороженная злостью, которая бушевала в его глазах, делая их еще зеленее. Интересно, почему он так взбесился? Напротив, должен быть рад, что я стараюсь соблюдать дистанцию, не навязываясь ему в близкие знакомые. «Близкие знакомые»! От такого определения мне невольно захотелось грустно рассмеяться, хотя, понятное дело, ничего смешного я в своем положении не видела. Хотя в некотором роде наше знакомство действительно можно назвать близким. — Я сказал — ты услышала, — обронил Фелан, после чего наконец-то отступил на пару шагов назад, не сводя с меня блестящих от непонятного внутреннего напряжения глаз. — Хорошо, — пискнула я, все еще не понимая, по какой причине он так разозлился. Кашлянула и попыталась вернуться к более безопасной, как мне казалось, теме: — И все-таки куда мы идем? К ваш… — Фелан приглушенно зарычал, и я тут же исправилась: — К твоей сестре? — Тебе не все ли равно? — невежливо, вопросом на вопрос ответил Фелан. — Скоро сама увидишь, кого я собираюсь по-родственному навестить. Наверное, мне стоило промолчать и не лезть не в свое дело. Но мне не давало покоя бешенство, бушевавшее на дне зрачков Фелана. Это чувство появилось в его глазах сразу, как только он узнал о задуманном Айшей. И с той минуты не пропадало ни на миг. — Нет, не все равно, — с удивившей даже меня настойчивостью вдруг возразила я. — Прежде всего это имеет наипрямейшее отношение ко мне и моей безопасности. Я ожидала, что Фелан после этого в очередной раз взорвется криком или же прикажет мне замолчать. И, по всей видимости, он действительно собирался это сделать. Открыл даже рот, но в последний момент умудрился взять эмоции под контроль. — Продолжай, — глухо сказал он. — Каким образом, хотелось бы мне знать, это может иметь отношение к твоей безопасности? Напротив, если я дам понять этой испорченной девчонке, что в этот раз она перешла всяческие рамки… — То она окончательно возненавидит меня, — смело перебила я Фелана. — И сделает все, лишь бы как можно сильнее испортить мое пребывание в замке. — Криво ухмыльнулась, чуть слышно добавив: — Не сомневаюсь, что ее фантазия в этом плане будет поистине безграничной. — А если я спущу ей эту выходку с рук, то Айша решит, будто ей позволено так поступать и впредь, — не согласился со мной Фелан. — Нет, Марика, ты не понимаешь. Нельзя проявлять слабость даже в мелочах. — Иначе тебя загрызут свои же сородичи? — переспросила я. Покачала головой, не удержавшись от сарказма: — Н-да, ну и порядки царят в твоей семье! Не могу дождаться, когда же я наконец-то… Я не договорила, в последний момент прикусив язык. Ох, это уже лишнее! Не стоит Фелану в очередной раз слышать, что я мечтаю лишь об одном — поскорее выбраться из этого замка. Не сомневаюсь, что это разозлит его пуще прежнего. Так и вышло. Фелан аж вздрогнул и переменился в лице от моего неосторожного высказывания. Он наверняка без особых проблем понял, что именно я хотела сказать, но передумала. Я испуганно втянула голову в плечи, ожидая, что его реакция последует незамедлительно. Но Фелан сумел меня удивить. Он лишь судорожно дернул кадыком, будто проглотил так и не сорвавшиеся с губ слова. Глубоко вздохнул и приказал бесцветным голосом: — Идем! После чего круто развернулся на каблуках сапог и опять заспешил вперед. Я лишь покачала головой. Ну что же, я все-таки сделала попытку его переубедить. И не моя вина, что она провалилась. После чего с величайшей неохотой отправилась вслед за ним. На сей раз идти нам пришлось недолго. Несколько крутых поворотов — и Фелан остановился около двери, ничуть не отличающейся на первый взгляд от остальных. Он не стал утруждать себя стуком. Впрочем, насколько я поняла, представители рода Клинг вообще крайне редко задумывались о правилах приличия, принятых в обычных семействах. Вместо этого Фелан сжал правую руку в кулак, отвел ее подальше и ударил. Я невольно зажмурилась, ожидая, что после этого последует оглушительный треск. Но вместо этого услышала лишь протяжный скрип открывшейся двери. Не удержавшись от любопытства, приоткрыла один глаз и взглянула на происходящее. По какой-то причине Айша не удосужилась запереться. Дверь распахнулась перед Феланом. Тот вряд ли ожидал, что задача окажется настолько легкой, поэтому вложил в удар слишком много сил. Не удержался на ногах и буквально забежал в комнату. Тут же послышалось его изумленное восклицание. Затем — ругательство. Я не выдержала и подошла ближе. Опасливо заглянула через распахнутую настежь дверь, готовая в случае чего отпрыгнуть в спасительный полумрак коридора. Да так и замерла на месте, удивленно хлопая ресницами. В комнате царил неимоверный беспорядок. Прямо посередине помещения валялось опрокинутое кресло. Тяжелые бархатные гардины лишь каким-то чудом держались на карнизе, поскольку с одной стороны тот был отодран от стены. Пол покрывал ровный слой всевозможных вещей и обуви. — Что тут произошло? — вырвалось у меня. Затем мой взгляд упал на разбитое зеркало, и я добавила: — Неужели на Айшу напали? — Не думаю, — очень мрачно ответил Фелан. Осторожно ступая, вышел на середину комнаты и совсем по-волчьи втянул в себя воздух, прикрыв глаза. Презрительно фыркнул: — Она сбежала! Видимо, осознала, что я узнаю про ее выходку и потороплюсь наказать. Я с сомнением хмыкнула, покосившись на перевернутое кресло и осколки зеркала около стены. Затем перевела взгляд на гардины, висящие лишь на честном слове. Как-то все это странно. Если Айша решила сбежать, то почему прежде разгромила свою комнату? Как будто она боролась с кем-то. Наверное, Фелан подумал о том же. Он задумчиво потер подбородок, затем опять окинул внимательным взглядом царивший вокруг беспорядок. — Надо сообщить отцу, — наконец вынес он свой вердикт. — Айша прекрасно знает, что сейчас не время для прогулок в одиночестве. Если она покинула замок добровольно, то у нее будут огромные проблемы. — А если ее похитили? — все-таки не удержалась я от вопроса. — А если ее похитили, то огромные проблемы у всех нас, — хмуро проговорил Фелан. — Потому что тогда получается, что враг уже в замке. И научился скрывать свои мысли от нас. Любой слуга может прятать за спиной кинжал. Я поежилась, ощутив, как по спине пробежал колючий холодок. С тоской покосилась в сторону окна, за которым царил пригожий летний день. О небо, такое чувство, будто я никогда не выберусь из этого ненавистного места, где сами стены словно пропитаны ядом взаимной ненависти! Часть вторая
 Секреты прошлого и настоящего

И опять мне выпала сомнительная честь участвовать в так называемом семейном совете. Если честно, я надеялась, что Фелан позволит мне уйти и прикажет запереться в покоях. Полагаю, некоторое время он тоже думал об этом. Но в последний момент, когда мы уже покидали разгромленную комнату Айши, он раздраженно дернул щекой, будто прогонял невидимого комара, и глухо сказал: — Нет, ты должна пойти со мной. Отец захочет услышать всю историю. А она, как ни крути, началась с тебя. Я вскинулась было возразить, слегка покоробленная таким двусмысленным выражением. Почему эта история началась с меня? Это Айша завлекла меня в ловушку, а потом исчезла не пойми куда! Я все это время была с Вентором. Не сомневаюсь, что тот подтвердит этот факт. Поэтому понятия не имею, куда могла запропаститься дрянная девчонка. Однако возражения так и не сорвались с моих губ, потому что Фелан тяжело, исподлобья, глянул на меня, видимо, предчувствуя, что я намерена спорить. И мне как-то резко перехотелось это делать. Ладно, придется мне еще раз увидеть виера Алисандра. Не могу сказать, что я в восторге от этого, но надеюсь, встреча долго не продлится. На сей раз Фелан отвел меня не в общий зал, где вчера проходил совет. Я немало удивилась, осознав, что мы идем к комнате, где лежал раненый Норберг. Странно, почему именно сюда? Брату Фелана необходим покой, а ему придется участвовать в столь пустом разбирательстве. Я почти не сомневалась, что с Айшей все в полном порядке. Наверняка она просто сбежала, испугавшись, что в противном случае получит взбучку от Фелана. Собиралась в спешке, вот и оставила после себя беспорядок. Но в глубине души меня все-таки глодал червячок сомнения. Маленький такой, но от этого не менее противный. Айша не показалась мне пугливой девицей. К тому же ей не привыкать получать жестокие уроки от своих родственников. Следовательно, она понимала, что Фелан не оставит без внимания ее глупую выходку. Тогда почему в комнате такой разгром? На ее месте я бы заранее собрала вещи, а затем несколько дней провела в безопасном месте, дожидаясь, когда брат остынет от ярости. Так или иначе, но ответов на все эти вопросы пока не имелось. И мне самой было любопытно, к чему приведет семейный совет. В конце концов, я имею дело с кланом оборотней. Полагаю, при желании тот же Фелан без проблем встанет на след своевольной сестры и приведет ее обратно в замок. Небольшое помещение, где находился раненый Норберг, оказалось вмиг забитым народом. Сам брат Фелана уже не лежал в постели, а сидел в глубоком кресле, одетый в просторный домашний халат. Лишь по неестественной белизне его лица можно было определить, что совсем недавно он находился на пороге смерти. Около ног Норберга неопрятной чернильной кляксой расплылась огромная иссиня-черная собака. Странное дело, очертания этого животного то и дело дрожали, истончаясь по краям. Как будто существо было не из плоти и крови, а из тумана. Я невольно вспомнила загадочную тварь, которая охраняла покой Норберга ночью и едва не загрызла меня. Неужели передо мной именно она? Похоже на то. При виде меня пес приподнял голову и тихо предупреждающе зарычал, оскалив белоснежные клыки. — Тихо, Сумрак, — обронил Норберг, положив руку ему на холку. И собака вновь опустилась на пол, однако я чувствовала, что ее янтарно-желтые глаза прикованы ко мне. Фелан кивком указал мне на кресло, которое стояло в самом дальнем углу комнаты. Я поспешила занять его. Села, неестественно выпрямив спину и смиренно сложив на коленях руки. Надеюсь, здесь на меня не будут обращать внимания. Почти сразу после нас в комнату вошел Вентор. Он обвел взглядом всех присутствующих, едва заметно кивнул, приветствуя меня. И поспешил удалиться в другой угол, по всей видимости, тоже не желая привлекать к себе лишнего интереса присутствующих. Фелан, убедившись, что я послушалась его приказа, тут же отошел к брату. Присел на подлокотник его кресла. Судя по всему, два брата ушли в напряженный мысленный диалог. Их губы не шевелились, но теперь я знала, что у представителей рода Клинг есть и иные способы для общения. Норберг хмурился. Фелан тоже выглядел не особо довольным. И внезапно я увидела, как сильно они похожи друг на друга. Да, один темноволосый, с глазами необычного фиалкового оттенка. Другой — блондин с зелеными глазами. Но упрямая линия подбородка и хищные острые скулы лучше любых слов доказывали их близкое родство. А вот виер Алисандр почему-то задерживался. В полном безмолвии протекали секунды, которые складывались в минуты вынужденного ожидания. Вентор о чем-то задумался, отсутствующим взглядом уставившись в окно. Я откровенно скучала, борясь с невыносимым желанием зевнуть. Фелан и Норберг по-прежнему беззвучно беседовали друг с другом. — Винлан, — наконец, почти не шевеля губами, обронил Норберг, обращаясь к неприметному мужчине в черном, который застыл недвижимой статуей около выхода. — Не мог бы ты поторопить моего отца? И в этот же момент дверь медленно распахнулась, и на пороге предстал виер Алисандр. Я опустила голову, пряча в тени невольную усмешку. Выглядело все так, будто глава рода Клинг специально выжидал момент для более эффектного появления. Краем глаза я заметила, что Вентор тоже усмехнулся. Но почти сразу спрятал свои эмоции под привычной маской отчуждения. Норберг и Фелан переглянулись. По лицу первого скользнула едва заметная тень неудовольствия, но почти сразу он посерьезнел и опять посмотрел на отца, который величественно вышел в центр комнаты и замер, горделиво скрестив на груди руки. «Интересно, сколько раз он репетировал перед зеркалом эту позу? » — невольно подумала я, но тут же неимоверным усилием воли заставила себя переключиться на более безопасную тему. Полагаю, мне придется весьма несладко, если кто-нибудь заглянет сейчас в мои мысли. — Отец, мы собрались здесь по серьезному поводу, — проговорил Норберг с легкой ноткой раздражения. — Айша — это не серьезный повод, — парировал виер Алисандр. — Говоря откровенно, я устал от этой девчонки. От ее скандалов у меня постоянно болит голова. — Она исчезла, — проговорил Фелан. — В замке ее нет. — Очередная сумасбродная выходка. — Виер Алисандр хладнокровно пожал плечами. — Попытка привлечь к себе внимание. Видать, испугалась, что в этот раз перегнула палку. Я напряглась было. Получается, виер Алисандр в курсе того, что Айша собиралась завлечь меня в ловушку. Хотя он наверняка узнал об этом из мыслей сыновей. Правда, у меня сложилось такое впечатление, будто ни Норберг, ни Фелан, ни тем более Вентор не особенно позволяют главе рода хозяйничать в своих головах. Кстати, а ведь именно виер Алисандр повелел своей дочери проводить меня. Хотя мог бы приказать тому же Винлану, если опасался, что я могу заблудиться в замке и забрести куда-нибудь не туда. Такое чувство, будто он понимал, что Айша вряд ли устоит от искушения, и, так сказать, поиграл со мной чужими руками. «Марика, пожалуйста, посчитай птичек за окном, — в этот момент раздался в моей голове голос Вентора. — Если я продолжу блокировать твои мысли от остальных, то они могут заподозрить неладное. Ты сейчас думаешь на слишком опасные темы». Угу, стало быть, я права. Но я мудро решила последовать совету своего так неожиданно обретенного союзника, уставилась в окно и принялась усердно вглядываться в небо, пытаясь отыскать хотя бы одну птицу. Как назло, ни одного пернатого создания в поле видимости не было, поэтому мне не оставалось ничего иного, как вслушиваться в происходящий разговор. — Я бы согласился с тобой, отец, но прежде Айша никогда так не поступала, — медленно проговорил Норберг. — Да, у нее трудный характер. Она вспыльчива и никак не может принять то, что, скорее всего, зверь в ней никогда не пробудится. Свою растерянность она пытается маскировать показной жестокостью и вечным вызовом. Однако ни разу она не пряталась в ожидании наказания. Напротив. Всегда оставалась на месте своего очередного проступка и словно находила своеобразное удовольствие в том, как выводила тебя или Фелана на эмоции. К тому же в комнате был беспорядок… — Айша — неряха та еще, — с искренним презрением в голосе обронил виер Алисандр, не дав Норбергу договорить. — В приступе бешенства она начинает крушить все вокруг. Норберг несогласно кашлянул, видимо, не впечатленный доводами отца. — Я был в комнате Айши, — чуть мягче добавил виер Алисандр. — Потому и задержался. Крови там я не почуял. Получается, Айшу не похитили, так как она наверняка бы сопротивлялась, и сопротивлялась отчаянно. — Ее могли выманить из замка обманом, — впервые за время разговора подал голос Вентор. — После вчерашнего нападения на Норберга я строго-настрого запретил ей покидать пределы замка, — поморщившись, оборвал его виер Алисандр. — Вот именно, вы запретили, — с усмешкой повторил Вентор. — Айша вполне могла пойти наперекор. Просто из-за желания в очередной раз проверить границы дозволенного. В этот момент в дверь негромко постучались. Я с искренним удивлением вскинула брови. А это еще кто такой пожаловал? По всей видимости, кто-то из слуг или помощников. И в самом деле, на пороге предстала Хольгон. Женщина выглядела очень усталой и запыхавшейся, как будто ей пришлось преодолеть большое расстояние за короткое время или же пробежаться по лестницам. На сердце невольно потеплело, когда я заметила, что служанка посмотрела на меня с явной тревогой. Чуть расслабилась, видимо, осознав, что со мной все в порядке. И лишь затем обратила свой взгляд на Норберга. На Норберга, а не на виера Алисандра. Я мысленно повторила это и с любопытством покосилась на последнего, который стоял посреди комнаты с такой кислой физиономией, будто вообще не понимал, что тут забыл. — Простите, хозяин, — негромко прошелестел голос Хольгон. Я не отводила глаз от Алисандра, поэтому увидела, как тот скривился еще сильнее, покоробленный таким обращением к своему сыну. Но почти сразу придал своему лицу привычное горделиво-насмешливое выражение и внушительно кашлянул, словно напоминал о своем присутствии. — Простите, виер Алисандр, — тут же исправилась Хольгон и наклонила голову еще ниже, видимо, осознав свой промах. — Я проверила ворота замка. Никто не видел, как Айша уходила. — Это ничего не значит! — раздраженно фыркнул виер Алисандр. — Она могла воспользоваться каким-либо из ходов… — Она не оборотень, — негромко произнес Фелан. — То бишь не смогла бы обойти защитные чары. — К чему гадать? — опять позволил себе замечание Вентор. — Воспользуемся поисковым заклинанием. Оно точно покажет, где находится Айша. — Не все так просто, — ответил Норберг. — Тебе прекрасно известно, что если Айша в замке, то заклинание просто не сработает. Здесь слишком много ее запаха. — Но мы хотя бы не будем теряться в догадках, — настойчиво повторил свое предложение Вентор. И опять Норберг с Феланом многозначительно переглянулись, после чего воцарилась продолжительная пауза. — Право слово, не понимаю, почему вы так беспокоитесь об этой девчонке, — завел старую песнь виер Алисандр, воспользовавшись минутной заминкой сыновей. — Даже если ее похитили — то что из этого? — Ее жизнью могут шантажировать нас, — почти не разжимая губ, обронил Норберг. — Не могут, — спокойно возразил виер Алисандр, и мороз продрал меня по коже от его холодной и страшной улыбки. Что значит — не могут? Я недоуменно нахмурилась было, силясь разгадать потаенный смысл слов главы рода, но почти сразу беззвучно ахнула. О небо, он говорит о том, что ему плевать на жизнь Айши! Но почему? Она все-таки его дочь! — Отец… Я не была уверена, что действительно услышала это слово. И уж тем более не понимала, кто из сыновей виера Алисандра произнес его. Они оба как по команде вскинули головы, отвлекшись от своего безмолвного диалога, и посмотрели на седовласого мужчину. — Никто не сможет шантажировать меня жизнью Айши, — медленно, чуть ли не по слогам, повторил виер Алисандр, словно вколачивая каждое слово в звенящий от напряжения воздух. — Никто, слышите? Мне плевать на эту девчонку. Я слишком устал от ее выходок. Она бесполезна. Более того, ее существование угрожает роду. И вчера я уже говорил об этом. Не-оборотень в нашем семействе… Позор! — И он сгоряча сплюнул на пол, чуть слышно добавив: — Будет лучше, если она исчезнет навсегда. Я с такой силой сжала кулаки, что у меня побелели костяшки. С тревогой и волнением уставилась на Фелана и Норберга, ожидая их реакции на столь жестокие слова. Да, у меня не было особых причин любить Айшу. И все-таки услышанное никак не укладывалось в голове. Неужели виер Алисандр готов так просто и легко отказаться от дочери? Немыслимо! — И все-таки мы должны выяснить судьбу Айши, — после короткой паузы веско сказал Норберг. — Если она просто сбежала — это одно. Но если враг уже хозяйничает в стенах нашего замка — то это совсем другое. Тогда получается, что никто из нас не может быть спокоен. — Делай, что сочтешь нужным, — ледяным тоном обронил виер Алисандр, по какой-то причине не испытав восторга от решения сына. После чего неторопливо повернулся и прошествовал к выходу из комнаты. — И не беспокойте меня до вечера, — обронил он на самом пороге, не удосужившись даже обернуться. — Ночью я собираюсь на охоту. Хочу отдохнуть перед ней. И опять в глазах Норберга зажегся отчетливый огонек неудовольствия. Его губы дрогнули, словно в немом вопросе. Но он ничего не сказал. Мгновение, другое — и виер Алисандр ушел. За ним тенью скользнул Винлан. Хольгон, немного поколебавшись, тоже последовала к дверям, прежде еще раз поклонившись. — Марика, — не глядя на меня, обронил Фелан. — Иди. Хольгон проводит тебя. И никуда… — Пусть останется, — вдруг оборвал его Норберг. Фелан споткнулся на полуслове и удивленно уставился на брата. По изумленному выражению на его лице было понятно, что такое решение стало для него полнейшей неожиданностью. — Пусть останется, — с нажимом повторил Норберг. — В некотором смысле она последней общалась с Айшей. Ее присутствие может облегчить ритуал. — Да, но Вентор тоже присутствовал при том разговоре, — неожиданно заупрямился Фелан. — Все, что видела или слышала Марика, видел и слышал он. И я не понимаю… — Вентор один из нас, — оборвал его Норберг. — Тоже оборотень. Из-за этого мое восприятие может искажаться. Мне будет легче взять след с Марики. По всей видимости, Фелану не понравилась идея брата. Он вскочил с подлокотника и с вызовом задрал подбородок, хмуро глядя на брата. — Остынь, — чуть мягче проговорил Норберг. — Не укушу я ее. Полагаю, я вообще справлюсь без участия Марики. Но мне будет спокойнее, если она останется в комнате. В случае чего я смогу обратиться к ее воспоминаниям. А вот теперь и я заволновалась. Если честно, я бы не желала, чтобы Норберг лазил в моих воспоминаниях. Мало ли что он там увидит. Хотя бы мой разговор с Вентором и обещание помощи с его стороны. Да, Вентор поставил на мои мысли ментальный блок, должный сделать так, чтобы наш разговор не стал достоянием общественности. Но при этом предупредил, что эти меры, скорее всего, не помогут, если у Норберга или Фелана возникнут серьезные подозрения и они решат просканировать меня, поскольку блок слишком слабый, а сильнее он ставить опасается, так как тогда его чары обязательно почувствуют другие. Поэтому стоит соблюдать осторожность и не высовываться. Я умоляюще посмотрела на Вентора, но тот словно не заметил этого. Его отсутствующий взгляд опять был устремлен в окно, а на губах блуждала легкая мечтательная улыбка. Такое чувство, будто он думами очень далеко сейчас отсюда. — Ну хорошо, — наконец, процедил Фелан. — Пусть остается. И глянул на меня так свирепо, будто я успела чем-то провиниться перед ним. Норберг улыбнулся одними уголками рта. Довольно потянулся и встал. Я настороженно следила за его движениями, в которых вдруг проснулась ленивая грация смертельно опасного хищника. Даже не скажешь, что меньше суток назад он умирал, лежа на мокрой от собственной крови земле. И я прижималась к теплой шкуре волка, с замиранием сердца прислушиваясь к его слабому дыханию, каждый вздох которого мог стать последним. Глаза Норберга призрачно засветились алым, будто из них на мгновение выглянул волк. Зрачки вертикально вытянулись, и он резко втянул в себя воздух, словно брал след. — Айша. Губы Норберга не шевелились, но я слышала его голос. Казалось, будто от него нельзя скрыться. Он вибрировал, проникал под кожу, в мысли. Мое тело словно впитывало его, как губка жадно впитывает воду. — Айша, вернись. Где бы ты ни была, что бы ты ни делала — ты услышишь меня. Я не злюсь на тебя. — А я злюсь, — буркнул себе под нос Фелан. Норберг рассерженно сверкнул на него глазами, которые сейчас были ярко-алыми, словно наполненные свежей кровью. И Фелан замолчал, стыдливо опустив голову. — Вернись, — повторил Норберг. Воздух в центре комнаты, где совсем недавно стоял виер Алисандр, вдруг задрожал, густея на глазах. Теперь он напоминал кисель, который, наверное, можно было есть ложкой. Неожиданно края этой области замерцали. Мгновение, другое — и перед нами словно открылось окно совсем в другое место. Я явственно увидела Айшу. Девушка лежала на спине, как будто спокойно спала. Но почти сразу я увидела ссадину на ее лбу, такую глубокую, что темные густые волосы спереди слиплись от крови. Фелан, который стоял ближе всех к месту своеобразного провала в пространстве, напрягся. Тихонько позвал: — Айша… Девушка застонала, пытаясь прийти в себя. Несколько раз мотнула головой, и я с невольной жалостью увидела россыпь синяков на ее шее, как будто кто-то совсем недавно жестоко душил ее. — Так, — негромко обронил Норберг. Мне почему-то стало страшно от его тона. Нет, он не кричал, не угрожал. Но я не сомневалась — похитителю Айши не стоит ждать ничего хорошего. Если его найдут — а его обязательно найдут, — то ему придется заплатить за содеянное. — Айша, — опять негромко и почти нежно повторил Фелан имя сестры. Девушка открыла глаза. Сейчас ее взгляд был совершенно бессмысленным, будто она не понимала, где находится. И внезапно все прекратилось. С тихим хлопком заклинание исчезло. Лишь несколько искр медленно кружили перед Феланом, плавно опускаясь на пол. — Что случилось? — Тот стремительно обернулся к Норбергу, который выглядел несколько озадаченно. — Почему ты оборвал чары? — Я не обрывал, — медленно протянул тот. — Кто-то блокировал меня. — Блокировал? — недоверчиво переспросил Фелан. — Да, и это самое странное, — ответил Норберг. Покачал головой и опустился в кресло. Только сейчас я поняла, что заклинание далось оборотню не так уж и легко. За несколько минут он словно постарел сразу на десяток лет. Кожа вновь приобрела нездоровый бледно-зеленый оттенок, под глазами показались мешки, а морщины на лбу и около рта стали глубже. — Ты в порядке? — резко переменил тон Фелан, и в его голосе проскользнули непривычные заботливые нотки. Да что там, даже Вентор отвлекся от своего молчаливого созерцания неба и с искренней, как мне показалось, обеспокоенностью покосился на дядю. — Относительно, — кратко ответил Норберг, чуть дрожащей рукой растирая лоб. — Но сейчас не обо мне речь. В принципе, мы узнали достаточно. Айшу все-таки похитили. Думаю, в этом нет сомнений после того, как мы увидели, в каком она сейчас состоянии. Это во-первых. Во-вторых, держат ее где-то в замке или в его ближайших окрестностях. Я не сумел почувствовать ее точное месторасположение, к тому же Хольгон сказала, что защита замка не нарушена. А в-третьих… — Отец не будет ее искать, — вместо брата ответил Фелан. — И это-то самое занимательное, — проговорил Норберг. Я следила за их диалогом, затаив дыхание. Ох, как жаль, что я не могу слышать все! Наверняка самое интересное общение между братьями происходит мысленно. Как назло, эта парочка опять надолго замолчала. Я заерзала в кресле, сгорая от любопытства. Ой, как любопытно-то! Даже не думала, что события повернутся столь неожиданно. Кто же мог похитить Айшу? Неужели таинственные и зловещие враги рода Клинг имеют доступ в святая святых — их фамильный замок, так сказать, семейное гнездо? — Хольгон, — наконец произнес Фелан, прервав малость затянувшуюся паузу. — Проводи Марику в мои покои. Здесь ей больше делать нечего. Я посмотрела на Норберга, в глубине души желая, чтобы он опять возразил брату и приказал мне остаться здесь. Иначе я буду вынуждена пропустить все самое интересное. Вряд ли Фелан окажется настолько любезен, что расскажет мне о принятых мерах по поиску Айши. Но Норберг на сей раз не обратил на слова брата ни малейшего внимания, погрузившись в какие-то свои размышления. Если судить по нахмуренному лбу и плотно сжатым губам — весьма непростым. Я тяжело вздохнула и встала. Ну что же, остается утешать себя мыслью о том, что все происходящее — не мое дело. Все-таки я не принадлежу к роду Клинг. Поэтому придется умерить свое любопытство. Хотя в глубине души я все-таки лелеяла надежду, что окончание истории узнаю. Пусть не от Фелана, но попробую разговорить ту же Хольгон или Вентора. * * *



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.