Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





6 месяцев спустя 12 страница



Я не хочу это делать. Не хочу.

В отчаянии я тянусь, накрывая его руку, чтобы остановить. Смотрю ему в глаза, как бы говоря, что выполню все, что он захочет. Он двигает рукой по всей длине, и я, еле сдерживая рвотные позывы, хватаю член в кулак.  

— Вот так, детка, — говорит он сквозь стон, пока я быстро его глажу.

И затем я резко тяну на себя, сминая его яйца второй рукой. Он кричит как чертова девчонка и пытается ударить меня снова, выпуская из рук оружие. Я как можно быстрее ползу на коленях за пистолетом и, схватив его, просто стреляю. Раз. Два. Три чертовых раза, отдающихся эхом в небольшой ванной. Он резко падает на меня, со спущенными джинсами.

Отодвигаю его тяжелое тело, зная, что у меня почти не осталось времени до того, как кто-то явится на звуки выстрелов. Я встаю на ноги и изо всех сил бью в его оголенный пах, так, на всякий случай. Чертов насильник. Придурок.

Я выбегаю из ванной с пистолетом в руке. Понятия не имею, где нахожусь, что это за место и куда надо идти. Когда я прохожу по тесному холлу, из комнаты, где меня держали, выходит Джордж. Я поднимаю оружие обеими руками и целюсь в него.  

— Ты не убийца, Лейтон, — говорит он, его снисходительный тон бесит меня до невозможности. Вероятно, он не знает, что я только что убила человека.

«О, Боже, я только что убила человека. »

— Откуда тебе знать, кто я такая, Джордж? — спрашиваю, чтобы оттянуть время. Что, черт возьми, мне теперь делать? Мой палец дрожит на курке, и когда я смотрю ему в глаза, понимаю, что допустила ошибку. Я знаю этого человека всю жизнь. Он прав; я не могу его убить.

Внезапно оружие вылетает из моей руки и падает на пол с грохотом, отзывающимся зловещим эхом.

— Чертова сука, — вопит Стиви, выкручивая мне руку.

Я вскрикиваю от боли, в полной уверенности, что он собирается ее сломать. Джордж выступает вперед, отшвыривая оружие ногой от меня подальше.

— Тебе надо было выстрелить, — произносит он.

 

 

Глава 17

 

ДЕВОН

 

— Хорошо, давай поговорим.

Фрэнк осматривает комнату, как будто ища вдохновение, но я знаю, что он просто избегает на меня смотреть.

Я тянусь за водой и вздрагиваю от боли, чем привлекаю его внимание. Дядя переводит взгляд с меня на упаковку таблеток на журнальном столике, но я его игнорирую. Я не возьму ничего, что мне предлагают, пока не получу ответы на свои вопросы.

Если я буду вялым от таблеток, то даже не смогу встать с кровати. А Лейтон неизвестно где...

Наконец дядя смотрит мне в глаза.

— Одиннадцать лет назад мой... — начинает он, затем сглатывает, отводя взгляд. — Твой отец позвал меня к себе, чтобы сообщить, что мы наконец выходим.

Отец хотел выйти? Но это смешно. Единственный выход — вперед ногами.

Он продолжает молчать, и я киваю, убеждая его продолжить.

— Он не хотел такой жизни для своих детей. Черт, он не хотел такой жизни для меня. Наши родители погибли в автокатастрофе совсем молодыми, и ему, только переступившему порог совершеннолетия, пришлось заботиться обо мне. Джо не хотел быть преемником нашего отца, не желая закончить, как он.

Я хмурюсь, думая, как знакома мне эта история. Папа сам был мальчишкой, когда вынужден был взять заботу о брате.

— Он всегда обо мне заботился, — тепло улыбается дядя, и это придает его лицу что-то ребяческое. В следующую секунду он моргает. — Всю свою жизнь я возмущался тем, что он отсылал меня подальше: в школы-интернаты, заграницу, потом в колледж... пока не понял. Когда он и с тобой поступил так же, я понял, что он делал это не из ненависти или потому, что не хотел видеть меня поблизости.

Это тоже кажется ужасно знакомым. Моей матери всегда нравилось путешествовать, или я так просто думал, потому что она брала меня с собой везде, куда бы не поехала, и мы могли отсутствовать очень, очень долго. Папа всегда был занят на работе, и никогда не ездил с нами.

Когда мне исполнилось десять, мне сообщили, что я отправляюсь в интернат для мальчиков. Помню, какую истерику тогда закатил, махая кулаками и хлопая дверьми как избалованный маленький ребенок. Джоуи тогда только родился, и я думал, что они просто решили от меня избавиться, потому что у них теперь есть новый ребенок. Я ужасно ревновал.

Отец не был эмоциональным человеком. Любовь он показывал поступками, а не словами. Покупал новые игрушки, гладил по голове, позволял играть в его офисе. И когда он сказал, что я смогу приезжать домой только на каникулы, я подумал, что это многое говорит об их ко мне любви. Детская логика.

— Твоя мама знала, кем он был, когда выходила за него замуж, но после твоего отъезда захотела выйти из системы тоже. Поэтому Джо сделал все возможное, чтобы это случилось. Ему почти удалось. Он работал над соглашением с Китом Муром.

— Соглашение с Китом Муром, — повторяю я, не веря.

— Да. Когда он сказал мне, я, честно говоря, не думал, что такое возможно. Наша семья так долго была в бизнесе... — он делает воздушные кавычки, и это так для него не свойственно. — Выйти из него просто невозможно. Если ты попал, то попал навсегда. Но для меня он это сделал, отослав подальше, и в целом я жил обычной жизнью. Окончил колледж и передо мной открывалось блестящее будущее. Мак, отец Хэйли, помогал в оформлении документов. — Его голос становится печальным, почти задумчивым. Он качает головой, как будто разгоняет ненужные мысли.

Неудивительно, что дядя так ко мне относился. Из-за меня он был вынужден распрощаться с привычной жизнью, пусть и не по моей вине.

— Какую сделку он заключал?

— Он передавал все в обмен на защиту для своей семьи, — говорит он, как будто это все объясняет.

Внезапно меня озаряет. Склады в Челси. Вот ради чего Мур пошел бы на сделку с Андрэ, доказать, что они в своем праве. Это, и еще отказ от власти. Чем меньше игроков, тем ты более силен.

— Вот и все, — продолжает он. — У нас были деньги, пусть и грязные, но этого было достаточно. Мы всего лишь хотели, чтобы все знали: мы находимся под защитой Мура.

— А что насчет наших людей? — Прекрасно их зная, могу предположить, что они, оставшись без контроля, пустились бы во все тяжкие.

Он смотрит на меня, потом берет бутылку с водой и делает глоток.

— На следующий день после случившегося мне позвонил Мак и сказал отложить все дела, чтобы забрать тебя из школы и потом прийти к нему.

Я очень хорошо помню тот день. То, как я смотрел из окна машины на расплывающийся перед глазами пейзаж, ничего не ощущая. То, как шел с дядей и чувствовал себя так плохо, что хотел взять его за руку, но его холодный взгляд предупреждал меня этого не делать. То, как я сидел под стеной, слушая приглушенные голоса, но ничего не понимал.

— Мне нужна была ваша поддержка, — говорю ему спокойно, глядя вниз на свой стакан воды. Я почувствовал, что надо это сказать. Я притворялся даже себе, что он мне не нужен, что я самодостаточен, но я был чертовым ребенком, который только что все потерял, и единственный человек, на которого мог рассчитывать, меня отверг.

— Я всегда был рядом, присматривая за тобой, Девон. Я был вынужден находиться на расстоянии. Не показывать свою привязанность.

— Так что? Мы знаем, кто это сделал?

Секунду он молчит, а потом кивает и продолжает:

— Когда я приехал к Маку, он был не один. У него был Кит, сам. До этого я ни разу с ним не встречался, не говоря о том, чтобы общаться, но в тот день он мне кое-что сказал. Происходило что-то масштабное, выходящее за рамки сфер влияния двух семей. Всю грязную работу сделали люди Кита, — он посылает мне насмешливый взгляд. — Как ты понимаешь, без его ведома.

— Кто это был?

Он оседает на стуле, пропуская пальцы через волосы.

— Все просто. Это был Стиви.

Я ставил на Стиви, но слышать это все равно больно. Семья, преданность... пустые слова.

— Но?

— Но корни уходят намного глубже. Вовлечены люди Кита, наверняка Джордж, но мы не знаем кто еще. Опять-таки, ничего хорошего для Кита. И мы не знаем, сколько наших перешло на ту сторону. Вот почему мы принесли тебя сюда. Это было разумнее всего. Все думают, что ты мертв.

— Что это за место?

— Что-то вроде убежища. Кит оборудовал его для своей семьи, зная, что им надо будет скрыться, пока все не разрешится. Я должен был привезти сюда Лейтон. Ее мать была здесь некоторое время. Для всех остальных они в Ирландии.

Наконец я задаю самый сложный вопрос:

— Почему вы оставляли меня в неведении? Я потратил половину своей жизни, ненавидя не того человека. Вы позволили мне привести Лейтон прямо в логово стервятников. Я имел чертово право все знать.

— И что бы ты сделал?

— Убил ублюдка. — Я сделал бы это. Убил еще в тот первый раз, когда он дал мне в руки оружие, если бы только знал.

Дядя качает головой, но не снисходительно, а как будто ждал подобных слов.

— Поэтому ты и не знал. Думаешь, я тоже этого не хотел? Все эти годы я был вынужден работать с ним бок о бок, зная, что он отнял тех, кого я любил. Джо был моим братом, а твоя мама заменила родную мать, они практически меня воспитали. Думаешь, я не хотел, чтобы он за все заплатил? Но вдруг за ним кто-то стоит? Пока хотя бы один из них живой, ты не можешь быть в безопасности, потому что это все твое, Девон. Ты владеешь всем.

— Но я не хочу, — говорю я не раздумывая, понимая, что более правдивых слов я не говорил в своей жизни. — Просто хочу увидеть их мертвыми, и все. Этим можете заниматься вы, или Кит, но я пас.

Стиви, Джордж, никто не имеет значения. Рано или поздно с ними расправятся. Так или иначе, справедливость восторжествует.

Все дело в Лейтон. Я просто хочу быть с ней.

Вся эта ситуация похожа на фарс. Как я не заметил, что она стащила оружие? О чем думал, приводя ее в комнату для гостей, забыв о том, что там есть пистолет? Нет, знаю о чем я думал. Я хотел ее в той комнате. Почувствовать ее дрожащие бедра, пальцы, запутывающиеся в моих волосах...

Дядя всегда говорил, чтобы я ни при каких обстоятельствах не терял голову, но я был пьян. Опьянен ею. Я опускаю лицо в ладони, понимая, что мне некого будет винить, кроме себя, если с ней что-то произойдет.

— Я все испортил, Фрэнк, — бормочу в ладони. — Хотел спасти, а сделал только хуже. Вы должны были мне рассказать. Черт, да я почти убил ее своими руками.

— Ты не убил бы ее, Девон. Ты ее любишь.

Я резко поднимаю голову.

— Да, мы все знаем, — говорит он самодовольно. — Трудно было не догадаться, когда вы не слишком-то скрывали свои долгие взгляды, и отирались поблизости друг друга как подростки. Нам даже пришлось следить за тем, чтобы никто больше не догадался, потому что это могло быть опасно и для нее тоже. Но я знал, что ты не причинишь ей вред и поэтому позволил остаться. Она нигде не была бы в большей безопасности.

— Но вы убили Иззи, разве вы ее не любили? — возражаю я.

— Иззи была подослана Стиви. Совсем другая ситуация.

— Черт, когда Лейтон сбежала, ее почти изнасиловали наши люди. Вы себя слышите?

— У меня все было под контролем, — коротко отвечает он.

Я хочу врезать ему кулаком, вспоминая, какой побитой и потрясенной она была после того случая.

— И Кит не против? Я имею в виду нас двоих? — спрашиваю я с надеждой.

— Ты серьезно? Нет, ему это не нравится, но сейчас на дворе не Каменный век. Что он может сделать?

Я же думаю, что он много чего может сделать, например, обезглавить или кастрировать.

Дядя кладет руку на мое плечо, слегка сжимая.

— Мы ее найдем. Если она доставит им хлопот хотя бы малую часть от того, что доставляла тебе, она будет в порядке.

Я улыбаюсь про себя, зная, что он прав.

— Да, она такая. У нас есть какие-либо идеи по поводу ее местоположения? Хоть что-нибудь?

— Нет, Девон, — говорит Фрэнк уже строго. — Даже если бы и были, ты все равно не примешь в этом участия. С твоим плечом ты будешь живой мишенью. Кроме того, этим занимается Кит. Он ее найдет.

Я открываю рот, чтобы возразить, но меня опережает звонок телефона. Фрэнк вытаскивает его из кармана, хмурясь, и подносит к уху. Я не отрываю от него глаз. Он коротко кому-то отвечает несколько раз «Да» и «Нет» и завершает разговор.

— Как вы меня нашли? — спрашиваю я, надеясь, что он скажет мне то, что я хочу услышать.

— Какая-то женщина вызвала полицию, сказав, что слышала выстрел.

Она вызвала полицейских? Вероятно, думала, что я буду в большей безопасности с ними, чем с моей семьей.

— Это была не она, — говорит он печально. — Телефонный звонок поступил из ближайшего телефона-автомата.

— А мой телефон, вы его нашли? — «Скажи, что нет» — умоляю я мысленно. Она достаточно умна, чтобы взять его с собой, или, по крайней мере, сделать хоть что-нибудь, чтобы оставить след.

— Да, — отвечает он, разрушая мой последний клочок надежды. — Мы нашли твой телефон в машине.

Он вынимает его из кармана и передает мне. Это — мой телефон, но не тот.

Надежда вспыхивает снова. Я облегченно выдыхаю и хватаю таблетки со столика, демонстративно вынимая одну, затем вторую.

— Вы сообщите мне, если появятся какие-нибудь новости? — спрашиваю, выстраивая в голове план.

— Хорошо. И свяжись с Хэйли, она звонила мне беспрерывно. Мы не пускали ее сюда. Лучше, чтобы она всего не знала.

Еще раз похлопав меня по здоровому плечу, он кивает и покидает комнату. Я откладываю таблетки, хватаю телефон и начинаю листать список контактов.

— Не думал услышать тебя когда-нибудь снова, — отвечают мне на другом конце линии.

— Обещаю, это последний раз, когда ты меня слышишь. Мне нужно отследить последнее местоположение одного номера.

Наверное, к настоящему времени телефон уже отключили, но если предположить, что он был у Лейтон, когда ее взяли, то я могу ее найти, запрещают мне это или нет.

 

ЛЕЙТОН

 

Стиви бьет меня по наверняка уже расквашенному лицу. Мы снова в той же комнате.

— Чертова сука, — вопит он, вытирая слюну с подбородка. У меня нет сил на сопротивление. Малейшее движение причиняет боль. — Он был моей плотью и кровью, а ты его убила.

Он не привязывал меня к стулу или к чему-нибудь еще, а просто бил куда попало весь предыдущий час.

Я рада, что убила того ублюдка. Он заслужил смерть. Так я ему и говорю. И получаю еще один удар, такой сильный, что на мгновенье слепну. Но заставляю себя держать тяжелые веки открытыми, чувствуя, что могу отключиться в любую секунду.

Входит Джордж, неся в руке пакет.

— Босс сказал дать ей снотворное.

Снотворное? Блять, нет. Я не для того держалась так долго, чтобы меня накачали лекарствами. Если я буду без сознания, то у меня не будет ни малейшего шанса отсюда выбраться. Я яростно качаю головой и начинаю извиваться на стуле. Стиви крепко хватает меня за плечи, удерживая на месте. Это чертовски больно, но я не доставляю ему удовольствие это увидеть. Он подносит нож к моей шее и склоняется надо мной впритык, обдавая щеку вонючим дыханием.

— Прекрати, или я тебя убью. Я так чертовски близок к тому, чтобы порезать тебя на мелкие кусочки, — говорит он.

Обреченно оседаю, надеясь, что он не будет продолжать избиение. Я не сомневаюсь в его словах ни секунды.

Босс сказал, чтобы меня не трогали, — выделяя слово «Босс», но у меня выходит бормотание. — Когда Девон узнает, что вы со мной сделали...

— Конечно, Девон, — стебется он надо мной. — Твой Ромео мертв, в этот раз он тебя не спасет. И это ты его убила.

Меня бросает в холодный пот, а сердце начинает колотиться так громко, что, уверена, его могут слышать все присутствующие в комнате.

— Нет.

— Да, замерз на смерть, — заходится он сумасшедшем смехе. — Так этой сволочи и надо. Он был занозой в моей заднице, от которой так просто не избавишься. И мне даже не понадобилось марать руки. Ты сделала за меня всю работу, принцесса. Так он тебя называл?

Проходят секунды, которые кажутся часами, пока не прекращается шум в ушах, и я возвращаюсь к действительности. Слышу, как кто-то плачет, а потом понимаю, что это я. Сердце сжимается в тиски при мысли о нем, лежащем на холодном асфальте. Я была последней, кого он видел.

Я убила Девона.

Джордж приближается ко мне со стаканом воды, в которую бросил немного порошка и размешал грязным пальцем. Отстраненно наблюдаю за его действиями. Я заслуживаю этого после того, что сделала.

Но я по-прежнему должна предупредить отца о том, что происходит. У меня еще есть семья. Я убила Девона, и это вечно будет на моей совести, но мне нужно, чтобы его смерть была ненапрасной. Теперь я точно не могу сдаться.

Отстраняюсь от Джорджа так далеко, как позволяет стул, пытаясь увидеть то, что он собирается мне дать.

— Джордж, — говорю сквозь слезы, в моем голосе явственно слышны истеричные нотки. — Пожалуйста, не делай этого.

— Лейтон, — говорит он мне как ребенку, — так всегда происходит, когда твой босс принимает решение защищать вражеских ублюдков в ущерб себе вместо того, чтобы расправиться с ними.

— Отец всегда хорошо к тебе относился, — говорю я возмущенно. Джордж был его советником, правой рукой. Без его участия никогда ничего не происходило.

— Да, но знаешь, он проявил слабину. Времена изменились; нам нужна более сильная рука. Будущее за Домом. Пойми. — Он имеет наглость говорить об этом извиняясь.

Я яростно качаю головой, отдергиваясь, когда Стиви хватает меня за плечи, удерживая на месте. Потом сжимает мою челюсть и вдавливает щеки.

— Ведит себя тихо, сука.

Джордж подносит пластиковый стаканчик к моему рту, удерживая меня за челюсть, и заставляет выпить. Я все выплевываю. Он качает головой и кивает Стиви. Тот берет мою голову в захват, наклоняет ее назад и зажимает нос, пока Джордж вливает остаток мне в рот. Задыхаясь, я пытаюсь не глотать, но, когда заканчивается воздух, вынуждена подчиниться.

 

 

Глава 18

 

ДЕВОН

 

Я читаю сообщение снова. Они не могут быть таким глупцами. Последнее местоположение зафиксировано на одном из наших складов. Они чертовы идиоты, но я этому рад. По крайней мере, теперь я точно знаю, куда идти. И еще я отследил свое местоположение тоже, потому что мне ни за что этого не скажут.

Я мог бы сообщить о своем намерении дяде, но воздерживаюсь. Знаю, что это глупо, тем более я ранен, и, скорее всего, не смогу противостоять большому количеству людей, но если они уверены в моей смерти, я могу воспользоваться эффектом неожиданности. Они просто не ждут, что я за ней приду. И кто знает, возможно, кто-то из еще неизвестных нам предателей из числа наших людей или людей Кита могут передать сообщникам, что те обнаружены.

Нет, я должен сделать все сам. Или с минимальным числом помощников, на которых могу рассчитывать.

Я жду до полуночи. Не знаю почему. Время идет впустую, и Бог его знает, что с ней сейчас делают, но я не могу допустить, чтобы меня поймали. Когда наконец встаю с кровати и начинаю разыскивать какую-нибудь одежду, понимаю, что задумал глупость. К счастью, пижамная рубашка на кнопках, поэтому, одеваясь, я меньше тревожу плечо.

Пока я вожусь с кнопками, экран моего телефона загорается, сообщая, что пора приступать. Сердце замирает. Вдруг я уже опоздал? Вдруг они с ней что-то сделали, и это все моя чертова ошибка?

Я знал бы, если бы она была мертва. Просто почувствовал бы; она еще держится.

Подхватив телефон, я нажимаю на дверную ручку. Почему-то жду, что меня заперли, но она открывается, я выхожу в коридор и пытаюсь найти выход. Проходя через темную прихожую, замечаю силуэты и быстро ныряю вниз. Боль тут же пронзает плечо, распространяясь по всему телу, но я стараюсь ее не замечать. Я не принял таблетки, опасаясь, что стану вялым. И поэтому не утратил бдительности.

Я слышу пару неразборчивых голосов, которые постепенно удаляются, пока я их больше не различаю. Выдыхаю с облегчением и медленно двигаюсь к огромным стеклянным дверям на другой стороне комнаты, не спеша подниматься. Хочется надеяться, что они ведут на улицу.

Приоткрыв двери, проскальзываю наружу, вдыхая холодный, свежий воздух. Но когда осматриваюсь, мне хочется издать разочарованный стон. Я в чертовом саду, который окружен железным забором, и поблизости нет никаких ворот или чего-то подобного. Дом довольно старый, вокруг, куда ни глянь, горы.

Я уже решаю вернуться, как вижу, что те двое снова возвращаются, и у меня никак не получится войти не замеченным. Поэтому я отворачиваюсь и рассматриваю забор. Если бы плечо болело не так сильно, то я мог бы его перелезть. К сожалению, мне так или иначе придется это сделать.

Я бегом пересекаю сад. Забор высотой мне до подбородка, но все равно придется потрудиться. Я поднимаю здоровую руку и хватаюсь за решетку, а потом, упираясь как можно сильнее, каким-то образом переваливаюсь на ту сторону, падая с глухим стуком на спину.

— Блять.

Теперь болят обе руки, не только одно чертово плечо.

Почему она не могла прострелить мне что-нибудь другое, например, пальцы? Или вообще ничего? Ей всего лишь надо было сказать о своем нежелании со мной идти, и я бы ее отпустил.

И как только я об этом думаю, понимаю, что вру сам себе. Я не отпустил бы ее, потому что безумно хотел нашего с ней будущего, полагая, будто этого будет достаточно. И даже не задумался о том, что она потеряет свою семью. Конечно, она решила меня остановить. Боже, какое я ничтожество.

Поднимаю здоровую руку и прикрываю глаза, глубоко дыша и пытаясь успокоить колотящееся сердце. Наконец, приложив неимоверное усилие, встаю. Я смотрю на руку и вижу, что клетчатая ткань окрасилась темно-красным, и пятно все растет.

Иду по снегу на удачу на юг, не зная, сколько сейчас времени. Ноги быстро замерзают, потому что я без обуви. Мне просто необходимо найти дорогу, а потом все будет делом техники. Миновав толстые деревья, я наконец выхожу на твердую почву. Я верчу головой, разыскивая любой источник света. И вижу вдалеке освещенную гравийную дорогу. Я оглядываюсь назад, на дом, который покинул, пока он не исчезает из вида.

Сколько времени пройдет, пока они обнаружат мое исчезновение?

Я медленно бреду вперед, постепенно слабея от потери крови. Это точно не лучшая моя идея. Наконец подхожу к автомобилю, дверь распахивается и оттуда выходит Колин.

— Черт, — говорит он, поддерживая меня, пока мы идем к машине. — Дерьмово выглядишь, Девон.

— Давай просто отсюда свалим.

Он подводит меня к задней дверце, и она открывается. Я издаю стон, увидев спину Эмбер.

— Зачем, черт возьми, ты ее привез? Ты знаешь, как все это опасно?

— Поверь мне, ты захочешь, чтобы она здесь была, — отвечает он.

Я хочу возразить, но вспоминаю, что сейчас не время, поэтому просто качаю головой, выкидываю телефон в кусты рядом с автомобилем и залажу в салон. Она сразу же прижимает к моему плечу полотенце, чтобы впитать кровь. Я вздрагиваю от боли.

— Будь мужчиной, эта пуля тебя слегка задела, — говорит она, прикусив губу, и прижимает сильнее. Она не похожа ни на Сорайю, ни на Эмбер.

Потом она быстро отнимает руку от моего плеча и снимает повязку. Я впервые смотрю на рану, и она выглядит... более серьезно, чем просто царапина. Я поднимаю на Эмбер осуждающий взгляд.

— Аккуратный выстрел. Я видела и похуже, — она берет меня за руку и дает полотенце. — Подержи.

Отворачивается назад и роется в пакете, откуда вынимает аптечку и рассматривает ее содержимое.

— Сколько ты весишь?

Что, черт возьми?

— Откуда мне знать? Что ты задумала?

Она оглядывает меня, игнорируя вопрос.

— Насколько сильная боль по шкале от одного до десяти?

— Чертовски больно, вот как сильно.

Эмбер поднимает на меня глаза, и я понимаю, что она просто надо мной смеется, возясь со шприцем и небольшим пузырьком с лекарством. Я распахиваю глаза, но слишком поздно, чтобы идти на попятный. Она колет меня в бицепс.

— Что, черт возьми, ты мне вколола?

— Расслабься, это просто обезболивающее. Через полчаса боль утихнет.

— Черт, я специально ничего не принимал, а ты все испортила! Я буду недееспособен.

— Не будешь, это не наркотик. Уймись уже.

— Кто ты? — спрашиваю я недоуменно, глядя на Колина в зеркале заднего вида. Он просто качает головой, как будто говоря «Даже не продолжай».

Это не милая Эмбер и не соблазнительная Сорайя.

— Если почувствуешь боль в животе или тяжесть в груди, немедленно сообщи мне, — говорит она по-деловому. — Кстати, пожалуйста.

— За что? — спрашиваю я недоуменно. Не может же она предполагать, что я буду благодарен за укол неизвестно чем?

— За то, что спасли твою жизнь, — говорит она, как туподоходящему.

— Ч-что?

— Да, если бы той ночью я не успела вовремя, сейчас ты был бы мертв. Я приехала за машиной. Должна сказать, никогда такого не видела. Девочка устроила настоящее представление.

— Блять, да кто ты к черту такая? — я пытаюсь казаться сердитым, но на самом деле просто изумлен. Не говоря уже о плече, боль в котором действительно начала проходить, становясь все менее ощутимой, как она и сказала.

Она вынимает из кармана джинсов значок, и я успеваю прочитать ФБР, прежде чем она прячет его обратно.

— Федерал, — говорю я по-идиотски. — Сколько тебе лет? — почему-то мне важно это узнать.

— Двадцать шесть.

— Но ты выглядишь едва ли как совершеннолетняя.

— Да, в этом и суть, — говорит она как Сорайя. Я чрезмерно озадачен таким преображением. Она хороша.

Какое-то время мы едем в тишине, боль почти утихла, но беспокойство все нарастает. Я дал Колину адрес склада. Как вдруг в моей голове что-то щелкает.

— Колин?

— Да. Некоторое время я работал под прикрытием.

По крайней мере, два года, если я правильно помню.

— Все в порядке? — спрашивает Сорайя тире Эмбер тире хрен-ее-знает-кто, накладывая на мое плечо новую повязку. Я даже не осознаю ее действий, пока не смотрю туда, настолько оно онемело.

— Да, — отвечаю, наконец переварив услышанное. Ради бога, что творится? Все это время среди нас были федералы, а мы ни черта не знали.

— Почему вы здесь?

— Ты нам позвонил, — говорит Колин.

Я недовольно рычу:

— Я имею в виду, почему вы под прикрытием?

Колин на мгновение оборачивается и смотрит на меня, затем вновь поворачивается к дороге.

— Тебе короткую версию? — спрашивает Эмбер. — Прошел слух, что намечается что-то грандиозное. Нам потребовалось время, чтобы во всем разобраться...

— И много раз отсосать, — вставляет Колин резко.

— Святое дерьмо, Колин, — говорит Эмбер. — Ты же знаешь, что у меня не было выбора. Вот почему, черт возьми, я не смешиваю работу с личной жизнью.

— Вы оба вроде Малдера и Скалли?

Они молчат, подтверждая мои подозрения. Я смеюсь, как будто свихнулся.

— Это дерьмо становится все лучше и лучше.

— Да, любовничек, — говорит Эмбер серьезно, но ее карие глаза смеются. — Итак, план состоял в том, чтобы осталась всего одна семья. И Стиви Романо вместе с Джорджем Макдугэлом начали претворять его в жизнь несколько лет назад, — она смотрит на меня печально.

Устранение боссов. Я понял. Все началось со смерти моей семьи. Но с тех пор больше ничего не происходило, если не считать взрывчатку в машине Потенза, а теперь еще историю с Джино Ферми.

— Теперь видишь, почему мы заинтересовались, — продолжает Колин. — Управлять несколькими группами легче, чем одной большой влиятельной семьей. Вы воюете между собой, это и так достаточно сильно прореживает ваши ряды, но объединить вас труднее, из-за вашего кодекса чести и преданности семьям.

— О, да, преданность, — говорю я горько.

— У них на примете есть новый босс. Мы думаем, это кто-то, кем можно управлять и внушать свою волю, но до сих пор не поняли, кто это, — Эмбер пожимает плечами. — Это идет вразрез со всем, что мы знаем о группировках, вот почему все это так опасно. В целом ваша структура нам подходит. Но это изменило бы все.

— Как тебя зовут?

— Знаешь, лучше этого не спрашивать, — отвечает она, прицокнув языком.

Я откидываю голову на кожаное сиденье и закрываю глаза.

— Ну, я вне игры. Поэтому нет необходимости меня контролировать. Я вышел.

— Девон Андрэ, — говорит Эмбер серьезно. — Я слишком долго наблюдала за тобой, чтобы в это поверить. — Что? Она вела за мной чертово наблюдение? Она ловит мой взгляд. — Это — твоя суть, — говорит она просто.

Самое ужасное, что она права. Нельзя все бросить, даже если мой отец думал, что это возможно. Дядя это понимает; и я тоже. Пока мы проезжаем горы, размышляю о том, что это может означать несколько вещей. Я увяз в этом на всю жизнь, нравится мне это или нет. Даже если я уеду, то всегда буду Девоном Андрэ, сыном Джо Андрэ и внуком Марио Андрэ, одного из самых влиятельных боссов группировок Бостона. Но больше всего меня беспокоит другое: это может означать, что у нас с Лейтон нет будущего. Если я останусь на своем месте, то по-прежнему буду Девоном Андрэ, а она — Лейтон Мур. Нефть и вода.

Ничего не попишешь.

— Мы на месте, — говорит Колин, замедляя автомобиль, когда достигаем Бостонского порта. Пока я надеваю обувь, которую мне дала Эмбер, он паркуется на обочине.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.