Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Je Suis Malade (оригинал Lara Fabian)



Je Suis Malade (оригинал Lara Fabian)

Я больна (перевод ) i

Je ne reve plus je ne fume plus

Je n'ai meme plus d'histoire

Je suis sale sans toi

Je suis laid sans toi

Je suis comme un orphelin dans un dortoir

 

Je n'ai plus envie de vivre ma vie

Ma vie cesse quand tu pars

Je n'ai plus de vie et meme mon lit

Se transforme en quai de gare

Quand tu t'en vas

 

Je suis malade

Completement malade

Comme quand ma mere sortait le soir

Et qu'elle me laissait seul avec mon desespoir

 

Je suis malade parfaitement malade

T'arrives on ne sait jamais quand

Tu repars on ne sait jamais ou

Et ca va faire bientot deux ans

Que tu t'en fous

 

Comme a un rocher

Comme a un peche

Je suis accroche a toi

Je suis fatigue je suis epuise

De faire semblant d'etre heureux quand ils sont la

 

Je bois toutes les nuits mais tous les whiskies

Pour moi ont le meme gout

Et tous les bateaux portent ton drapeau

Je ne sais plus ou aller tu es partout

 

Je suis malade

Completement malade

Je verse mon sang dans ton corps

Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors

 

Je suis malade

Parfaitement malade

Tu m'as prive de tous mes chants

Tu m'as vide de tous mes mots

Pourtant moi j'avais du talent avant ta peau

 

Cet amour me tue et si ca continue

Je creverai seul avec moi

Pres de ma radio comme un gosse idiot

ecoutant ma propre voix qui chantera

 

Je suis malade

Completement malade

Comme quand ma mere sortait le soir

Et qu'elle me laissait seul avec mon desespoir

 

Je suis malade c'est ca

Je suis malade

Tu m'as prive de tous mes chants

Tu m'as vide de tous mes mots

Et j'ai le cour completement malade

Cerne de barricades

T'entends je suis malade

 


* - это кавер на песню Je Suis Malade в оригинальном исполнении Serge Lama

Я больше не мечтаю, я больше не курю,

У меня больше нет истории

Без тебя я непристойна,

Без тебя я безобразна,

Я как сирота в приюте.

 

Я не хочу жить,

Моя жизнь останавливается, когда ты уходишь.

Я больше не живу и даже моя постель

Превращается в вокзальную платформу

Когда ты уходишь…

 

Я больна,

Я совершенно больна,

Так же, как когда моя мама уходила вечером,

Оставляя меня наедине с моим отчаянием…

 

Я больна, очень больна.

Ты приходишь, неизвестно когда,

И снова уходишь, неизвестно куда.

И скоро будет два года

С тех пор, как тебе стало плевать на меня.

 

Как к скале,

Как к греху

Я прикована к тебе.

Я устала, я истощена,

Притворяясь счастливой для виду.

 

Я пью ночи напролёт,

И все виски для меня на один вкус.

Все корабли для меня под твоим флагом,

Я больше не знаю, куда идти, ты повсюду…

 

Я больна,

Совершенно больна.

Я переливаю тебе свою кровь,

А когда ты засыпаешь, я как мёртвая птица…

 

Я больна,

Очень больна.

Ты лишил меня моих песен,

Ты отнял у меня все мои слова,

А ведь у меня был талант до того, как влюбилась тебя без ума…

 

Эта любовь убивает меня.

Если так будет продолжаться, то я умру в одиночестве,

Приложив ухо к радио, как глупый ребёнок,

Слушая песни в собственном исполнении…

 

Я больна,

Я совершенно больна,

Так же, как когда моя мама уходила вечером,

Оставляя меня наедине с моим отчаянием…

 

Я больна, это так,

Очень больна.

Ты лишил меня моих песен,

Ты отнял у меня все мои слова...

Теперь у меня больное сердце,

Окружённое баррикадами,

Пойми, я больна….

 

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.