Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





НОЧИ ИТИЛИЕНА 7 страница



Меня схватили так быстро, что я не успел дотянуться до меча. Я был испуган до смерти, но не за себя, а за своего возлюбленного, потому что ему грозило куда более суровое наказание, чем мне.

- Покарайте меня, отец, - сказал я, и собственный голос показался мне чужим. - Я один во всем виноват, и побег был моей идеей.

Я ожидал, что отец обрушит на меня ругательства и проклятия, но он вдруг сказал спокойно, почти мягко, как никогда раньше со мной не говорил:

- Ты опозорил нашу семью, Амран, но вина за это лежит не на тебе, а на том лживом создании, которое опутало тебя сетями сладострастия. Знаешь ли ты, кто этот человек? Он родился в харадском борделе, от шлюхи, и всю свою жизнь был шлюхой, пока его не выкупил умбарский капитан Усанаги по прозвищу Морской Дракон - это его знак он носит на теле, так в Умбаре принято клеймить наложников.

Я в ужасе посмотрел на Хантале, взглядом умоляя его: скажи, что он лжет! Но Хантале отвел глаза, и это было красноречивее всяких слов. А отец продолжал:

- Десять лет он служил Морскому Дракону и телом, и душой, шпионил для него в Бельфаласе и Андрасте, разжигал огни на берегу для черных кораблей Усанаги, чтобы пираты грабили и жгли мирные гондорские деревни. И ты не первый наследник благородной семьи, которого этот шлюхин сын обольстил. Будет справедливо, если мы поступим с ним, как со шлюхой.

И меня заставили смотреть, как солдаты по очереди насилуют моего возлюбленного. Я словно весь оледенел и едва понимал, что происходит. Он дергался в путах... хрипел, мотая головой... скрипела кровать, солдаты смеялись... пот и сперма на смуглых бедрах, и кровь, Эру Всемогущий... Последним отец заставил быть меня - стыдно сказать, ему даже не пришлось угрожать или уговаривать... меня толкнули к Хантале, я лег на его вздрагивающее тело и овладел им, не чувствуя ничего, только страшную опустошенность.

Когда меня вывели за дверь, я потерял сознание. У меня началось что-то вроде мозговой горячки, я метался в жару и бреду, ненадолго приходя в себя. Меня отвезли домой по Андуину, смутно помню плеск волн и покачивание палубы... и еще я помню, как манили меня волны великой реки, но я был слишком слаб, чтобы дотянуться до борта. Люди шептались, что мой любовник навел на меня порчу, я хотел им возразить, что он никогда бы такого не сделал, но распухший язык мне не повиновался. Потом были кроны деревьев над головой, лошадиный храп, а потом - беленый потолок моей комнаты в замке Эргелион, лицо сиделки, горькие травяные отвары и снова спасительное забытье, в котором не было ни отца, ни Хантале, ни даже меня, униженного и растоптанного.

Я встал с постели молчаливым и ко всему равнодушным. Во мне не осталось никаких чувств - ни любви, ни ненависти, ни горя. Я послушно выполнял все поручения отца, объезжал поместье, улаживал дела с купцами в городе, охотился, читал книги, но все это проходило мимо меня, не оставляя следа. Отец подыскал мне мальчишку из деревенских, для согревания постели, но я даже не помню, как он выглядел и что с ним стало потом. Казалось, ничто уже не может тронуть меня, порадовать или огорчить. Два года прошли, как во сне.

На исходе осени отец вызвал меня и сказал:

- Я тобой доволен, Амран. Ты стал образцовым сыном. Думаю, поездка в Минас-Тирит станет для тебя отличной наградой. Вот тебе деньги, развлекайся, кути, как положено наследнику Эргелиона. Я дам тебе письмо к начальнику городской гвардии, познакомишься с жизнью армии, ведь тебе пора подумать о военной карьере. А если тебе понадобятся развлечения особого рода, загляни в заведение " Майская роза" возле Восточной башни.

Второй раз в своей жизни я оказался в Минас-Тирите, и горечь всколыхнулась в моей душе при виде белых стен и просторных улиц, по которым я когда-то проходил, юный и счастливый в своем неведении. Но все же было это знаком, что чувства во мне начали оживать. После необходимых дел и новых знакомств я решил воспользоваться советом отца и посетить упомянутое им заведение.

Я узнал его сразу, хотя в первый момент не поверил, что вижу его. Он был все еще красив, хотя красота его увяла, будто осененная крылом смерти. Но во всем прочем он изменился, взгляд его был затравленным, движения - боязливыми, и сам он был худ и бледен. Волосы его были выкрашены в черный цвет, глаза густо подведены по харадскому обычаю, и одет он был в одни прозрачные шаровары.

Он скользнул по мне глазами, не узнавая, и меня будто ножом полоснуло.

- Давно у вас этот парень? - спросил я хозяина, стараясь говорить небрежно.

- Года два, наверное. Он немножко не в себе, - хозяин подобострастно хихикнул. - Накурится своей травки и ходит, как во сне. Зато хорошенький, как картинка, и в постели просто чудо, послушный и нежный. Выберите его, благородный господин, не пожалеете.

Я заплатил, не торгуясь, и мы остались наедине. Он склонился в поклоне и принялся развязывать пояс.

- Хантале, ты не узнаешь меня? - воскликнул я, хватая его за руки.

- Да, конечно, благородный господин, я вас узнаю, - забормотал он, отводя глаза, и я понял, что он лжет, боясь наказания.

И с болью в сердце, удивившей меня самого, я заметил, что ноздри его и губы имеют чуть синеватый оттенок, как у людей, пристрастившихся к харадской травке, которая дарила волшебные иллюзии, а при постоянном употреблении сводила человека в могилу за несколько лет.

Ничего в нем не осталось от моего веселого и гордого любовника. Когда мы легли в постель, он улыбался мне с безличным профессионализмом проститутки, и такими же были его ласки, а мысли его блуждали где-то далеко... может быть, он вспоминал те дни, когда мы были вместе, а может быть, своего хозяина, чей знак по-прежнему был вытатуирован на его бедре. Горе и безысходность душили меня, и слезы подступали к глазам. С неотвратимой ясностью я понял, что никогда и никого, кроме него, не любил, и ничто были перед этой любовью и козни отца, и прошлое Хантале... разве не готов он был забыть свое ремесло ради меня, и разве не я его погубил? Мысль эта жгла хуже каленого железа.

Я провел с ним три дня, пытаясь пробудить в нем воспоминания и волю к жизни. Тщетно... В глазах его ни разу не промелькнуло понимание, и взгляд был все таким же затравленным и безумным, а стоны страсти - такими же притворными и заученными. Только когда я приносил ему щепотку травки, его лицо оживлялось, а руки дрожали от нетерпения.

В последний вечер я принес не одну, а три щепотки, и сам разжег для него курильницу. Хантале лежал в моих объятиях, вдыхая дым, и на лице его проступало умиротворение. Он погружался все глубже в мир грез и волшебных видений. Лишь Эру Единый знает, что проплывало перед его мысленным взором. Но я почему-то уверен, что в эти несколько часов он был счастлив. Мы оба молчали, я лишь изредка целовал его длинные пальцы, которые вряд ли смогли бы теперь удержать рапиру, и губы, которые больше не произносили слова любви и не улыбались искренне. Дыхание его становилось все тише, и сердце билось все реже. Аптекарь, продавший мне травку, обещал, что смерть от такой дозы будет приятна и безболезненна.

Курильница выпала из ослабевших пальцев Хантале, и я уже думал, что все кончено, как вдруг он открыл глаза и взглянул прямо на меня. Просветлев лицом, он прошептал:

- Амран, любовь моя... - и умер.

Я бережно положил его на ковер, поцеловал в последний раз в холодные губы, а потом опрокинул лампу на шелковые занавески. Я пришел в себя только за городскими воротами, и по лицу моему струились слезы. Я и не знал, что еще способен плакать. Оглянувшись, я увидел где-то у Восточной башни столб дыма, поднимающийся в небо. Я сел на землю и стал смотреть на погребальный костер моего Хантале, и просидел так до темноты.

Что было дальше? Ничего. Я вернулся домой и снова вел себя, как образцовый сын. Но стоило мне только услышать голос моего отца, взглянуть ему в глаза, и с холодной ясностью я понял, что ненавижу его и желаю ему смерти.

Надеюсь, ему было больно, когда он застал меня с Амрисом. Я на это и рассчитывал. Братец всегда был его любимчиком, а я разложил его на том же столе в библиотеке, где отец раскладывал Хантале, и трахал, как последнюю шлюху. Но отец всегда мог сделать мне больнее, чем я ему. Он даже Амриса не пожалел. Моего нежного маленького братца взяли и выпороли на конюшне, и я ревел, как раненый медведь, перед запертой дверью, слушая его крики, и проклинал отца на чем свет стоит.

Отец выгнал меня из дома без гроша, но мне было все равно. Полный ненависти ко всему миру, я отправился воевать и с особенным удовольствием резал умбарских пиратов. Жаль, что Морской Дракон Усанаги погиб за несколько лет до того. Его смерть доставила мне почти такое же удовольствие, как смерть моего отца. Он закончил свои дни на охоте, когда с ним рядом не было никого из сопровождающих.

Обстоятельства его смерти знают лишь великие валар - и я. Но об этом я не стану рассказывать.

 

 

 

 

Послесловие автора (2004 год)

 

Со смешанным чувством грусти и радости сообщаю, что это последнее произведение из цикла " Самый развратный эльф Средиземья", который был начат мной еще в марте 2002 года. Судьба Гилморна, волновавшая меня почти три года, сложилась, эволюция персонажа завершилась, создание образа закончилось. Это не значит, что рассказов про него больше не будет. В конце концов, написала же я " Ночи Мандоса" и " Ночи Рохана". Но все это будет эпизодически, коротко и ничего к образу Гилморна не добавит. История, которую я считала себя обязанной рассказать, рассказана. Все остальное - бонус. Обращаю ваше внимание на то, что многие локации и расы остались неохваченными: ) Гномы и Мория, Эриадор и хоббиты, Аман и валары; наконец, орки, балроги, назгулы... Ах да, есть же еще Харад и Умбар! Все это я оставляю на откуп читательской фантазии. Напоминаю: каждый имеет полное право использовать Гилморна в хвост и гриву, не спрашивая моего разрешения. Только укажите, кому он принадлежит, поставьте ссылку на мою страницу в Притоне Графомана и пришлите мне текст, чтобы я порадовалась и, может быть, высказала пару замечаний. В конце концов, кто лучше всех знает моего героя, если не я?

Пользуясь случаем, хочу сказать спасибо всем читателям за то, что вы были со мной все это время, полюбили крошку Гила, приняли живейшее участие в его судьбе и растиражировали его имя по всему фэндому: ) Он тоже вас любит, верьте мне. И готов принадлежать всем и каждому: )))

 

 

Послесловие автора (2014 год)

 

Опять же со смешанным чувством радости и уныния сообщаю, что опять впряглась в ярмо и решила все-таки дописать историю Гилморна до какого-нибудь логического завершения, наградить его счастливой любовью и пятью детьми, хо-хо. Про детей - шутка. Хотя, если подумать, Итильдина в " Эклипсисе" я ребеночком наградила: ). Вышедший " Хоббит" явился мощным катализатором, и опять же меня всегда привлекали загадочные и почти не описанные Умбар и Харад. Рабочие названия для новых частей именно такие: " Ночи Умбара" и " Ночи Харада". Однако никаких прогнозов по части того, сколько там будет текста, когда это примерно будет написано, дать не могу. Я вообще честно не думала, что когда-нибудь вернусь к Гилморну - но вернулась, полная вдохновения. И еще я, к сожалению, уверена, что лучшие вещи про самого развратного эльфа Средиземья уже мной написаны, продолжение будет всего лишь подбиранием хвостов.

Печально, когда все эти комментарии и послесловия тырят на Либрусек и прочие библиотеки. Я никогда не рассматривала свои повести как некие литературные произведения, которые можно вывешивать на литресурсы. Я их выкладываю, чтобы общаться с читателями. Но разные граждане, наверняка не имеющие отношения к слэшу и прочей эльфоэротике, тырят любые связные тексты большой длины, заливают на Либрусек и получают за это какие-то бонусы. Тупо же. Вот пусть и это зальют не глядя: ))))

 

 

Комментарии

 

1. То, что рассказывает Амрис о деревенских нравах, - практически плагиат. Цитирую:

Он был отлично осведомлен о подобных отношениях, все-таки вырос в деревне, где такое нередко случалось между старшими, еще не женатыми парнями и их младшими приятелями. Девушки были под строжайшим запретом, а когда тебе двадцать, от этого дела остается только на стенку лезть или удовлетворять друг друга как придется. (Клод& Марго, " Брат моего сердца" ).

Дальше идет очень эротичное описание первого опыта главного героя с мальчиком по имени Жани. Могу с точностью сказать, что образ Талли навеян именно им. Мне настолько нравится этот отрывок у Клода и Марго, что я собиралась даже использовать прямую цитату в разговоре Гилморна и Амриса (ну, может слегка ее изменить, но оставить узнаваемой):

- Ладно, теперь ты расскажи про свой первый опыт с мужчиной, и чур ничего не утаивать.
- А с чего ты взял, что он у меня был?
- Ну, хватит валять дурака, или ты меня считаешь за слепого и слабоумного!?

Первоначально история Талли должна была выглядеть по-другому. Я даже начала ее писать, но потом почувствовала стойкое отвращение к откровенной педофилии - главным образом, из-за прочтения романа Дмитрия Бушуева " На кого похож Арлекин". Инцеста там нет, но герой довольно подло использует роль отца для совращения 14-летнего мальчика. История, в общем, напоминает " Лолиту", только финал еще хуже. Так что свой порнорассказ я решила в текст повести не включать. Однако стереть его рука не поднялась, поэтому я решила привести его здесь as is.

... Я до сих пор помню этот день во всех подробностях. Могу закрыть глаза и снова увидеть, как блестит река под солнцем. Я тогда сбежал из замка, и мы пошли на реку ловить рыбу. Было жарко, мы спрятались от солнца под обрывом в камышах, чтобы нас не видно было с берега, и болтали. Вот тогда Талли снова начал надо мной подшучивать, спрашивать, когда я наконец потеряю невинность. Наверное, надо сначала рассказать про Талли. Он был сын мельника, мой самый закадычный друг. Если бы отец узнал, что мы дружим, он бы с меня шкуру спустил, точно. Вообще-то он меня никогда не бил, а вот слугам и даже моему старшему брату от него часто доставалось. Но это пока Амран был помладше. Потом он у отца плетку выхватил и переломил о колено, и тот его не трогал больше. Это считалось нормально, когда отцы колотили своих сыновей, вроде как волю, характер воспитывали. Я, конечно, этого не видел, маленький еще был слишком. Отец и брат, понятное дело, о таком не распространялись, мне потом уже кормилица рассказывала. Слуги вообще всегда знали, что в замке творится, и друг другу передавали. И Талли тоже прекрасно знал, что у меня еще никого не было, а мне уже было пятнадцать. Ну, если бы у меня кто-то был, я бы сам ему похвастался, у нас не было секретов друг от друга.

Про Талли я тоже все знал, он мне уже давно рассказал, что с ним его отец делает. У него мать умерла, отец тосковал сильно, домой приходил пьяный. И вот как-то раз он к Талли подлез и взял его силой, как девчонку. Простолюдины это называют " паутинку снять", когда молоденького мальчика первый раз мужчина берет, не знаю, почему. Талли, конечно, сопротивлялся, но что он мог сделать, папаша у него был такой здоровый, два мешка муки играючи поднимал. Одним разом дело не кончилось, потом он уже всякий раз, когда пьяный возвращался, норовил Талли завалить на кровать и отыметь. А если Талли успевал убежать или спрятаться, то на следующий день его бил или сажал под замок на целый день. Талли с меня взял клятву, что я никому не проболтаюсь, и рассказал. Синяки мне показывал и плакал. Мне тогда его было очень жалко. Потом он часто на отца жаловался, грозился, что сбежит от него совсем. Только не мог он на самом деле никуда сбежать, далеко бы не ушел, замерз бы или с голоду помер, это как раз конец осени был, холода не горами. Он мне говорил, что зиму как-нибудь перетерпит, а весной сбежит. Но я думаю, он все равно бы не сбежал. Он ведь любил своего отца, даже несмотря на то, что тот его пользовал, как шлюху.

Талли сначала смущался, когда об этом говорил, но я все время из него подробности вытягивал, мне было дико интересно, и он тоже привык все рассказывать от начала и до конца. Ему же не с кем было об этом поговорить, кроме меня, а я никогда над ним не издевался, только слушал, открыв рот, даже вопросов не задавал. Может быть, Талли нравилось, что он уже такой опытный, в отличие от меня, хоть я был и старше, и сын лорда. Скоро он со своими обязанностями смирился, уже сам раздевался, когда отец ему приказывал, ложился к нему в постель и все ему позволял. А потом отец стал его под своих клиентов подкладывать, за деньги. Приедет кто-нибудь из соседней деревни зерно смолоть, а ему за пару монет потрахаться предлагают, прямо тут же, в чулане, на мешках с мукой. Талли ведь симпатичный был, стройный, волосы светлые. Охотников полно находилось, тем более что он уже знал, как мужчину удовлетворить. Талли отказаться не смел, его бы тогда силой взяли, а это больнее, да и отец бы потом добавил еще. Вот он покорно шел в чулан с каким-нибудь крестьянином, а иногда сразу с двумя, все с себя снимал, а они там с ним вытворяли, что хотели.

И все это он мне потом пересказывал. Смущаться уже давно перестал, да и нравиться ему это начало. Один, видать, попался нежный и опытный, не поленился поласкать мальчишку, и он сразу просек, где собака зарыта. Быстро науку любви усвоил. Когда он все это описывал, у меня вставало, да и у него тоже. Мы иногда на сеновале прятались, зарывались в сено и друг друга трогали, только не трахались никогда, потому что дали клятву, что не будем этого делать, будем только друзьями. Мне, в общем, и не хотелось с ним спать. Наоборот, наслушаюсь я его рассказов, а потом ночами уснуть не могу, мечтаю, что меня вот так вот какой-нибудь мужчина затащит в темный угол и будет тискать. И сны всякие снились. Например, что отец меня приводит в свою комнату и приказывает раздеться... потом трогать начинает... дальше у меня фантазия как-то не шла, я же был неопытный, не знал, как все на самом деле происходит, но даже от таких снов просыпался весь в поту и на мокрых простынях.

Прошло совсем немного времени, и Талли уже не жаловался, а хвастался. Отец его понемногу начал богатеть, народ к нему валом валил, и он стал к своему сыну поласковее относиться, и в постели, и вообще. Позволял даже выбирать, с каким из клиентов пойти, а с каким нет. Если Талли кто-то не нравился, то отец его уже не принуждал. Еда у них появилась хорошая, одеваться стали получше, мельницу подновили, еще пару пристроек добавили. Талли теперь в сапогах расхаживал по праздникам, а еще отец ему подарил настоящее ружье и охотничью собаку, даже у меня такого не было, я завидовал ему страшно. На меня-то мой отец мало внимания обращал, а я даже на такое был готов, чтобы стать с ним ближе. Брат меня вообще не замечал, все-таки десять лет - большая разница. А я им восхищался почти так же, как отцом, они оба были такие молчаливые, суровые, сильные... Но серьезно я об этом не думал, не потому что грех, на это мне наплевать было, да и нравы в деревне простые... Просто они были слишком далеко от меня, совершенно недосягаемые. В детстве я совершенно серьезно считал своего отца богом, таким же, как Эру или хотя бы как Манвэ...

 

2. История отношений Амрана и Амриса навеяна повестью Эарнура " Круги над водой", где речь идет о любви шестнадцатилетнего Войда к Элдиру Ангхальту-и-Идулальве. Кто-то может сказать, что эти две истории совсем не похожи, но я-то знаю правду. Творчество Эарнура, с которым я познакомилась в начале 2002 года, стало катализатором для множества моих идей, которые я воплощаю до сих пор. И тема инцеста у Эарнура встречается достаточно часто, чтобы обратить на нее внимание.

Цитирую избранное:

... Дело в том, что в мои шестнадцать лет я был абсолютно неискушенным в любовных делах. Как-то не тем у меня голова была занята. Задирать юбки крестьянским девушкам мне было неинтересно, хотя, по словам Рэнда, сына нашего управляющего, у меня были все шансы преуспеть в этом занятии. Но преуспевал в основном Рэнд. Мне же, надо думать, хотелось чего-нибудь более оригинального. А теперь появился Элдир, и к тому же я прочитал этот дурацкий роман. В общем, я придумал себе занятие: обольстить Элдира. Мне хотелось свести его с ума, заставить его открыть мне душу, мне хотелось быть для него всем, хотелось играть его сердцем, я мечтал, чтобы он потерял голову из-за меня, а уж чем все это могло закончиться, я себе вовсе не представлял. Главным для меня было преуспеть в обольщении, а там уж куда кривая вывезет. Я уже представлял себе патетические сцены в духе этого треклятого романа, я даже знал, что буду говорить и предвидел ответы Элдира. Но собственно то, чем должно было закончиться обольщение, я представлял себе более чем смутно. Конечно, в романе было изрядно любовных сцен, и я их перечитал не один раз, но мое воображение отказывало мне, когда я доходил в своих мечтах до падения в жаркие объятия соблазняемого мной Элдира. Любовного опыта у меня не было, это точно... (" Круги над водой" )

 

3. Эпизод " Накажи меня" - это не плагиат: ) Это такое модное явление постмодернизма - скрытая цитата. Из рассказа Морфинниэль " Tenshi", завоевавшего 1-е место в номинации " Лучший NC-17" на конкурсе RSYA-2003. Я самолично вручала Морфинниэль приз и грамоту. Цитату я привела не потому, что у меня исчерпалась фантазия, а как дань уважения этому замечательному автору: ) В оригинале эпизод звучал так:

Кай облизал губы, глянул на Масу из-под ресниц:
- Хочешь меня... - тщательно выверенная пауза, - наказать?
Его голос звучал так чувственно, что встало бы и у трупа.

 

4. Поскольку это произведение - последнее в ряду давно задуманных про Гилморна, в нем есть несколько цитат и аллюзий из прошлых произведений. Перечислять смысла нет, кому надо, тот узнал и так. Отдельно хочу отметить только эпизод с плеткой. Фраза из " Ночей Мордора": " Я тебя выпорю, а потом отымею рукояткой плети", - всегда производила глубокое впечатление на читателей: ) Один из них даже прислал мне письмо с просьбой описать это в рассказе. Я ответила, что вот так просто описать не могу, но если вдруг придется ко двору... Как видите, пришлось: )

 

5. " Норт, одетый только в расстегнутые штаны, как раз занимался тем, что раскладывал на голом животике Гилморна кусочки фруктов, собирал их губами и запивал красным вином". Это тоже не плагиат, а дань уважения Ауренге - автору восхитительно эротичного произведения " Книга Арджуны". Один из моих любимых эпизодов:

... Кришна кормил Арджуну с рук ломтиками томленых в меду персиков. Персики истекали сладостью, и великий лучник нежно облизывал розовые ладони любимого бога, целуя заодно впадинки локтей и трепетный живот над золотым шелком дхоти. Вид у флейтиста был совершенно растаявший и сладкий до боли в зубах. Серебряный стоял на коленях между ног сидящего на кровати Баламута и явно собирался перейти от персиков к вкушению амриты...

Наконец Кришна опрокинулся на спину, украсив себя " тремя огнями", сопутствующими принесению жертвы: один кусочек лакомства лег в ямку лотосного пупка, другой - между сосков, третий флейтист сжал губами и закрыл глаза, вытянув руки вдоль тела.

Серебряный, подобно Дымнознаменному Агни, вкушающему дары, немедленно двинулся по указанному пути.

Только когда их рты слились, а шафрановая ткань соскользнула на пол, оставив Кришну облаченным в одни драгоценности, - он, не выдержав, обнял Арджуну и потянул к себе, упирая напряженный лингам в серебряный щит пресса. Едва слышно застонал, изогнувшись, когда лучник опустился на него всей тяжестью... потом они опять долго целовались, - тепло сияли браслеты и перстни на смуглых руках, ласкавших мускулистую белую спину...

 

6. Обычно я сразу пишу начисто, изменяя потом только отдельные слова и фразы, и даже предварительных набросков не делаю. Если и делаю, то звучат они очень забавно: ) Например, так выглядел набросок к пятой главе (дословно! ):

Ретроспектива - как Гилморн рассказал, что был любовником Норта. Амрис и Найра, потрясенные, уходят. Норт какое-то время развлекается с Гилморном, потом зовет Найру и Амриса, оглашает завещание и отдает им эльфа в ошейнике. Когда всадник скрывается за воротами, Найра снимает с Гилморна ошейник. Хэппи-энд, любовь и жвачка: )

 

7. Если кто помнит, в " Ночах Мордора" Норт отрекомендовал Артагира так: " Мой давний друг и боевой товарищ, герольд владыки Мордора". Незадолго до написания основной части " Родственных уз" Эрл Грей прислала мне свою пародию на " Ночи Мордора" - " Плоды просвещения". Пародия, к слову, очень хорошая, смешная: ) Там Артагира и называют голосом Саурона, что вполне логично. Так что я теперь его тоже так называю. Опять же простор для пошлых шуток: ))) Злые языки называли Артагира не голосом Саурона, а несколько иначе. Словом, созвучным слову " око" : ) Кстати, на английском eyes и ass тоже в некотором роде звучит похоже: )

 

8. " Война кончилась, время для любви, а не для ненависти", - ну, вы поняли, да, что я намекаю на то, что Гилморн с Глорфинделом снова встретятся? Только убей бог не знаю, как это может произойти. Бродят в голове какие-то смутные замыслы, может, я их еще три года буду вынашивать. А вы пишите пока, пишите фанфики: )

 

9. История Амрана и Хантале сплагиачена из эпопеи Джорджа Мартина " Лед и пламя" (Тирион Ланнистер и его неудачная женитьба). Мне не нравится идея, что Амран посодействовал папаше умереть, но это было неизбежно. Тот же Тирион Ланнистер вообще убил отца собственной рукой. Я не утверждаю, что Амран сделал то же самое. Возможно, имел место несчастный случай во время ссоры.

Образ Хантале очевидно навеян одни героем фэнтезийной эпопеи... что, не угадали, каким? даже рапира не подсказала? Даже вот эта цитата: " Какая-то официальная бумага - приказ или объявление. В нем предписывалось найти и схватить опасного харадского шпиона, который выдает себя то за менестреля, то за лекаря, то за женщину, мастерски умеет изменять внешность, отлично владеет оружием... "? Ну конечно Серегилом Линн Флевеллинг. Ему, между прочим, и проституцией зарабатывать приходилось, в тексте Флевеллинг есть на то прямое указание. Мечтаю написать рассказик о его первых шагах на этой стезе: ) А может, кто другой возьмется?

February 14 - October 20, 2004 No Tiamat

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.