Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Конец первой книги! 5 страница



— И вот мы здесь, — произнесла я, стараясь, чтобы мой тон звучал обыденно.

— Да, мы здесь. Разве не найти лучшего места для нашей первой встречи? А. У. Ч. не знаю где ты; вряд ли они доставят мне какие‑ либо неприятности.

Она двигалась прямо передо мной, и я ощутила тонкий цветочный аромат, окутывавший ее.

— Я не пыталась причинить тебе вред в тот день на стоянке. Моей целью был Кириан.

Сделай свою работу, сказала я самой себе. Она зло. Мерзость. Мне придется уничтожить ее. Долг всегда на первом месте. Невинные жизни находились в руках этой аркадианки, и если я не вырву их у нее, она уничтожит их.

— Это так ужасно, что Кириан держит тебя здесь взаперти. Ты планируешь убить его? Ну, конечно же планируешь.

Не давая себе времени на раздумья, я отбросила нож и ринулась в атаку. Может мне и следовало иметь оружие при себе, но я не была готова убить ее. Не тогда, когда она — это единственный путь, чтобы найти детей. Не тогда, когда… я не позволила себе рассматривать другие причины.

Я обхватила ее ногами и оттолкнулась. Из‑ за того, что мои движения были столь стремительны и неожиданны, а также были выполнены с поразительной точностью, она упала, выглядя ошеломленной. В следующий миг, я оказалась сверху. К тому времени она уже почти собрала силы и обрушила на меня свой поток мощи, которая была столь велика, что я с глухим стуком упала на колени.

Я закрыла уши руками, пытаясь заглушить громкий, пронзительный звук отголоска энергии, пронесшегося в моей голове. Это было в тысячу раз хуже, чем та боль, которую я испытала, выходя за пределы дома Кириана.

Волны агонии накатывали на меня. Крик вырвался из моего горла. Прошла вечность, или, может быть, минута, но я ощутила прикосновение пальцев к своей щеке и заставила себя открыть глаза.

Атланна присела передо мной, ее черты светились яростью, так же, как и гордостью.

— Не многие могли держать меня в неведении.

Легким движением пальцев, она сняла браслет с моей руки.

— Теперь ты свободна, Миа. Свободна, чтобы убить Кириана за то, что он держал тебя в неволе.

Медленно, звон в голове утих.

— Отведи меня к детям и верни всех похищенных мужчин, — прохрипела я. — Пожалуйста.

— Но я с ними еще не закончила, — ответила она, поднимаясь.

Я схватила ее за руку, желая, чтобы она осталась.

Когда наши руки соприкоснулись, ее образ заполнил мой разум. Я увидела ее лежащей на плюшевом ковре, всю в крови. Чьей? Ее? Она не шевелилась, не произносила ни звука. Она была жива или мертва? Кто ранил ее?

Я попыталась манипулировать видением, чтобы разузнать больше, но чем сильнее я старалась, тем быстрее видение исчезло. Нет, я почти закричала, неуверенная, что говорю с видением или же с окровавленной Атланной.

" Останься со мной". Я поймала край сознания, переворачивая каждое изображение с психической стороны. Вскоре яркость цветов и сложность форм испаряется в тумане, наконец, исчезая полностью.

Мои глаза распахнулись, я уставилась на нее. Она наблюдала за мной, ее губы раскрылись, черты лица побледнели.

— Что ты видела? — настаивала она, хватая меня за плечи. — Скажи мне, что ты видела.

Я покачала головой. Я не могла сказать ей, не знала, как сообщить ей, что она умрет в ближайшие дни. Я даже не знала, как отнестись к тому, что я увидела. Она отпустила меня, делая два шага назад.

— У меня тоже бывают видения. Они никогда не ошибаются.

— Я знаю, — печально произнесла я.

— А знаешь ли ты, что иногда мы видим истину искаженной?

Я нахмурила брови.

— Что ты говоришь? То, что я видела может и не сбыться? То, что я вижу, может иметь лишь один возможный исход в будущем?

— Я… — она замолчала. Что бы она ни хотела сказать, ей было суждено умереть быстрой смертью. — Приходи ко мне после того, как убьешь Кириана. Твой… брат снова хотел бы с тобой повидаться.

С этими словами, она быстро покинула дом.

 

Глава 21

 

Я шла за ней, звук шагов отзывался по деревянным панелям. Прежде чем мне удалось дотянуться до нее, Атланна оглянулась через плечо, на мгновение время замерло, и наши взгляды встретились.

— Не заставляй меня ждать слишком долго, — сказала она.

Моя голова заполнилась тем же сильным звоном, который она насылала на меня прежде, и я зажмурила глаза, ожидая своего падения на землю. Я не знала, сколько минут прошло.

Я пришла в себя, как только звук угас и боль исчезла. Открыв глаза, я обнаружила, что осталась совсем одна. Атланна исчезла, словно никогда и не входила в этот дом. Ее последние слова дошли до моего освободившегося от боли мозга.

«Твой брат снова хотел бы тебя увидеть».

Я моргнула, один раз, второй. Кейн. Брат, которого я не помнила. Брат, которого отец боготворил и которого считал убитым.

Значит Кейн был с Атланной. Возможно, помогал ей. Я должна была быть шокированной. Но не была. Почему в этой дерьмовой ситуации все идет не так, как надо?

Я поднялась на ноги, подобрав нож, который уронила и спрятала острое лезвие в складках своего платья. Наверху я нашла у Кириана пару ботинок и несколько пар носков. Носками я набила обувь, но черные кожаные ботинки все равно оказались на несколько размеров больше и поэтому ноги болтались в них.

Я не стала тратить время на рубашку или брюки. Натянула одну из его курток на плечи. Толстый материал сел и руки просто утонули в рукавах. Но мне пришлось это сделать. В нетерпении я выбежала наружу.

Ни уличных знаков. Ни движения.

Полуденный морозный воздух окутал со всех сторон, деревья и земля приветствовали меня.

Сколько миль было отсюда до города?

Я не знала, увижу ли я Новый Чикаго на горизонте. Я могла идти по дороге, надеясь на то, что кто‑ нибудь, проезжающий мимо, подберет меня, но… мне не нравилась сама идея ожидания.

Время шло. Кириан мог вернуться в любой момент. Должен быть другой выход. Ответ сам попал мне на глаза, когда я отошла подальше от дома. Справа от меня находился отдельный гараж из белого и красного кирпича, рассчитанный на четыре автомобиля. Из этого же самого гаража выезжал Кириан день назад. Я ускорила шаг, сжимая руки.

Боковая дверь оказалась заперта, а автоматический подъемник был для меня слишком тяжелым. Я выбила заднее окно камнем и забралась внутрь, не обращая внимания, срабатывает сигнализация или нет. Мне было плевать. Тепло окутало меня, пока я разглядывала три внедорожника, все были чистыми и могли пройти где угодно.

Они ждали водителя. Ждали меня.

Я усмехнулась. Одно место пустовало, это означало, что Кириан по‑ прежнему пользовался Ягуаром. Обдумывая, что делать дальше, моя улыбка погасла. Я не знала, как завести машину.

Земляне пользовались отпечатками пальцев, чтобы заводить автомобили. Большинство чужаков не имели отпечатков пальцев, поэтому пользовались голосовыми распознавателями.

Без Кириана… Нет. Погодите, Кириан ведь мог запрограммировать несколько голосов своих слуг, на случай выполнения каких‑ либо поручений. Или же он должен был оставить диктофон со своими голосовыми командами.

Чертыхаясь, я побежала назад сквозь снег, зубы отбивали дробь, тело дрожало. В доме слуги до сих пор прятались. Пока я искала их, попутно вела поиски диктофона. Я перерыла все ящики и шкафы на первом этаже, но не обнаружила ничего кроме пары батареек и пуль. Нахмурившись, я бросилась наверх в комнату Кириана, осмотрела каждый угол.

В его гардеробе я наткнулась на боа из перьев и соломенную ковбойскую шляпу, но мне не хотелось думать, зачем он хранил подобные предметы. Затем я снова спустилась вниз по лестнице. Несколько минут спустя, я обнаружила женщину, которая пряталась в погребке под кухонным полом. Она закричала, увидев меня. Я схватила ее за плечо и тряхнула.

— Идем со мной. Будешь вести себя хорошо, и я тебя не трону.

Ее трясло, но она не пыталась сопротивляться. Я помчалась обратно на улицу, волоча ее за собой, шаги гулко раздавались в гараже. Слава Богу, не было никаких признаков возвращения Кириана.

Я направилась к дальнему внедорожнику с цепями на колесах с небольшим пробегом и мощным объемом двигателя.

— Открывай, — приказала я женщине.

— От…крыть, — прошептала она.

Ничего не произошло.

От досады я ударила рукой по капоту.

— Повтори. Только на правильном языке.

— Ло, — воскликнула она.

Дверь открылась.

Меня охватило облегчение.

— Теперь заведи ее.

— Прен, — прокричала она, и мотор ожил.

Я отпустила ее и скользнула внутрь машины. Я запрограммировала координаты своей квартиры. Дверь автоматически закрылась, а машина начала движение. Визг толстых протекторов заполнил уши, когда я уезжала. Я дотянулась до телефона в машине и произнесла:

— Джек Пагоса, А. У. Ч. — прямо в динамик.

Я услышала гудок, но он никогда не отвечал. Дерьмо. Я попробую еще раз, когда доберусь до дома. Я ехала на север около получаса и почти перестала искать глазами знакомую дорогу, когда небоскребы Нью Чикаго выросли впереди на горизонте. Час спустя я осторожно припарковались у своего дома, и оставила машину на холостом ходу.

Уверенными и твердыми шагами я вошла внутрь здания. Широкий проход коридора выходил в залитый солнцем вестибюль, что не могло помешать обзору. Как только я завернула за угол, я услышала этакий «прекрасно‑ выглядишь» свист. Я резко повернулась. Мой сосед, Эдди Бриггс побледнел, когда понял, кого он только что увидел.

Ему чертовски повезло, что я не пырнула его ножом.

— Эм, привет, — произнес он, прижимая очки к носу и пытаясь не пялится на мою ложбинку меж грудей.

Ему это плохо удавалось.

Он стоял перед лифтом, высокий, долговязый и молодой, вероятно, лет двадцать, с темно‑ русыми волосами и веснушчатой кожей.

— Если хочешь жить, не говори ничего про мою одежду.

Не замедляя шага, я быстро прошла мимо него.

Я ощутила его взгляд на своих ногах.

— Эм, здесь была полиция, искали тебя, — отозвался он.

Я остановилась на полушаге и повернулась к нему.

— Они тебя допрашивали?

Я ждала. Ничего больше не оставалось.

Он просто продолжал разглядывать мое платье под курткой, и я помахала рукой у него перед лицом, пока он, наконец, не обратил на меня внимание.

— Что ты им сказал?

— Что я ничего не знаю. Что не видел тебя несколько дней.

— Ты молодец, — сказала я ему, отступая на полшага.

Только когда я дошла до своей квартиры, мне пришлось остановиться. Проклятье. Мое идентифицирующее устройство было повреждено. Осторожно шагнув в фойе, я просканировала свою гостиную. Все было на своих местах, но… что‑ то было не так.

В воздухе витала чужая энергетика.

Кто‑ то, может из А. У. Ч., может, нет, обыскивал мою квартиру. Кто‑ то до сих пор мог быть тут. Я вытащила нож. Во время тщательного поиска я обнаружила пустую мусорную корзину и не нашла разговорного устройства, но, к счастью, в доме никого не было.

Я снова попыталась дозвониться Джеку. После восьми гудков, я ударила трубкой по кухонной стойке, один раз, второй.

Где его черти носят? Мои пальцы сжались, когда я позвонила в больницу, меня известили, что Доктор Ханна отсутствует. Они что, все вместе строили против меня коварные заговоры?

Заперев кое‑ как дверь, я поспешила принять сухой душ, переоделась в брюки и облегающий топ на кнопках, затем бесцеремонно бросила одежду Кириана в угол. Боже, носить свои собственные вещи было просто благословением. А что еще лучше, так это я захватила свой бластер, обоймы и несколько ножей.

Я спрятала ожерелье, которое дал мне Кириан в своем сейфе, где обычно хранила оружие. Пока что я не знала, что мне с этим делать. К счастью, никто не угнал внедорожник, поэтому я поехала на нем в больницу. Предчувствие охватило меня, когда я вошла в палату Далласа; солнечный свет падал сквозь открытые жалюзи и отражался от белой плитки и серебряных столбиков кровати. Я стояла, запоминая каждую деталь. Даллас сидел на кровати, поедая ланч и разговаривая с другим агентом. Гаррет Хасбро. Я узнала юного новичка из школы. Я ощутила прилив радости и облегчения. Даллас был жив‑ здоров.

Его кожа приобрела здоровый розовый оттенок. Его движения были медленными, но уверенными. Единственными свидетельствами его недавней встречи со смертью были впалые щеки и напряженная линия рта. Он усмехнулся на что‑ то сказанное Гарретом, звук вышел немного напряженным, но я обнаружила, что смеюсь вместе с ним. Искренним смехом. Раскованно.

Он услышал меня и поднял голову. Мне пришлось сдержать вздох. Его глаза… даже с такого расстояния я видела, что они уже не такие темно‑ коричневые как прежде. Они стали светлее. Почти голубые. Как у Кириана.

— Миа, — произнес он, роняя вилку и улыбаясь мне в ответ. — Черт, здорово видеть тебя.

Я бросилась к постели и стиснула его руку своей.

— С возвращением, — произнесла я. — С возвращением.

Он стиснул мою ладонь в ответ слабой рукой.

— Рад вернуться. Доктор Ханна сказала, что я должен был умереть, но видно боги любят меня.

Я глянула на Гаррета.

— Ты нас извинишь? — спросила я. Мне было плевать, что я была груба с ним. Мне нужно было побыть наедине со своим другом. Моим лучшим другом. Гаррет одарил меня улыбкой, кивнул и вышел из кабинета. Когда мы остались наедине, я повернулась обратно к Далласу.

— Как ты себя чувствуешь?

— Все лучше и лучше с каждым часом, — внезапно его улыбка пропала, а глаза посмотрели на меня с беспокойством. — Ты разминулась с Джексоном минут на десять. Что‑ то происходит, Миа, и это имеет к тебе отношение.

Мне не хотелось его волновать.

— Я была вне зоны доступа несколько дней, вот и все.

Он покачал головой.

— Это нечто большее, и…

Он остановился, словно мои слова только что дошли до него.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что ты была вне зоны доступа? Ты никогда не бываешь вне зоны доступа. Работа — это твоя жизнь.

— Долгая история, и у меня нет времени, чтобы объяснять. Что рассказал тебе Джексон?

— Он хотел знать говорил ли я с тобой с тех пор, как вышел из комы прошлой ночью. А я, конечно же, не говорил.

— Это все?

— Ну, есть кое‑ что, что он мне не сказал. Джек звонил на сотовый Джексона. Этим утром было найдено еще одно тело. Не знаю чье. Джексон мне бы не сказал. Все равно, пока Джек говорил, Джексон побледнел. Он прошептал твое имя, и я поначалу подумал, что ты мертва. Но когда я спросил его об этом, он сказал, что не расслышал и велел позвонить ему, если мне удастся с тобой поговорить, — ничего хорошего. — После Джексон ушел. Я позвонил тебе домой и на сотовый, но не дозвонился. Даже гудков не было.

Стараясь не показывать свой трепет, я поцеловала его в щеку.

— Я все объясню, когда поговорю с Джеком, ладно?

Он неохотно кивнул и потянул меня за руку, чтобы удержать рядом с собой подольше.

— Будь осторожна.

Я выдавила усмешку:

— Как и всегда.

К тому времени, как штаб‑ квартира оказалась в поле моего зрения, беспокойство возросло до невообразимых масштабов. Похоже, я становлюсь трусихой. Я вылезла из машины на переполненной стоянке. Я наблюдала за тем, как в здание входили и выходили агенты. Ничто не показалось мне необычным.

Смирившаяся, но все еще неуверенная, я скользнула в холл. Несколько агентов встретили меня как обычно, быстрым «привет» и улыбкой. Некоторые бросились в мою сторону, похлопали меня по спине и спросили как у меня дела. Я отвечала вежливо, но строго: «Я в порядке», — и продолжала идти. Другие же взирали на меня с подозрением, недоверием и предпочитали соблюдать дистанцию.

Дойдя до офиса Джека, я остановилась и подняла руку. Раньше я никогда не стучалась. Зачем же начинать сейчас? Я толкнула дверь. Джек что‑ то говорил и замер на середине предложения, когда увидел меня.

Джексон, Джеффи и Мандалай сидели перед столом и все повернулись ко мне. Джексон подскочил. Он шагнул в мою сторону, затем остановился.

— С тобой все в порядке? — спросил он, его слова так и излучали беспокойство.

Я одарила его слабой улыбкой.

— Насколько этого возможно.

— Он же не… причинил тебе вреда, да? — тихо спросил Джексон.

— Нет. Все в порядке.

На мгновение тишина воцарилась в комнате. Молчание было плотным и тяжелым, неестественным. Наконец Джек произнес:

— Какого черта ты здесь делаешь, Миа? У нас были копы и агенты прочесывали местность в течение трех дней. Три чертовых дня, а ты заявляешься в мой офис вся такая милашка, словно ничего не произошло. Времени объяснять не было.

— Я знаю, кто убил Стила, Джек. И остальных.

— Ага, — отозвался Джек, откидываясь в кресло и забрасывая в рот антациды, словно конфетки.

— Мы тоже знаем. Кириан де Арр.

Я открыла рот, намереваясь сказать, что он ошибается, но Призрак и Китти ворвались внутрь, прерывая мою речь. Они встали по обе стороны от меня и остановились, увидев меня.

— Даллас звонил мне на сотовый, — сообщил Призрак, хватая воздух после каждого слова, — Он сказал, что ты направляешься сюда.

После этого Призрак заключил меня в объятия.

— Кириан ведь не ранил тебя? — спросил он, повторяя вопрос Джексона.

— Потому что, если ранил, я лично найду его и убью… если ты еще не убила его.

— Он все еще жив, — ответила я, — и мне бы хотелось, чтоб так оставалось и дальше. Он не жесток.

— Ах, вот как? — Джек забросил еще несколько антацидов. — Тогда почему его голос записан на месте преступления? И почему, — мрачно добавил он, — там ваши отпечатки пальцев?

В его глазах было что‑ то такое, блеск, которого я никогда прежде не видела. Они знают, что я была на месте преступления, но не знают о моем происхождении? Подозревают ли они? Я перевела взгляд на Мандалай. Она быстро отвела взгляд. Далее, я сосредоточилась на Джеффи.

Он тоже не смог выдержать моего взгляда. Джексон, Призрак и Китти, все смотрели на меня, каждый с равной долей озабоченности и ужаса. Я посмотрела на Джека:

— К чему ты клонишь?

— Вспоминаю тот день, когда тебя похитили, Миа. Одно мгновение я наблюдал, как у тебя разворачивалась наиприятнейшая беседа с аркадианцем, а в следующее мгновение ты попросту исчезаешь. Мы ничего не слышали от тебя в течение трех дней, а когда ты появляешься, твои отпечатки пальцев оказываются на месте преступления. Как, по‑ твоему, это выглядит?

Я не ответила на вопрос, но задала ответный:

— Ты думаешь, что я виновата в убийстве? Ты это хочешь сказать?

Пораженный, он откинулся на кресло.

— Нет, — твердо заявил он. — Нет. Ты наш самый лучший охотник. Одному Господу Богу известно, сколько жизней ты спасла, и сколько жизней чужих отняла. Но на орудии убийства есть твоя кровь. Они думают, что ты виновна, что ты помогала Кириану. — Он вздохнул. — У тебя хотят отобрать значок.

Я чувствовала зарождающееся ощущение ужаса где‑ то в животе, которое проникало в кровь.

— Ни я, ни Кириан не убивали этих людей.

— Я знаю, что ты не причем, но Кириан…

— Верь мне. Я…

— Я верю тебе, — вставил он. — И всегда верил. Но я не доверяю ему. И, кроме того, это моя работа. У меня есть ордер, чтобы забрать твое оружие и пропуск на время следствия. Ты отправляешься в отпуск до дальнейшего уведомления, и не надо мне никакого дерьма по этому поводу. Это стандартная процедура. Ты знаешь это. Тебе еще повезло, что не все так плохо.

— Я оставляю пистолет при себе, Джек, и я в деле, — ответила я, вопросительно стиснув руку на стволе, — Законно или нет.

Он глянул меня, пытаясь встретиться взглядом и что‑ то пытаясь в нем увидеть… ЧТО? Силу моей решимости? Те препятствия, что я преодолела перед свои триумфом? Но что бы он не увидел, его намерениям не суждено сбыться.

— Знаю, что тебе будет трудно, — ответил он, но в его голосе не было и намека на злость. — Отлично. Держи свою пушку. Советую тебе потратить время на доказательство своей невиновности и возложить всю ответственность на меня. Но ради Бога, твоего духа тут не было. Поняла?

— Я не видел ее, — ответил Джексон.

— Видел кого? — спросил Призрак.

— Миа все еще в розыске.

— Думаю, буду искать ее в Северном Округе, — произнес Кити, — Ты ведь знаешь, как эта женщина обожает шопинг.

— Убирайтесь отсюда, пока я не передумал, — хрипло скомандовал Джек.

Боже, я просто обожала этих парней. Я быстро обняла каждого из них. Когда я обнимала Призрака, он прошептал:

— Если тебе что‑ нибудь понадобится, позвони. Поняла?

Я кивнула. Я также знала, что мне нужно было сделать дальше. Даже если при этом я выглядела бы еще больше виноватой. Выйдя в холл, я осталась в тени. Я проработала здесь слишком долго, чтобы знать о каждой секретной комнате, каждом месте, где можно было спрятаться.

Пот выступил на лице и руках, сердце пустилось вскачь.

Я была близка к тому, чтобы взбесить Джека и подорвать его веру в меня. Но это необходимо было сделать. Кириан говорил, что у меня есть силы, и мне только нужно пробудить их внутри себя. Атланна тоже сказала, что я обладаю силами, такими же сильными, как и у нее. Я ощущала намеки на них многие годы, а особенно, в последние пару дней. Однако я не могла их контролировать. Хотя, я должна была попытаться. Я закрыла глаза и мысленно потянулась разумом, ощупывая стены, которые сама там возвела.

Один за одним камни рушились, медленно, очень медленно, пока вся конструкция не рухнула. Поначалу ничего не произошло. Я стояла на обрыве, паря, ожидая силу, которая обрушилась на меня подобно урагану. В тот момент я поняла, что спала всю свою жизнь и только сейчас проснулась.

Дрожащей рукой, я мысленно протянула руку. На мгновение, мои пальцы прошли сквозь туман, и энергия охватила меня. Колени подогнулись от напряжения. Так много силы. Она поглощала меня, съедала живьем. Я затрепетала, глаза открылись.

Сосредоточься, приказала я себе. Сосредоточься.

Все вокруг меня: люди, насекомые, пыль… двигались, словно в замедленной съемке. Медленно, едва двигаясь. Почти как если бы они стояли на месте. Как тогда на стоянке, с Кирианом. Я услышала тиканье часов, каждая секунда казалась минутой. Голоса вокруг меня звучали глубоко и тянуче.

Я сделала один шаг, потом другой, и обнаружила, что двигаюсь быстро, быстрей, чем когда‑ либо.

Я пролетела через детекторы движения и пол с чувствительностью веса, затем оказалась у входа в клетку.

Я взяла Лилу за руку прежде, чем мое присутствие было обнаружено компьютером. Выражение лица Лиллы было шокированным, но она не стала сопротивляться, когда я вытащила ее из здания прямиком в машину Кириана.

Когда мы оказались на магистрали, я позволила себе расслабиться. В тот самый момент, когда я расслабилась, вся энергия иссушила меня, и время вернулось в свою обычную скорость.

Время больше не замедлялось, голоса больше не тянулись. Тормозила лишь я одна. Волна головокружения обрушилась на меня. Желудок скрутило в узел.

Я запрограммировала машину на остановку, выпрыгнула и вывалила все содержимое желудка прямо на обочину.

Лила открыла пассажирскую дверь. Я подумала, что она собирается сбежать, поэтому мне придется найти в себе силы, чтобы преследовать ее, но она просто села рядом.

— Как долго ты знаешь? — спросила она.

Моя голова была тяжелой, очень тяжелой, но мне удалось повернуться к ней.

— Знаю что?

— Что ты такая же, как я.

— Два дня.

В ее глазах промелькнула какая‑ то уязвимость.

— Почему ты освободила меня? — спросила она.

— Ради твоего брата. Теперь ответь на один вопрос. Ты помогала Атланне похищать людей?

Воздух потяжелел от молчания.

Наконец:

— Да, — призналась она. — Но когда я выяснила, что она планирует убить их после того, как закончит с ними, я попросила Кириана помочь мне остановить ее. Я просто… я просто хотела ребенка, и я подумала, что это просто замечательный выход из ситуации.

Я выдохнула. Я не доверяла этой женщине полностью, но моя жизнь находилась в ее руках. У меня не было другого выбора.

— Доставь нас к Кириану, ок?

Мне нужно закрыть глаза. Она помогла мне забраться в машину и последние силы оставили меня. Я не хотела спать. Я хотела быть в сознании, когда мы доберемся до Кириана. На тот момент, когда автомобиль тронулся, мой разум опустел и глубокая дымка, словно кокон, опутала меня.

 

 

Глава 22

 

Лучи осознания начали проникать в разум, постепенно заставляя проснуться. Я моргнула, открывая глаза. Сначала я не видела ничего кроме черной паутины, которая делала все окружающее еще более туманным и неясным.

Сосредоточившись, я увидела взгляд, который был желаннее, чем океан дымящегося кофе. Улыбка заиграла в уголках моих губ. Я потянулась словно довольный котенок. Кириан присел рядом, откинувшись на локоть.

— При‑ вет, — произнесла я, громко зевая на каждом слоге.

Затем я вспомнила, что он со мной сделал, как снова заковал меня в кандалы. Улыбка сошла с лица, и я ударила его. Его голова мотнулась в сторону.

— Это за то, что опять пытался удержать меня в плену.

Потерев щеку, он одарил меня вздохом, полным раскаяния.

— Мне жаль. Я лишь пытался защитить тебя. Я знал, что ты последуешь за Атланной, и мне не хотелось, чтобы ты делала это в одиночку. Никогда бы не думал, что она придет к тебе. — Я скрестила руки на груди. — Торжественно клянусь, что никогда, никогда больше не свяжу тебя.

Приглушенные лучи света заключили его в некое подобие рамки, затемняя ауру беспокойства вокруг него. Я нахмурилась.

— Который час? — спросила я.

— Девять вечера.

— Как я здесь оказалась? — спросила я, затем замолчала. — Постой. Воспоминания нечеткие, я помню отрывками. Лила привезла меня, верно?

— Да, верно, — он провел кончиками пальцев по моей щеке, вокруг уха, затем запустил пальцы в мои волосы. — Спасибо, что освободила мою сестру.

— Не за что, — я расслабилась от его прикосновений.

Медленным, чувственным движением, он обернул темный локон вокруг пальца, затем скользнул им по своей скуле.

— У меня было видение об Атланне. Думаю… Думаю, она скоро умрет.

— Умрет? Как? — я проглотила комок в горле.

— Я увидел ее лежащей на животе — безжизненное тело на холодной земле — кровь растекалась повсюду, — по спине пробежали мурашки. — Мои видения никогда не врут.

Его голос стал нежным, словно летний дождь.

— В конце концов, быть может, нам повезет.

Мне следовало радоваться его словам, но я не могла. В его объятиях было так легко забыться. И еще легче было обхватить рукой его шею и притянуть ближе для поцелуя. Но я ничего этого не сделала. Я предложила ему покой и уют.

Его пальцы обхватили мой затылок, и он сделал то, чего не сделала я. Он опрокинул меня обратно на матрац, позволяя своим губам коснуться моих. В результате этого сладкого обещания, я растеряла весь свой враждебный настрой и отдалась власти поцелуев.

Нежно, боже, так нежно, наши языки танцевали друг с другом. На вкус он был таким же чистым и мужественным, каким я его запомнила. Его запах окутал меня, вызывая образы звездных ночей, дорогого шампанского и шоколадных трюфелей. Издав болезненный стон, я скользнула руками под его рубашку, желая отдать все, что могла предложить. Его кожа была мягче бархата и тверже стали.

Его стон напомнил мой собственный, но затем он отстранился. Кириан заговорил, его дыхание стало прерывистым:

— Лила рассказала мне, что произошло. Как ты использовала свои силы.

Я издала прерывистый вдох и руки упали по сторонам.

— А. У. Ч. думают, что это ты убил тех людей. Уильяма Стила, Саливана Бея и даже женщину, Райанну Харт. Они намерены начать на тебя охоту и казнить тебя, — мой голос стал властно ожесточенным. — Я хочу, чтобы ты уехал из города.

— Как они могут быть настолько уверены, что я виноват?

— Твой голос засекли на месте убийства Бея. И тот факт, что ты контактировал с каждой жертвой, лишь усугубляет ситуацию.

Он выругался.

— В последний раз, у меня не было времени зачистить все доказательства своего присутствия. Мне не следовало показываться, но я хотел, чтобы ты своими глазами увидела жестокость Атланны.

Раздался дверной звонок. Я подскочила. Я уже знала, кто стоял у дверей Кириана, ожидая приглашения в дом. А. У. Ч. Адреналин побежал по моей крови, придавая мне сил.

— Поднимайся. Нам пора уходить.

Он небрежно развалился на кровати.

— Не волнуйся, ангелок, — произнес он, его губы изогнулись. — Это я отправил их по этому пути.

Я руками ухватилась за бедра и склонила лицо к нему.

— Не знаю, как они тебя нашли, но они войдут в твой дом с твоим или без твоего разрешения. Тот факт, что они звонят в твою дверь — это только из уважения ко мне.

Он пожал плечами.

— Я попросту заставлю их не входить.

Испытывая непреодолимое желание, я дернула его за руку и заставила подняться на ноги.

— Тебе нельзя использовать контроль над разумом. Помнишь?

— Ты права, — он по‑ прежнему вел себя равнодушно.

— Кириан! Сотрудничай со мной.

Он взял меня за руки и посмотрел в глаза.

— Лила здесь, Миа. Она запросто может уговорить А. У. Ч. не входить.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.