Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глоссарий 8 страница



Фарсал потянулся за посохом, но потом передумал.

– Опять ты не понял. Человек ей не помеха, не враг. Человек ей сырье и дойная корова. Она паразит, развивающийся в астральном существе, имя которому человеческая цивилизация. – Фарсал вытянул из чучела новое перо и закрутил его в пальцах. – Человек ей нужен, как осе необходима гусеница, чтобы отложить яйца. А остальное... Природа благо для нас, а электрической твари нужна техногенная среда. Поэтому все их так называемые технологии несут в себе страшный, разрушающий заряд, мысль пачкается ещё на уровне изобретения, и сбросить это ярмо они не в силах.

– Странный термин. Техногенная.

– Хвала Создателю, что он вам не знаком. Это термин из того мира, и он очень точно отражает суть.

– А если мы им поможем?

– Там некому помогать. Они довольны своей жизнью. Они живут в бетонных, пронизанных стальной арматурой клетках, по которым всё время струится напряжение Твари, они всё чаще смотрятся в её личину, подпитывая это существо последними крохами своей энергии, и даже когда нет большого экрана, таскают с собой маленькие экранчики, то и дело в них поглядывая, замирая в прострации, как сомнамбулы.

– Но ведь эти предметы, наверное, улучшают их быт?

– Конечно. Стойло тоже улучшает быт коровы. Внимание: энергетика, которую они отдают этим предметам, совершенно несопоставима с их полезностью. Они убивают всё вокруг, гонясь за призраком ленивого удобства. Их музыка постепенно ускоряется, они уже не воспринимают классику прошлых веков. Это означает, что внутренний пульс, ритм социума стал лихорадочным и частым. Они разрушили озоновый слой, получили огромное количество новых болезней, ломают всё вокруг уже на генетическом уровне и так далее. И лихорадочно обновляют электронные щупальца Твари, объясняя этот процесс модой. Меняют старые удобства на новые без всяких видимых причин. Кстати, их даже не смущает разница в скорости прогресса. Все, что связано с Тварью, эволюционирует в десятки, в сотни раз быстрее, чем их собственные изобретения. Над своим обновлением работает уже сама Тварь, а люди используются как придатки. Но эти пустяки тоже не привлекают их внимания. Видимо, они считают, что это нормально – быть «гениальными» только в области электроники. – Фарсал сделал глубокий вдох, по‑ особому сложив на груди руки. – Пока достаточно. Нам пора заняться практикой.

– И где ж ты был? Я, между прочим, волновалась.

– По‑ моему, ты спала.

– Я волновалась, а потом забылась сном.

– У Фарсала, конечно. Проходили этап калибровки.

– А что это?

– Это связано с астральным телом. Своего рода синхронизация. Вибрации двух тел, астрального и физического, приводятся в синхрон.

– Мы же договаривались поесть шашлык и пойти на море.

– Фарсал всё отменил. Там очень долгая метода.

– А ты что, не мог сказать, что вечером занят?

– Как же я скажу?

– Так бы и сказал. Перенесли бы на другой день. Ты же со мной раньше договорился.

– Я не могу его ослушаться. Он Учитель.

– И что, ты будешь выполнять распоряжение, с которым не согласен?

– Конечно.

– Но это же неправильно.

– Это как раз правильно. Если ты выполняешь только те распоряжения, с которыми согласен, это значит, что ты вообще делаешь то, что тебе самому хочется.

Варвара задумалась. Потом буркнула:

– А на договоры со мной, значит, наплевать.

– Я же тебе свистел по глине.

– Наплевать и растереть.

– Варенька, ну, не передёргивай.

– Подумаешь, Варька.

– Ну, рыбка моя икряная! Не капризничай.

Варька замолчала. Икряная рыбка ей понравилась, и она сменила гнев на милость.

– Ну ладно. Хочу ласки и комплиментов.

Теперь задумался Тарас.

– Яблочко моё.

Варя благосклонно кивнула. Фантазия школяра меж тем иссякла.

– Тыблочко моё.

– Я девочка.

– Ты моё тыблочко.

– Я девочка Варенька.

– Ты моя девочка Варенька по имени Тыблочко.

– Ну ладно, – засмеялась Варвара. – На это я согласна. А ты тогда кто?

– Я тыблочкоед, – объяснил Тарас. – Вернее даже, тыблочкожор. В общем, тыблочкозаглатыватель.

– Понятно, – огорчилась Варя. – Я тебя, понимаешь, обманула.

– В чём? – заинтересовался Тарас.

– Я не девочка Варя.

– А кто ты? – ещё больше заинтересовался Тарас.

– Я тыблочкожоропостенеразмазыватель! – страшным голосом сказала Варвара, обнажив хищные зубы. Беззащитная шея Тараса дёрнулась, пытаясь оттянуть неизбежное, а затем в неё впились плотоядные клыки. Какое‑ то время они терзали дрожащую плоть, насыщаясь судорогами и страхом жертвы, затем укусы стали мягче, нежнее и, наконец, перешли в исцеляющий поцелуй.

Выжившим остаткам Тараса стало легче.

Стража Северных ворот пребывала в своём обычном расслабленном режиме. Только что им наказали не впускать в город валчей. При этом начальник толком не знал, ни как выглядят благородные всадники, ни даже сколько их, так что это никак не сказалось на бдительности доблестных охранников. Крестьян и тем более благородных досматривали как обычно. А обычно всё ограничивалось мздой. Одиноких молодух более тщательно, дабы под паранджой в город не проник вражеский лазутчик. Впрочем, Турция не Европа, и даже «более тщательный» досмотр не включал в себя злостных прикосновений – просто женщин без мужа обязывали что‑ нибудь сказать, удостоверяясь, что тёмная фигура действительно женщина. То, что лазутчик может и в самом деле быть женщиной, в мусульманскую логику просто не укладывалось.

Разумеется, валчей никто не задержал.

 

Глава 17

 

Странные стены были в этом зале. Сначала Тарас не понял, в чем тут дело, и только приглядевшись, сообразил – стены были из стекла.

Чудовищно дорогой материал, обычно используемый только на магические зеркала, и здесь скорее всего выполнял ту же функцию. Ну, в самом деле, не для красоты же отливались эти витые перегородки? Комната смотрелась и как лаборатория алхимика, и как произведение искусства одновременно. Искрящаяся игра света, рассекаясь радужными переливами в призмах точно рассчитанных углов, несомненно, имела какой‑ то смысл. Вот только какой? Может, и смотреть на эти завораживающие блики не следует? А может, наоборот, целительно или очищает? Тарас пожалел, что не успел прослушать курс зазеркалья. Впрочем, световая магия начиналась только на пятом курсе.

Каждое из этих панно, несомненно, выдувалось на заказ. Сначала показалось, что среди них нет двух одинаковых, потом он нашел довольно много парных зеркал, вернее, даже не зеркал – стеклянные плиты были только похожи на зеркала, и кое‑ где, но не сплошь, действительно покрывались амальгамой, но в основном это были просто разного цвета, формы и прозрачности пластины, диковинно преломлявшие лучи света, да и световые шахты пропускали лучи не просто так... Чем дольше осматривался Тарас, тем больше у него складывалось впечатление, что они попали в калейдоскоп с кривыми зеркалами. Фарсал показал, куда каждому следует сесть. Лица Тараса и Никиты сразу приобрели фиолетовый оттенок.

– Вспомните, как древние называли основные магические силы.

– Огонь, вода, земля и воздух, – в два голоса ответили школяры. Чуть запоздавшая Ольга промолчала.

– Магический огонь – структурированная плазма, в мельчайших частицах входит в состав любого живого тела. Вода – структурированные жидкие кристаллы. Земля – рождающее жизнь вещество, и воздух – как связка и пространство. Всё это пронизано светом и сочетается со струнами Творца. Вопрос. К какой из этих четырёх стихий относится слово?

Ученики задумались. Вопрос был простым, но неожиданным.

– К воздушной? – неуверенно спросил Тарас.

– К воздушной, – согласился Фарсал. – Само по себе слово не имеет смысла. Это набор звуков. Смыслом его наделяет тот, кто говорит, причем одно и то же слово может иметь сакраментально различный смысл в разных устах, отличаясь интонацией либо контекстом, или в разных языках. Слово отражает одну из созидающих струн Творца, позволяя передавать смысл от одного человека к другому или скрепляя между собой части заклинания. Всё это известно с незапамятных времён.

Тарас приподнял два пальца. Фарсал кивнул, разрешая вопрос.

– Древние знали это, древние знали то... Откуда они могли так много знать? Ведь магическая база была не развита.

– На истинное знание можно выходить сразу, минуя промежуточные ступени. Так получено большинство религиозных откровений. Древние выходили непосредственно в Логос и считывали информацию о мироустройстве. На это способны и учёные‑ одиночки, и святые старцы, и монахи‑ отшельники, и высокого ранга маги. Надо только умело настроить своё зеркало.

– А как же быть с разными глупостями? То у них божество – медведь, то орел. То ещё что‑ нибудь в этом роде.

– Иногда информация искажалась. Среди шаманов тоже попадаются лжецы. Но чаще было другое – когда неискушенный разум сталкивается с видениями такого уровня, он просто не может адекватно их описать. Как может эскимос передать соплеменникам вкус тропических фруктов? Он подбирает самый близкий образ и абстрактное имя, выражающее характерность ощущения.

– Но всё равно сейчас мы...

– Сейчас мы много о себе мним, пользуясь всеми благами цивилизации и не удосуживаясь лишний раз напрячь мозги. А древние свой разум оттачивали.

Фарсал взял в руки фарфоровую палочку, которой пользовался при активизации определённых зон ладони. Его движения были уверенны и точны.

– В каждом из нас растворены крупицы огня. И мозг их легко освобождает. Я могу прикоснуться к вашей руке палочкой – и вспухнет ожог, как от раскалённого металла.

Школяры поморщились. Подобными вещами развлекались бакалавры со вторым и первым курсами. Фарсал продолжал:

– Колледж активизирует ваш разум. Вообще склонность человека к познанию объясняется тем же зеркалом – без отражённого огня Создателя разум затухает. Основная масса людей находится в полусонном состоянии, не запоминает быстро летящие сквозь дрёму дни, не умеет «разворачивать» мгновения, выделять чувства, струны и свет. Мы разжигаем в себе искры Солнца, божественного света. В мире Твари живут носители мёртвого света ламп.

Фарсал зажёг два цветных огня в разных углах зала. Всё вокруг заиграло, засверкало радужными переливами.

– Сегодняшняя практика в основном для тебя, Тарас. Эта комната облегчает владение браслетами. Тебе станет легче с ними управляться.

Тарас посмотрел на руки Фарсала. Рукава его одежды всегда закрывали запястья. Но никаких камней поблизости школяр не ощущал.

– Лизо, не спеши. Надо осмотреться.

– Я их чувствую.

– Я тоже их чувствую, но надо осмотреться.

Глухая стена вокруг дворца стамбульского вельможи набрякла магией. Защита тянулась по всему периметру и была установлена очень старательно, но неумело. При желании даже самый слабый из валчей пробил бы её насквозь. Но Лизо шёл прямо к воротам. В его ладонях подрагивал клубок тёмного пламени, с пальцев стекали искры. Редкие прохожие припадали к стенам и замирали, не успевая почувствовать даже страх. Так закрывается глаз от летящей в него песчинки.

Остальные валчи шли чуть сзади, подчищая мелкие огрехи своего вожака. Постовые на минаретах в ужасе вжались в плоский кирпич. Один из них был слабеньким магом местной школы. Медянка щёлкнула пальцами, выпуская из ладони чёрный разряд, турок схватился за виски, дёрнулся и повалился тряпичной куклой. Пожалуй, это было милосердием – Лизо сейчас непременно бы его убил.

– Там в два ряда солдаты, – не выдержав, сказал Лась.

– Я знаю, – прошипел Лизо, не снижая яростного шага. Грач бросил в ворота жёлтый шар, что‑ то вспыхнуло, и ворота слетели с петель. Бомбардиры, мушкетёры и арбалетчики, закрывая руками лица, опускались на землю. Катившийся впереди валчей ужас был ощутим почти физически, вминая в землю даже червей. Раздался только один выстрел – кто‑ то случайно задел за спусковой крючок. Сински вздрогнул – пуля прошла далеко в стороне, – но на всякий случай двинул рукой, добавляя мушкетёру специальную порцию. Ещё двух магов, что на свою беду выбрали позицию у ворот, Лизо скрутил в единое месиво, сплетая несчастным кости рук и шейные позвонки. Послышался хруст, как будто раздавили огромное насекомое. Валч находился от них в пятнадцати саженях. За витражными стёклами богатых окон визирь, не пытаясь подбирать вытекающую изо рта слюну, забился под кровать с европейским балдахином. Несколько его охранников, выронив кривые сабли, прятались в угловых нишах.

И тут раздался сдвоенный выстрел тяжёлого орудия.

Две бомбарды одновременно хлестнули картечью ровно в то место, где находился Лизо. Тысячи специально подобранных пуль свистели металлическим, стеклянным, керамическим градом, обтекая по волокнам дымчатую защиту валча, которого фактически не стало видно. Будто облепленная серым воском фигура колыхалась в размытых контурах роящихся пчёл – мельчайшие воронки вероятностных пробоев грызли прозрачную броню Лизо, что твердела под ударами либо отводила летящие куски картечи, постепенно истончаясь под этим шквалом, как тает в луже весенний ноздреватый лёд. Неожиданно согнулся Сински – его зацепил какой‑ то рикошет. Валч зажал пальцами распоротый бок и присел на землю. Обе бомбарды вперекрест хлестали огненным шквалом, но полностью разредить цепи им не удалось. Лизо махнул рукой в направлении правой – и зарядная бобина слетела с направляющих, бомбарду заклинило на четвёртом или пятом звене. Мгновением позже Грач швырнул жёлтый огонь в направлении второго орудия. Там вспухло дымное облако, высоко взлетело металлическое колесо, и всё стихло. Побледневший Лизо остался стоять, зажимая рукой страшную рану на горле. Пластинка китового уса все‑ таки вспорола его защиту, перерезав шею едва не до самых позвонков.

Вой валчей колыхнулся и начал стихать. Лась бросился к брату, Грач – к Лизо, а навстречу Медянке выкатился карлик, смешно помахивая клешнятыми руками, в слепящих золотом маленьких доспехах, напоминавший сказочного крабика. Медянка попятилась, выставив перед собой барьер тёмного пламени, Грач швырнул вперёд сразу два жёлтых огня, Лась, не заметивший новой опасности, отвлёкся на поднявшего аркебузу солдата, а Сински, зажимая разорванный бок, попытался закрыться ладонью, в которой начал формироваться тёмный клубок. Карлик, крутнувшись, проскочил между жёлтыми огнями, золото на его плечах сверкнуло, «заворачивая» разрыв, и, вытягивая фантастически длинные руки, достал Сински скрюченными пальцами. Оба тела выгнулись в единой смертной дуге. Лась взвыл, хлестнув по начавшим подниматься солдатам так, что из ушей у турок потекла кровь, несколько человек забились в судорогах, а встать уже никто не пытался. Один из телохранителей визиря, не в силах больше выдерживать этот сверлящий внутри черепа звук, нашарив кривую саблю, ткнул острием себе под сердце. Лизо и Грач в две ладони зажимали, сшивали бьющуюся под пальцами аорту. Медянка развернула сполохи тёмного огня, от которого поползли, извиваясь, те из турок, что ещё могли передвигаться.

Сопротивление было сломлено. Сински остался лежать неподвижно. И он, и карлик‑ ассасин были мертвы, и с этим уже никто ничего не мог поделать. Лизо, стоя в луже собственной крови, опустился на одно колено, зажимая руками горло, но хлопотавший над ним Грач постепенно светлел лицом. Разрыв тканей удалось закрыть. Лась и Медянка, подпитываясь от каждого нового трупа, добрались до визиря, оставляя за собой длинный кровавый след.

Вскоре всё было кончено.

– Честь и порядок, господа рыцари. – Анна вошла в комнату отдыха. – У нас три новости. Одна плохая, одна хорошая, одна непонятная. С какой начнём?

– С плохой.

– В Твери посадские разграбили склад мануфактуры. Несколько пострадавших, в том числе двое стражников. Ничего особенного, порядок уже восстановили. Но повод появился, и башню решено расформировать.

– Оппаньки!

– Что за выражения, Артур?

– Прошу меня извинить. Это эмоции.

– Это теперь нас...

– Теперь, по возвращении из пилигримов, нас всех ждёт раздел на полузвенья. И разброс по двенадцати частям.

– А кого куда, Анна?

– Пока неизвестно. Но не в Новгород. Заполярье, пустыни, в лучшем случае – острова.

– Но если мы сможем...

– Если возьмём школяров, то расформирование остановят. Только времени осталось очень мало. Нас отзовут в последнюю очередь, но всё равно отзовут.

– Не успеть. Пока мы знаем только, что в Кракове их нет. И поляки мне уже осточертели.

– Я буду скучать по тебе, Ладья.

– Не ёрничайте, Артур. Теперь хорошая новость.

Анна выдержала паузу.

– Мы получили разрешение от султаната на зельц в Турцию. Вместе с лошадьми.

Рыцари зашумели:

– Отлично.

– Наконец‑ то.

– Турки всегда тянут. Могли и вовсе не разрешить. Или только пеши.

– Война, да Восток...

– Я бы свою Чарочку не оставил.

– Ездил бы там на верблюдах. Между горбами.

– Отлично, господа. Что там на третье, Анна?

Анна, улыбаясь, смотрела на молчавшего Андрея. Глаза в глаза.

– На третье? Наши валчи исчезли из Эдирне. Предположительно в направлении Стамбула.

– Оппаньки, – снова не выдержал Артур.

Анна только бровью повела в сторону рыцаря с жёлтым забралом.

– А в самом Стамбуле происшествие. Чрезвычайное. Кто‑ то атаковал дворец ханского визиря. Тамошняя башня была бы очень рада нашему приезду.

– А поподробнее? Что известно об атаке?

– Ничего конкретного. Сильные маги. Когда шли, отводили глаза, когда уходили, отводили глаза, так что никто ничего не запомнил. Всё сделали очень быстро и очень грязно. Множество трупов охраны. Судя по общему её количеству, визирь ждал чего‑ то в этом роде. Три местных мага мертвы. Четыре бомбарды. Одна уничтожена полностью, в другой заклинило подающую цепь. Две остальные почему‑ то не стреляли. И даже карлик‑ ассасин. Мёртвый.

– Оппаньки... – прошептал Артур, и теперь ему никто не сделал замечания.

Карлики‑ ассасины были кошмаром любого мага. Готовили их только на Востоке. Изуродованное специальными колодками и отражающей магией скрученное тело с длинными руками скапливало внутри себя чудовищной силы заряд. Фанатично преданные своему ордену, они могли уничтожить сколь угодно сильного мага. Истомившаяся внутри энергия, освобождаясь, обычно убивала и своего носителя – мало кто из карликов способен был пережить свой смертный бросок.

Нанять такого охранника стоило очень больших денег.

– Этот визирь... Кого он ждал с такой охраной?

– Кого бы он ни ждал, охраны не хватило.

– А трупы нападавших?

– Если они и были, то их унесли с собой.

– Хм... Это могли быть и школяры, и валчи.

– Или кто‑ то ещё. Кто‑ то третий.

– Вполне вероятно.

– По почерку скорее валчи.

– Почерк ты отсюда не рассмотришь. Надо зельцоваться прямо в Стамбул.

– А в Эдирне?

– А что нам теперь делать в Эдирне? Там тихо. Как в Кракове.

– Итак, господа, – подвела итог Анна. – Готовьте коней и оружие. И не берите тёплых вещей. В Стамбуле будет жарко.

 

Глава 18

 

Тени колыхались.

Медянка и Лась, раскинув руки, чуть‑ чуть направляли это движение, подправляя трепещущий свет свечей. Тёмные отражения в зеркалах, искривляясь, обретали зыбкую самостоятельность. Стекло напоминало водную гладь, по которой время от времени пробегали мягкие волны.

Свечи были восковыми.

Медянка отпила из небольшой чаши. Казалось, она губами втягивает своё отражение. Свет полной луны за окном преломлялся в зеркалах, подпитывался огоньками свечей и исчезал в бездонных зрачках угольно‑ чёрных глаз женщины‑ валча.

Прямо у окна начиналась гора Бейкос.

В комнату вошел Грач.

– Ну, как ты?

– Не слишком, – улыбнулся тонкими губами Лизо.

– Говорил же, осмотреться надо.

– Они бы выпили чего‑ нибудь... Горячительного... И пришлось бы воевать против целой сотни...

Лизо попытался приподняться на локте, но Грач мягко его удержал.

– Лежи. Рано тебе ещё.

– Ты понял, почему бомбарды стреляли?

– Там механическая ловушка.

– Я на что‑ то наступил, – чуть смутившись, сказал Лизо. – Лопнуло под ногами.

– Современный самострел на два орудия, – вздохнул Грач. – Если б мы пришли вдвоём, было бы совсем солоно.

– С чего бы мы пришли вдвоём? – презрительно вздёрнул губу Лизо.

– Визирь наверняка считал, что нас двое. Ещё карлик этот...

– Сколько взяли серебра? – прошелестел Лизо.

– Раз в пять больше, чем тогда заплатили.

– А где зомби?

Грач усмехнулся.

– Все пошли тебе на лечение. Кстати, твой знахарь.

Лизо откинулся на подушки. В комнату вошла Медянка. Грач посмотрел ей в глаза, женщина‑ валч кивнула.

– Медянка на тебя зла, – сказал Грач. – Считает, что ты тогда Костина подставил.

Лизо поморщился.

– Выбрали момент для разговора?

– Лучше при мне. Она ведь может и в спину ужалить.

Лизо чуть прикрыл глаза, соглашаясь. Он знал, за что Медянка получила своё прозвище.

– Пусть подаст воды, – сказал он.

Поколебавшись, Медянка повернулась к столу, наклонила хрустальный кувшин и протянула чашку Лизо.

– Костин был виновен. Я мог дать ему любое поручение.

– Можно было не подвергать его такому риску.

Лизо говорил еле слышно, но желчь уже начала проявляться в его интонациях.

– У Костина были хорошие шансы.

– Ты специально убил его. Тебе нужен был артефакт, – прошипела Медянка.

– И что?

– Побеждая, он приносил тебе их камень. Погибая, ослабил бы банду так, что их добил бы даже Сински.

– И это тоже. Меня устраивали оба варианта. Но он не ослабил банду.

– Тебя устраивал вариант, в котором Костин погибал, – отчеканила Медянка. – Ты давно зарился на его браслет, но эти камушки можно взять только чужими руками.

– У него были хорошие шансы, – повторил Лизо. Он усмехнулся, обнажив мелкие клыки и глядя Медянке прямо в глаза: – Но этот вариант меня устраивал. Как и любого из вас. Ничего личного, милая.

Ноздри женщины хищно раздулись.

– Может, рискнёшь убить меня, дурочка? – безмятежно спросил Лизо, выпростав руки из‑ под одеяла. На одном запястье переливались три браслета, на другом мерцал один. – Неужели я настолько хуже Костина? – с издёвкой спросил он. Глаза Грача тревожно блеснули. Его руки чуть изменили диспозицию, но Медянка потушила свой взор.

– Вчера я спасла тебе жизнь, – сказала она, глядя в сторону.

– Нет, – невозмутимо сказал Лизо. – Если б мушкетёры поднялись, тебе всё равно пришлось бы драться.

В ладони у женщины вспух и тут же растворился чёрный клубок.

– А теперь слушай, – сказал Лизо и поднял два пальца в очень простом, но, видимо, значимом для валчей жесте. – Я не предполагал, что там формируется спектр. А без этой поправки Костин должен был справиться. Отдавать ещё один браслет к чужому спектру я не собирался. Конечно, я просчитывал все варианты... Но то, что там сгруппировалось уже три камня... Я предпочёл бы удачу Костина.

Медянка потупилась. Ярость в её зрачках подёрнулась пеплом. В уголке левого глаза выступила слеза.

– Раскрой‑ ка лучше окно, – вдруг приказал Лизо. – И послушайте гору. Это очень непростая гора...

Варька вошла в комнату, где готовился лечь Никита.

– Хочешь почитать нам сказку на ночь? – поинтересовался школяр.

Уля уже лежала в постели, щурясь на лампу, горевшую в коридоре. Разглядев гостью, она повернулась и жестом предложила присесть.

– Мне страшно, – сказала Варвара. – С Тарасом что‑ то не так...

– Что именно? – встревожился Никита.

– Он опять на Луну смотрит. Вроде бы как обычно, но... Прямо холодом под кожу... Мне иногда кажется, это уже не Тарас. Какое‑ то другое существо.

– Ты что такое несёшь, Варвара? – спросил Кит. – Следи за текстом, сладкая булочка.

– Погоди, погоди. – Уля закрыла Никите рот ладошкой. – Это в полнолуние?

– Да, или возле кладбищ. Я уже замечала. Это нельзя объяснить. Наверное, и понять тоже нельзя. Оно движется, как Тарас, говорит его голосом, только не смеётся. Просто ты чувствуешь подмену.

– Что значит подмену?

– Не могу объяснить... Но его и собаки тогда боятся... И вообще...

– Он сейчас здесь?

– Стоит у окошка.

– Пойдём к нему.

Все трое вышли в соседнюю комнату.

Неподвижная фигура Тараса стояла у окна. Тёмные её контуры казались странно большими. Огромная Луна висела над храмом Святой Софии. До полнолуния оставались ещё сутки.

– Тарас... – тихо позвал Никита. – Тарас...

Школяр обернулся.

– Чего вам?

Варька отшатнулась. Остальные ничего не почувствовали. Сидевший в углу храмовый котёнок – Ольга отдала одного ягуара Варьке – заложил уши и не сводил с Тараса глаз.

– Не бойся, Варенька... – невесело сказал Тарас. Движения к ней он не сделал, видимо, это могло ещё больше напугать его подругу.

– Я слышала про такое, – вдруг сказала Уля. – Это в нём некромантская магия. А Варька остро чувствует, потому что носит новую жизнь.

– А он... – вдруг всхлипнула Варька.

– Нет, всё в порядке. Ни ему, ни тебе это не угрожает.

Варька облегченно вздохнула и осторожно прикоснулась к Тарасу. Тот снова повернулся к окну. Котёнок продолжал хлестать себя хвостом.

– А ты сам... Что чувствуешь? – спросил Никита.

– Многое, – тихо сказал Тарас. Казалось, его губы движутся самостоятельно, лицо оставалось маской. Все молчали. – Луну... Этот храм... Здесь столько всего было... Гору там, за проливом... И валчей возле горы...

– Валчей? – поднял бровь Никита. – Так что ж ты молчишь, сладкая булочка? Это те самые валчи?

Тарас кивнул.

– Так ты думаешь... Та резня во дворце визиря...

– Да, наверное. И один из них ранен. Он ослаб.

Никита, поколебавшись, зажёг свечу. Тарас не отреагировал на огонь, продолжая стоять лицом к окошку. За раскрытыми ставнями засыпал огромный город.

– Тогда, может... Нет, слишком нагло. Погоди, так они ведь тебя тоже, наверное, чувствуют.

Тарас снова кивнул. В этом движении не было сомнений.

– Почему же они напали на визиря? Может, они от нас отстали?

Тарас медленно покачал головой. Затем чуть приподнял руку, на которой пульсировали три нитки «самоцветов», и обнял камни пальцами другой руки, баюкая кисть, как если бы там горела рана.

– Валчи пришли за мной.

– Честь и порядок, господа, – встретил тверитян кругленький, в феске, господинчик. Он не слишком походил на рыцаря, но, судя по нашивке, являлся стременным.

– Честь и порядок.

– С приездом. Чай, кальян, кофе?

– Не утруждайтесь.

– Отчего же, Анна. Я с удовольствием видкоштувал бы кальянчику. – Артур сдвинул вверх жёлтое забрало и уселся на предложенный хозяевами пуфик.

– Артур... – поморщилась Анна. – Нахватались польских слов...

– По‑ моему, это испорченный украинский, – промурлыкал Артур, уже собираясь затянуться. На соседний пуфик тяжело опустился Ладья, пододвинув к себе сразу три чашки с кофе.

– Всё понятно, – смирилась Анна. – Эта команда приехала расслабиться и покушать. Тогда, пожалуйста, каких‑ нибудь сладостей. К чаю.

Местный рыцарь, к которому она обратилась, вопросительно взглянул на кругленького. Тот перевёл, и вскоре появились подносы с разновидностями халвы, пахлавы и лукума. Анна налила себе чаю. Разговор замедлялся, подчиняясь неторопливому ритму Востока.

Выяснилось, что убитый визирь не принадлежал к числу любимцев султана, и поэтому власти не будут форсировать расследование. Тем более в деле замешаны сильные маги. И уж конечно, визирь не был сирым и убогим, которых полагалось защищать, а с официальной жалобой никто не обращался. Так что...

– Это могли быть валчи из Эдирне? – прямо спросила Анна.

Поморщившись от недипломатичного вопроса, кругленький рыцарь кивнул. Промедление не укрылось от Анны. С валчами здесь, очевидно, не хотели связываться. Да и прямого повода не было.

Переводчик при каждой фразе переглядывался с местными, явно выбирая такие же, как он сам, округлые выражения и мягко обтекая острые углы. Выяснилось, что все, конечно, согласны помочь тверской башне в поиске валчей, вот только не знают, где именно искать... Но если вдруг случится удача и встретят, то обязательно... На всех дорогах... Так и будем искать валчей, по всем дорогам... Нет, приметы не требуются... Ну, давайте ваши приметы...

Анна сухо описала внешность Лизо и Грача. И намекнула, что если разговор и дальше пойдёт в столь содержательном ключе, то она вынуждена будет обратиться в Общий совет за разъяснениями. По профессиональной пригодности Стамбульской башни. Разговор стал чуть более живым. Но переводчик всё равно переглядывался с крупным, широким в кости турком, что улыбчиво подливал Анне чаю и всячески уходил от прямых обещаний помочь.

Через час Анна, уставшая от всех этих хитросплетений – ухватиться с претензиями было не за что, а помощь явно буксовала, как колеса в сладкой патоке, – беспомощно взглянула на своих рыцарей, и Ладья, отложив трубочку кальяна, тут же въехал главному турку в нос.

Тверитянин даже не удосужился встать.

Не ожидавший удара турок упал, переводчик полностью потерял дар речи, опешили даже Артур и Павел, а Ладья невозмутимо изрёк: «Сотоварища не вижу, предлагаю поединок».



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.