Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Москва саттва 1997 20 страница



Кореянка стояла около дверей времянки с большим черным шлангом в руках. Она включила воду и начала поливать меня. как лошадь, упругой холодной струёй.

—Теперь тебя можно пустить в баню. —с усмешкой сказала она.

Мы вошли в небольшую деревенскую баню с сауной. Я при­нял душ и попарился с настоем душистых трав. Все происходя­щее зачаровывало меня. Неординарность и непредсказуемость событий создавали восхитительное ощущение жизни, необыч­ности и новизны. Я пытался представить, что меня ждет впере­ди. но воображения на это у меня просто не хватало. Я уже собрался выходить из сауны, когда дверь открылась и вошла кореянка, полностью обнаженная. За мгновение до этого я был расслаблен и спокоен. Ее неожиданное появление повергло меня в состояние, близкое к шоковому. Я онемел от неожидан­ности, не в силах оторвать взгляд от ее смуглого тела. Круг ворот мгновенно активизировался и завибрировал, зона под солнечным сплетением начала пульсировать. Ощущение пуль­са передалось в точку, расположенную на три пальца ниже пуп­ка. Я понял, что начали возбуждаться энергетические центры. упражнения с которыми раньше я многократно выполнял, за­нимаясь у Ли.

— Возьми пульс снизу. —сказала кореянка.

Я уже умел выполнять упражнения с пульсами и управлять ими, поэтому, не раздумывая, собрал пульс из-под пупка, ис­пользуя мыслеобраз втягивания его в руку и ощущения его вяз­кости. Я зажал пульс в руке.

— Вложи этот пульс в мое солнечное сплетение, —приказа­ла она.

Я протянул руку к ее солнечному сплетению и сосредото­чился на мыслеобразе выдыхания пульса в это место. Смуще­ние прошло, и я полностью сконцентрировался на выполнении упражнения. Кореянка положила руку на мою лобковую об­ласть. Это прикосновение было приятным. Вместе с ее выдохом волна энергии прошла от ладони по моему телу, и я ощутил сладострастную дрожь в спине и ногах. Эта дрожь передалась ощущением холода в руку, несмотря на то что меня окутывал раскаленный воздух сауны. Энергия начала вращаться по кру­гу между нашими телами, проходя по моей руке, касающейся ее солнечного сплетения, и по ее руке, прижатой к моему лобку.

Кореянка показала мне несколько десятков способов мани­пуляции энергией и передачи ее от мужчины к женщине, и наоборот, вне полового контакта. Под утро она объяснила мне, что такого рода общение с женщиной позволяет воину Спокой­ных быстрее понять механизмы движения энергии, потому что при виде женщины мужская энергия активизируется и прихо­дит в движение гораздо легче, чем при обычных медитативных упражнениях. Поэтому, когда у воина есть женщина-партнер, умение управлять ци формируется быстрее.

Уже рассвело, когда мы вымылись холодной водой, насухо вытерли друг друга и пошли во времянку. Кореянка велела мне лечь в постель и скользнула под одеяло, прижавшись ко мне всем телом.

—После упражнений подобного рода очень важно поле­жать, обнявшись, в специальных позах. Тогда восполняется зат­раченная энергия, и ее место занимает энергия противополож­ного знака. Хотя основные энергетические изменения происхо­дят внутри организма, соприкосновение тел является раздра­жителем, который стимулирует обмен мужской и женской энер­гиями, что способствует восстановлению и накоплению сил.

Мы лежали обнявшись, периодически меняя позы, в тече­ние нескольких часов. Я чувствовал удивительную легкость во всем теле и совершенно не хотел спать. Кореянка накормила меня, одела и снова завязав повязку на глазах, сказала:

—Ты не должен знать, где находится этот дом. Конечно, если ты захочешь, ты найдешь его, но я тебя прошу этого не делать, потому что сейчас слишком опасное время для нас обо­их.

Не объяснив, в чем заключается эта опасность, она мягко взяла меня за руку и вывела на улицу. Открыв дверцу машины, девушка помогла мне забраться внутрь. Машина была той же самой, что привезла меня сюда. Я находился в грузовом кузове «Москвича». Я узнал это, ощупывая салон машины. Меня выса­дили из машины прямо на дороге недалеко от села Пионерское. Некоторое время, следуя указаниям кореянки, я оставался в повязке, когда же снял ее, то увидел удивленные лица людей, разглядывающих меня из проезжающего мимо троллейбуса...


ГЛАВА XVIII

В одно из воскресений Ли предложил нам со Славиком по­тренироваться на Партизанском водохранилище. Славик в этой день должен был работать, патрулируя водохранилище, но он уже приучил своих коллег по работе к тому, что он уходил в лес. надев старое, заношенное кимоно, и время от времени. создавая видимость трудовой деятельности, появлялся в райо­не дежурной части, чтобы выпить чаю, поболтать и снова уйти в лес.

— Сегодня я научу вас управлять болью, —сказал Ли. Чтобы разогреться, мы сделали пробежку по лесу. Ли бежал впереди, используя деревья в качестве воображаемого против­ника. Он сражался с хлещущими по телу ветками, отводя их, переламывая, захватывая, выполняя различные приемы и ма­невры, и мы следовали за ним, копируя его движения.

Размявшись, мы вышли на полянку, примыкающую к од­ной из тихих заводей Партизанского водохранилища. У Ли была привычка носить под верхней одеждой надетую через пле­чо холщовую сумочку, стянутую шнуром в. горловине, причем он умудрялся носить ее так, что она была почти незаметна под пиджаком или легкой курткой. Ли достал сумку и вынул из нее большую бутылку, наполненную темной жидкостью. Присмот­ревшись. я заметил в ней какие-то корешки.

—Управлять болью очень просто, —сказал Ли. —Тут даже нечего объяснять. Сейчас вы все поймете сами.

Я понял, что начинаются неприятности. Часто Ли преуве­личивал сложность выполнения упражнений и их важность для того, чтобы заставить нас сильнее сконцентрироваться, более активно переживать то. что мы делаем. Он почти никогда не успокаивал нас перед упражнением, а если успокаивал — это означало, что нас ждет что-то очень близкое к кошмару. Дезори­ентирующая словесная подготовка была коньком Учителя, и он иногда, входя в роль занудного европейского профессора, назы­вал ее важным воспитательным моментом, необходимым для формирования специфического состояния боевой готовности.

Это состояние боевой готовности означало, что воин готов к любой ситуации, к любому повороту событий и не доверяет непроверенным сведениям или отрывочным характеристикам, полученным со стороны. Воин должен быть одновременно го­тов и к простому и к сложному, быть не слишком расслаблен­ным, но и не напряженным. Он должен балансировать на гра­ни между напряжением и расслаблением, спокойствием и аг­рессией. Это состояние как общий фон должно было присут­ствовать при выполнении любого упражнения.

Ли движением головы и нетерпеливым жестом руки. кото­рый заключался в круговом потряхивании кистью, словно что-то отбрасывающей вверх, дал нам понять, что мы должны раз­деться догола. Взяв руку Славика, он вылил немного жидкости из бутылки ему на ладонь. Лицо Славика перекосилось от боли. Я почувствовал себя очень неуютно.

Ли, садистски ухмыляясь, подошел ко мне и встал у меня за спиной. Я весь напрягся в ожидании чего угодно, вплоть до удара палкой по голове. По моим плечам и спине потекла жид­кость. Я собрал всю свою волю, готовясь к болевому шоку и чувствуя себя еретиком в лапах Торквемады, но ничего не про­изошло. Я было расслабился, и тут Ли с ухмылкой показал мне зажатый в другой его руке пузырек из-под поливитаминов. Судя по запаху, идущему от пузырька и моей спины. Учитель вылил на меня подсолнечное масло. Ли начал втирать масло в мое тело. Потом из потайного кармана, скрытого под воротни­ком рубашки, Ли достал перышко и этим перышком начал на­носить на мое тело поверх подсолнечного масла неизвестное мне снадобье из бутылки. Жидкость имела резкий залах и по своему действию была немного похожа на пасту Розенталя, но обладала гораздо более выраженным разъедающим действием.

Каждое прикосновение пера порождало невероятную гам­му болевых ощущений, от разъедающего жжения до ноющего усталого онемения. Потом по моему телу прокатились волны холода и жара. Казалось, что кожу отрывают от тела и образую­щуюся кровоточащую поверхность натирают солью. Приступы боли накатывали и отступали, нарастая в своей интенсивнос­ти. Хотелось закричать, выскочить из собственного тела и ум­чаться как можно дальше, но какие-то последние волевые ре­сурсы удерживали меня на месте. Я начал глубоко дышать, пы­таясь отключиться от сигналов, отчаянно посылаемых моей нервной системой. Мы и раньше выполняли подобные упраж­нения, контролем над дыханием снимая боль от ударов, или


учились не реагировать на то, что Ли нас щекотал. Но такую боль. как сегодня, мне не приходилось испытывать никогда ра­нее.

Закончив намазывать спину. Ли перешел на ноги. но мазал их уже не так тщательно и равномерно, как спину, а длинными параллельными линиями, спускающимися вниз от ягодиц к ступням. После этого он перешел на живот, на котором начал чертить полосы хаотично, во всех направлениях, без всякого порядка.

То. что творилось с моей спиной, просто не поддавалось описанию. Казалось, она разбилась на множество участков, в каждом из которых боль пульсировала и ощущалась по-разно­му. Нервы были напряжены до предела. Стоило хоть чуть-чуть отвлечься от контроля над дыханием, как дыхание перехваты­вало, и мне казалось, что я схожу с ума. Хотелось кричать, плакать, двигаться, царапать ногтями тело, чтобы сорвать с себя пылающую кожу и мясо.

Прикосновения пера к животу тоже отдавались то холод­ной. то горячей, то острой или режущей болью. Ли налил жид­кость мне на ладони и приказал растереть ею сначала кисти рук. а потом и все руки. Мне казалось, что я втираю перец в открытую рану.

Кивком головы Учитель указал на заводь и сказал:

—Входи в воду очень медленно, контролируя дыхание. Вспомни какое-нибудь стихотворение и читай его наизусть вы­разительно и четко. На твоем лице должно сохраняться выра­жение абсолютного покоя и удовольствия.

Я сделал отчаянную попытку выглядеть бодрым и счастли­вым. чем вызвал приступ неистового веселья у Славика. Меня это очень разозлило, хотя я понимал, что гримасы боли, пере­межающиеся жалкими пародиями на улыбку, вполне могли бы принести мне Гран-при на конкурсе клоунов.

Ли дал Славику бутылку с жидкостью и предложил ему на­мазаться самому. Славик схватил бутылку с решительностью камикадзе. пикирующего на вражеский корабль. Учитель по­спешил предупредить, чтобы он намазывался аккуратно, не расплескивая жидкость в больших количествах, потому что, зная силу воли и решительность Славика, Ли понял, что тот собрался вылить все себе на голову и растереться с отчаяннос­тью смертника.

Я медленно входил в воду. и прикосновение воды к моей воспаленной коже вызывало ряд новых непередаваемых ощу­щений. Вода показалась мне ледяной, хотя в действительности было тепло. Я подумал, что препарат, которым меня намазал Ли, не только вызывает болевые ощущения, но и делает кожу гиперчувствительной, обостряя реакции организма на воздей­ствие окружающей среды. Я медленно погружался, ступая по пологому дну, из последних сил сохраняя контроль над дыхани­ем. Когда я оказался по горло в воде. Учитель велел мне переме­щаться, делая определенные движения. Я начал выполнять эти движения руками, ногами и туловищем. В момент рассечения телом воды я почувствовал, что боль, казалось, уже достигшая пика. еще усилилась. Мне чудилось, что я двигаюсь не в воде, а в груде острых осколков битого стекла, которые при каждом движении срывали куски мяса с моего тела. как стая голодных пираний.

Я потерял чувство времени. Мелькнула мысль, что если бы я был христианином и верил в существование адских мучений. то с этого момента и навсегда я вел бы исключительно правед­ную жизнь.

Учитель дал мне знак выйти из воды. Я вышел и взглянул на часы Славика, которые тот оставил на своей рубашке. В заводи я провел всего лишь пятнадцать минут.

Славик начал входить в воду, а я получил новое задание. Ли велел мне тереться о стволы молодых деревьев и наносить уда­ры по ним разными частями тела. Я бил по деревьям, испыты­вая при этом невыносимую боль. Учитель стоял рядом и каж­дый раз. когда он замечал по моим глазам или выражению лица. что я теряю контроль над действительностью, уходя внутрь себя и понемногу отключаясь от боли, он резким гор­танным окриком возвращал меня к реальности. Одновременно с этим Ли монотонно и тихо. так. чтобы заставить меня внима­тельно прислушиваться, не прерывая выполнения упражне­ния. объяснял, для чего нужно установление контроля над бо­лью. почему это так важно для меня.

Контроль над болью делает тебя воином, — говорил Учи­тель. —Ты сможешь гораздо дольше продержаться в поединке, чем боец, не владеющий этой техникой. Ты будешь биться, иг­норируя призывы организма о помощи, не поддаваясь болевым опущениям, травмам, не отвлекаясь на них. Даже если тебя ранят, ты будешь иметь дополнительное преимущество хотя бы потому, что сможешь контролировать свое тело и не позволишь боли влиять на твои действия и на ясность твоего рассудка.


Слова Ли отдавались где-то внутри моего сознания, гипно­тизируя меня и вводя в состояние, которое я должен был испы­тать. Я действительно почувствовал себя воином, сражающим­ся в смертельном поединке, хотя моими противниками были всего лишь деревья. Изнутри поднялась волна холодной ярос­ти. я наносил удары все сильнее и сильнее, чувствуя, как ярость и сила наполняют меня. подавляя приступы боли и контроли­руя их. Боль даже начала доставлять мне определенное наслаж­дение, потому что. чем сильнее она становилась, тем более сильным я себя чувствовал, подавляя и контролируя ее.

К моменту, когда Славик вышел из воды, я превратился в разъяренного берсерка, жаждущего крови и смерти. Славик, похоже, тоже испытывал нечто подобное, потому что, когда Ли дал нам сигнал начать бой, мы набросились друг на друга, как дикие звери. Мой организм непонятно откуда черпал все новые и новые силы, меня наполнила яростная готовность крушить и уничтожать все на своем пути. хотя ум оставался холодным и обрел удивительную четкость и ясность мышления. Было ощу­щение, что моя личность распалась на несколько составляю­щих. одной из которых был холодный сторонний наблюдатель, а другой—безумный всесокрушающий берсерк.

Мы со Славиком все больше входили в раж. и, похоже, это начало всерьез тревожить Учителя, потому что он несколько раз вмешивался, парируя наши удары, чтобы мы не поубивали друг друга. В какой-то момент он прыгнул вперед, разбросав нас в стороны.

Ли велел нам увеличить скорость боя, но удары наносить только в воздух, не касаясь друг друга. Мы двигались все быст­рее и быстрее, подхлестываемые гортанными выкриками Учи­теля. Он обзывал нас ленивыми скотами и дворовыми собака­ми, недостойными своей похлебки, еще какими-то необычайно цветистыми ругательствами, но его слова нас не оскорбляли. Их эмоциональный накал заводил нас все сильнее, заставляя наносить удары на пределе скоростных возможностей организ­ма. Для того чтобы мы еще больше сосредоточились на выпол­нении упражнения, Ли периодически давал команду:

—Быстрее, быстрее, быстрее, быстрее, быстрее... —по мере проговаривания увеличивая скорость и тональность речи так, что к концу он практически переходил на резкий пронзитель­ный визг. вызывающий удивительную, почти гипнотизирую­щую отдачу в наших организмах. Когда я почувствовал, что больше не могу. что я уже дошел до предела. Учитель скомандо­вал:

— В воду. Быстро доплывите до середины водохранилища и обратно.

Я понял, что упражнение закончилось и началась заминка, когда бешеный ритм движений сменяется другим, менее ин­тенсивным. Потом ритм снижался еще больше, чтобы полнос­тью восстановить дыхание и, наконец, перейти к полному рас­слаблению.

Выйдя из воды, мы стали выполнять упражнения по кру­гам, постепенно снижая темп. В какой-то момент я увидел, как Славик расслабленно рухнул на траву и заснул. Через некото­рое время я тоже отключился.

Я проснулся от холода. Тело казалось окостеневшим. Сла­вик подошел ко мне и начал растирать мое тело старым шер­стяным свитером. Я так закоченел, что почти не мог пошеве­литься, и только болезненное покалывание напоминало о том, что мое тело еще живое.

— Где Ли? —спросил я.

— Он уехал в Симферополь, —ответил Славик. —Я должен идти на дежурство. В котелке горячая уха, и я принес немного яблок из сада.

Он ушел. Я накинул на плечи милицейский бушлат, кото­рый Славик принес из учебного класса, находившегося непода­леку, и набросился на уху. чувствуя, что никак не могу утолить зверский голод, проснувшийся во мне. Славик оставил мне ключ от одного из учебных классов, превращенного в склад зимней одежды для охраны. Я пошел туда. зарылся в кучу дуб­ленок и заснул. то переходя в состояние полусна и просыпаясь от собственных криков и ударов, наносимых в воздух и по дуб­ленкам. то снова засылая.


ГЛАВА XIX

Я уже говорил о том, что тренировал группу работников госбезопасности. Я подружился со многими из моих учеников и они тоже испытывали ко мне искреннюю симпатию. Как-то после тренировки один мой приятель-комитетчик вызвался проводить меня до дома. Мы шли, болтая о пустяках, и вдруг он сказал:

— На твое счастье, многие не верят в то, что у тебя есть Учитель. Но я видел тебя в городе с каким-то корейцем. Думаю, что это и есть твой Учитель, слухи о котором носятся по всему городу.

Я никогда не упоминал о Ли в разговорах и вообще старался не говорить о нем, но, как говорится, шила в мешке не утаишь. Когда я только начал встречаться с Учителем, я рассказал о нем нескольким близким друзьям. Если учесть необычность техни­ки, которую я показывал, вполне понятно, что слухи о Учителе множились и распространялись, несмотря на то. что теперь я отрицал его существование.

—Ты мог меня видеть с самыми разными людьми. Не по­мню, чтобы я в последние дни встречался с каким-то корейцем, —сказал я.

— Я видел вас в Гагаринском парке примерно три месяца назад.

— С равным успехом это мог быть какой-то знакомый или даже незнакомый человек, который просто хотел что-нибудь узнать.

— Я говорю это не потому, что меня интересует твой Учи­тель. Проблема в том. что им интересуется еще кое-кто. Поэто­му твоя задача сейчас—максимально сбить волну, поднявшую­ся вокруг него, и быть готовым к любому вызову и к любому разговору.

Другие сотрудники госбезопасности из тех, что учились у меня, тоже начали говорить со мной о Ли. Одни из них пыта­лись что-то разузнать о нем ненавязчивыми, заданными вскользь вопросами, другие, наиболее расположенные ко мне, в открытую предупреждали о том. что один из отделов интересу­ется моим Учителем.

Я понял, что пришла пора предупредить Ли и законспири­ровать наши встречи.

Несмотря на мою юношескую наивность и восторженность. несмотря на желание работать в Комитете госбезопасности, я почувствовал скрытую, но слишком реальную угрозу моим от­ношениям с Ли и сразу же инстинктивно встал на защиту Учи­теля.

Еще через несколько дней другой комитетчик предложил подвезти меня домой после тренировки в своей машине. Он завернул в какой-то тихий переулок, остановил машину и ска­зал, чго должен поговорить со мной.

— В последнее время у нас в стране появилось слишком много чуждых нам течений, —сказал он. —Эти течения еще не изучены достаточно хорошо органами госбезопасности, но они представляют собой угрозу для общества, привнося в него чуж­дую идеологию. Но еще опаснее, чем идеологические диверсии, го, что различные враждебные нашей стране силы могут дос­таточно активно использовать карате и другие виды едино­борств как базу для подготовки боевиков. Кроме того, карате и враждебная идеология—великолепный инструмент для оболванивания молодежи и превращения ее в грозное оружие в ру­ках того. кто манипулирует ее сознанием.

Комитетчик начал расспрашивать, известно ли мне о ка­ких-либо группировках и организациях, созданных на базе ка­рате или новых идеологических течений.

Я, без указания конкретных имен и мест, рассказал о Чер­ных драконах, использовав информацию, которую мне удалось собрать через знакомых. Эта информация была достаточно разноречива, но речь шла, в частности, о связи Черных драко­нов с антисоветчиками в Латвии и Литве, настроенными на отделение этих стран от Советского Союза. Там действительно были группы каратистов, занимающихся, помимо спортивной. еще и чисто боевой подготовкой.

Мой собеседник предложил мне отправиться с этой инфор­мацией к генералу, возглавлявшему тогда Крымское отделение КГБ, и предложить ему себя в качестве оперативного работни­ка по изучению антисоветских течений среди людей, занимаю­щихся рукопашным боем и увлекающихся враждебными идео­логическими течениями.


Я сказал, что не готов сейчас дать ответ и согласиться на работу в этом направлении, так как не уверен, что уже доста­точно созрел для этого.

Потом со всех сторон до меня стали доходить слухи о начав­шихся гонениях на людей, интересующихся чем-либо, связан­ным с восточными учениями.

Я был дома, когда в дверь позвонил муж подруги моей сест­ры. Он был бледен и задыхался так. словно за ним по пятам гналась стая волков.

—Меня вызывали в КГБ. —простонал он. —Господи, похо­же. они пытаются пришить мне дело.

Виктор много лет занимался йогой, не только физическими упражнениями хатха-йоги. но и раджа-йогой, агни-йогой и все­ми прочими ее разновидностями, о которых ему удавалось дос­тать литературу. Он изучал все. что мог. по индийской филосо­фии, оккультным наукам и эзотерическим учениям. К сожале­нию, его жажда приобщения к духовным таинствам не ограни­чивалась самосовершенствованием, и он. слегка возомнив себя носителем истины и сокровенной эзотерической мудрости, на­чал проповедовать чуждые нам идеи среди небольшого кружка почитателей. Естественно, что среди почитателей нашелся че­ловек. который либо по долгу службы, либо по велению сердца обратился в компетентные органы и настучал на пророка.

Сотрудник Комитета не стал вызывать Виктора в КГБ. а назначил ему свидание в номере одной из гостиниц Алушты (Виктор жил в Алуште) и там напутал его до полусмерти красоч­ным описанием возможных роковых последствий его идеологи­чески не выдержанных увлечений. Речь шла и об увольнении с работы, и о том, что, возможно, придется отсидеть срок за аги­тацию и распространение враждебной идеологии. Когда коми­тетчик с наслаждением начал описывать жизнь и быт советс­ких заключенных и нехитрые прелести трудовых будней на си­бирском лесоповале, мой приятель перетрусил настолько, что был готов на любое сотрудничество с органами вплоть до того чтобы отдать жизнь на благо нашей Великой Родины.

Из рассказа Виктора я понял, что офицер КГБ вел эту опе­рацию сам, не докладывая начальству, и, скорее всего, имел тут какой-то свой интерес, потому что задание, которое он дал Вик­тору, выглядело просто бредовым.

Комитетчик сказал, что единственным способом для Вик­тора избежать тюрьмы будет собрать 100 кг подпольной самиздатовской литературы по йоге, мистике, эзотеризму и оккульт­ным наукам и передать их лично ему.

Виктор чуть ли не на коленях начал умолять меня. чтобы я отдал ему всю свою самиздатовскую литературу, потому что иначе его жизнь будет кончена. Мне было жалко расставаться с книгами, и я предложил Виктору, у которого был доступ к не­скольким ксероксам, сделать копии книг или, еще лучше, пере­фотографировать их и напечатать, потому что фотографии ве­сят больше, и периодически, по нескольку килограммов отно­сить литературу комитетчику. Я помогал Виктору делать копии и у него дома просматривал всю новую литературу, которую тот доставал. Поэтому меня очень позабавило, когда мои ученики из комитета начали приносить мне копии Виктора, предлагая их прочитать, и с очень многозначительным выражением лица сообщали, что это необычайно интересный материал, но я ни­кому не должен говорить, что читал его. Они просили меня читать как можно быстрее, поскольку, как я понял, другие ра­ботники Комитета с нетерпением ждали своей очереди приоб­щиться к враждебной идеологии.

Комитет продолжал проверять меня как возможного канди­дата для работы в органах. Одновременно я неофициально вел работу, связанную с подготовкой определенных людей для оп­ределенных целей, о которой я не могу рассказать. Вокруг меня создалась какая-то нездоровая атмосфера, связанная со слуха­ми о моем Учителе и с другими странными слухами, распрост­раняемыми обо мне. На это наложились столкновения с кое-кем из блатных, меня начали преследовать фанатики боевых искусств, которые, похоже, сами не понимали, чего хотят, но страстно пытались что-то доказать себе и другим. За мной кто-то регулярно следил. Я не всегда мог понять, кто это делает, но. выходя в город, я больше не чувствовал себя в безопасности. Мне от всего этого стало как-то не по себе, но больше всего я боялся, как бы эта ситуация не повлияла на мои отношения с Учителем. Встретившись с Ли, я рассказывал ему о разговорах с комитетчиками, о том. что КГБ пытается выйти на него. и о том. что начались гонения на восточные учения.

Ли взглянул мне в глаза и спокойно сказал:

— Все в наших руках. Если не будешь давать, у тебя нечего будет взять.

Я уже научился расшифровывать подобные фразы Учителя и понял, что я не только не должен давать новую информацию,


но и не давать никаких поводов для подозрений, а значит, нуж­но было найти способ направить всех по ложному следу и сде­лать наши встречи тайными.

В тот вечер мы разработали систему условных сигналов, с помощью которых мы могли бы договариваться о встречах и передавать сообщения. Я жил на Пролетарской улице в центре города. Мой подъезд выходил в замкнутый дворик с аркой. Не­далеко от арки находился дровяной подвал, разделенный на секции для каждой квартиры, потому что в доме не было цент­рального отопления, и жители согревались печами-буржуйка­ми. Внизу под лестницей в каменной кладке стены было углуб­ление. Туда мы прятали консервную банку, которая служила нашим почтовым ящиком. Сообщения мы передавали с помо­щью камешков и обломков черепицы, которые в различных сочетаниях означали место, где мы должны были встретиться завтра, или имели какой-либо другой смысл. Время встречи у нас обычно было согласовано заранее, так как мы встречались после моих занятий в институте. Иногда знаками на стенах арки Ли обозначал срочную встречу, и тогда я. откладывая все дела. ходил кругами по городу по определенному маршруту, и кто-нибудь из учеников Ли или учеников его учеников, проходя мимо меня с ничего не выражающим лицом, сообщал мне вре­мя и место нашей встречи.

Все это напоминало игру, и как-то я сказал об этом Учите­лю. на что он заметил:

— Каждая игра—это подготовка к действию. Ощущение опасности, преследования и ореол тайны, окру­жавшей налги встречи, сделали мою жизнь еще более интерес­ной и насыщенной.

И тут меня вызвали на собеседование в Комитет.

Я встретился с Ли, рассказал ему об этом и спросил, что мне делать.

— Пойди туда. —сказал он. —Ты сам знаешь, как себя вес­ти. Я на некоторое время уеду из Симферополя, но ты не бу­дешь очень скучать по мне, потому что это время ты посвятишь обучению женщиной, что будучи не менее познавательно, для тебя явно более приятно.

Я покраснел и попытался было протестовать, но в глубине души я чувствовал, что мечтаю о том, чтобы прекрасная коре­янка обучала меня непрерывно в течение нескольких ближай­ших десятилетий.

В указанное время я явился в КГБ. Меня довольно долго продержали в коридоре, где я от скуки изучал развешанные по стенам портреты и какие-то исторические документы. Наконец меня пригласили в кабинет, и двое сотрудников, явно настроен­ных недружелюбно, начали расспрашивать меня обо всем, что происходит в среде любителей боевых искусств, в околойогических, околооккультных и прочих кругах. Вопросы носили, в основном, общий характер, без уточнения подробностей. По­том неожиданно, без всякого перехода один из комитетчиков спросил меня:

— Когда ты познакомился с Ли Намсараевым? Кто он, отку­да и что тебе о нем известно?

На мгновение я опешил, потому что не думал, что в Комите­те известно имя Ли, так как я называл его всего нескольким своим гражданским друзьям, и только в самом начале своего ученичества.

Понимая, что ставлю крест на своей будущей карьере офи­цера КГБ, я ответил:

— Никакого Намсараева не существует. Это имя я придумал для того, чтобы поддерживать свой авторитет в кругах любите­лей боевых искусств. Я сам придумываю новые техники руко­пашного боя. но мои техники никого бы не заинтересовали, поэтому я говорю, что у меня есть некий Учитель, кореец Ли Намсараев, и это производит впечатление. На самом деле Ли Намсараев просто миф.

— Наши сотрудники неоднократно видели тебя с корейца­ми. У нас есть несколько докладных записок по этому поводу.

— Вы же знаете мою популярность, — сказал я. — Ко мне вечно подходят знакомиться самые разные люди. Я знаю в лицо половину Симферополя, даже не представляя, как зовут мно­гих из тех, с кем я здороваюсь. Но если ко мне теперь когда-нибудь на улице подойдет кореец, я обязательно спрошу его паспортные данные и немедленна сообщу их вам.

Не думаю, что моим собеседникам понравился этот ответ, но они были вынуждены принять его.

Разговор закончился рассуждениями на тему о проникно­вении чуждой идеологии в нашу страну, и я с воодушевлением вызвался помочь в плане анализа ситуации и составить доклад о том, почему эзотерические учения оказывают такое влияние на нашу молодежь, и что в них кажется юношеству таким при­влекательным и интересным.


Кислые лица сотрудников лучше всяких слов сказали мне, что меньше всего их интересуют мои рассуждения на эту тему. Они похлопали меня по плечу и, фальшиво улыбаясь, попроща­лись. пожав мою вспотевшую от переживаний руку.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.