Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Ох, и увлекательное это занятие со словами знакомиться!



 

Региональный конкурс «Слово через призму родного языка»
Направление: конкурс для учащихся
Номинация: проблемный очерк слова «Кафтан»
Автор работы: Феоктистов Никита, ученик 5 А класса МАОУ СОШ № 16 города Балаково Саратовской области
Руководитель: Фисивная Любовь Павловна, учитель русского языка и литературы

                                                      Проблемный очерк слова «кафтан»

   Довелось мне как-то услышать слово «кафтан». Сейчас уже не помню при каких это произошло обстоятельствах. Я пошел к маме за разъяснениями, но она не смогла мне ответить. Начинаю рассуждать над значением слова «армяк». Пытаюсь понять его. Почему-то на русское не похоже! Может из других языков к нам прибыло? А если из других языков и от других народов, то почему в русский язык попало? Вообщем, вопросов себе назадавал множество. Ох и интересное это слово! Открываю ВИКИПЕДИЮ, читаю «старинная верхняя распашная мужская и женская одежда с глубоким запахом». Мне стало интересно, что же будет дальше. Оказывается  в Древней Руси кафтан имел широкое распространение; его носили все слои населения: богатые — кафтаны из бархата, парчи, добротного сукна на дорогих мехах, с драгоценными пуговицами и украшениями; малоимущие — кафтаны из недорогих тканей и дешевого меха, с медными и оловянными пуговицами. В XVI-XVII вв. кафтан был самым распространенным видом одежды; по характеру покроя и назначению имел разные наименования: длинный, смирный, ездовой, становой и т. д. До начала XX в. кафтаны носили в разных местностях России, шили из недорогого, иногда домотканого сукна (последнее называли сермяга, зипун, тяжелко); короткий кафтан называли полукафтаном. А слово, слово-то откуда взялось? Кафта́ н. Это, казалось бы, такое русское слово яляется заимствованием из тюркских языков. В турецком kaftan («верхняя одежда») является заимствованием из персидского, в котором haftan — разновидность нижнего белья. Вот потому -то и неясно мне было и созвучье его какое – то вовсе не русское. Однако прижилось ведь! Да еще и классиками нашими используется: «Соберутся псари на дворе в красных кафтанах с галунами и в трубу протрубят; их сиятельство выйти изволят, и коня их сиятельству подведут; их сиятельство сядут, а главный ловчий им ножки в стремена вденет, шапку с головы снимет и поводья в шапке подаст». /Тургенев И. С., Записки охотника, 1852/

Слово «кафтан» - историзм, уже вышло из употребления, но оно сохранилось в произведениях русской литературы и в учебниках по истории. Слово передает колорит эпохи тех времен, о которых мы так мало знаем.

Ох, и увлекательное это занятие со словами знакомиться!

Интернет -источники:

https: //ya. cc/t/aSPT3j2ny5ckp

https: //gufo-me. turbopages. org/gufo. me/s/dict/fashion_encyclopedia/%D0%9A%D0%B0%D1%84%D1%82%D0%B0%D0%BD? turbo_uid=AAAd7l2_kvyNDLMeQ3nsTNge7Y-2XcHR-sPXYkaWdc7YwkGRUxRe6hapINnQpVrnpxQFTfUrinX8ryCSO1mWwbMxXEnMVLTZmHIvilLPz9haa0Hnvw3XUzvndPolYvI%2C& turbo_ic=AADmDwe3VBhYgq5h-xmudcEfFDZRQIQ10Gou-NGxPm1eS3zXPKXlW0C1MZZOop-cSkLrcbl2I154e1XiYm038cqhc6Yw3D-tB8OSFPKFPfInxKqdzsldYJIduHf_KQw%2C& sign=83c89d2ba0b7372c5386c49b34172c6f56bd2b399005c4fd86413fb906157ba3%3A1636981065& parent-reqid=1636981065492891-8311086856840033489-sas2-0129-sas-l7-balancer-8080-BAL-3041& trbsrc=wb

https: //chastislova. ru/analysis/%D0%BA%D0%B0%D1%84%D1%82%D0%B0%D0%BD

https: //kartaslov. ru/%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D1%8B-%D0%BA-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83/%D0%BA%D0%B0%D1%84%D1%82%D0%B0%D0%BD

http: //orfo. info/pred. php? w=%EA%E0%F4%F2%E0%ED



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.