Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Суббота, 6 июня 1998, 20:17 2 страница



– Если вам холодно – зажгите камин, не стесняйтесь. Я лично не обращаю на температуру особого внимания, но, как сейчас помню, самая холодная зима в Шотландии случилась во время осады, в войнах против троллей в 1712. Ее усугубила неудачная кончина...

– Мой вопрос, профессор? – в отчаянии перебила Гермиона. Гарри знал, что когда Бинс заводился, то мог говорить часами. И они бы просидели тут до рассвета.

– О да, ваш вопрос. – Привидение на мгновение застыло в воздухе и проскользнуло за стол. Гарри подумал, что Бинс выглядел бы очень по-профессорски, если бы не маленький рост: из-за стола виднелась лишь его голова. Ну и еще, если бы он не был совершенно прозрачным.

– Cambiare, – выпалила Гермиона, пока Бинс не успел погрузиться в очередную лекцию.

– Cambiare, – эхом повторило привидение.

– Да. Что это?

– В переводе с латыни – обмен или замена. Издавна принято считать, что почти постоянное использование латыни для чар и заклинаний вызвано необходимостью скрывать проявления магии от церкви, но на самом деле оно предшествует образованию различных религий, сформировавшихся вокруг самого языка...

– Мы столкнулись с упоминанием ритуала Cambiare, профессор. – В этот раз его перебил Гарри. Краем глаза юноша заметил, как Гермиона взмахом палочки зажгла в камине огонь и устало откинулась на спинку кресла. Гарри поглотило чувство вины. Девушка вряд ли успевала высыпаться в промежутках между поисками в Запретной Секции, попытками выполнить все домашние задания и исполнением обязанностей старосты.

– Весьма сильный ритуал, – продолжал Гарри, благодарный, что Бинс не пустился в очередную лекцию. – Но упоминание очень неясное. Мы не смогли разобраться, что такое Cambiare или как оно действует. Но ритуал этот явно древний. Такое древний, что о нем мог слышать лишь учитель истории. Не могли ли бы вы рассказать о нем по-подробней?

Как ни странно, вопрос заставил говорливого профессора замолчать. Бинс на миг опустил прозрачные веки, а потом широко распахнул глаза и перевел взгляд с Гарри на Гермиону.

– Надеюсь, вы не имеете в виду магию, связанную с Cambiare Podentes?

Гарри пожал плечами.

– Э-э-э... я не уверен. Насколько мне известно, это просто Cambiare.

– В каком источнике вы нашли это? – потребовал Бинс.

Гарри покраснел.

– Ну, не все так просто, – попытался объяснить он, забывая о том, что обращается к эксперту по заклинаниям. – Мы не были уверены... ну, считать его подлинным, просто очень неясная ссылка, как я уже говорил.

Бинс задумчиво нахмурился.

– М-да... Мне, вероятно, следует включить в программу дополнительные методы исследований.

– О нет, – проснувшись, встряла Гермиона. – Мы обыскали библиотеку полностью.

Извлекая перо, больше похожее на пламя, привидение заметило:

– Я выпишу разрешение с ограниченным доступом в Запретную Секцию, мисс Грейнджер, потому что я не вправе обсуждать Cambiare Podentes, пока вы не предоставите мне текст, в котором упоминается именно он.

– Ритуал слишком опасный для студентов? – нахмурившись, поинтересовался Гарри.

– Абсолютно непристойный предмет для обсуждения – студент вы или нет, – поправил Бинс. – Имеется веская причина, по которой оно не применялось со времен Калигулы, который, из-за безумия, разрушившего его магию еще в детстве, даже не был полноценным магом, и все же...

– Мы уже обыскали Запретную Секцию, профессор, – вставил Гарри. – И ничего в ней не обнаружили.

– Вот и славно, – одобрил Бинс. – Ну, у вас все? Мне нужно проверить груду домашних заданий, так что ступайте!

– Но нам нужно выяснить, что это такое! – воскликнул Гарри, решив поступиться секретом пророчества. В любом случае о нем уже было известно всему Гриффиндору и половине Равенкло, несмотря на то что никто не читал подробные записи Невилла. Так какая разница? Он извлек пергамент, снял с него скрывающее заклинание и передал Бинсу.

– Вот почему нам нужно знать, понятно? Нам ничего неизвестно о его подлинности, но... возможно, оно истинное.

Бинс отложил свое огненное перо. Как ни странно, оно покоилось на стопке пергамента, не причиняя ему вреда. «Интересно, как это ему удается? » – подумал Гарри.

Когда привидение закончило читать, его лицо приобрело какое-то свирепое выражение - Гарри никогда бы не подумал, что у профессора Бинса может быть такое.

– Cambiare Podentes – в этом нет ни малейшего сомнения, – объявил он. – Текст описывает его безупречно. Обмен силой, двойные силы. О да, несомненно. Ваш источник подлинный, молодой человек.

– Вы же даже не знаете, откуда оно у нас, – вмешался Гарри.

Бинс резко повернулся, не двигая стул.

– Пророчество соответствует стилю Трелони и является третьим в серии таковых, что явствует из его формы. Однако не это убедило меня в его подлинности. Подумайте, мисс Грейнджер, мистер Поттер. Тот, кто произносил пророчество, знал о Cambiare Podentes достаточно, чтобы точно описать его. Не забудьте

- мы обсуждаем ритуал, проведение которого, по своей природе, не доступно никому из смертных.

Разумеется, текст надежен!

Вот это да, – подумал Гарри. – Как Бинс заговорил! Сколько эмоций вместо обычного бормотания. Чем бы ни оказался Cambiare Podentes – похоже, это мощная штука. По-настоящему серьезная. Достаточно сильная, чтобы покончить с Волдемортом раз и навсегда.

– Ну, и что это за ритуал? – Когда Бинс не ответил, Гарри смахнул со лба челку и настоял: – Я точно должен знать. «Отмеченный»? «Знак молнии»? Это пророчество – к чему оно меня принуждает?

Бинс заскользил вверх, затем вперед и, наконец, навис над Гарри.

– Вам это придется не по душе.

Гермиона нахмурилась.

– Cambiare Podentes, – напрягая память, пробормотала она. – Обмен силы?

– Мне придется меняться силой с... кем-то?

«Со Снейпом». – Он едва не произнес это вслух.

Профессор-привидение покачал головой.

– Не совсем так. Cambiare – древний ритуал, мистер Поттер. Кровавый ритуал, но он больше, чем просто магия крови. Боюсь... боюсь, я не могу сказать больше. Невозможно обсуждать такие вопросы со студентами. Спокойной ночи вам обоим.

Гарри вскочил на ноги.

– Профессор, я обязан знать, для чего нужно это заклинание! Вы что, не понимаете, насколько это важно? Что все будут обречены на десять тысяч лет гнета Темного Лорда, если я не подчинюсь пророчеству или сделаю что-то неправильно?

Бинс приблизился было к стене, чтобы в ней исчезнуть, но в последний момент передумал.

– Верно. К несчастью для вас, вы – не просто студент. – Он тяжело вздохнул. – Очень хорошо. Cambiare Podentes дает одному магу доступ к силе другого.

– Скрестив две силы, – вспомнила Гермиона.

– Именно, – Бинс прочистил горло, несмотря на отсутствие оного. – Но цена высока. Непомерно высока. – Он взглянул Гарри в лицо и прикрыл прозрачные веки. – Вам станет доступна сила другого мага – при условии, что вы отдадите ему... всего себя.

– Всего себя? – пронзительно повторил Гарри.

Бинс кивнул.

– Это чары порабощения, молодой человек, и с вполне определенными условиями. Но самое важное в них то, что они обязательные, окончательные и совершенно, безусловно, необратимые.

С приоткрытым от ужаса ртом Гарри взглянул на привидение. Отброшенное кресло с грохотом врезалось в стену. Не оглянувшись на Гермиону, Гарри сбежал по лестнице и буквально вылетел из класса.

Глава 4

Пятница, 8 мая 1998 года 12: 08

____________________________________

 

Вскоре его догнала Гермиона – ей это было нетрудно: он сидел под картиной с изображением яростного дуэльного поединка. Поджав колени к груди и уткнувшись в них подбородком, Гарри полностью сосредоточился на дыхании.

– Гарри, – начала было девушка, подсаживаясь к нему поближе с перекинутой через руку мантией-невидимкой.

– Не здесь, – перебил Гарри, указывая пальцем на картину.

– О, ну да, – пробормотала та, подавая ему руку, чтобы подняться, и поддерживая за талию, когда он чуть не споткнулся. – Пошли. Тут, дальше по коридору, есть место, где нас не подслушают.

Только когда они вышли в коридоры Равенкло, Гермиона остановилась. Гарри с несчастным видом прислонился к стене и со злостью поднял голову.

– Знаешь, тебе ведь нечего мне сказать в утешение.

– Может, Бинс ошибся, – протянув пергамент, попытала счастья Гермиона.

Застонав, Гарри взял его:

– Ха. Он-то полагал, что речь шла о ритуале Podentes еще до того, как прочитал излияния Трелони о скрещении двух сил.

– Ну, возможно, ты что-то недопонял. Может... – она перешла на шепот, – может, это профессор Снейп должен стать... ну, твоим рабом, Гарри.

Гарри ударил кулаком по полу, чувствуя себя легче от острой вспышки боли.

– Это обмен, Гермиона. Рабство на магию. Ну и зачем Снейпу двойная сила? Это же не ему предназначено покончить с Волдемортом, а мне. Поэтому именно мне требуется двойной запас магии!

Гермиона вдохнула.

– Гарри, ты преувеличиваешь. То, что ты младенцем пережил убийственное заклятие, еще не значит, что тебе предназначено убить Сам-Знаешь-Кого!

– Вот именно, что значит, – простонал Гарри и дословно пересказал ей первое пророчество, о котором узнал в конце пятого курса. – Теперь ты понимаешь? – закончив, спросил он. – Отмеченный как его равный, Гермиона. Равный. Я не смогу убить его, не став сильнее, верно? Мне потребуется удвоить обычную силу. А если я его не убью, то погибну сам. К тому же быстрее, чем рассчитывал.

Гермиона сидела, опустившись перед юношей на колени, но на этих словах прислонилась к нему. Гарри обнял ее за плечи и притянул ближе – девушка идеально вписывалась в его объятья.

– Если ты его равный, то он тоже не сможет тебя убить, – негромко заметила она. – Значит, тебе вовсе не нужен этот Cambiare Podentes, понимаешь?

– Я размышлял об этом, когда услышал пророчество после смерти Сириуса, – признался Гарри. – Очень долго размышлял, между прочим. И пришел к выводу, что я равен Волдеморту по силе, если сравнивать наш магический потенциал, но ведь он намного опытнее меня. На целых пятьдесят лет или что-то вроде того. Поверь, Гермиона, он знает, как меня достать. Он... – Гарри задохнулся: несмотря на их близкую дружбу, он никогда не заговаривал с ней об этом. – Он овладел моим сознанием, понимаешь? В буквальном смысле. И за год до того Волдеморт послал в меня Cruciatus. И то, что я якобы его «равный», не спасло меня тогда. Я бы погиб той ночью, если бы моя палочка – моя палочка, Гермиона, а не я – не применила бы против него Priori Incantatem.

– О, Гарри! – Гермиона обняла его и, дрожа, прижала к себе. Это не разрешило проблемы, не заставило забыть об услышанном в кабинете Бинса, но Гарри почувствовал себя менее одиноким. А ведь это уже что-то, не так ли? На самом деле, это очень много.

В следующий миг Гарри положил вторую руку ей на плечо, притянул ближе и поцеловал в мягкие темные волосы. Они посидели немного: молча, не шевелясь, просто разделяя взаимную печаль. Гарри никогда не испытывал ничего подобного. В детстве его никогда не жалели, когда он разбивал коленки, и он даже даже не подозревал, сколько утешения может содержаться в простом прикосновении. Прислонившись щекой к макушке Гермионы, он задумался. Ужасно нелепо – и почему же это так его успокаивало? Ведь ничего, ровным счетом ничего не изменилось. И уж, конечно, не пророчества, контролировавшие его жизнь.

И все же это по-настоящему помогало – удержаться на грани отчаяния.

– Я люблю тебя, Гермиона, – прошептал он ей в волосы, прижимая к себе поплотнее. Казалось, время плавно обтекает их и они могут сидеть вот так бесконечно – а остальной мир о них просто забыл.. Но, разумеется, так не могло продолжаться вечно.

– Как трогательно, – объявил знакомый презрительный голос. – Гарри Поттер со старостой – ни больше и ни меньше.

«Снейп, – подумал Гарри. – Последний, кого мне сейчас хотелось бы увидеть. Да нет, даже не так. Он – последний, кого я вообще захочу когда-либо видеть, но этот момент – просто хуже не придумаешь».

Гарри поднялся на ноги и помог подняться Гермионе.

– Разве Астрономическая Башня не традиционное место для глупых подростковых свиданий? – сощурившись, съехидничал Снейп. Гарри отвел взгляд.

– Сэр, – спокойно, словно делая на уроке доклад, ответила Гермиона. – Гарри и я выполняли поручение, мы уже закончили и теперь, если вы не против, вернемся в гриффиндорскую башню.

– Для вашего поручения требовалась мантия-невидимка, мисс Грейнджер? – Снейп презрительно взмахнул рукой на мерцающую ткань, свисавшую с руки Гермионы.

Девушка подняла голову и спокойно встретилась глазами с зельеваром.

– Именно так, профессор. Можем ли мы идти?

– Не раньше, чем я выслушаю версию Поттера, – протянул Снейп, внимательно рассматривая Гарри. – Я еще никогда не слышал о поручении, требующем любовных признаний.

Гарри, сверкнув глазами, поднял голову. Еще целых шесть недель, думал он, и ему больше не придется выносить чертов сарказм Снейпа. Ага, он так думал. После милого разговора с Бинсом у него уже не было уверенности в том, что именно он думал, но вот в чем она была – так это в том, что Снейп переступил границы. Более чем.

– Вас не касается, что я люблю Гермиону и признаюсь ей в этом!

Казалось, Снейп даже не поморщился.

– Меня касается, – проорал он, – что вы болтаетесь на половине Равенкло после полуночи под каким-то идиотским предлогом!

Гарри знал, что ему не следует так говорить, однако он был так зол, что в тот момент ему было плевать на реакцию Снейпа.

– А почему вы болтаетесь тут в одиночестве, профессор? Вас что, никто не приглашает на свидание?

Снейп заскрипел зубами.

– В отличие от вас, я имею право тут находиться. Можно было бы предположить, что опыт с кровавым пером научил тебя не лгать – но, похоже, это основное хобби нашего золотого мальчика-спасителя, если не считать нарушения правил. Давай, Поттер, забудь об уродливом шраме на руке – полагаю, что ты уже привык к причудливым физическим уродствам, – и отвечай на вопрос! Что за поручение вы выполняли в это время суток? Ну же?

Выслушав эту идиотскую пародию на речь, Гарри с особым удовольствием ответил правду:

– Нам нужно было задать вопрос профессору Бинсу. Сэр.

– В самом деле, – презрительно хмыкнул Снейп. – Это не могло подождать до утра или же, не дай Мерлин, урока истории. И, к слову, что же сподвигло вас вообще задавать вопрос профессору истории? Насколько мне известно, для вашего блошиного ума история оказалась настолько сложным предметом, что вы отказались от его изучения, с треском провалив СОВу!

– Вопрос возник у Гермионы, – выпрямившись в полный рост, парировал Гарри. Пусть он был ниже Снейпа, но он вытянулся за прошедший год и теперь был на голову выше девушки. Он расправил плечи и с достоинством добавил: – Я же сопровождал ее с целью оградить от приставаний каких-нибудь мерзких слизеринцев.

И его интонация не оставляла сомнений, какого именно мерзкого слизеринца он имел в виду.

– А мантия-невидимка? – рявкнул Снейп.

– Меня не особо прельщает драка, – выплюнул Гарри, – если есть возможность ее избежать. Во всяком случае, не после того, что произошло месяц назад, когда Малфоя размазали по стенке. Очень неаккуратно. Удивительно, как мадам Помфри умудрилась выскоблить достаточно, чтобы склеить его обратно, но он так и не вернулся в прежнюю форму. Мне так жаль, что я слегка подпортил вам старосту, сэр.

– Двадцать баллов с Гриффиндора за дерзость, – скрипя зубами, процедил Снейп. – И еще десять за то, что вы шляетесь по замку в такой поздний час, будь вы старостой или нет. В другой раз, Поттер, пригласите девушку к себе в комнату, а не зажимайтесь по коридорам! – И он удалился с развевающейся следом мантией.

Как только он оказался вне досягаемости слуха, Гермиона обернулась к Гарри, пряча улыбку. В ее взгляде сквозило уважение. Неохотное уважение.

– Ты отлично лжешь. Это была очень убедительная история. – Он шлепнула его по руке. – Значит, ты меня сопровождал, да?

Гарри попытался улыбнуться, но вместо улыбки вышла гримаса.

– Жаль баллы, – продолжила Гермиона, неверно толкуя выражение его лица.

– Баллы – это мелочь, – вздохнул Гарри, направляясь к башне. – Через шесть недель они уже не будут иметь значения, в отличие от того... того, что нам рассказал Бинс. И оно необратимо? Ну, значит, постоянно? Тьфу!

– Мы же еще не знаем подробностей, – напомнила Гермиона. – Давай без паники. Возможно, это не то, что ты думаешь.

– Или же это гораздо хуже, – пробормотал Гарри. После этого они шли молча, но когда Гермиона открыла рот, чтобы произнести пароль для Полной Дамы, Гарри схвати ее за руку.

– Ты... ну, ты же знаешь, что то, что я сказал, было... ну... что Снейп все неправильно понял, верно? То есть, я тебя очень люблю, просто не как... ну, ты знаешь.

– М-м, – согласилась девушка, переплетая пальцы их рук. – Конечно, знаю. Ты легко бы сказал это и Рону, если бы он оказался с тобой после того, как ты услышал все эти жуткие, кошмарные вещи.

Гарри рассмеялся и расслабился.

– Не думаю, что поцеловал бы Рона в макушку, – подразнил он.

– А я целую, – жизнерадостно заявила Гермиона. – Это приятно. Он пользуется яблочным шампунем. Ну, пошли же, Гарри. Нужно выспаться. Утро вечера мудренее.

И впервые в жизни Гермиона оказалась неправа: утром все оказалось хуже. Гораздо хуже.

 

Пятница, 8 мая 1998 года 09: 27

__________________________________

 

Неудивительно, что день покатился по наклонной плоскости на уроке зелий. Ни Гарри, ни Гермиона не выспались за предыдущую ночь, хотя не по причине, предполагаемой профессором Снейпом. Гермиона обычно хорошо переносила недосыпание, но в последнее время она была круглые сутки занята исследованием Cambiare, и на ней сказывалась усталость.

Она добавила нарезанный корень пиретрума в Увеличивающее Зелье, и все бы было хорошо, если бы написанные на доске инструкции не гласили «измельчить». Смесь в котле забурлила, вспенилась и стала переливаться через край, словно бурлящий фонтан. Жидкость растеклась по столу и продолжала пениться, литр за литром, до тех пор, пока не покрыла всю поверхность вязкой оранжевой слизью, начавшей стекать на пол. Но котел продолжал бурлить, а зелье пениться и переливаться – и непонятно было, как оно все умещалось внутри.

Гарри, чувствуя себя глупее обычного, отпрянул от котла, когда тот начал извергать зелье, и уставился на него, приоткрыв рот. Полусонная Гермиона пыталась что-то предпринять, но ее жестам не хватало уверенности, и она замялась, подбирая подходящее заклинание.

– О, ради Мерлина! – проорал Снейп и поспешил к ним от кладовки с грудой флаконов в руках. Сердито взглянув на Гермиону, а затем – на Гарри, он отвернулся и взмахнул палочкой со словами: – Eliminare sumare.

Котел тотчас опустел, хотя от него все еще поднимались редкие струйки оранжевых испарений. Зелье исчезло бесследно, даже успевшие образоваться на полу лужицы.

Снейп обернулся к классу.

– Пусть это послужит уроком для вас всех, – рявкнул он, – не тратить ценное время урока на созерцание влюбленных глаз партнера по приготовлению зелий, а внимательно читать написанные на доске инструкции! Мы здесь – чтобы учиться, леди и джентльмены. Готовиться к ТРИТОНам! – Он снова взглянул на двух гриффиндорцев, которые работали со злосчастным котлом. – Мистер Поттер, мисс Грейнджер! Вы вправе сколько угодно резвиться в окрестностях Равенкло – хотя для меня остается загадкой, почему вы не воспользуетесь нормальной кроватью, – но, несмотря на бушующие гормоны, будьте любезны достаточно высыпаться для нормального функционирования. И никогда больше не устроите цирк из моего урока! Вам ясно?

– Д... да, профессор, – пробормотала Гермиона, густо покраснев от намеков, которые Снейп не постеснялся высказать перед семикурсниками.

– А вы, мистер Поттер? Вам тоже ясно или для вас следует повторить вышесказанное односложными – что означает более-менее короткими – словами?

– Мне ясно, профессор, – процедил Гарри. Пульсирующая жилка на виске выдавала едва сдерживаемый гнев. Впрочем, этим утром сдерживаться было легче; в конце концов, за спиной у него было преимущество почти семи лет опыта притворного уважения на уроках зелий.

Однако и у Снейпа было почти семь лет опыта провоцирования Гарри Поттера.

– Вы уж придержите похоть к мисс Грейнджер до тех пор, пока не подвернется более подходящее время и место. Такое, например, несомненно манящее, как холодный каменный пола после полуночи, на виду у прохожих. Любите демонстрировать свои победы, не так ли? Слишком давно наша местная знаменитость попадала на первые полосы газет?

Гарри не знал, что на все это ответить – в словах Снейпа было полно неправды, инсинуаций и злобной лжи. И он сомневался, что простое «Да пошел ты, Снейп» поможет в будущем – хотя, конечно, произнести это было бы очень приятно. Нет, лучше подобрать ответ, который нейтрализует злобные слова Снейпа. В конце концов, Гарри знал лучше других, как стремительно распространяются сплетни и как ужасно быть их предметом. Гермиона не заслужила того, чтобы все указывали не нее пальцами и обзывали.

«Сейчас мы все проясним, – подумал он. – Ну, или что-то вроде того».

– Я был бы счастливейшим из смертных, если бы Гермиона была моей, – протянул он, окинув девушку томным взглядом и одаряя ослепительной улыбкой, прежде чем перевести взгляд на зельевара. – Хотя, знаете, уверен, что ей не подошла бы ни одна часть описанного вами сценария. – Гарри моргнул, словно задумавшись. – Пока я не найду способ, опустившись на колено, просить ее руки, до тех пор, полагаю, мне придется восхищаться ею на расстоянии, сэр.

Гермиона, приоткрыв от изумления рот, вытаращилась на Гарри. От попыток сдержать смех у нее навернулись слезы.

– Я сказал, без влюбленных переглядываний! – проорал Снейп.

Решив, очевидно, что заострять внимание на личной жизни студентов оказалось делом непродуктивным, профессор вернулся к тому, что происходило в классе. – Поттер, так как я знаю, что Грейнджер умеет читать, полагаю, это вы не сумели измельчить корни пиретрума?

Твердо вознамерившись выручить Гермиону, Гарри пожал плечами, принимая вину. Какая разница? В любом случае Снейп его ненавидит, так что надежды на зачет у него не было. А так, по крайней мере, он поможет Гермионе сохранить хорошую оценку.

– Вы полный кретин, – с омерзением выдохнул Снейп. – Это же зелье, а не какое-то пойло, чтобы ее опоить! Корни измельчаются для равномерного распределения свойств! Это же основы, Поттер! Какую часть первого курса зелий вы вообще умудрились усвоить, ради Мерлина? Ну, ответьте мне, если что-нибудь кроме квиддича способно проникнуть в вашу дурную голову, почему Увеличивающее Зелье так отреагировало на ваши идиотские действия?

Гарри не был уверен, что именно заставило его произнести следующие слова. Возможно досада. Или желание увидеть то, как Снейп взрывается от злобы. Или же слова Бинса и мысль о том, что вот он – этот момент, когда можно все послать к черту, и непреодолимое желание им воспользоваться.

– Ну, не знаю... – протянул он, широко открыв глаза и придав лицу самое бестолковое выражение. – Может, ему так захотелось? Э-э... может, это магия?

Темные глаза Снейпа почернели.

– Вон! – проорал он – из его ушей практически повалил пар, во всяком случае, так показалось Гарри. – Выметайся, и чтобы ноги твоей тут не было, ты, жалкая пародия на мага! Теперь ясно, почему убийственное заклятие отлетело от твоей проклятой головы – оно не смогло обнаружить в ней мозга! Вы, наверное, живете и дышите с помощью подобия нервной системы, которая управляется задницей! Вы что, оглохли? У вас ко всему еще и слух отключился? Вон, вон!

Гарри покинул аудиторию намеренно неторопливым шагом, просто чтобы проверить, не взорвется ли Снейп на самом деле. К сожалению, тот не взорвался, а вместо этого – Гарри услышал уже из коридора – подошел к Гермионе и спросил:

– А вы, мисс Грейнджер, такая же ошибка природы, наподобие той, что я только что вышвырнул из класса? Или вы все-таки в состоянии ответить, почему ваш котел залил зельем половину подземелья?

– Нарезанный корень неравномерно распределил магические свойства, – слишком высоким, выдающим ее состояние голосом, ответила Гермиона. – Увеличивающее Зелье стало увеличиваться. Но, сэр, это я, а не Гарри нарезала корни слишком крупно. Он не совершал никакой ошибки.

– Можете оправдывать свой выбор любовника в другое время, – отмахнулся Снейп. – Но так как вы благородно принимаете вину на себя, то предлагаю остановиться на двадцати баллах с Гриффиндора с вас обоих и отстранения Поттера от этого предмета. Навсегда.

– Но сэр...

– Я слышал от вас достаточно, мисс Грейнджер, – угрожающе прервал Снейп. – Или вас тоже придется удалить, что будет обидно. Класс останется без гриффиндорцев – с кого же я буду снимать баллы? Гм, возможно, стоит пригласить назад мистера Поттера. Пусть он мыслит извилинами на ладонях, но всегда служит поводом для снятия десяти-двадцати баллов с Гриффиндора. С другой стороны, полагаю, что будет жестоко наказывать мыслящих студентов этого класса идиотскими, привлекающими внимание выходками мистера Поттера. Теперь что же касается свойств корней пиретрума...

Дальше Гарри слушать уже не стал.

 

Пятница, 8 мая 1998 года 12: 48

__________________________________

 

Рон подошел к нему за обедом и хлопнул по спине чуть сильнее обычного.

– До меня доходят странные слухи, – усаживаясь на стул рядом с Гарри, объявил он. – О том, что прошлой ночью в коридоре Равенкло ты целовался с Гермионой и чуть ли не сделал ей предложение на зельях.

Гарри сердито взглянул на друга.

– Что касается вчерашнего – так это Снейп не способен отличить дружеское объятие от неистовой страсти. – Заметив, что зельевар сидит за учительским столом, Гарри повысил голос. – А чего ты ожидал? Он даже не научился отличать смазку для котлов от шампуня!

– Эй, потише, – прошипел Рон. – Чего ты добиваешься?

Гарри рассмеялся.

– К черту. Пусть докажет, что я не имел в виду, например... вон, Теодора.

Рон оглянулся на стол Хаффлпаффа и поморщился.

– Хм, кто-то действительно должен провести беседу с этим ребенком.

– Ну, вот и займись. Порекомендуй яблочный шампунь. По словам Гермионы, ей безумно нравится запах, когда она целует твою макушку.

Неуверенность, мелькнувшая во взгляде Рона, быстро сменилась на пляшущих чертиков.

– О, я понял. Значит, сегодня на зельях Снейп просто устроил небольшую травлю? Ну да, все болтают о том, как он изощрялся в оскорблениях Гермионы, намекая на страстные поцелуи. А ты, значит, как обычно изображал из себя героя?

Гарри прижал к сердцу ладонь, провозглашая:

– Я был обязан вступиться за честь дамы.

Рон прыснул:

– Может, надо было пострадать еще два года на зельях, просто чтобы посмотреть на это. А это правда, что тебя выгнали? То есть – бесповоротно?

Гарри добавил в суп гренки и проглотил пару ложек, прежде чем ответить:

– Ну да. И что с того? Все равно осталось всего несколько недель, и прекрасно известно, что последние оценки не имеют никакого значения. Все, что играет роль, – это ТРИТОНы. И поверь мне, слушать оставшиеся шесть недель, как Снейп извращается по поводу моей тупости и бестолковости, вовсе не поможет мне в подготовке к экзаменам. Будет гораздо лучше, если я позанимаюсь самостоятельно.

– Ага, – ободряюще сказал Рон, хотя и без уверенности во взгляде.

– У Гермионы чуть истерика не случилась, когда я пустился в любовные объяснения, – добавил Гарри, выпив большими глотками сок. – Это было что-то. Снейп, наверное, подумал, что она хихикала из-за того, что... ну, флиртовала со мной. И это разозлило его еще сильнее. Ты только представь: флирт в его классе, прямо пред его большим уродливым носом.

Рон расхохотался, и Гарри присоединился к нему, и чем больше он об этом думал, тем ему становилось смешнее. От смеха у него выступили слезы, перехватило дыхание и закололо в боку.

Гарри не знал, что в следующий раз так беззаботно смеяться он сможет еще очень и очень нескоро.

 

Пятница, 8 мая 1998 года 15: 32

__________________________________

 

Профессор Макгонагалл выгнула бровь при виде пикирующей в окно класса трансфигурации совы, но доставленное послание ей все объяснило. Кинув быстрый взгляд на пергамент, она объявляла седьмому курсу:

– Мистер Поттер, срочно поднимитесь в кабинет директора. – Секунду спустя она что-то нацарапала на записке, передала ее Гарри и добавила: – Сию минуту.

Гермиона ободрительно ему кивнула, Рон, сидевший рядом с ней, встретился с Гарри глазами и беззвучно произнес: «Не волнуйся, Снейп – придурок».

Но вызвали Гарри вовсе не из-за Снейпа, хоть он и не сразу это понял. Вначале он расшифровал каракули Макгонагалл. Ну и ну, сегодняшний пароль – «Забастовочные завтраки»! Близнецы Уизли будут рады это услышать, подумал Гарри. Вскоре он уже сидел в кабинете, глядя на директора через огромный стол. Ему пришлось пройти через неизменный ритуал предложения чая со сластями, и в конце концов он принял чашку просто, чтобы покончить с этим. Не теряя время даром, Гарри спросил:

– Я тут из-за того, что профессор Снейп выгнал меня с высших зелий?



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.