Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Антоний. Клеопатра. Антоний. Клеопатра. Антоний. Солдат. Военачальник. Антоний. Хармиана. Клеопатра



Антоний

 

Не тронь, не тронь!

Ты сердца моего оруженосец.

Не то берешь, не то. Вот это, это.

 

Клеопатра

 

Ага! Я помогу тебе. Вот так?

 

Антоний

 

Так, так… Теперь мне битва нипочем. —

(Эросу. )

Ну, друг, учись. Ты тоже снаряжайся.

 

Эрос

 

Сейчас.

 

Клеопатра

 

Ведь так я латы застегнула?

 

Антоний

 

Так, так. Прекрасно! И не сдобровать

Тому, кто к ним притронется без спросу. —

Копаешься ты, Эрос. Погляди,

Как ловок мой оруженосец новый.

Не мешкай. — Если б ты, моя любовь,

Могла взглянуть на нынешнюю битву

И если б в этом царственном занятье

Ты смыслила, увидела бы ты,

Что значит воинское мастерство.

 

Входит вооруженный солдат.

 

А, здравствуй, воин. С первого же взгляда

Я храбреца умею распознать.

К любимому труду встаем мы рано

И отдаемся с радостью ему.

 

Солдат

 

Знай, император, — хоть и ранний час,

Но тысячи закованных в броню

Стоят и ждут тебя на побережье.

 

Крики. Звуки труб.

Входят военачальники и солдаты.

 

Военачальник

 

Уж рассвело. — Да здравствует наш вождь!

 

Все

 

Да здравствует наш вождь!

 

Антоний

 

Я рад, друзья,

Что в ваших кликах ощущаю бодрость.

Какой рассвет стремительный и ясный,

Как отрок, чья судьба — героем стать. —

Подай еще вон то. И это. Все.

Прощай, царица. Что мне суждено,

Как знать? Прими мой поцелуй солдата.

Сейчас постыдно было б изощряться

В учтивых пошлостях. С тобой прощаюсь,

Как мне велит простая эта сталь. —

Вы, полные решимости сразиться, —

За мною! Я вас поведу. — Прощай!

 

Антоний, Эрос, военачальники и солдаты уходят.

 

Хармиана

 

Позволь свести тебя в опочивальню.

 

Клеопатра

 

Пойдем. Отважно он повел войска.

Ах, если бы исход борьбы великой

Определиться мог в единоборстве,

Тогда б Антоний… А теперь… Пойдем.

 

Уходят.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.