|
|||
Мэг Кэбот Воссоединение 8 страницаОтец Доминик тихо охнул, словно слова Джесса, как кулак, врезались ему в живот. — О нет. Нет, конечно, ты же не думаешь… — В этом гораздо больше смысла, чем в аргументе вот его — коротко кивнул Джесс в сторону Джоша, — что Майкл сделал это из зависти, поскольку у него не было… как там он сказал? Ах да. Свиданий по субботам. Джош явно занервничал. — Ну, я не знал, что страхолюдина, которую вытащили из бассейна Кэрри, была сестрой Медуччи, — пробормотал он, неловко оттянув лацканы пиджака. — Это уже слишком. Просто слишком, — выдохнул отец Доминик. — Я… я просто потрясен. Я глянула на падре, удивленная интонациями в его голосе. Мне послышалась — если только я не ошиблась — неприкрытая боль. Его действительно ранило то, что он услышал. — Юная девушка в коме, — сверкнув в сторону Джоша горящим взглядом, напомнил отец Дом, — а вы ее обзываете? У Джоша хватило такта пристыженно опустить голову. — Ну, это просто образное выражение. — А вы двое! — указал отец Ди на Фелисию и Кэрри. — Вы нарушили закон, наливая алкогольные напитки несовершеннолетним и смеете заявлять, что в том, что девушка пострадала, виновата лишь она сама? Кэрри с Фелисией обменялись взглядами. — Но никто же больше не пострадал, а они тоже пили, — сказала Фелисия. — Ага, — поддакнула Кэрри. — Там все пили. — Это не имеет значения! — Голос падре звенел от эмоций. — Если все прыгнут с «Золотых ворот», разве от этого их поступок станет правильным? Ого, подумала я. Если отец Ди полагал, что этот старый прием еще производит хоть какое-то впечатление, ему явно не помешали бы небольшие курсы повышения квалификации. И тут я распахнула глаза, потому что вдруг заметила, что отец Доминик теперь указывает на меня. На меня? Я-то что сделала? Ответ не заставил себя ждать. — А ты, — заявил падре, — по-прежнему настаиваешь, будто то, что произошло с этими молодыми людьми, не несчастный случай, а преднамеренное убийство! У меня отвисла челюсть. — Извините, отец Ди, — умудрилась я выдавить, как только вернула ее на место, — но это же совершенно очевидно… — Ничего подобного. — Отец Доминик опустил руку. — Мне это совсем не очевидно. Предположим, у мальчика был мотив, и что? Это не делает его убийцей. Я взглянула на Джесса в поисках помощи, но, увидев испуг на его лице, поняла, что взрыв падре озадачил его точно так же, как и меня. — Но дорожное ограждение, — попыталась я объяснить. — Ослабленные заклепки… — Да, да, — довольно раздраженно перебил меня отец Доминик, что было на него непохоже. — Но ты упускаешь из виду самое главное, Сюзанна. Предположим, Майкл действительно затаился в засаде и ожидал их. Возможно, он и в самом деле намеревался столкнуть автомобиль, когда тот покажется из-за поворота. Но как он умудрился понять в темноте, что это тот самый автомобиль? Ответь мне, Сюзанна. Из-за угла мог выехать кто угодно. Откуда Майклу было знать, что это та самая машина? Откуда? Тут он меня уел. И знал это. Я не представляла, что сказать, и перевела взгляд на Джесса. Дувший с моря ветер трепал мои волосы, швыряя пряди в лицо. Джесс посмотрел на меня и легонько пожал плечами. Он оказался в таком же затруднении, как и я. Отец Дом был прав. Это не имело никакого смысла. Во всяком случае, пока Джош не произнес: — «Макарена». Мы все уставились на него. — Прошу прощения? — сказал отец Доминик. Даже в ярости он был безукоризненно вежлив. — Ну конечно! — Фелисия с трудом поднялась, спотыкаясь о длинную юбку вечернего платья. — Конечно! Мы с Джессом снова обменялись озадаченными взглядами. — Что-что? — переспросила я Джоша. — «Макарена», — повторил он и улыбнулся. Когда Джош улыбался, он и близко не походил на парня, который пытался утопить меня днем. С улыбкой на лице он выглядел тем, кем и был — умным спортивным восемнадцатилетним парнем в расцвете сил. Не считая того, что был мертв. — Мы ехали на машине моего брата, — пояснил Джош, по-прежнему улыбаясь. — Он учится в колледже. Сказал, что я могу ею пользоваться, пока его нет. Она больше, чем моя. Вот только он присобачил туда одну тупую штуковину, и когда нажимаешь на клаксон, тот играет «Макарену». — Такой отстой, — сообщила Кэрри. — И в ту ночь, когда нас убили, — продолжил Джош, — я посигналил, когда мы поворачивали за угол — тот самый, за которым нас поджидал Майкл. — Когда проезжаешь такие вот крутые повороты, надо погудеть, — взволнованно добавила Фелисия. — Клаксон сыграл «Макарену». — Улыбка Джоша исчезла, словно унесенная ветром. — И вот тут-то он нас и ударил. — Ни один другой гудок на полуострове не играет «Макарену», — сказала Фелисия. Теперь она не выглядела взволнованной. — Больше не играет. «Макарена» казалась крутой только первые пару недель после выхода. Потом она стала совершенно отстойной. Сейчас ее ставят только на свадьбах и прочих сборищах. — Вот как он узнал. — Джош больше не кипел от негодования. Теперь в его голосе просто сквозила печаль. Джош не отрывал взгляд от моря — которое было таким темным, что его невозможно было отличить от покрытого облаками ночного неба. — Вот как он узнал, что это были мы. Я лихорадочно попыталась припомнить, что поведал мне Майкл несколько часов назад в минивэне его мамы. «Они вылетели из-за поворота на полной скорости». Так он сказал. «Не посигналив и вообще никак не дав о себе знать». Вот только сейчас Джош говорил, что они все же сигналили. И не просто сигналили, а по-особенному, так, что машину Джоша можно было отличить от любой другой… — О боже, — произнес отец Доминик таким голосом, словно ему стало нехорошо. Я была с ним совершенно согласна. Вот только… — Это все равно ничего не доказывает, — вздохнула я. — Издеваешься? — Джош посмотрел на меня, будто я сумасшедшая — это парень-то, который стоял на пляже в смокинге. — Разумеется, доказывает. — Нет, она права. — Джесс встал с валуна и подошел к Джошу. — Этот Майкл поступил очень умно. Нет никакой возможности доказать — во всяком случае, в суде, — что он совершил преступление. У Джоша отвисла челюсть. — Как это? Он нас убил! Я же стою и говорю вам, что так оно и было! Мы посигналили, и он намеренно врезался в нас и столкнул нас со скалы. — Да, — согласился Джесс. — Но твои показания, мой друг, в суде не примут. Джош чуть не плакал. — Почему это? — Потому что это показания мертвеца, — невозмутимо ответил Джесс. Обманутый в своих ожиданиях, Джош ткнул пальцем в мою сторону. — Она-то не мертва. Она может им рассказать. — Не может, — покачал головой Джесс. — Что она должна говорить? Что знает правду о случившемся тем вечером, потому что призраки жертв все ей рассказали? Думаешь, присяжные в это поверят? Джош зло посмотрел на Джесса. А потом, опустив глаза, пробормотал: — Ну и ладно. Тогда мы вернемся к первоначальному плану. Возьмем все в свои руки, да, ребята? — Еще чего, — возразила я. — Ни за что. Злом зла не поправишь — и третьим злом делу уж точно не поможешь. Кэрри перевела взгляд с меня на Джоша и обратно и поинтересовалась: — О чем это она? — Вы не отомстите за свою смерть, убив Майкла Медуччи. Извините. Но этого просто не будет. Марк поднялся с песка впервые за вечер. Он поглядел на меня, потом на Джесса, а после на отца Дома. — Так нечестно, чувак, — заявил Марк и, развернувшись, пошел с пляжа. — То есть этот ботан просто останется безнаказанным? — Джош стиснул челюсти и угрожающе посмотрел на меня. — Он убил четверых людей и выйдет сухим из воды? — Никто этого не говорит. — В отсветах костра Джесс выглядел как никогда неумолимо. — Но то, что случится с этим мальчиком, вас не касается. — Да что ты? — Джош снова вернул насмешливый тон. — И кто же тогда им займется? Джесс кивнул на нас с отцом Домиником и спокойно произнес: — Они. — Они? — Фелисия сорвалась на отвратительный визг. — А почему они? — Потому что они медиаторы, — пояснил Джесс. В оранжевых бликах костра его глаза казались черными. — Это их работа.
Вот только была одна проблема: медиаторы не могли определиться, как именно разобраться с ситуацией. — Слушайте, — прошептала я, когда отец Доминик бросил белую свечу в коробку, которую я держала, и выудил фиолетовую. — Давайте я просто анонимно позвоню в полицию. Скажу, что в ту ночь ехала вдоль Биг-Сюра, и что все видела, и что это был не несчастный случай. Отец Дом вставил фиолетовую свечу на место, которое прежде занимала белая. — И ты думаешь, в полиции проверяют все анонимные наводки, которые получают? — Он не потрудился понизить голос, потому что подслушивать нас было некому. Я шептала только потому, что базилика, со всеми ее золотыми листьями и величественными витражами, заставляла меня сильно нервничать. — Ну, по крайней мере, они, может быть, что-то заподозрят. — Отец Доминик слез со стремянки, сложил ее и направился к следующей кальварии. Я последовала за ним. — В смысле, возможно, они займутся этим делом более серьезно, вызовут Майкла на допрос или еще что-нибудь. Клянусь, он расколется, если только они зададут правильные вопросы. Отец Доминик приподнял подол черной сутаны и снова полез на лестницу. — И какими же будут эти правильные вопросы? — спросил он, заменив еще одну белую свечу на фиолетовую из коробки. — Не знаю. У меня уже начали уставать руки. Коробка, которую я носила за падре, была в самом деле тяжелой. Как правило, свечи меняли послушницы. Однако отец Доминик не мог усидеть на месте после нашей вчерашней маленькой ночной экскурсии и предложил монсеньору свои услуги. Вернее сказать, наши услуги, потому что он вытащил меня с урока религии, чтобы я ему помогла. Не то чтобы я возражала. Будучи ярым агностиком, я все равно мало что выносила с этих уроков — сестра Эрнестина все еще надеялась исправить это до того, как я закончу школу. — Мне кажется, полиция отлично может справиться и без нашей помощи, — заметил отец Дом, решительно сжав и скрутив свечу, которая, похоже, не хотела входить в подсвечник. — Если то, что сказала твоя мать, правда, то у них, похоже, уже достаточно подозрений по поводу Майкла, так что вряд ли пройдет много времени, прежде чем его вызовут на допрос. — Но что если мама просто приняла все это слишком близко к сердцу? — Я заметила неподалеку туриста в свободной рубашке и клетчатых шортах, который восхищался витражными окнами, и еще больше понизила голос. — Я имею в виду, она же мама. Она так делает. Что если полиция на самом деле ничего не подозревает? — Сюзанна. Свеча успешно встала на место, отец Доминик слез со стремянки и посмотрел на меня со смесью раздражения и теплоты во взгляде. Под глазами отца Дома я разглядела фиолетовые тени. Мы оба сильно вымотались после долгого спуска на пляж и обратного подъема — не говоря уж об эмоциональной встряске, которую мы испытали внизу. Тем не менее отец Доминик, судя по всему, восстановился гораздо лучше, чем можно было ожидать от шестидесятилетнего мужчины. Я еле могла ходить, икры дико болели, и я была не в состоянии сдержать зевоту, поскольку наш маленький тет-а-тет с ангелами закончился далеко за полночь. Отец Дом же, не считая синяков под глазами, казался почти бодрячком, брызжа энергией. — Сюзанна, — повторил он, на этот раз менее раздраженно и более ласково, — пообещай, что ты ничего подобного не сделаешь. Ты не будешь звонить в полицию с анонимными наводками. Я поудобнее перехватила коробку со свечами. Идея точно казалась хорошей, когда пришла мне на ум в четыре утра. Я почти всю ночь не спала, размышляя, что нам все-таки делать с ангелами РЛС и Майклом Медуччи. — Но… Отец Доминик, очевидно, заметив мои проблемы с ящиком, с легкостью забрал его и поставил на верхнюю перекладину стремянки. — И ты ни при каких обстоятельствах не попытаешься сама поговорить с Майклом обо всем этом. Это, разумеется, был план Б. Если затея с анонимным звонком в полицию не выгорит, я собиралась загнать Майкла в угол и побеседовать с ним по душам, выудив — или выбив, смотря какой метод окажется более эффективным, — из него признание. — Позволь мне с этим разобраться, — сказал отец Доминик достаточно громко, чтобы турист, который как раз хотел сделать фотографию алтаря, поспешно опустил камеру и поспешил к выходу. — Я намереваюсь пообщаться с молодым человеком и уверяю тебя, что если он действительно виновен в этом ужасном преступлении… Я раскрыла рот, но отец Дом предупреждающе поднял палец. — Ты меня слышала. Он чуть понизил голос, но лишь потому, что заметил, как одна из послушниц зашла в церковь с черной тканью, чтобы задрапировать множество статуй Девы Марии, расположенных в базилике. Мне объяснили, что они останутся прикрытыми таким образом до Пасхи. Религия. В ней полно всякой идиотской ерунды, вот что я вам скажу. — Если Майкл виновен в том, в чем его обвинили молодые люди, я смогу убедить его сознаться. Отец Доминик говорил совершенно серьезно. На самом деле мне самой, хотя я ничего и не сделала, каким-то образом, посмотрев на его строгое лицо, захотелось сознаться. Как-то раз я взяла из маминого кошелька пять баксов, чтобы купить огромный пакет «Скитлз». Возможно, я могу признаться в этом. — Ладно. — Отец Доминик оттянул рукав черной сутаны и опустил взгляд на запястье. М-да, священникам платят недостаточно, чтобы они смогли купить себе крутые часы. — Я ожидаю, что Майкл Медуччи присоединится ко мне с минуты на минуту, так что тебе лучше уйти. Думаю, лучше ему не видеть нас вместе. — Почему нет? Он понятия не имеет, что мы провели полночи, беседуя с его жертвами. Отец Доминик подтолкнул меня в спину. — Беги, Сюзанна, — по-отечески приказал он. Я ушла, но недалеко. Как только отец Ди развернулся ко мне спиной, я, согнувшись, нырнула в ряд между скамьями и затаилась. Не знаю, чего я ожидала. Ну ладно, хорошо, знаю: я ждала Майкла. Мне хотелось понимать, действительно ли отец Ди сможет заставить его сознаться. Долго мне ждать не пришлось. Прошло не больше пяти минут, и я услышала, как неподалеку от места, где я спряталась, Майкл произнес: — Отец Доминик? Сестра Эрнестина сказала, вы хотели поговорить со мной. — А, Майкл. — В голосе отца Доминика не было слышно ни капли того ужаса, который, как я знала, он испытывал перед перспективой того, что один из его учеников окажется потенциальным убийцей. Он казался спокойным и даже веселым. До меня донеслось тарахтение коробки со свечами. — Вот, подержи, хорошо? — попросил отец Дом. Я поняла, что он передал Майклу коробку, которую держала я. — А! Конечно, отец Доминик, — ответил Майкл. Раздался скрежет складываемой стремянки. Отец Дом поднял и понес ее к очередной кальварии. Я все еще его слышала, вот только… с трудом. — Я беспокоился о тебе, Майкл, — начал отец Доминик. — Насколько я понимаю, у твоей сестры нет особых улучшений. — Нет, святой отец, — ответил Майкл. Он говорил так тихо, что я еле его расслышала. — Ужасно жаль это слышать. Лайла весьма милая девушка. Думаю, ты очень ее любишь. — Да, святой отец. — Понимаешь, Майкл, когда с людьми, которых мы любим, происходит что-то плохое, мы часто… ну, иногда мы отворачиваемся от Господа. Вот блин, подумала я. Так ничего не получится. Только не с Майклом. — Иногда мы так возмущены, что ужасные вещи случились с кем-то, кто этого не заслуживает, что мы не только отворачиваемся от Господа, но начинаем думать… ну, о вещах, о которых зачастую никогда и не помыслили бы, если бы не трагедия. Ну например, о мести. Отлично, обрадовалась я. Уже гораздо лучше, отец Ди. — Мисс Саймон. Я испуганно оглянулась. Послушница, которая пришла прикрывать статуи, уставилась на меня с другой стороны ряда. — О! — Я поднялась с колен и села на скамью. Отец Доминик с Майклом, насколько я видела, стояли ко мне спиной. Они были слишком далеко, чтобы нас услышать. — Привет. Я просто, м-м, искала сережку. Судя по всему, послушница мне не поверила. — Разве у вас сейчас не идет урок религии с сестрой Эрнестиной? — поинтересовалась она.
— Да, сестра, — кивнула я. — Идет. — Так может, вам стоит отправиться в класс? Я медленно поднялась на ноги. Даже если бы меня не поймали, все равно толку не было. Отец Доминик и Майкл ушли слишком далеко, чтобы я могла что-нибудь расслышать. Со всем возможным достоинством я направилась к противоположному краю ряда, остановившись около послушницы, прежде чем уйти. — Извините, сестра, — сказала я. И чтобы нарушить затянувшуюся неловкую паузу, во время которой послушница пялилась на меня с немым неодобрением, добавила: — Мне нравится ваша, э-э… Но поскольку я не смогла вспомнить, как называется их одежда, комплимент вышел немного скомканным, хотя мне казалось, что я вроде как спасла положение, указав на нее и продолжив: — Ну знаете, ваша штука. Она очень хорошо подчеркивает достоинства фигуры. Но наверное, этого не стоило говорить женщине, которая готовилась стать монахиней, поскольку послушница вдруг сильно покраснела и произнесла: — Не заставляйте меня снова о вас докладывать, мисс Саймон. По-моему, это было слегка грубовато, учитывая, что я, как бы то ни было, пыталась быть милой. Ну, неважно. Я вышла из церкви и отправилась в класс, выбрав длинный путь через залитый ярким солнцем внутренний двор, чтобы успокоить расшалившиеся нервы журчанием фонтана. Однако через пару шагов я снова заволновалась, обнаружив еще одну послушницу, рассказывающую небольшой группе туристов, стоящих у статуи отца Серра, о благочестивых делах миссии. Побоявшись, что меня поймают и решат, что я прогуливаю уроки без пропуска (ну почему я не подумала о том, чтобы взять его у отца Ди? Вся эта ерунда со свечами выбила меня из колеи), я нырнула в туалет, где меня тут же окутало облако серого дыма. Разумеется, это означало лишь одно. — Джина, ты с ума сошла? — спросила я, согнувшись и начав заглядывать под дверцы, чтобы определить, в какой она кабинке. Голос подруги раздался из кабинки в конце ряда, около окна, которое Джина стратегически открыла. — По-моему, нет, — заявила она, толкнув дверцу, и, опершись на нее, выпустила струю дыма. — Я думала, ты бросила курить. — Я и бросила. Я забралась на подоконник, Джина пристроилась рядышком. Миссию построили где-то в тысяча шестисотом году или около того и использовали при этом очень толстый саман, так что все окна вдавались в стену на пятьдесят сантиметров. И хотя подоконники располагались немного высоковато, они, по крайней мере, были очень прохладными и удобными. — Теперь я курю только в крайних случаях, — пояснила Джина. — Например, во время урока религии. Ты же знаешь, что, с философской точки зрения, я противница организованной религии. А ты? Я подняла брови. — Не знаю. Буддизм всегда казался мне вроде как крутым. Вся эта ерунда с реинкарнациями весьма привлекательна. — Это индуизм, дурочка. И я имела в виду курение. — О. Ладно. Нет, у меня никогда особо не получалось. А что? — Я усмехнулась подруге. — Разве Соня не рассказал тебе о том, как поймал меня с сигаретой? Джина мило нахмурилась. — Не рассказывал он. И мне не хотелось бы, чтобы ты его так называла. Я скорчила рожицу. — Ну Джейк. Он тогда довольно сильно разозлился. Лучше бы тебе ему не попадаться, а то он сбежит от тебя, как от чумы. — Глубоко в этом сомневаюсь, — с загадочной улыбкой ответила Джина. Вероятно, она была права. Я задумалась, каково это — быть Джиной, когда каждый встречный парень от тебя без ума. В меня безумно влюблялись только такие парни, как Майкл Медуччи. А ведь он технически даже не был влюблен в меня. Он влюбился в идею, что я влюбилась в него. О чем я, кстати, до сих пор не могла думать без содрогания. Я удрученно вздохнула и посмотрела в окно. В паре километров вниз по склону, поросшему кипарисами, открывался вид на лазурный океан, сверкающий под ярким полуденным солнцем. — Не представляю, как ты это выдерживаешь. — Джина выдохнула облако серого дыма. По ее тону я поняла, что она вернулась к обсуждению уроков религии. — В смысле, тебе все это должно казаться полной ерундой, учитывая твое медиаторство. Я пожала плечами. Прошлой ночью я вернулась домой слишком поздно, чтобы «поговорить» с Джиной. Когда я прокралась в дом, она крепко спала. И слава богу, потому что я вымоталась до предела. Однако не настолько, чтобы заснуть. — Не знаю, — отозвалась я. — То есть я же понятия не имею, куда эти привидения отправляются, когда я от них избавляюсь. Они просто… уходят. Может, на небеса. Может, в следующую жизнь. Сомневаюсь, что я когда-нибудь узнаю, прежде чем умру сама. Следующее облако дыма Джина выпустила в окно. — Ты так говоришь, будто это путешествие. Словно, когда мы умираем, то просто переезжаем по другому адресу. — Ну, лично я считаю, что так все и работает. Только не проси меня назвать точный адрес. Потому что этого я не знаю. — Ну так… — Джина докурила, затушила окурок о стену под нами и мастерски послала его через закрытую дверцу ближайшей кабинки прямиком в унитаз. До меня донесся всплеск, а потом шипение. — Так в чем там вообще было дело вчера вечером? Я ей рассказала. Об ангелах РЛС и о том, что они думали, будто Майкл их убил. О сестре Майкла и аварии на прибрежном шоссе. О том, как Джош и его друзья хотели отомстить за свою смерть и как мы с отцом Домиником всю ночь с ними спорили, пока наконец не убедили их дать нам возможность предать Майкла в руки правосудия по старинке — ну знаете, с помощью правоохранительных органов, а не паранормального заказного убийства. Я не рассказала ей только об одном — о Джессе. По какой-то причине я просто не могла заставить себя упомянуть о нем. Может, из-за того, что сказала та медиум. Может, потому что боялась, что мадам Зара была права, и я действительно супернеудачница, которой было суждено полюбить на всю жизнь одного-единственного человека, который: а) не любил меня; б) даже маме моей не мог быть представлен, так как вообще-то был мертв. Или, может, просто потому что… ну, может, потому что Джесс был тайной, которую я хотела сохранить только для себя, как какая-нибудь дурочка, повернутая на Карсоне Дэйли или ком-то подобном. Возможно, однажды я встану под окном моей спальни с большим плакатом с надписью: «Джесс, ты пойдешь со мной на выпускной? », как все те девчонки, которые стоят вокруг телестудий MTV, хотя я искренне надеялась, что, прежде чем до этого дойдет, кто-нибудь меня пристрелит. Когда я закончила, Джина вздохнула и сказала: — Ну, это доказывает то, что я тебе говорила. Милашки всегда оказываются убийцами- психопатами. Это она о Майкле. — Ага, — согласилась я. — Но он даже не такой уж и милашка. Разве что когда снимает рубашку. — Ты поняла, о чем я. — Джина покачала головой. — Что ты собираешься делать, если он не признается отцу Доминику? — Не знаю. — Именно это и вызвало у меня вчера бессонницу. — Наверное, нам потребуется добыть какие-то доказательства. — Да ну? И где же вы их раздобудете? В универмаге доказательств? — Джина зевнула, посмотрела на часы и спрыгнула с окна. — Две минуты до ланча. Как думаешь, что сегодня будет? Снова корн-доги? — Всегда корн-доги. Академия при миссии особо не отличалась разнообразием меню кафетерия. Потому что его попросту не было. Мы ели ланч на улице, покупая еду в торговых автоматах. Это казалось странным даже для парочки цыпочек из Бруклина, которые многое успели повидать… что и продемонстрировала Джина, не выказав ни капли удивления по поводу всего, рассказанного мной. — Что мне действительно интересно, — заметила Джина, когда мы вышли из туалета в крытый переход, который скоро должен был заполниться детьми, — так это почему ты раньше ничего такого мне не рассказывала. Ну понимаешь, обо всей этой медиаторской ерунде. Не то чтобы я ничего не знала. Ты и не знаешь, подумала я. Во всяком случае, не знаешь худшего. — Я боялась, что ты проболтаешься своей маме, — вслух произнесла я. — А она доложит моей. И мама упрячет меня в психушку. Само собой, для моего собственного блага. — Само собой, — кивнула Джина. Она удивленно посмотрела на меня. — Ты идиотка. Ты это понимаешь? Я бы никогда не проболталась маме. Я никогда ни о чем ей не говорю, если могу этого избежать. И уж точно я бы никогда не рассказала ей — или, если уж на то пошло, кому-нибудь другому — об этом медиаторстве. Я смущенно пожала плечами. — Знаю. Наверное… ну, я тогда довольно сильно нервничала. Думаю, с тех пор я слегка успокоилась. — Говорят, Калифорния делает подобное с людьми, — заметила Джина. Тут часы миссии пробили двенадцать. Все двери открылись, и на нас хлынули толпы людей. Майклу хватило тридцати секунд, чтобы найти меня и пристроиться рядом. — Привет. — Он совершенно не походил на того, кто только что признался в убийстве четырех человек. — А я тебя искал. Что ты сегодня делаешь после школы? — Ничего, — быстро ответила я, прежде чем Джина успела раскрыть рот. — Ну, страховая компания наконец выдала мне машину на замену, и я подумал, ну знаешь, может, ты захочешь поехать на пляж или еще чем-нибудь заняться… Поехать на пляж? У этого парня амнезия, что ли? Казалось бы, после того, что с ним там произошло в прошлый раз, он должен был предлагать ехать куда угодно, только не на пляж. И все же, хотя он об этом и не знал, Майкл был там в абсолютной безопасности. Все благодаря Джессу. Он присматривал за ангелами, пока мы с отцом Домом пробовали предать их предполагаемого убийцу правосудию. Обдумывая, что ответить на предложение Майкла, я краем глаза заметила отца Доминика, направляющегося к нам по крытому переходу. Прежде чем энергично жестикулирующий мистер Уолден затащил его в учительскую, падре покачал головой. Майкл стоял к нему спиной, так что ничего не видел. Но послание отца Ди было недвусмысленным. Майкл не признался. А это означало лишь одно: пришло время передать дело профессионалам. То есть мне. — Конечно, — ответила я, переводя взгляд со спины отца Дома на Майкла. — Возможно, ты поможешь мне с домашкой по геометрии. Мне кажется, я никогда не врублюсь в эту дурацкую теорему Пифагора. Клянусь, после следующей контрольной меня исключат из школы. — Теорема Пифагора совсем не сложная, — уверил меня Майкл. Его явно повеселило мое отчаяние. — Сумма квадратов длин катетов прямоугольного треугольника равна квадрату гипотенузы. — А? — беспомощно спросила я. — Слушай, я в геометрии дока. Почему бы мне с тобой не позаниматься? Я посмотрела на него, надеясь, что он ошибочно примет мои чувства за обожание. — Ты это сделаешь? — Конечно. — А можем мы начать сегодня же? — спросила я. — После школы? — Я заслужила Оскар. Серьезно. Я гениально сыграла всю эту женскую беспомощность. — У тебя дома? Майкл был захвачен врасплох совсем ненадолго. — Э-э, конечно, — ответил он. И, немного придя в себя, лукаво добавил: — Правда моих родителей не будет дома. Папа на работе, а мама большую часть времени проводит в больнице. С моей сестрой. Ну ты понимаешь. Надеюсь, это не проблема. Я изо всех сил захлопала ресницами. — О нет. Все в порядке. Майкл выглядел довольным — и в то же время по его лицу было видно, что он ощущает легкую неловкость. — М-м, слушай, насчет ланча, — сказал он, в то время как мимо нас шли толпы учеников. — Я сегодня не смогу с тобой посидеть. Надо кое-что сделать. Но я встречу тебя здесь сразу же после последнего урока. Ладно? — Ладно, — откликнулась я, скопировав интонации Келли Прескотт, когда она задвигала всякие речи о приверженности школьному духу. Видимо, все сработало, Майкл ушел с немного изумленным, но польщенным видом. Джина тут же схватила меня за руку, затащила в какой-то кабинет и прошипела: — Ты что, под кайфом? Ты хочешь пойти к этому парню домой? Одна? Я попыталась от нее отделаться. — Остынь, Джи. — Прозвище Сони оказалось довольно привлекательным, как бы я не хотела признавать, что моему сводному брату могла прийти в голову достойная мысль. — Это моя работа. — Тусоваться с потенциальными убийцами? — скептически уточнила Джина. — Не думаю, Сьюз. Отец Доминик это одобрил? — Джи, я большая девочка. И могу сама о себе позаботиться. Она прищурилась. — Ты с ним не посоветовалась, да? Ты что, собралась действовать на свой страх и риск? И не называй меня Джи. — Слушай, — сказала я, понадеявшись, что мой тон был успокаивающим, — вряд ли Майкл мне что-нибудь расскажет. Но он же ботан, так? Который обожает компьютеры. А что делают обожающие компьютеры ботаны, когда что-то планируют? Джина все еще выглядела сердитой. — Не знаю. И знать не хочу. Говорю тебе… — Они все расписывают, — спокойно пояснила я. — На своем компьютере. Так? Они ведут дневник, или хвастаются людям в чатах, или вытягивают откуда-нибудь схему здания, которое хотят подорвать, или еще что-нибудь. Так что даже если я не заставлю Майкла ни в чем признаться, то, оставшись там одна и получив доступ к его компьютеру, зуб даю, я смогу…
|
|||
|