Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Триша Вольф 6 страница



– Маркус, что у тебя? – Рис подносит телефон к уху и смотрит на песчаные дюны. – Хорошо, спасибо. Перешли мне отчеты. – Он заканчивает звонок. – Майка и Торренса проверили. Но я попросил Маркуса поглубже покопаться в прошлом Торренса.

Когда мы работали над моим делом, Торренс не был подозреваемым и вообще не представлял особого интереса. Его алиби было железным.

– Что-нибудь всплыло?

Он опускает плечи.

– Ничего особенного. Несколько фальшивых чеков, выписанных Майком. Несколько просроченных платежей поставщикам.

Я хмурюсь.

– А Торренс?

Он кладет телефон в карман.

– Один закрытый отчет о нападении. Жертва была шестнадцатилетней девушкой. – Он направляется к машине и открывает дверь со стороны водителя. – Ты можешь прочитать мне дело, пока мы едем к Коэну.

Закрытый отчет мог означать, что в то время Торренс был несовершеннолетним.

Рис наклоняется и говорит:

– Оставайся здесь. Я скоро вернусь.

Он закрывает дверь и убегает, прежде чем я успеваю спросить, куда. Я смотрю, как он врывается в «Тики Хайв». Я стучу ногой, уже теряя терпение, но потом вижу, как он выходит из ресторана.

– Что это было? – спрашиваю я, когда он садится за руль.

Он протягивает мне мешочек.

– Образцы почерка. Майк и Торренс выбрасывают листочки с заказами и кассовые чеки в мусорное ведро за баром.

Это означает, что ему не нужен ордер, чтобы забрать их. Я быстро просматриваю бумажки.
– Ничего похожего на записку.

– Мы отправим это команде. Проведем тесты. Кто бы ни написал записку, возможно, он попытался изменить свой почерк.

Я погрузилась в размышления. Я до сих пор отчетливо помню письмо, полученное в доме родителей. Печатные буквы, слова. Записка, подсунутая под дверь моего номера, была достаточно похожей.

По логике вещей, ни у Майка, ни у Торренса не было причин запугивать меня много лет назад во время расследования. Они не были подозреваемыми. Тем не менее, после многих лет в попытках разгадать мотивы письма, я поняла, что автор мог оказаться спятившим или страдать какой-то формой эротомании.

Если одному из братьев свойственна эта черта, возможно, я не вижу всю картину.

– Хорошо, Рис. Давай тщательно все проверим. – Хотя бы для того, чтобы вычеркнуть братьев из моего списка.

Глава 16

Самоконтроль

Лэйкин: Сейчас

 

Припарковавшись в двух кварталах от дома Коэна, Рис проводит быстрый поиск по базе данных. Вот что мы знаем о бывшем официанте «Тики Хайв»:

Его полное имя – Коэн Луи Хейс. Двадцать пять. Белый. Мужчина. Не женат. Еще полгода назад жил со своей матерью Дженнифер Хейс (никогда не была замужем), затем снял небольшой пригородный домик у шоссе №A1A. Кредитных карт не имеет. Несколько месяцев проучился в местном колледже на программиста, затем бросил учебу, чтобы подавать еду и напитки.

У Коэна есть один привод. В девятнадцать лет он подрался в баре, в результате чего полиция продержала его в участке одну ночь. На следующий день его отпустили под подписку о невыезде. Другой участник драки не предъявил обвинений.

Большинство молодых парней в этом возрасте слабо себя контролирует – однако, было ли это разовым явлением или устойчивой моделью поведения?

На бумаге все выглядит нормально. Похоже, у него мало амбиций, но он переехал из дома матери, а в наше время это уже немалый подвиг для большинства молодых людей. Но вопрос в другом. До этого он, похоже, вполне комфортно жил, плывя по течению. Так что же вызвало этот внезапный всплеск независимости? Что вообще побудило его поступить в колледж?

Обычно ответ довольно банален: женщина.

Это также могло быть вероятной причиной отселения.

Это была бы естественная и нормальная причина. Конечно, существуют менее распространенные и более тревожные мотивы: употребление наркотиков, неодобряемые фетиши и другая незаконная деятельность, требующая приватности.

Когда мы его допросим, я сделаю еще одно заключение.

Прежде чем мы подходим к одноэтажному дому, Рис проводит быструю проверку окружающей местности, чтобы убедиться, что там нет собак или прочих угроз. Кремовый дом цвета яичной скорлупы потемнел от старости и неухоженности. Крыльцо продавлено в центре, а доски скрипят под ногами.

Рис стучит.

За дверью раздается шуршание, словно кто-то уже наблюдал за нами в глазок. Рис тянется к ремню, ладонь предупреждающе зависает над служебным оружием. По прошествии некоторого времени дверь открывается. Я узнаю Коэна по описанию, которое нам дали пляжные тигрицы.

– Коэн Хейс? – вопросительно обращается к нему Рис. Он говорит, что лучше всего начинать знакомство с вопроса, чтобы подозреваемый с самого начала привык отвечать.

Поскольку руки Коэна находятся в поле зрения, и он не представляет угрозы, вместо пистолета Рис достает удостоверение личности.

Коэн хмуриться в замешательстве.

– Это я, – отвечает он. – Что вам надо?

Я понимаю, почему он очаровал тех дам. Несмотря на юный возраст, Коэн поразительно красив и уверен в себе. Он расправляет плечи и выпрямляется, становясь одного роста с Рисом.

Рис представляется, а затем говорит:

– Мистер Хейс, у нас есть несколько вопросов, касающихся Джоанны Делани. – Он сразу переходит к делу, желая проверить, как Коэн отреагирует на имя жертвы.

Коэн выходит на крыльцо и закрывает за собой дверь, лишь слегка поджав губы, в остальном оставаясь совершенно бесстрастным. Он сует руки в карманы джинсов и вздергивает подбородок. Это его способ заявить, что он будет говорить с нами… пока что.

– Когда вы в последний раз видели мисс Делани? – Спрашивает Рис.

Пожатие плечами.

– Я работал с Джо в тот день, когда ее убили, – отвечает он честно, добавив в голос немного эмоций. А еще он обращается к жертве по прозвищу, что означает, что она была для него не просто коллегой или знакомой.

– Вы помните, во сколько она ушла с работы в тот вечер? – продолжает допрос Рис.

На секунду Коэн переводит на меня взгляд темно-синих глаз, а затем снова переключает внимание на Риса.

– Мы всегда уходим примерно в одно и то же время, когда сдаем смену. Где-то в половину шестого. – Он снова переводит на меня взгляд.

Я наклоняю голову и вытаскиваю блокнот. Делаю бессмысленную заметку, чтобы заняться чем-то, краем глаза осматривая Коэна. Большинство людей стараются избегать зрительного контакта, так как он заставляет вас нервничать. Я даю ему возможность оглядеть меня и не быть пойманным за этим занятием.

Если Рис замечает его поведение, то не подает вида.

– Вы заметили что-нибудь странное или тревожное в поведении Джоанны в тот день? Она казалась обеспокоенной или расстроенной?

Коэн качает головой.

– Насколько могу сказать, нет.

– Когда вы ушли из «Тики Хайв»?

Коэн смотрит на меня, когда отвечает.

– Вскоре после Джо. У меня есть алиби, если вы хотите спросить, где я был во время ее смерти.

Все любят детективные сериалы. Рис ухмыляется.

– А где вы были?

Он скрещивает руки в защитном жесте.

– Я был в доме матери. Приносил продукты.

– У вас хорошая память, – говорю я, привлекая его внимание.

Он медленно кивает.

– Ну, последние три года я отвечал за ее походы к врачу, лекарства и все покупки. У меня должна быть хорошая память, чтобы держать все в голове, иначе случится что-то плохое.

Он смотрит мне прямо в глаза, когда говорит последние слова.

Рис ощетинивается в ответ на враждебный тон и придвигается ко мне. Но я не беспокоюсь.

– Что с вашей матерью? – спрашиваю я.

– Остеосаркома последней стадии, – отвечает он.

По коже пробегает холодок.

– Мне жаль, – он кивает, но больше не поднимает эту тему.

Независимо от того, какую роль он сыграет в этом деле, мне его жаль. После того, как Эмбер поставили диагноз «запущенная остеосаркома», она перестала быть прежней. И я уже никогда не стала прежней. После целого года борьбы операции и химиотерапия не принесли результатов. К тому времени, как рак обнаружили, он уже распространился на легкие.

Наблюдать за тем, как любимый человек страдает от этой изнурительной болезни, очень мучительно.

Эмбер было двенадцать, когда она умерла.

– Не могли бы вы подробнее рассказать о том, где были? – спрашивает Рис, возвращая разговор в нужное русло. – Поскольку у вас такая прекрасная память, для вас это не оставит труда.

– Конечно, – Коэн перечисляет свои дела в день убийства Джоанны. Работа, аптека, затем поездка в продуктовый магазин, после чего возвращение в дом матери примерно к шести сорока пяти часам вечера. Затем он пробыл у нее примерно до девяти тридцати.

– Может ли кто-нибудь подтвердить время, когда вы вернулись домой? – давит Рис.

Коэн переступает с ноги на ногу.

– Нет. Я живу один.

– Почему вас выгнали из «Тики Хайв»? – быстро меняет тему Рис.

– Как вы понимаете, из-за слабого здоровья моей маме нужна помощь. Начальнику не нравилось, что я опаздывал и брал отгулы, когда мне нужно было отвезти ее на прием.

Мы с Рисом переглядываемся.

– Поступило несколько жалоб о том, что вы заигрывали с клиентами во время работы, – говорю я. – По словам вашего бывшего начальника, вас поймали на том, что вы угощали таких клиентов за счет заведения.

Он усмехается.

– Этих старых летучих мышей? Они безобидны, хотя у них есть парочка диких фантазий, – он усмехается мне, сверкая белыми ровными зубами.

Но он сразу понял, о ком я говорю.

– Значит, их претензии необоснованны? – упорствую я.

Он делает шаг вперед, приближаясь ко мне на дюйм, и Рис становится передо мной. Коэн проводит рукой по взлохмаченным волосам, его губы искривляются в улыбке.

– Возможно, пару раз так и было, – говорит он. – Они давали хорошие чаевые.

Я читаю между строк и рискую предположить:

– Они к тебе приставали, – прямо говорю я.

Его улыбка становится шире.

– Ну, на самом деле только одна из них. – Он пожимает плечами. – Времена тяжелые. Надо платить за квартиру. Я бы сказал, что мы делали друг другу одолжение. Мне нужны были деньги, Винни нужен был кто-то, кто переспит с ее старой задницей.

В его голосе не слышалось ни капли стыда. Насколько я поняла, Коэн Хейс – нарцисс, возможно, с пограничными социопатическими наклонностями. Но это не делает его убийцей. Для убийства Джоанны ему нужен был мотив. Большинству людей этот мотив мог показаться неясным и непонятным, но для самого Коэна он должен был быть очень личным.

Я решаю польстить его эго.

– Джоанна когда-нибудь приходила к вам? Предлагала секс за наркотики или деньги?

Он смеется.

– Что? Нет, нет. Она никогда не предлагала мне заняться сексом, – усмехается он.

Я приподнимаю бровь.

– Но вы знали, что раньше она была наркоманкой?

Он тяжело вздыхает.

– Это Флорида. Последний круг ада. Кто из нас им не был? – Прежде чем я успеваю задать еще один вопрос, он добавляет: – Джо была классной, понятно? Конечно, она флиртовала со мной, и я нисколько не возражал. Так заведено в забегаловках – все трахаются со всеми. Помогает снять напряжение в час пик. – Он переводит взгляд на меня. – Не зацикливайтесь на этом.

– Но, может быть, это Джоанна зациклилась, – возражаю я. – Возможно, она решила, что ваш флирт — это не просто дружеское подшучивание.

Коэн тянется к двери и дает задний ход:

– Честно говоря, я плохо знал ее, поэтому не могу сказать точно.

– Вы когда-нибудь рассказывали Джо о своем увлечении? – Рис снова быстро меняет тему. – Шибари, не так ли? Связывание веревками? – Мы погуглили, прежде чем пришли сюда.

Коэн усмехается.

– Думаю, этот разговор окончен, – он скользит по мне взглядом и замечает резинку на запястье. Я одергиваю рукав, и его губы складываются в понимающую ухмылку.

Рис достает визитку и сует ему.

– Спасибо за ваше время. Здесь указан мой мобильный. Позвоните, если вспомните что-нибудь еще.

Коэн нерешительно принимает визитку.

– Ага. – Взгляд синих глаз в последний раз замирает на мне. – Хорошего, прекрасного вам дня. – Уходя, я чувствую его пристальный взгляд.

Когда мы садимся в машину, я смотрю на Риса.

– Это было неожиданно. В чем дело?

Он заводит машину и выезжает на дорогу.

– Ну как он тебе?

Я пристегиваю ремень безопасности.

– Думаю, он нарцисс. Но тот факт, что он долгое время заботится о матери, подсказывает, что он, возможно, не психопат. Но, как мы знаем, в нашем случае, убийца – не психопат. Однако, я не смогла уловить никакой мотив. А ты что думаешь?

– Он сказал, что в ресторанном бизнесе все трахаются со всеми. Торренс утверждал, что Риксон уволил Коэна, потому что тот братался с клиентами и беспокоил наших дам. Но, по их словам, они не возражали против его внимания.

Я ответила не сразу, обдумывая его слова.

– Мне тоже так показалось. Утверждать, что мужчина – мужчина, который вас нервирует, – пристает к вам, это способ почувствовать себя нужной и избежать чувства вины.

– Пляжные тигрицы не показались мне такими скромницами, – говорит он.

Я хмурюсь.

– Итак, им нравилось его внимание. Я согласна, что это не является основанием для увольнения из «Тики Хайв», особенно если кокетливое отношение приветствовалось. Но Коэн заявил, что его уволили из-за опозданий.

– Тогда почему Торренс и Риксон просто так и не сказали? – интересуется Рис.

Хороший вопрос.

– Думаю, нам нужно пойти и спросить их.

Методичный преступник сможет указать на вероятного подозреваемого, не тыкая пальцем. Направив нас к тигрицам, зная, что они могут рассказать, что Коэн увлекается БДСМ, братья подбросили нам вероятного подозреваемого.

И тот факт, что Майк не упомянул его во время первого расследования, только усиливает мою уверенность в том, что, если кто-то из братьев был причастен к убийству Джоанны, то при первоначальном расследовании они чувствовали себя в полной безопасности. Никогда не предлагайте информацию, если ее не просят. Опять же, хитрый человек это знает.

На данный момент Коэн все еще может оказаться убийцей, но и братьев из списка мы не вычеркнули. Во всяком случае, указав на Коэна, Торренс еще больше приобщился к делу.

Пока мы едем на пляж, я думаю об этом и достаю блокнот, чтобы сделать пометку спросить бойфренда жертвы еще кое о чем. Если бы Джоанну преследовал Майк или Торренс, настолько одержимые, что уволили Коэна, посчитав его соперником – или, что еще хуже, препятствием, – тогда Джоанна могла рассказать Джемисону о своих опасениях.

И тогда Джемисон снова возвращается в наш список. Ревность – один из трех смертоносных мотивов.

Дело не прояснилось, но понятно одно: Коэн более проницателен, чем кажется. Возможно, в молодости ему не хватало самоконтроля, но сейчас он целиком и полностью держит себя в руках. Чутье подсказывало мне, что он невиновен, но, возможно, братья не единственные, кто вводит меня за нос. Пока мы никого не можем вычеркнуть из списка подозреваемых.

Пресловутый список подозреваемых стремительно растет.

 

Глава 17

Книга Дрю

Лэйкин: Тогда

 

Наедине с Дрю я чувствовала себя единственной женщиной в мире. Когда он смотрел на вас – когда он смотрел на меня – казалось, что до этого момента жизнь была иллюзией, обманом. Закопанной капсулой времени, которая только и ждет, когда ее откроют, чтобы познать реальный мир и все его чудеса.

Я очнулась.

Живая.

Яркая и красивая.

Он смотрел прямо вглубь меня – он увидел искру, которую мы называем душой. Увидел ту, которой я всегда была, но открывалась только наедине с ним.

В детстве я считала, что создана быть второй. Это было мое место. Эмбер была звездой, а я ютилась в тихом уголке. И я была счастлива, вернее, довольна. Я не знала ничего другого.

Теперь я узнала, что кто-то может любить меня больше всего на свете. Я осознала, что означает чувствовать себя желанной. Мы были изолированы в собственном сияющем пузыре. Укрытые от одинокого прошлого. И когда я погладила его по щеке, наслаждаясь сочетанием гладкости и грубости, ощущением нежной кожи и щетины, я влюбилась в него еще сильнее.

Я чувствовала себя такой храброй.

– Я люблю тебя, – сказала я. Мне было не стыдно признаться в этом вслух. Я доверила Дрю самые глубокие, самые мрачные страхи. Самые сокровенные устремления. Свое сердце я тоже могла ему доверить.

Его взгляд скользнул по моему лицу, прежде чем он наклонился и поцеловал меня в лоб.

– Я знаю, – сказал он.

Я взлетела от счастья. Откинувшись на одеяло, я ощущала как пляжный песок прилипает к моему телу. Когда-то я стеснялась демонстрировать свою фигуру в бикини, но от того, как Дрю смотрел на меня, мне хотелось дефилировать по пляжу туда-сюда.

Он наклонился надо мной, заслонив солнце. Он был моим солнцем.

– На что ты готова ради этой любви? – спросил он, проводя пальцем по моему бедру.

Я вздрогнула от интимного прикосновения.

– На что угодно, – ответила я. – На все.

Его губы растянулись в улыбке, яркие глаза заблестели. Затем он наклонился ближе, касаясь губами моего уха.

– Что угодно?

Когда он отстранился, я увидела, как потемнели его глаза. В глубине сияло грубое, плотское желание, и я чувствовала, насколько его влечет ко мне. Он пальцем приподнял мой подбородок.

– Ты бы убила ради нас?

Я верила, что убила бы – я бы сделала все, чтобы мы были вместе. И в нашем мире, где существовали только мы, это было приемлемо.

Я кивнула.

– Да.

– Тогда решено, – сказал он низким голосом. – Ты невменяема. – Он засмеялся, и я хлопнула его по руке.

Он скользнул ладонью между моими бедрами, отчего по ногам поднялась горячая дрожь, а между ног все сжалось от боли. Я толкнулась бедрами к его руке. Он коснулся меня губами, сначала нежно вкушая, а потом яростно пожирая то, что принадлежало ему.

Его следующие слова защекотали мне мочку, когда он прижался губами к уху. Горячее дыхание ласкало мою шею, брызги океана покалывали ноги.

Это было идеально.

Это был последний счастливый день, который я провел с Дрю. Всего за неделю до того, как у его двери появилась Челси. Перед нападением.

Это воспоминание я стараюсь сохранить священным и нетронутым. Я редко воспроизвожу его, потому что хочу сохранить точность. Я хочу сохранить его безупречным. Неизменным.

И все же каким-то образом мне удалось забыть слова, которые он шептал мне на пляже. Как бы я ни старалась вызвать их в памяти, вспомнить, что он сказал... чернота поглощает это воспоминает как быстро тлеющий полароидный снимок, а пепел разносится над пылающими углями моего разума.

Глава 18

Первобытный инстинкт

Лэйкин: Сейчас

 

В последний раз, когда я была так близко к Торренсу, он заигрывал с Кэм. Барное полотенце было перекинуто через плечо. Уверенная невозмутимость мужчины, собирающегося потрахаться. Хотя, мне почему-то казалось, что он был намного моложе. Когда Рис допрашивал его, он заявил, что ему всего двадцать восемь, но годы работы под суровым солнцем Флориды состарили его, из-за чего он казался старше.

Когда он, прищурившись смотрит на меня, в уголках его темных глаз появляются тонкие и глубокие морщинки.

– Я так давно тебя не видел… – Говорит он, как будто мы старые друзья. – Ты и... – он щелкает пальцами, – все еще друзья?

– Кэмерон, – подсказываю я. Я пытаюсь изогнуть губы в улыбке. Не слишком яркой – в данных обстоятельствах это покажется странным и отталкивающим. Достаточно небольшой полуулыбки, чтобы казаться искренней. Заинтересованной. Совершенно не обеспокоенной этой странной встречей. – И да, – вру я. – Мы все еще общаемся.

Торренс кивает.

Рис научил меня, как разговаривать с подозреваемыми. Как контролировать выражение лица – что отталкивает людей, а что располагает. Если бы я только могла использовать эту эмпатию, когда пишу, то, наверное, мой редактор начала обожать Риса также сильно, как и все остальное женское население.

Я пытаюсь сосредоточиться на том, как Торренс реагирует на меня, а не на моих мыслях о нем. Но даже если ему и не нравится мое присутствие, он умело это скрывает. И выглядит так же расслабленно, как в ту ночь, когда Кэм ушла с ним из «Док-Хауса».

– Здорово, – отвечает Торренс. Он рассеянно окидывает взглядом «Тики-Хайв», пока с пляжа прибывают посетители. Что я могу вам предложить? Воды? – он быстро подмигивает мне.

Я прищуриваюсь, пытаясь понять, шутит ли он.

– Ничего. Спасибо. – Опираюсь на стойку. – Мы не задержим вас надолго.

Прежде чем я снова свяжусь с парнем жертвы, мы с Рисом проверяем факты. Хотим получить историю от обеих сторон – от Коэна и братьев.

– У нас есть еще пара вопросов, – вмешивается Рис. – После разговора с Коэном мы узнали, что его часто ругали из-за нарушения графика. В частности, из-за опозданий и прогулов, когда он ухаживал за больной матерью.

Торренс скривился, выглядя сбитым с толку. Интересно, что Рис сможет прочитать по его лицу.

– Вам лучше спросить Майка. Это сложно, знаете? В наши дни нельзя просто увольнять людей. У вас должна быть причина, иначе они обратятся в суд, – он пожимает плечами.

Я пытаюсь представить, мог ли Торренс написать записку. Какой у него мог быть мотив? Опять же, в моем деле он не был подозреваемым. Так что, если это не он написал то первое письмо, ему нет смысла отправлять записку сейчас.

Но Майк... Может быть, в нем есть что-то еще – что-то порочное, что заставляет его издеваться над людьми ради забавы. Чтобы отвлечь от настоящего преступления и вовлечь в разгадку тайны. Может в этом вся суть записки – это ложный вызов. Как звонки-розыгрыши на телефон доверия.

Но даже когда я прокручиваю эту мысль в голове, она мне кажется неправильной. Записка была слишком личной. Нацеленной на меня, а не на расследование.

Рис проверяет время на телефоне.

– Когда приходит ваш брат?

Торренс прислоняется к стойке бара.

– У него выходной, но завтра он будет с самого утра.

Что ж, здесь мы закончили, Рис благодарит Торренса за уделенное время, и мы покидаем «Тики-Хайв».

– Думаю, это все, что мы сможем вытянуть из братьев, – говорю я. – Пора снова допросить бойфренда. – Мне не терпится узнать, что думала Джоанна о своей работе.

– Займись этим, – отвечает Рис, пока мы идем по променаду. – Сделай подробные заметки. А мне нужно отметиться в Куантико.

– Ты улетаешь?

Он поджимает губы.

– К сожалению, придется. Хотя мне совершенно не хочется оставлять тебя здесь одну хоть на день.

– Ты беспокоишься из-за записки? – интересуюсь я.

Он надевает купленные в сувенирном магазине отеля очки, защищаясь от солнца и моего взгляда.

– Почему бы тебе не полететь со мной? Официально познакомишься с командой. Я могу достать тебе пропуск посетителя.

Я пришла к выводу, что в случае с Рисом больше внимания следует уделять тому, что осталось несказанным.

– Разве я когда-то выказывала такое желание?

Он улыбается. Ответ: нет. Он знает, что я не самый общительный человек.

– Я могла бы навестить родителей, – выпаливаю я. Слова просто вылетают у меня изо рта. Я пытаюсь сделать невозмутимое лицо, чтобы не показать, насколько мне некомфортно от собственного заявления.

Я не сомневаюсь, что он видит меня насквозь, но большинство людей чувствуют себя неуютно, возвращаясь в дом детства. В моем случае, по целому ряду причин. Я всегда считала, что поступив в колледж и уйдя из дома – начав все сначала – я смогу избежать навязчивых воспоминаний об Эмбер, которые все еще нависают над семьей, как грозовая туча.

Мои родители навещают меня в Миссури и иногда берут с собой тетю. Если не считать этого, то за последние пятнадцать лет я почти ее не видела. Мы с успехом друг друга избегаем. Это к лучшему, ведь я все еще вижу боль в ее глазах, когда она смотрит на меня, как будто ищет Эмбер где-то внутри и не находит… Что ж, некоторые вещи лучше не трогать.

Сомневаюсь, что Рис мне верит. Даже когда он убедил меня вернуться на причал «Док-Хауса», чтобы попытаться разворошить мои похороненные воспоминания, я не заезжала к родителям.

– Хорошо, – соглашается Рис. – Хочешь я отвезу тебя, прежде чем уеду в аэропорт?

Мы подходим к арендованной машины, и я жду, когда он отопрет дверь.

– Все в порядке. Я поеду на Убере. А пока останусь в отеле. Поработаю над делом.

На его лице вновь появляется это неуверенное выражение. Это из-за упоминания об отеле, ведь автор записки знает, что я остановилась там. Но он все-таки кивает и садится в машину.

– Оставайся в моей комнате, – говорит он.

Я без споров соглашаюсь. Это лучше всего должно было подсказать ему, что я не собираюсь видеться с родителями, пока его не будет.

 

***

 

Три с половиной года – это целая жизнь. Теоретически время – относительно: все дело в восприятии. И поскольку я уже не тот человек, которым была раньше, я могу только представить, насколько сильно изменилась Кэм.

Наша встреча не похожа на приветствие старых друзей – объятия, улыбки и счастливые слезы. Мы двое незнакомцев.

Посты в соцсетях, которые я время от времени просматриваю, не отражают настоящую личность, поэтому я понятия не имею, каким человеком она стала. Я понятия не имею, зачем вообще выследила ее, кроме того, что поддалась порыву отследить эту историю до конца.

Все, что я знаю наверняка, это то, что я не могу перестать смотреть на ее живот, пока она сидит напротив. Она здорова и вынашивает здорового ребенка. И она сияет – тем самым сиянием беременности, о котором все говорят. Беременность очень ей идет.

– Сияние, – говорит Кэмерон, обмахиваясь рукой. – Ой, да ну тебя. Это у меня пот от жары выступил. Такой знойный блеск. – Она смеется, но я слышу нотку беспокойства в хриплом голосе.

Я не должна была приходить. Но так как парень жертвы все еще не вернулся в город и не брал трубку, я сказала себе, что у меня есть время – и что это должно произойти.

Но мне не следовало врываться в ее счастливую жизнь. Для нее я – болезненное воспоминание, которое она очень старается забыть. Но все же есть кое-что, что не оставляет меня в покое, и я не могу это игнорировать.

Я должна знать – фраза, написанная мной вчера, была художественным вымыслом? Или реальными воспоминаниями?

– Так ты получила степень? – спрашивает она, пытаясь оживить разговор.

Мы сидим в патио. Сверху на перголе вмонтированы большие вентиляторы. Балки задрапированы прозрачной белой тканью. Когда я позвонила договориться о встрече, то едва расслышала, как она выдавила «да», настолько громко стучало мое сердце.

Я достала ее номер больше года назад.

– Я не закончила университет, – признаюсь я с натянутой улыбкой. – Теперь я пишу.

– Оу, – она кивает. – Что пишешь?

В висках пульсирует тупая боль, словно я обезвожена. Я не умею вести светскую беседу. Встреча с ней уже причиняет слишком много горя.

– Кэм, я пришла сюда спросить тебя кое о чем.

Атмосфера вокруг нас меняется, накаляясь. Я могу распознать ее тревогу по тому, как она разворачивает ступни в сторону раздвижной стеклянной двери, уже готовая сбежать. Она кладет руки на живот, как бы защищая ребенка от моего присутствия, моего ужасного прошлого или, может быть, пытаясь успокоиться.

Я не знала точно.

Когда она не произносит ни слова, но и не уходит, я придвигаюсь ближе.

– Мне нужно знать все о той ночи, Кэм. Что произошло на самом деле?

Опустив взгляд, она поправляет кувшин с чаем на плетеном столе.

– Я уже все тебе рассказала. Мне больше нечего сказать, Синтия. Прости.

Это имя кажется мне таким чуждым; мои мать и отец – единственные, кто теперь используют его.

– Вчера я кое-что вспомнила, – говорю я, не сдаваясь. – Наш разговор в больничной палате. О той ночи… – я умолкаю. – Это первый раз, когда я смогла вспомнить что-то еще о ночи нападения.

Она замирает.

– Это хорошо?

Я хмурюсь.

– Это лучше, чем ничего не помнить, не так ли?

Она качает головой.

– Я не знаю, Синтия. Я не знаю. Честно. Учитывая, что ты пережила… – она кладет руки на стол.

– С тобой все в порядке? – я встаю.

– Все хорошо. Просто ложные схватки, – она выпрямляется и выдавливает улыбку. – Думаю, тебе лучше поговорить об этом со своим врачом. Но не со мной.

Я раскладываю салфетку и накрываю ею десерт, который она приготовила. Я не притронулась к лимонному пирогу. Взбитые сливки на его верхушке превратились в лужу.
– Кто был там в ту ночь?

Я не позволю ей уйти от ответа. Я злилась на нее. Это я помню. Возможно, моя память каким-то образом исказилась, но я точно помню, как она вела себя в больнице. Она знает больше, чем сказала полиции – больше, чем сказала мне.

Она глубоко вздыхает.

– Только мы... и несколько случайных незнакомцев. И Торренс, бармен. Я уже миллион раз говорила об этом тебе и Даттону, – она поворачивается, собираясь вернуться в дом. – А теперь, пожалуйста, уходи.

– Я видел Торренса, Кэм. Он фигурирует в расследовании дела, связанного с убийством женщины, совершенным год назад. Обстоятельства преступления очень похожи на мой случай. – Я делаю паузу, позволяя ей усвоить эту информацию. – И его брат тоже. Ты знала, что у него есть брат?



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.