Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





САМЫЙ ВЕЗУЧИЙ ЧЕЛОВЕК 3 страница



   Удивляться, что агенты Сириуса способны быстро организовать подобный саботаж, не приходилось. По роду деятельности их учили обращать себе на пользу любую стандартную ситуацию. Планетополис, фактически, из множества таковых и состоял. Они отлично управлялись с типовым городским оборудованием, зная назубок все системы, протоколы, коммуникации и каналы связи. Создать хаос в торговом центре, чтобы вывести под шумок своего подопечного, или включить пожарную сигнализацию в небоскребе, дабы сокрыть следы своего вторжения, для них не представляло никакого труда. Потоп, устроенный в жилище Денкерса, от рядового случая только тем и отличался, что капитан Челленджер проявил не служебную, а собственную инициативу.

   Не так уж и много людей беспробудно спит от отбоя и до самого подъема. Большинство хотя бы раз, да встанет с кровати по той или иной надобности. Денкерс не оказался исключением. Около четырех часов он пребывал в мире грез, а затем поднялся, чтобы наведаться в уборную. Отчаянно зевая, он опустил ноги с кровати, нашаривая тапочки, и внезапно почувствовал нечто очень мокрое. Да еще как почувствовал — его ступни во что-то плюхнулись, издав характерный плеск. Ногам тут же пришло ощущение холода, а телу — промозглой сырости. Ничего спросонья не понимая, Денкерс велел зажечь верхний свет. Электронный дворецкий немедленно исполнил желание хозяина, но тому понадобилось еще несколько секунд, чтобы проморгаться и осознать нечто невероятное. Ворсяной ковер, лежавший на полу спальни, теперь напоминал густые водоросли на дне пруда. Правда, пруда глубиной всего пару дюймов, но для ошалевшего Денкерса они выглядели не хуже глубокого омута. Взбаламутив новообразованный водоем, он в ужасе зашлепал искать источник потопа.

   Закрытые двери не были герметичными, поэтому вода активно сочилась через щели, постепенно заливая всю квартиру. Она перестала это делать лишь тогда, когда Денкерс, добравшись до ванной, повернул дверную ручку. Тогда вода хлынула стеной, сбив его с ног и отправив в заплыв по собственным апартаментам. Объятый бурлящими гребнями, Денкерс вопил и отплевывался. Агенты, наблюдая это вопиющее безобразие, веселились от души. У них как гора с плеч свалилась. Весь миф о везунчике бесследно развеялся. Случайности, доселе игравшие ему на руку, наконец-то дали сбой. Баловень судьбы больше не пользовался ее благосклонностью, очутившись в более чем жалком положении. Особенно тогда, когда к нему нагрянула аварийная бригада, вызванная масштабной протечкой. Слушая лепет Денкерса и ругань техников, агенты отпускали ехидные комментарии.

— Ну, старина, с тебя бутылка виски! — хлопнул Юстера по плечу Челленджер.

— С удовольствием! — бодро отозвался тот, наслаждаясь фиаско любимца фортуны.

Ему было все равно, сумеет ли тот оправдаться, и как вообще станет выпутываться из крайне неприятной ситуации. Из некого полумистического существа мистер Денкерс стал для него обычным человеком, не заслуживающим внимания.

— Тогда жду тебя в гости, — предложил капитан. — Еще пять дней — и моя благоверная как раз отчалит на курорты Альгамопеи. Детей она заберет с собой. Мы с тобой отлично проведем вечерок!

На том и порешили.

   В условленное время Челленджер подготовил гостиную, а также запасную спальню. Когда они оба нагрузятся виски, перемывая косточки всей республике, друг останется ночевать. Ходить-то он уже вряд ли сможет. Во всяком случае, на своих двоих. Поставив на столик легкую закуску, подходящую к грядущей выпивке, капитан включил проекционный экран, занимавший почти всю стену. В гостиную будто отворилась иная реальность, расстилавшаяся далеко за ее пределы. Усевшись на широкий диван, Челленджер с наслаждением вытянул ноги, грызя орешки и дожидаясь друга. Тот что-то запаздывал, однако не настолько, чтобы это вызывало беспокойство. В конце концов, в дверь все-таки раздался долгожданный вызов.

   Лицо вошедшего Юстера как-то не соответствовало предвкушаемому отдыху. Не соответствовали ему и руки, внезапно оказавшиеся пустыми.

— Где виски? — недоуменно осведомился Челленджер.

— Виски нет, — хмуро отозвался Юстер.

Пройдя мимо приятеля, он плюхнулся на диван и попросил что-нибудь выпить.

— Да ты, никак, шутишь? — насупился капитан. — Это ты должен мне бутылку, а я еще и наливай?!

— Ничего я не должен, — мотнул головой оперативник.

— И как прикажешь это понимать?! — рассердился Челленджер. — Сам проспорил, и сам же теперь открыто идешь на попятную?! Денег для друга, что ли, пожалел?!

— Да я бы тебе ящик теперь купил, кабы твоя взяла! Да только вот пари ты не выиграл! — внезапно выпалил Юстер. — Так у тебя есть выпить или нет?

Ничего не понимая, Челленджер открыл буфет, вытащил оттуда бутылку джина и плеснул ему добрую порцию. Юстер залпом ее проглотил и показал, что хочет еще.

— Нет уж, старина, сперва изволь объясниться! — заявил капитан. — Что это значит: я не выиграл пари?

— То и значит. Самым прямым образом, — криво усмехнулся оперативник. — Хочешь услышать подробности? С удовольствием поделюсь, только налей мне опять, а заодно и себе. Поверь, тебе это понадобится.

Получив вторую порцию, он сделал глоток и коротко изложил причину, по которой явился с пустыми руками.

   Формально, мистера Денкерса постигла та еще неудача, но только если не принимать во внимание последующие события. Домовладелец, на основе заключения управляющей компании, собрался предъявить ему счет на кругленькую сумму. Наводнение, устроенное в квартире, затронуло и технические площади и соседей, нанеся немалый ущерб. Тут бы Денкерсу и несдобровать, однако экспертиза внезапно показала, что на приобретенную им раковину отсутствовала сертификация. Таким образом, согласно закону, с него снималась всякая ответственность за ненадлежащее использование изделия. Вина за настройки, вызвавшие потоп и внесенные агентом Сириуса, автоматически перекладывалась на фирму-производителя. А это перекладывало на нее и возмещение ущерба, причиненного их несертифицированной продукцией.

   Прервавшись, Юстер попросил еще джина. Налив ему очередную порцию, Челленджер добавил и себе.

— Как же так вышло, что эта чертова мойка оказалась без сертификата? — поразился он, хлебнув горячительного. — Вот уж не думал, что подобное еще случается.

— А я знаю? — пожал плечами Юстер. — Говорят, перепутали партии. В продажу поступила новая, которую еще не зарегистрировали должным образом. Причем поступила только в тот день и только в тот магазин, куда занесло мистера Денкерса.

— М-да, вот это поворот, — протянул Челленджер. — Однако нашему везунчику все равно изрядно досталось, так что я бы не сказал, что проиграл наше пари.

— А я еще не договорил, — блеснул глазами Юстер.

   Итак, за ущерб с мистера Денкерса уже никто не требовал, но дальше — больше. Одним из пострадавших соседей оказался довольно пронырливый адвокат. Рассчитывая получить свою долю, он и уговорил его подать иск на фирму, продавшую злополучную раковину. Та решила не доводить до суда очевидно проигрышное дело. Иск отозвали по взаимному примирению сторон. Счет домовладельца был полностью погашен, а Денкерс получил солидную компенсацию. Тут бы и сказать, что его квартиру отремонтировали на средства ответчика, да вышло иначе. С подачи этой фирмы, он переехал в жилье классом куда выше, оплаченное на тридцать лет вперед.

   Челленджер присвистнул. Допив стакан, на сей раз он наполнил его до краев, после чего так же поступил и со стаканом приятеля.

— Ну так что, должен я тебе бутылку или нет? — подытоживая, осведомился Юстер.

Капитан только рукой махнул. Взъерошив короткие волосы, он потягивал джин и хорошенько обдумывал услышанное.

— По правде говоря, этот парень начинает меня удивлять, — протянул он, ощущая, как в голове зашумело от спиртного.

— А меня, скорее, раздражать, — процедил хмелевший Юстер. — Это что же получается? Ни ты, ни я не в состоянии сладить с каким-то там человечком?

— А что, если Ковингтон был прав? — напомнил Челленджер. — Что, если мистер Денкерс и впрямь… как это он там говорил… самый везучий человек во Вселенной?

— Ковингтон, конечно, голова, спору нет, — согласился Юстер. — Только уж больно мудреную вещь задвинул. Допускаю, что ему виднее, однако ни во что такое я все-таки не верю. Впрочем, мы можем сделать ему большое одолжение.

— Это какое же? — икнул запьяневший капитан.

— Давай нашего баловня судьбы испытаем! — с нездоровым энтузиазмом предложил оперативник. — Не такой ерундой, как до сих пор. Случайности были так себе! Испытаем по-настоящему, чтобы уж стало абсолютно очевидно, прав генеральный или нет.

— Погоди-ка, старина. Придержи лошадей, — качнулся поддатый Челленджер. — Помнится, Ковингтон что-то говорил про невмешательство. Что-то про то, что нельзя вмешиваться в естественный ход вещей. Чистота выборки… Изменение ожидаемых величин… Черт, я уже толком и не помню! Я же не ученый!

— Да, он рассуждал про аналитику, как если бы глядел на нее из будущего в прошлое, — похоже, Юстер запомнил тот разговор куда лучше приятеля. — Мол, тогда мы имеем дело с данными, которые уже не в состоянии изменить. А здесь и сейчас можем. Однако я вот что подумал!

Подняв палец, он некоторое время молчал, не то собираясь с мыслями, не то стараясь совладать с заплетавшимся языком.

— Да говори уже! — снова икнул Челленджер.

— Допустим, Ковингтон прав. Но откуда бы ему знать, что наши действия уже не вписаны в ту самую аналитику, которую однажды станут изучать на другом конце времени? — поднатужив мозги, выдал Юстер. — Может быть, наше участие как раз и должно произойти для получения ожидаемого результата.

— Иными словами… — начал было Челленджер.

— Иными словами, абсолютно не важно, что и как мы сделаем. Если мистер Денкерс и впрямь самый везучий человек во Вселенной, мы убедительно это докажем. Ведь все наше вмешательство как бы уже произошло и не имеет никакого значения, — закончил за него изрядно запьяневший Юстер.

Поскольку капитан и сам основательно нагрузился, он нашел идею друга стоящей. Развивая мысль, он предложил все протоколировать, для чего завести особый журнал. Который, в случае чего, можно будет предъявить шефу УРБ. Тот наверняка обрадуется, если узнает о проведенном эксперименте, тем паче от доверенных лиц и на полностью достоверных данных.

   Согласовав свой нехитрый план, друзья вооружились второй бутылкой джина, после чего напились до беспамятства. Похмелье было знатным, но быстро прошло, нивелированное медикаментозным блокатором и ускорением метаболизма. И очень кстати, поскольку из Сириуса пришло оповещение, немедленно вызывавшее обоих в главный штаб. Забот с сепаратистами прибывало, отчего деятельность УРБ активизировалась как никогда раньше. По всей республике созывали инспекторов, отзывая их из отпусков и даже мобилизуя из запаса. Это автоматически затрагивало и элитный дивизион их охраны, у которого забот становилось невпроворот.

   Получив новые назначения, Челленджер и Юстер покинули столицу, сопровождая высокопоставленных чинов республиканской безопасности. С месяц их носило по всем галактикам, а еще месяц оба проторчали на закрытой планете, не обозначенной ни на одной навигационной карте. Наконец, когда их сверхурочная смена подошла к концу, обоих вернули в Грейтхарт, в качестве отдыха переведя на задания попроще. Приятели вновь получили возможность угощаться виски, а заодно и заниматься своими делами. С тех пор оба агента Сириуса взялись за мистера Денкерса всерьез.

 

* * *

 

   На новом месте жилось очень даже ничего. Прежнее тоже было неплохим, поскольку имело окна на парк, но квартира возле озера имела неоспоримые преимущества. Во-первых, и здесь располагалась своя зеленая зона, окружавшая огромный водоем. Во-вторых, вид на водные просторы, озаренные лучами восхода или заката, был поистине превосходен. Ни одна виртуальная реальность не могла подарить волшебного ощущения подлинности. Терраса, выходившая к побережью, становилась уголком уюта и уединения. Выпить там чашку кофе или чая представляло огромное удовольствие. Не меньшее дарили и дорожки, ведущие сквозь деревья от подъезда до самых волн. Ноздри щекотал запах настоящей листвы и цветов. Скамеечки, в изобилии расставленные для отдыхающих, увивал живописный плющ. Зажиточный район изобиловал природными достоинствами, за которыми рядовым гражданам приходилось выезжать.

   Денкерс не считался поклонником живой природы, однако и пренебрегать ее шаговой доступностью не стал. Он частенько прогуливался по тенистым аллеям или сидел на лавочке у изгиба береговой линии. Ухоженная зелень, голубая вода и чисто выметенные дорожки радовали глаз. Еда и напитки, в изобилии продаваемые киосками и автоматами, дополняли атмосферу отдыха наилучшим образом. Все это обслуживалось поистине безукоризненно. Тем страннее было наблюдать, что всегда идеальная, посыпанная крошкой аллея внезапно оказалась сырой.

   Под ступнями выступала вода, собираясь в лужицы следов. Она сочилась откуда-то с газона, не иначе как поступая из поливальной установки. Вероятно, неисправной. Откуда именно — было трудно определить, поскольку участок подтопления оказался довольно длинным. Как и другие посетители, Денкерс не сразу это заметил, а когда осознал, то счел, что ему проще дойти до конца, нежели поворачивать обратно на обходной путь. В своей решимости он, в конце концов, остался один. Ближайший отдыхающий скрылся за поворотом, видневшимся ярдах в ста впереди. Позади все еще брело несколько граждан, но поодаль и с быстро угасавшим энтузиазмом. Денкерс сделал шаг в сторону, чтобы обогнуть довольно большую лужу. Та вдруг подмигнула ему рассеянными огнями, отражавшимися от красивых навесных фонарей. Их уверенный свет замерцал, а потом резко убавил в мощности, будто кто-то выкрутил регулятор. Листва над головой Денкерса зашелестела. Машинально задрав голову, он увидел, как на него падает большая черная змея. Тут свет окончательно погас.

   Испуга не было. Всякая живность в планетополисе строго контролировалась, если где случайно и объявляясь, то по недосмотру владельца. К водоплавающим или певчим птицам горожане давно привыкли, как давно утратили страх перед хищниками или ядовитыми гадами. Во всяком случае, при внезапной встрече, попросту не успевая осознать, что происходит. Не осознал и Денкерс. Длинная и толстая змея, похожая на доисторического питона, шлепнулась прямо перед ним, извиваясь зловещими кольцами. Коснувшись поверхности лужи, она зашипела, разбрызгивая испарявшиеся капли. От ее уродливой, с торчащими зубами головы заструился резко пахнувший дымок.

   Попятившись, Денкерс настороженно оглядел ползучую рептилию. Его познания в биологии были так себе, но он припомнил, что шипеть те и впрямь умели, а вот дымиться — нет. Дымиться и источать запах горелой химии. Однако никакой природной аномалии не наблюдалось. На поверку змея оказалась силовым кабелем, невесть как оторвавшимся от разъема. Его остатки и щерились якобы зубами, на деле представлявшими собой фрагменты раскуроченного посадочного гнезда. Шипение и дымок вызывались температурой, ибо поврежденный кабель успел основательно раскалиться. Оставаясь под напряжением, он выбросил мощную дугу и ухнул вниз. Дуга, естественно, тут же прервалась, ибо ей некуда было перетекать, но обязательно возобновилась бы при падении в лужу. И это падение закончилось бы фатально для всех, кто оказался рядом. К счастью, сработала автоматика. Не та, которая как раз и прозевала смертельно опасную ситуацию, а совсем другая, береговая. Тамошний техник оставил дверь подстанции открытой, и туда занесло заблудившуюся крачку. Наблюдая, как птица мечется среди высоковольтного оборудования, он, недолго думая, рванул экстренный выключатель. Все линии были обесточены, включая оборвавшийся силовой кабель, временно подведенный по служебной надобности.

   Все это Денкерсу объяснила аварийная бригада, вскоре прибывшая на место происшествия. Крачку, приписанную к озеру, выдворили восвояси, подачу энергии восстановили, а силовой кабель заблокировала глобальная система контроля, обнаружившая аномалии в его показателях.

— Вы, сэр, просто в рубашке родились! — подытожил бригадир, пока его подчиненные скатывали черную " змею". — Представляю, сколько бы здесь голов полетело, кабы вас изжарило. Поистине вопиющий случай!

— Да не изжарило бы, — заметил инженер. — Ударить — ударило бы, но на какое-то мгновение. Для причинения вреда требуется нечто большее, а время воздействия было бы мизерно мало. Странно, конечно, что автоматика не вырубила линию сразу, но многоступенчатая система защиты…

— Может, проверим? — сурово предложил бригадир. — Ты тут постоишь, а мы включим напряжение и сбросим на тебя этот миленький рукавчик. Как, устраивает?

— Что ж, согласен — случай и впрямь вопиющий, — отклонил любезное приглашение инженер.

Приняв расшаркивающиеся извинения, Денкерс пообещал не подавать в суд и спокойно пошел дальше. О происшествии с кабелем он вскоре позабыл, хотя то и выглядело довольно странно. Ничего ведь страшного не случилось. А в последнее время вообще хватало странностей.

   С неделю назад к Денкерсу постучали. Открыв дверь, он увидел на пороге вихрастого малого, предлагавшего расписаться за посылку. Денкерс ничего не заказывал, поэтому был немало удивлен, однако поставил подпись и забрал ящик в квартиру. Открыв его, он обнаружил кошачий корм весьма известной и очень дорогой марки. Кошек у него отродясь не водилось, поэтому Денкерс предположил чью-то оплошность. Недолго думая, он позвонил в службу доставки и объяснил ситуацию. Там пообещали приехать и все уладить, но вместо этого его внезапно посетили детективы.

   Посылки и впрямь перепутали. Та, что должна была достаться Денкерсу, прибыла по адресу одной дамы, а ее заказ доставили ему. Спецназ тоже достался ей, поскольку в коробке находились украденные деньги в виде жетонов на предъявителя. Детективы сразу объяснили, что ни в чем мистера Денкерса не подозревают. Приди ему криминальная доставка сразу — и вот тогда у него и впрямь были бы крупные неприятности. Ошибка же помогла установить его невиновность. Они не сообщили технические подробности, засекреченные в интересах дела, но сказали, что будь он замешан, то физически не совершил бы такого промаха. Следы вели совсем в другом направлении, и детективы надеялись узнать у мистера Денкерса хоть какую-нибудь информацию. Нет ли у него идей, кто и почему вдруг отправил ему эту посылку, вовремя замеченную Бюро Финансового Контроля? Само собой, Денкерс ни о чем таком и понятия не имел. Детективы извинились и ушли, а он усмотрел в этом удивительное совпадение с недавней доставкой пиццы.

   Пиццу, собственно, Денкерс заказал сам часа за два до того, как планировал вернуться с работы. Ее привезли обыкновенным образом — через роботизированную магистраль, которой были оборудованы все дома первого класса. Их жильцы могли заказывать еду и напитки из обширного каталога, и те поставлялись прямо с кухни ближайших ресторанов. Пицца поступила точно в срок и не вызвала ни малейших нареканий. Денкерс съел ее под бутылочку пива, наслаждаясь закатом над водами огромного озера. Последующий звонок удивил его до глубины души. В пиццерии крайне озабоченно интересовались здоровьем клиента. Денкерс сообщил, что прекрасно себя чувствует. На другом конце линии очень удивились, но и обрадовались одновременно.

   Как оказалось, у клиентов, которым разошлась последняя партия, проявились симптомы пищевого отравления. Большинство отделалось временной нетрудоспособностью, но некоторые угодили в реанимацию. Что бы ни попало в еду, степень поражения зависела от его концентрации. И это " что-то", едва не убив одних, каким-то поистине чудесным образом совсем не затесалось в пиццу Денкерса. Последующий анализ выявил токсичное вещество, содержавшееся в тесте из мешалки. Как оно там оказалось на стерильной кухне — никто даже не догадывался.

   Да, мистер Денкерс находил любопытной некую схожесть этих случаев. Другие он к ним не причислял, а они, тем не менее, имели место быть. Воздушный фильтр офиса, где он работал, засорился и выпустил в атмосферу сильнейший аллерген. Тот самый, на который, согласно медицинской карте, якобы реагировал организм Денкерса. Реакции не последовало. Пара его коллег, имевших такую же предрасположенность, едва не задохнулась, а он даже не кашлянул. Обследование сотрудников, проведенное по инициативе фирмы, выявило давно закравшуюся ошибку. Медкарта содержала вопиющую неточность. Никакой аллергии у Денкерса не было, отчего он никак и не пострадал.

   Внимания заслуживал и другой инцидент, прошедший вполне себе буднично. Собравшись в командировку, обычно пунктуальный Денкерс опоздал на поезд, закрывший двери прямо у него перед носом. Набирая скорость, состав покинул платформу и ушел в тоннель, держа путь на другую сторону планеты. Туда он, однако, не добрался. В вагоне, где должен был ехать Денкерс, произошла разгерметизация. В тоннеле ведь поддерживался почти абсолютный вакуум. Поезд, не успевший миновать последний шлюз, вернули в депо, а пассажиров благополучно пересадили на экстренный рейс. Всех, включая Денкерса, который все-таки добрался куда надо и попал на важную встречу минута в минуту.

   В данном контексте стоило упомянуть и совсем уж личную историю. Общаясь в межзвездной компьютерной сети, известной как NovaNet, Денкерс стал переписываться с одной приглянувшейся дамой. Он даже начал думать, что наконец-то нашел родственную душу, с которой можно завязать серьезные отношения. Внезапно, неизвестно каким образом, эта дама получила целый набор материалов, посвященных его тайной жизни. Якобы его тайной жизни, ибо Денкерс ничем подобным не занимался, не говоря уже о том, что ничего такого не отправлял. Изучив файлы, содержание которых тянуло на серьезный срок, дама внезапно призналась, что и сама обожает эти сексуальные извращения. Не просто призналась, а была на седьмом небе, обнаружив в его лице себе подобного. Она прислала ему свою подборку и разговорилась на такую тему, что ошалевший Денкерс заявил в полицию. Даму повязали, а сознательному гражданину была вынесена благодарность за раскрытие социально опасной преступницы. Ему же самому не предъявили никаких обвинений, не усмотрев связи между ним и запрещенным контентом.

   Когда кабина лифта едва не свалилась в шахту, Денкерс не обратил на это ни малейшего внимания. Его попутчики просидели в ней три часа, пока их извлекала спасательная бригада. Сам же он передумал спускаться и вышел из скоростного подъемника. На отрезок в полторы тысячи этажей тот уехал без него, где чуть не отправился в свободный полет. Денкерс же заглянул в одну контору, визит в которую заранее не планировал, а затем отбыл на воздушном модуле.

   В сравнении с этими инцидентами все остальные казались сущими мелочами, не заслуживающими упоминания. Между тем их набиралось довольно много, вроде неисправной техники, сломанного кресла, сбоев дорожного движения и банальных покупок в Нованете. В этот список попал и личный аэромобиль Денкерса. Механик, принявший его в плановое обслуживание, сделал круглые глаза. Согласно всем законам логики, это транспортное средство просто не могло работать. Тем не менее, оно вполне себе функционировало, даже не попытавшись сжить своего хозяина со свету. Механик занес поразительный случай в журнал, а потом наладил все как надо. Толку, правда, от этой записи не вышло, потому что ему никто не поверил. В его правдивости не сомневались только два человека, но у них был свой собственный журнал. И все записанные в нем аномалии сомнению не подлежали, поскольку агенты Сириуса подстроили их собственноручно.

   Потерпев очередное фиаско, Юстер был зол как черт. Желание насолить мистеру Денкерсу превратилось для него в какую-то навязчивую идею. С каждым разом он заходил все дальше, а его инсценировки становились все опаснее, причем не только для целевого объекта, но и окружающих.

— Нет, это же надо! — восклицал он в сердцах. — Я сам едва не свалился в ту треклятую шахту, пока выводил из строя тормоза и магнитные направляющие! И что же? Клиент взял да и вышел, потому что ему куда-то там приспичило! Вышел как раз на последнем этаже, после которого начинался безостановочный спуск вниз. Моя затея сработала безукоризненно, да только впустую! А пиццерия? Эта дебильная мешалка была просто обязана распределить мою добавочку равномерно. Ума не приложу, как он умудрился не получить хотя бы небольшую дозу!

   Услышь эти слова кто-нибудь посторонний, они выдали бы Юстера с головой. Это он подстроил падение лифта, едва не закончившееся трагически. Он же поработал над тестом, из которого изготовили пиццу для Денкерса. Замысел был прост: если трудно попасть в кого-то одного, надо задействовать массу людей. Этим он и руководствовался, когда копался в шахте. Сеть, расставленная на целый косяк, прихватит и нужную рыбу. Те же соображения движили им в пиццерии. Если не подмешивать токсин избирательно, а ударить по всей безликой группе, то исключений просто не будет.

   Расчет, тем не менее, не оправдался. Денкерс избежал каких-либо последствий, зато много других людей пережило несколько неприятных часов и даже угодило в реанимацию. Тут бы капитану Челленджеру приструнить своего разошедшегося друга, пока тот кого-нибудь не угробил, но он и сам был хорош. Идея с силовым кабелем принадлежала именно ему, а шаговое напряжение, увенчайся она успехом, могло поразить не только Денкерса. Более того, поразить с летальным исходом. Неважно разбираясь в физике, Челленджер явно перестарался, отчего, по большому счету, ему следовало бы радоваться, что затея не удалась. Означенной радости, однако, ни он, ни его приятель не испытывали. Строго наоборот — раздосадованные неудачами, они распалялись все сильнее.

   Раздраженно бормоча, Юстер копался в базе данных, подключившись к ней из аэрбота. Он продолжал честить Денкерса на все корки, но клялся, что на сей раз тому не удастся отвертеться никоим образом.

— Помнится, ты это уже говорил, когда устроил диверсию с поездом, — заметил Челленджер.

Учитывая конфиденциальный характер их затеи, сегодня он был за пилота, поэтому общался с другом через интерком.

— Да я весь взопрел, обходя тамошнюю систему безопасности! — в голосе Юстера послышалась обида. — Транспорт такого уровня — это же очень серьезно! Кто бы другой наверняка прокололся, а я устроил все просто замечательно — комар носа не подточит. Разве я виноват, что клиент банально опоздал?

— Ну да, устроить разгерметизацию на таком защищенном объекте он сумел, а задержать его отправление на жалких полминуты — нет, — скептически ответил Челленджер. — Где гарантия, что ты опять не дашь маху?

— Гарантия — я сам! — отрывисто бросил Юстер. — На сей раз я займусь Денкерсом лично.

   Прямой контакт с объектом был нежелателен, и отнюдь не по тем причинам, которые высказывал в своей теории генеральный инспектор. Действуя на расстоянии, агенты Сириуса подвергали себя минимальному риску. Непосредственное же взаимодействие с Денкерсом кратно повышало их шансы засветиться. Иди потом объясняйся, чего и зачем они натворили. Так можно и с работы вылететь, а то и хуже. Однако ничего не поделаешь. План, который разработал Юстер, он должен был осуществить самостоятельно, как для гарантии результата, так и собственной безопасности. Доверить это дело случаю он просто не мог.

   Узнав, что задумал приятель, Челленджер обеспокоился. В случае чего, их по головке точно не погладят.

— Да брось, все будет окей! — заверил Юстер. — В прошлый раз все прошло гладко. Пройдет и в этот.

— Да, но в прошлый раз ты всего лишь упер из хранилища улик конфискованные деньги, чтобы подбросить их Денкерсу. Бюро Финансового Контроля не вышло на тебя потому, что отсутствовал фактор личного обогащения. Деньги как бы ушли в никуда, следов не осталось. А запрещенную порнографию, с которой ты снял копию и подсунул той дамочке, и вовсе никто не искал. Только сомневаюсь, что Служба Биологического Контроля отреагирует столь же попустительски, — очертил разницу капитан.

Юстер и сам это понимал, но его основательно занесло, и остановиться уже не получалось. Он пообещал, что в случае чего все возьмет на себя.

— Ага, — фыркнул Челленджер, направляя аэрбот к нужному комплексу. — А там, наверное, дураки работают, не чета нам с тобой. То-то я сейчас за штурвалом сижу, прикрывая твою очередную затею.

   Юстер отсутствовал довольно долго. Капитан уже начал волноваться, когда он наконец-то объявился, вынырнув из служебного выхода. Запрыгнув в аэрбот, он дал понять, что все в порядке, и задерживаться здесь более не следует. Челленджер тут же рванул машину вверх, выжал тягу и влился в транспортный поток. Технически, стремительный отлет ни на что не влиял. Они уже засветились во всех дорожных камерах, не говоря про службу безопасности того заведения, куда наведывался Юстер. Просто у капитана банально сработали инстинкты, велевшие подальше уносить ноги. Ведь затея приятеля, в отличие от предыдущих, и впрямь была очень серьезной.

   Шутки кончились. Двое агентов Сириуса и так перешли разумную черту, подвергая мистера Денкерса все большей опасности. Причем не его одного. Теперь же они затеяли поистине смертоносную игру, чреватую далеко идущими последствиями. Держа двумя пальцами небольшую ампулу, Юстер долго смотрел через нее на свет, будто все еще колебался. Затем положил ее в приемник, задвинул в корпус и провернул фиксирующий контур. Теперь в его руке был заряженный инъекционный пистолет. Такими обычно пользовались в медицинских целях, но конкретно этот стоял на вооружении у спецслужб.

   Оглядев приятеля, Челленджер удовлетворенно кивнул. Того было просто не узнать, до того мастерски он наложил грим. Впрочем, мало кто сейчас признал бы и его самого. Припарковав аэрбот, капитан глянул на себя в электронное зеркало и не увидел в нем привычного лица. Она даже не узрел там присущего ему цвета кожи. Из отражения на Челленджера смотрел совершенно другой человек.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.